«Ο πρώτος άνθρωπος»: Η επί δεκαετίες ανέκδοτη αυτοβιογραφία του Αλμπέρ Καμύ

Το πίσω ράφι/ Αλμπέρ Καμύ «Ο πρώτος άνθρωπος» Facebook Twitter
Λίγοι συγγραφείς δέχτηκαν τόσα πυρά όσα ο Καμύ. Ίσως επειδή φρόντιζε να παίρνει εγκαίρως αποστάσεις.
0

ΛΙΓΑ ΒΙΒΛΙΑ, ΕΝΑ  ΔΙΑΒΑΤΗΡΙΟ, μερικές επιστολές, ένα ωροσκόπιο που προμήνυε «τραγικό θάνατο» κι ένα χειρόγραφο 144 σελίδων. Αυτά ήταν τα προσωπικά αντικείμενα που παρέδωσε στη χήρα του Αλμπέρ Καμύ ο εκπρόσωπος του γαλλικού υπουργείου Πολιτισμού, μετά το αυτοκινητιστικό που κόστισε τη ζωή του νομπελίστα συγγραφέα στις 4 Ιανουαρίου του 1960.

Γραμμένες με πένα, ενίοτε χωρίς στίξη, με νευρικό, δυσκολοδιάβαστο γραφικό χαρακτήρα, οι σελίδες του παραπάνω χειρογράφου χρειάζονταν πολλή δουλειά ακόμα. Γι’ αυτό και οι κληρονόμοι του Καμύ κράτησαν τον «Πρώτο άνθρωπο» ανέκδοτο επί τρεισήμισι δεκαετίες.

Καχύποπτος απέναντι σ’ αυτούς που ονόμαζε «βιοφάγους», ο Αλμπέρ Καμύ είχε αποφασίσει να συντάξει ο ίδιος τη βιογραφία του, εξιστορώντας τη ζωή μιας οικογένειας Γάλλων στην Αλγερία: «Φαντάζομαι έναν άνθρωπο που ξεκινάει από το μηδέν, που δεν ξέρει να διαβάζει ούτε να γράφει, που δεν έχει θρησκεία ούτε ηθική». Θα μιλούσε για τον ίδιο και, κυρίως, θα μιλούσε γι’ αυτούς που αγαπούσε.

Στην πρώτη του μορφή ο «Πρώτος άνθρωπος» είχε όλα τα χαρακτηριστικά μιας μυθιστορηματικής αυτοβιογραφίας. Στην τελική του μορφή τα αυτοβιογραφικά στοιχεία θα ήταν πιο καλά κρυμμένα. Το 1994, όμως, όταν δημοσιεύτηκε από τον Γκαλιμάρ το ημιτελές αυτό έργο, όσα δεν πρόλαβε ο Καμύ να «σκεπάσει» αποδείχτηκαν πολύτιμα.

Στην πρώτη του μορφή ο «Πρώτος άνθρωπος» είχε όλα τα χαρακτηριστικά μιας μυθιστορηματικής αυτοβιογραφίας. Στην τελική του μορφή τα αυτοβιογραφικά στοιχεία θα ήταν πιο καλά κρυμμένα. Το 1994, όμως, όταν δημοσιεύτηκε από τον Γκαλιμάρ το ημιτελές αυτό έργο, όσα δεν πρόλαβε ο Καμύ να «σκεπάσει» αποδείχτηκαν πολύτιμα.

Φορώντας τη μάσκα του Ζακ Κορμερί ο Καμύ ξεκινά την αφήγησή του μια φθινοπωρινή νύχτα του 1913, τη βραδιά της γέννησής του. Ξαναθυμάται τα παιδικά του χρόνια μέσα σ’ ένα περιβάλλον φτωχικό και απαίδευτο, στήνει από την αρχή το ψηφιδωτό με εικόνες από το παρελθόν. Μια μητέρα βυθισμένη στη σιωπή της και, στη θέση του πατέρα, ένα τεράστιο κενό. Πληγωμένος θανάσιμα στον Α΄ Παγκόσμιο Πόλεμο, ο πατέρας παραμένει για τον ήρωα ένα μεγάλο ερωτηματικό.

