«Ο Μεγάλος Γκάτσμπυ». Ένα αριστούργημα. Δίχως υπερβολή

Σκοτ Φιτζέραλντ «Ο Μεγάλος Γκάτσμπυ» Facebook Twitter
«Το ταλέντο του Φιτζέραλντ», σύμφωνα με τον Χέμινγουεϊ, «ήταν τόσο φυσικό όσο και τα σχέδια που σχηματίζονται με σκόνη πάνω στα φτερά της πεταλούδας». Φωτ.: Getty Images/Ideal Image
0


ΑΡΙΣΤΟΥΡΓΗΜΑ.
Όσο καταχρηστικά κι αν χρησιμοποιείται η λέξη, στην περίπτωση του «Μεγάλου Γκάτσμπυ» δεν γίνεται διαφορετικά. Δεν υπάρχει αναφορά στο ομώνυμο μυθιστόρημα του Φράνσις Σκοτ Φιτζέραλντ που να την παραλείπει, δεν υπάρχει κατάλογος με τα κορυφαία λογοτεχνικά επιτεύγματα του 20ού αιώνα χωρίς αυτό στις πρώτες θέσεις του.

Με τη δράση να εκτυλίσσεται μεταξύ Λονγκ Άιλαντ και Νέας Υόρκης από τον Ιούνιο ως τον Σεπτέμβριο του 1922, ο «Μεγάλος Γκάτσμπυ» ζωντανεύει τη λάμψη και τον ίλιγγο της εποχής της τζαζ, την εκλεπτυσμένη βαρβαρότητα της προνομιούχου αμερικανικής αστικής τάξης, το διάλειμμα ανεμελιάς που γνώρισε η περίφημη «χαμένη γενιά» μεταξύ τον Α’ Παγκόσμιου Πολέμου και του Κραχ του ’29.

Η αλήθεια για τον Γκάτσμπυ αναδύεται από το βιβλίο σταδιακά κι αφού προηγουμένως ο Φιτζέραλντ δώσει σπαρταριστές περιγραφές από τα πάρτι που οργανώνει ο ήρωάς του, με την ελπίδα ότι θα συναντήσει ξανά το κορίτσι που του είχε κλέψει την καρδιά.

Πρόκειται ουσιαστικά για το χρονικό της ανόδου και της πτώσης ενός ανθρώπου που πίστεψε πως με το χρήμα θα κατακτήσει τα πάντα – κυρίως το κορίτσι που του είχε στοιχειώσει την ύπαρξη. Κι είναι μια ιστορία όπου το κυνήγι του αμερικανικού ονείρου δίνεται το ίδιο δεξιοτεχνικά με τη διάλυση μιας κολοσσιαίας ψευδαίσθησης...

Μεγάλος Γκάτσμπυ» (μτφρ. Άρης Μπερλής, Άγρα
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ.: Φράνσις Σκοτ Φιτζέραλντ, Ο μεγάλος Γκάτσμπυ, Μτφρ.: Άρης Μπερλής, Εκδ. Άγρα

Την εποχή που διαδραματίζεται το μυθιστόρημα, τίποτε στον ορίζοντα δεν προμηνύει την επερχόμενη οικονομική καταστροφή. Η ιστορία που ξετυλίγει ο Φιτζέραλντ υιοθετώντας την οπτική γωνία ενός πλούσιου και ακέραιου νέου, γείτονα του Τζέι Γκάσμπυ στο προνομιακό θέρετρο όπου περνά τις διακοπές της η νεοϋορκέζικη αστική τάξη ξεκινά με μια σοφή, πατροπαράδοτη συμβουλή: «Κάθε φορά που νιώθεις τη διάθεση να επικρίνεις κάποιον, να θυμάσαι ότι όλοι οι άνθρωποι δεν είχαν τις δικές σου ευκαιρίες στη ζωή». 

