Glastonbury 2025: Η απάντηση του BBC στο «θάνατος στους IDF» των Bob Vylan

Glastonbury 2025: Η απάντηση του BBC στο «θάνατος στους IDF» του Bob Vylan Facebook Twitter
Φωτογραφία: Getty Images
0

Το BBC δήλωσε ότι θα έπρεπε να είχε διακόψει τη ζωντανή μετάδοση της εμφάνισης των Bob Vylan στο φεστιβάλ Glastonbury, λέγοντας ότι περιείχε «εντελώς απαράδεκτα» αντισημιτικά μηνύματα.

Ο ραδιοτηλεοπτικός οργανισμός και ο γενικός διευθυντής του, Tim Davie, δέχτηκαν έντονες πιέσεις από τον Κιρ Στάρμερ και υπουργούς μετά τη μετάδοση του Σαββάτου, κατά την οποία ο μουσικός Bobby Vylan του punk-rap ντουέτου Bob Vylan φώναξε συνθήματα όπως «Free, free Palestine» («Ελεύθερη, ελεύθερη Παλαιστίνη») και «Death, death to the IDF [Israel Defense Forces]» («Θάνατος, θάνατος στις Ισραηλινές Ένοπλες Δυνάμεις»).

Το BBC αρχικά αναγνώρισε ότι κάποια από τα σχόλια ήταν «βαθιά προσβλητικά». Ανέφερε ότι είχε εμφανιστεί προειδοποίηση στην οθόνη για «πολύ έντονη και προσβλητική γλώσσα» εκείνη τη στιγμή. Ωστόσο, σε ανακοίνωση που εκδόθηκε τη Δευτέρα, το BBC προχώρησε παραπέρα, λέγοντας ότι δεν έπρεπε να είχε επιτρέψει να μεταδοθούν αυτά τα σχόλια και ότι θα επανεξετάσει τις οδηγίες του για ζωντανές εκδηλώσεις.

«Εκατομμύρια άνθρωποι παρακολούθησαν το Glastonbury αυτό το Σαββατοκύριακο από το πρόγραμμα του BBC, αλλά μια εμφάνιση στη ζωντανή μετάδοση περιλάμβανε σχόλια που ήταν βαθιά προσβλητικά», ανέφερε.

«Το BBC σέβεται την ελευθερία της έκφρασης, αλλά στέκεται ξεκάθαρα απέναντι σε κάθε υποκίνηση βίας. Τα αντισημιτικά μηνύματα που εκφράστηκαν από τους Bob Vylan ήταν εντελώς απαράδεκτα και δεν έχουν θέση στις συχνότητές μας. Χαιρετίζουμε την καταδίκη της εμφάνισης από το Glastonbury».

«Η εμφάνιση ήταν μέρος της ζωντανής μετάδοσης της σκηνής West Holts στο BBC iPlayer. Η απόφαση το Σάββατο να βάλουμε προειδοποίηση στην οθόνη κατά τη διάρκεια της μετάδοσης ήταν σύμφωνη με τις συντακτικές μας κατευθυντήριες γραμμές. Επιπλέον, αποφασίσαμε να μην διαθέσουμε την εμφάνιση σε on demand προβολή. Η ομάδα χειριζόταν μια ζωντανή κατάσταση, αλλά εκ των υστέρων θα έπρεπε να είχαμε διακόψει τη μετάδοση κατά τη διάρκεια της εμφάνισης. Λυπούμαστε που αυτό δεν έγινε.

Λαμβάνοντας υπόψη όσα έγιναν το Σαββατοκύριακο, θα επανεξετάσουμε τις κατευθυντήριες γραμμές μας για τις ζωντανές εκδηλώσεις ώστε να διασφαλίσουμε ότι οι ομάδες γνωρίζουν πότε είναι αποδεκτό να παραμένει ένα περιεχόμενο στον αέρα», καταλήγει το BBC στην ανακοίνωσή του.

Με πληροφορίες από Guardian

Διεθνή
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Τρομοκρατική επίθεση στο Σίδνεϊ: Xιλιάδες πολίτες θρηνούν σε αγρυπνίες σε όλη την Αυστραλία

Διεθνή / Τρομοκρατική επίθεση στο Σίδνεϊ: Xιλιάδες πολίτες θρηνούν σε αγρυπνίες σε όλη την Αυστραλία

Πολίτες σε όλη την Αυστραλία πενθούν για τους 16 νεκρούς που έχασαν τη ζωή τους την Κυριακή - 25 άτομα εξακολουθούν να νοσηλεύονται σε νοσοκομεία της χώρας, ανάμεσά τους και ο δράστης
THE LIFO TEAM
Η Ευρώπη έτοιμη να ηγηθεί «πολυεθνικής δύναμης» στην Ουκρανία

Διεθνή / Η Ευρώπη έτοιμη να ηγηθεί «πολυεθνικής δύναμης» στην Ουκρανία

Ηνωμένο Βασίλειο, Γαλλία, της Γερμανία και άλλα ευρωπαϊκά κράτη αναφέρουν, ότι στρατεύματα από τη «συμμαχία των προθύμων», με τη στήριξη των ΗΠΑ, θα μπορούσαν να συνδράμουν στην ενίσχυση της ασφάλειας των ουκρανικών δυνάμεων
THE LIFO TEAM
IRC: Το Σουδάν για τρίτη χρονιά πρώτο στη λίστα της με τις σοβαρότερες ανθρωπιστικές κρίσεις του κόσμου

Διεθνή / IRC: Το Σουδάν για τρίτη χρονιά πρώτο στη λίστα της με τις σοβαρότερες ανθρωπιστικές κρίσεις του κόσμου

Την ώρα που συνεχίζονται οι συγκρούσεις μεταξύ των αντιμαχόμενων πλευρών σε έναν εμφύλιο πόλεμο που έχει ήδη προκαλέσει τον θάνατο δεκάδων χιλιάδων ανθρώπων, η «κραυγή» φορέων και οργανώσεων για βοήθεια στο Σουδάν ενισχύεται
THE LIFO TEAM