Σαράντα χρόνια αργότερα ο Ζακ Κορμερί επιστρέφει στην Αλγερία. Επιστρέφει στο φως και στη «ζεστή φτώχεια που τον είχε βοηθήσει να ζήσει και να γιατρέψει τα πάντα». Μπροστά στον τάφο του πατέρα του συνειδητοποιεί ότι τον ξεπέρασε σε ηλικία – ο γιος είναι μεγαλύτερος από τον νεκρό.

Κι εκεί, αυτός που από μικρός είχε προσπαθήσει να ξεχωρίσει μόνος του το καλό από το κακό, νιώθει εγκαταλελειμμένος. Και παραδέχεται, επιτέλους, ότι έχει ανάγκη να του δείξει κάποιος το δρόμο, να τον επιπλήξει ή να τον παινέψει, όχι επειδή θα 'ναι πιο δυνατός, αλλά επειδή θα έχει κύρος. Μ’ άλλα λόγια, έχει ανάγκη τον πατέρα του. Η μόνη που θα μπορούσε να του μιλήσει γι’ αυτόν είναι η μητέρα του. Όμως, αλίμονο, εκείνη δεν τον βοηθάει καθόλου.

albert camus
Ο "Πρώτος Άνθρωπος" από τις εκδόσεις Καστανιώτη. ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΕΔΩ. 

Αντιγράφω από την πρώτη έκδοση του βιβλίου στα ελληνικά (μετ. Ν. Καρακίτσου Ντουζέ, Λιβάνης, 1995 – ακολούθησε εκείνη του Καστανιώτη το 2017, σε μετάφραση Ρ. Κολαΐτη): «Η μνήμη των φτωχών δεν τροφοδοτείται όπως εκείνη των πλουσίων. Έχει λιγότερα σημάδια μέσα στο χώρο, καθώς σπάνια εγκαταλείπουν τον τόπο τους, έχει λιγότερα σημεία αναφοράς στη διάρκεια μιας ζωής γκρίζας και μονότονης. Βέβαια, υπάρχει η μνήμη της καρδιάς, για την οποία λένε ότι είναι η πιο σίγουρη, η καρδιά όμως φθείρεται από τη θλίψη και τη δουλειά, ξεχνά πιο γρήγορα κάτω από το βάρος του μόχθου. Το χαμένο χρόνο ξαναβρίσκουν μόνο οι πλούσιοι. Για τους φτωχούς, απλά σημαδεύει με ανάλαφρα ίχνη το δρόμο του θανάτου. Κι έπειτα, για ν’ αντέξει πραγματικά κανείς, δεν πρέπει να πολυθυμάται, πρέπει να ζει μέρα με τη μέρα, ώρα με την ώρα, όπως έκανε η μητέρα του, αναπόφευκτα ίσως, καθώς αυτή η αρρώστεια των νεανικών της χρόνων (τελικά, απ’ ό,τι έλεγε η γιαγιά ήταν ένας τυφοειδής πυρετός. Όμως αυτός δεν αφήνει τέτοια κουσούρια. Ίσως τύφος. Ή κάτι άλλο; Μαύρο σκοτάδι κι εδώ) αυτή η αρρώστεια την άφησε κουφή κι ανήμπορη να εκφράζεται εύκολα, την εμπόδισε να μάθει όλα όσα διδάσκουν ακόμα και στους απόκληρους της κοινωνίας, την εξανάγκασε στη βουβή παραίτηση` αυτός όμως ήταν ο μόνος τρόπος που βρήκε για ν’ αντιμετωπίσει τη ζωή της, και τι άλλο άραγε θα μπορούσε να κάνει, ποιος στη θέση της θα είχε βρει άλλη λύση; Εκείνος θα ήθελε να τη δει να παθιάζεται περιγράφοντάς του έναν άντρα πεθαμένο πριν από σαράντα χρόνια, με τον οποίο μοιράστηκαν τη ζωή (την είχαν άραγε μοιραστεί πραγματικά;) για πέντε χρόνια, αλλά εκείνη δεν μπορούσε κι εκείνος δεν ήταν καν σίγουρος πως η μητέρα του είχε αγαπήσει με πάθος αυτόν τον άντρα, κι εν πάση περιπτώσει δεν μπορούσε να της το ζητήσει, στεκόταν κι ο ίδιος σιωπηλός -ανάπηρος με τον τρόπο του- απέναντί της και κατά βάθος δεν ήθελε να μάθει τι υπήρχε ανάμεσά τους, έπρεπε να παραιτηθεί από την προσπάθειά του να μάθει κάτι από εκείνη»…

