New York Times: Παραδοχή για βεβιασμένη κάλυψη της έκρηξης στο νοσοκομείο της Γάζας

New York Times: Παραδοχή για την βεβιασμένη κάλυψη της έκρηξης στο νοσοκομείο της Γάζας Facebook Twitter
Φωτ.: Getty Images
0

Διευκρινίσεις για την κάλυψη της έκρηξης στο νοσοκομείο της Γάζας στις 17 Οκτωβρίου δίνουν σε άρθρο τους οι New York Times.

Σε ένα ειδικό διευκρινιστικό σημείωμα της σύνταξης ειδήσεων πριν από λίγο, οι New York Τimes αποδέχονται ότι η κάλυψή της έκρηξης στον νοσοκομείο της Γάζας πριν από λίγες ημέρες θα έπρεπε να ήταν πιο αυστηρή δημοσιογραφικά. Παραδέχονται δε, ότι οι πρώτες πληροφορίες που μετέδωσαν βασίστηκαν κατά κύριο λόγο σε αξιωματούχους της Χαμάς χωρίς να υπάρχει επαρκής επαλήθευση και από την ισραηλινή πλευρά.

Αναφέρουν χαρακτηριστικά πως «στις 17 Οκτωβρίου, οι New York Times δημοσίευσαν μία είδηση για μια έκρηξη σε νοσοκομείο στην πόλη της Γάζας, καλύπτοντας το θέμα με τους ισχυρισμούς κυβερνητικών αξιωματούχων της Χαμάς, όπου ανέφεραν ότι η αιτία ήταν μια ισραηλινή αεροπορική επιδρομή και ότι εκατοντάδες άνθρωποι σκοτώθηκαν ή τραυματίστηκαν. Η κάλυψη του θέματος περιλάμβανε έναν «δυνατό» τίτλο στην κορυφή του site των NY Times.

Οι NYTimes συνεχίζουν αναφέροντας πως «Το Ισραήλ αρνήθηκε στη συνέχεια ότι φέρει αυτό την ευθύνη και κατηγόρησε μια λάθος εκτόξευση πυραύλων από την παλαιστινιακή Ισλαμική Τζιχάντ, η οποία με τη σειρά της και αυτή αρνήθηκε την ευθύνη. Αμερικανοί και άλλοι διεθνείς αξιωματούχοι είπαν ότι τα στοιχεία τους έδειχναν ότι ο πύραυλος προήλθε από θέσεις Παλαιστινίων μαχητικών.

»Οι αρχικές αναφορές των Times απέδιδαν την ανάληψη ευθύνης από το Ισραήλ σε Παλαιστίνιους αξιωματούχους και σημείωσαν ότι ο ισραηλινός στρατός είπε ότι ερευνά την έκρηξη. Ωστόσο, οι πρώιμες εκδοχές της δημοσιογραφικής κάλυψης - και η προσοχή που έλαβε σε τίτλο, ειδήσεις και social media - βασίστηκαν πολύ σε ισχυρισμούς της Χαμάς και δεν κατέστησαν σαφές ότι αυτοί οι ισχυρισμοί δεν μπορούσαν να επαληθευτούν αμέσως. Η κάλυψη του θέματος όμως, άφησε τους αναγνώστες με μια εσφαλμένη εντύπωση σχετικά με το τι ήταν γνωστό και πόσο αξιόπιστη ήταν η πληροφορία.

»Οι Times συνέχισαν να ενημερώνουν καλύπτοντας το θέμα καθώς γινόταν διαθέσιμες ολοένα και περισσότερες πληροφορίες, και με αναφορές σε υπό αμφισβήτηση ισχυρισμούς για ανάληψη ευθύνης ενώ σημείωσαν ότι ο αριθμός των νεκρών μπορεί να είναι χαμηλότερος από ό,τι είχε αρχικά αναφερθεί. Μέσα σε δύο ώρες, ο τίτλος και το άλλο κείμενο στην κορυφή του site αντικατόπτριζαν το εύρος της έκρηξης και τη διαμάχη για την ανάληψη ευθύνης» αναφέρουν οι NYTimes.

«Δεδομένης της ευαίσθητης φύσης των ειδήσεων κατά τη διάρκεια μιας σύγκρουσης και της εξέχουσας προβολής που έχει λάβει» αναφέρουν οι NYT για τον πόλεμο στο Ισραήλ και συγκεκριμένα την έκρηξη στο νοσοκομείο της Γάζας, «οι συντάκτες των Times θα έπρεπε να είχαν δείξει περισσότερη προσοχή στην παρουσίαση της αρχικής είδησης και να ήταν πιο σαφείς σχετικά με το ποιες πληροφορίες θα μπορούσαν να επαληθευτούν.

»Οι επικεφαλής του Newsroom συνεχίζουν να εξετάζουν τα πιο σπουδαία έκτακτα γεγονότα, συμπεριλαμβανομένων των τίτλων στην ψηφιακή μορφή των άρθρων, για να καθορίσουν ποιες επιπλέον διασφαλίσεις μπορεί να αιτιολογηθούν».

Με πληροφορίες των NYT

TV & Media
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Αλλαγές στη Eurovision 2026 μετά τη φετινή θύελλα αντιδράσεων - H EBU επανεξετάζει βασικές πτυχές του διαγωνισμού

TV & Media / Αλλαγές στη Eurovision μετά τις φετινές αντιδράσεις - H EBU επανεξετάζει βασικές πτυχές του διαγωνισμού

«Πραγματοποιήθηκε ευρεία διαβούλευση μεταξύ όλων των μελών και κανένα δεν τάχθηκε κατά της συμμετοχής του Ισραήλ» ξεκαθάρισε ο Διευθυντής Μέσων Ενημέρωσης της EBU
LIFO NEWSROOM
Ακούτε ή διαβάζετε ειδήσεις; Η διαφορά μπορεί να είναι σημαντική

TV & Media / Ακούτε ή διαβάζετε ειδήσεις; Κι όμως, έχει διαφορά

Μια νέα αμερικάνικη έρευνα διαπιστώνει ότι η ακρόαση άρθρων και ειδήσεων –σε σύγκριση με την ανάγνωσή τους– συχνά περιορίζει την κατανόηση του περιεχομένου τους και ενισχύει τα ακραία και αρνητικά στοιχεία του.
LIFO NEWSROOM