Λίγοι συγγραφείς δέχτηκαν τόσα πυρά όσα ο Καμύ. Ίσως επειδή φρόντιζε να παίρνει εγκαίρως αποστάσεις.

Στο Κομμουνιστικό Κόμμα έμεινε μόνο δύο χρόνια, από το 1935 ως το 1937. Εναντιώθηκε στον φασισμό, χωρίς ν’ ασπαστεί τα κελεύσματα της Μόσχας. Οργανώθηκε στην αντίσταση το 1943, πιστεύοντας σε αξίες όπως η ελευθερία, η δικαιοσύνη, ο ορθός λόγος, η παιδεία αλλά μετά τη βόμβα στη Χιροσίμα πείθεται πως ο κόσμος έκανε ένα βήμα ακόμα προς τη βαρβαρότητα.

Ο Αλμπέρ Καμύ ήταν ένας από τους λιγοστούς διανοούμενους που αναλογίστηκε τι κόστος έχουν για την ανθρωπότητα οι επαναστάσεις στο όνομα ενός καλύτερου μέλλοντος. Όταν το 1951 δημοσίευσε τον «Επαναστατημένο άνθρωπο» αποτολμώντας μια κριτική των κομμουνιστικών καθεστώτων, προκάλεσε τη μήνι του Σαρτρ ενώ σήμερα ξαφνιάζεται κανείς από την οξυδέρκεια των αναλύσεών του.

Ωστόσο, η στάση του για τον πόλεμο της Αλγερίας –ο Καμύ ήταν ανάμεσα σ’ εκείνους που πίστευαν ότι η Αλγερία ήταν Γαλλία, στο μέτρο που ενάμισι εκατομμύριο Γάλλοι είχαν γεννηθεί εκεί–  θεωρήθηκε επί μακρόν μελανή σελίδα στο βιογραφικό του.

Η δημοσίευση του «Πρώτου ανθρώπου» ήρθε να φωτίσει καλύτερα αυτή τη στάση του. Διαβάζοντας το βιβλίο, αντιλαμβάνεται κανείς ότι στο συγκεκριμένο θέμα τού ήταν αδύνατο να πάρει αποστάσεις. Με τον πόλεμο της Αλγερίας και με την προοπτική της ανεξαρτησίας της γενέθλιας γης του, ο Καμύ είχε νιώσει δυο φορές ξεριζωμένος. Τους Γάλλους της Αλγερίας –άρα και τον εαυτό του– τους θεωρούσε «ιθαγενείς», ενώ το αίτημα του εθνικοαπελευθερωτικού αγώνα το χαρακτήριζε ως μια ακόμη εκδήλωση του αραβικού ιμπεριαλισμού. «Οφείλω να καταδικάσω την τρομοκρατία που ασκείται στα τυφλά στο Αλγέρι, θύμα της οποίας μπορεί να πέσει και η μητέρα μου», έλεγε. «Αγαπώ τη δικαιοσύνη, αλλά αγαπώ και τη μητέρα μου»…

Ο Καμύ δεν άντεχε στην ιδέα ότι θα θεωρούνταν ξένος στην πατρίδα του. Επιθυμούσε χίλιες φορές τη δημιουργία μιας συνομοσπονδίας, πρότεινε διαρκώς τον δρόμο του διαλόγου και της συναίνεσης, αλλά ταυτόχρονα δήλωνε: «Αν υπήρχε ένα κόμμα για εκείνους που δεν είναι σίγουροι για τίποτε, θα 'μουν κι εγώ μέλος σ’ αυτό».

Η συναισθηματική του φόρτιση τον εμπόδιζε να βλέπει καθαρά, το γεγονός όμως ότι γνώριζε πολύ καλά τους Αλγερινούς τού επέτρεψε να μη διατηρεί την παραμικρή ψευδαίσθηση απέναντι στο Εθνικοαπελευθερωτικό Μέτωπο. Από τα χρόνια του ΄50 είχε διακρίνει τις εθνικιστικές, λαϊκίστικες τάσεις του και την έχθρα που έτρεφε για τους διανοούμενους. Και σ’ αυτό το σημείο, η Ιστορία τον δικαίωσε.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΕΔΩ

Βιβλίο
0

ΑΦΙΕΡΩΜΑ

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Η βιογραφία του Μίλαν Κούντερα κυκλοφόρησε μόλις στα ελληνικά

Βιβλίο / Η βιογραφία του Μίλαν Κούντερα κυκλοφόρησε μόλις στα ελληνικά

Η Γαλλίδα κριτικός λογοτεχνίας της «Monde», Φλοράνς Νουαβίλ, στο «Μίλαν Κούντερα: Γράψιμο... Τι ιδέα κι αυτή!», αποκαλύπτει καίριες στιγμές και συγγραφικές αλήθειες του καλού της φίλου, αναιρώντας όλες τις κατηγορίες που συνδέονταν με το όνομά του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Πάουλο Σκoτ

Βιβλίο / Πάουλο Σκoτ: «Στη Βραζιλία ο ρατσισμός είναι παντού, στη λογοτεχνία, στους στίχους της σάμπα»

Πότε ρεαλιστικό, πότε στρατευμένο, πότε αστυνομικής υφής, πότε μια τρελή και ξεκαρδιστική σάτιρα. Οι «Φαινότυποι» του Πάουλο Σκοτ είναι ένα αξιοσημείωτο βιβλίο. Μιλήσαμε με τον Βραζιλιάνο συγγραφέα για τη λογοτεχνία, την κατάσταση στη Βραζιλία και την αξία των λογοτεχνικών βραβείων.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Κώστας Σπαθαράκης, εκδότης.

Κώστας Σπαθαράκης / Κώστας Σπαθαράκης: «Δεν έχουμε αφηγήσεις για τις ερωτικές μας σχέσεις, για τα νιάτα μας»

Για τον άνθρωπο πίσω από τις εκδόσεις αντίποδες, το μεγαλύτερο όφελος ήταν ότι, ενώ του άρεσε να είναι χωμένος μέσα στα βιβλία – μια μοναχική και ίσως ναρκισσιστική συνήθεια –, στην πορεία έμαθε να τη μετατρέπει σε εργαλείο κοινωνικότητας και επαφής με τους γύρω του.
M. HULOT
Χουάν Γκαμπριέλ Βάσκες: Ζούμε το τέλος του ανθρωπισμού

Βιβλίο / Χουάν Γκαμπριέλ Βάσκες: «Ζούμε το τέλος του ανθρωπισμού»

Ο πολυβραβευμένος Κολομβιανός συγγραφέας μιλά στη LiFO για τη βία που στοιχειώνει τη χώρα του, τη δύναμη της λογοτεχνίας να ανασύρει όσα κρύβει η Ιστορία, αλλά και για την αρχαιοελληνική φιλοσοφία ως σταθερή επιρροή του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
H Gen Z όχι μόνο διαβάζει αλλά συγχρόνως αλλάζει και την ίδια την έννοια της ανάγνωσης

Βιβλίο / Η Gen Z δεν διαβάζει απλώς· επαναπροσδιορίζει την ανάγνωση

Οι εκπρόσωποι αυτής της γενιάς λατρεύουν την απόδραση, παίρνουν την λεγόμενη fan fiction τόσο σοβαρά όσο και τη λίστα Booker, αναβιώνουν κλασικά βιβλία από την Τζέιν Όστεν έως τον Ντοστογιέφσκι και μοιράζονται ιστορίες στις δικές τους κοινότητες.
THE LIFO TEAM
Γιατί ο Πέρσιβαλ Έβερετ πήρε το Πούλιτζερ με το «James»

Βιβλίο / Γιατί ο Πέρσιβαλ Έβερετ πήρε το Πούλιτζερ με το «James»

Ο Πέρσιβαλ Έβερετ έγραψε ένα άκρως επίκαιρο, δεδομένων των τελευταίων ημερών, βιβλίο, που ταυτόχρονα φιλοδοξεί να καταστεί κλασικό, για τον ρατσισμό και τη χαμένη ανθρωπιά, και κέρδισε το Εθνικό Βραβείο Λογοτεχνίας των ΗΠΑ και το Πούλιτζερ.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Πάμε στη Χονολουλού»: Ένα βιβλίο για τον μποέμ ρεμπέτη, κιθαρίστα και σκιτσογράφο Κώστα Μπέζο, που ξαναγράφει την ιστορία της Ελλάδας πριν από το 1940

Βιβλίο / «Πάμε στη Χονολουλού»: Ένα βιβλίο για τον μποέμ ρεμπέτη Κώστα Μπέζο

Τη δεκαετία του ’30 άνθισε στην Ελλάδα ένα μουσικό είδος «διαφυγής» από τη σκληρή πραγματικότητα, οι χαβάγιες. Ο Κώστας Μπέζος, αινιγματική μορφή μέχρι πρόσφατα και σημαντικός ρεμπέτης και σκιτσογράφος, έγραψε μια ανείπωτη ιστορία, διαφορετική από αυτή που η επίσημη ιστορία έχει καταγράψει για την εποχή του Μεσοπολέμου.  
M. HULOT
Εύα Μπαλταζάρ: «Η αγάπη που σε φυλακίζει δεν είναι αγάπη»

Βιβλίο / Εύα Μπαλταζάρ: «Η αγάπη που σε φυλακίζει δεν είναι αγάπη»

Η Καταλανή συγγραφέας, που έχει εξελιχθεί σε σημείο αναφοράς της σύγχρονης queer λογοτεχνίας, μεταφράζεται παγκοσμίως και τη θαυμάζει ο Αλμοδόβαρ, μιλά στη LiFO για το τι σημαίνει να ζεις ελεύθερα.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
ΕΠΕΞ Φάνη, ψηλά το κεφάλι!

Βιβλίο / Φάνη, ψηλά το κεφάλι!

Το πρώτο βιβλίο του Φάνη Παπαδημητρίου είναι μια συγκινητική εξομολόγηση για το ατύχημα στα 19 του που τον καθήλωσε σε αμαξίδιο, την πάλη του με τον τζόγο και τον αγώνα που έδωσε να ξαναφτιάξει τη ζωή του «μετά το τσουνάμι που ήρθε και τα σάρωσε όλα».
M. HULOT
«Τι ωραίο πλιάτσικο!»: Όταν η «αργόσχολη» τάξη εργάζεται σκληρά για το Κακό

Το πίσω ράφι  / «Τι ωραίο πλιάτσικο!»: Όταν η «αργόσχολη» τάξη εργάζεται σκληρά για το Κακό

Πιστή στην κλασική μορφή του μυθιστορήματος, αλλά ταυτόχρονα ανατρεπτική και μεταμοντέρνα, η καυστική σάτιρα του Τζόναθαν Κόου για τη βρετανική άρχουσα τάξη των αρχών της δεκαετίας του ’90 διαβάζεται μονορούφι.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
ΕΠΕΞ Γυναικείες φωνές από διαφορετικά μέρη του κόσμου

Βιβλίο / Από τη Μαλαισία μέχρι το Μεξικό: 5 νέα βιλία που αξίζει να διαβάσετε

5 συγγραφείς από διαφορετικά σημεία του πλανήτη χαράζουν νέους δρόμους στη λογοτεχνία. Ανάμεσά τους, η Τζόχα Αλχάρθι που κέρδισε το Booker και η βραβευμένη με Πούλιτζερ Κριστίνα Ριβέρα Γκάρσα.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