Τέτοιος άνθρωπος είναι ο Γκάτσμπυ: ένα ταπεινό αγροτόπαιδο που θέλησε να επανεφεύρει τον εαυτό του, κάποιος που εκμεταλλεύτηκε τις ευκαιρίες της ποτοαπαγόρευσης και τάχτηκε στην υπηρεσία μιας «χαώδους, χυδαίας και τεχνητής ομορφιάς», ένας άντρας που πίστεψε ότι με το χρήμα θα σταματήσει τον χρόνο και θ’ ανακτήσει τη χαμένη του αγάπη, το θύμα μιας καλλιεργημένης με «δημιουργική μανία» αυταπάτης.

Η αλήθεια για τον Γκάτσμπυ αναδύεται από το βιβλίο σταδιακά κι αφού προηγουμένως ο Φιτζέραλντ δώσει σπαρταριστές περιγραφές από τα πάρτι που οργανώνει ο ήρωάς του, με την ελπίδα ότι θα συναντήσει ξανά το κορίτσι που του είχε κλέψει την καρδιά. Πάρτι όπου ιταλικά τραγούδια εναλλάσσονται με τζαζ μελωδίες κι όπου ταιριαστά ή λιγότερο ταιριαστά ζευγαράκια χοροπηδούν στην πίστα σαν ακροβάτες, με τη σαμπάνια να ρέει σε ποτήρια «πιο μεγάλα κι απ’ τα μπολ που ξεπλένουμε τα χέρια μας» και με αλλεπάλληλες ριπές γέλιων και ξεφωνητών να εκτοξεύονται στον καλοκαιρινό ουρανό. Πάρτι μεγαλειώδη, στα οποία ο ίδιος δεν συμμετέχει – απλώς περιμένει. Κι όταν εμφανίζεται επιτέλους η Ντέζι, όλα πάνε στραβά...

Σκοτ Φιτζέραλντ «Ο Μεγάλος Γκάτσμπυ» Facebook Twitter
Ο Ρόμπερτ Ρέντφορντ στην κινηματογραφική μεταφορά του «Μεγάλου Γκάτσμπυ» σε σκηνοθεσία του Τζακ Κλέιτον, 1974.

Το πρώτο «καλό» κορίτσι που είχε γνωρίσει ο Γκάτσμπυ, απένταρος ακόμη αλλά «μασκαρεμένος» τουλάχιστον με τη στολή ταγματάρχη, είναι τώρα σύζυγος ενός δύστροπου, άπιστου μεγιστάνα και μητέρα ενός παιδιού-μπιμπελό, κι όσο πρόθυμη κι αν φαίνεται, δεν είναι καθόλου σίγουρο ότι θα τινάξει τα πάντα στον αέρα για χάρη του. Το όνειρο του Γκάτσμπυ αποδεικνύεται θανάσιμα απατηλό. Όμως απ’ την πλευρά του, αθεράπευτα ρομαντικός, αποδεικνύεται υπέροχος σε σχέση με το «σάπιο σινάφι» που τον περιστοιχίζει.

Έργο στο οποίο ο Τ.Σ. Έλιοτ διέκρινε το πρώτο σημαντικό βήμα που έκανε το αμερικανικό μυθιστόρημα από την εποχή του Χένρι Τζέιμς, ο «Μεγάλος Γκάτσμπυ» άργησε να συναντηθεί με το πλατύ κοινό. Το υπαρξιακό κενό κι η σκοτεινιά που είδε ο Φιτζέραλντ πίσω από τη βιτρίνα του κόσμου των πλουσίων –έναν κόσμο εκλεπτυσμένης βαρβαρότητας που είχε σαγηνεύσει και τον ίδιο– λειτούργησαν σε βάρος της εμπορικής απήχησης του βιβλίου. Οι μετέπειτα επανεκδόσεις του, εντούτοις, το 1945 και το 1953, έγιναν ανάρπαστες, ενώ η φήμη του ως αριστουργήματος δεν κόπασε στιγμή.

Σκοτ Φιτζέραλντ «Ο Μεγάλος Γκάτσμπυ» Facebook Twitter
O Σκοτ Φιτζέραλντ με τη γυναίκα του Ζέλντα και την κόρη τους Φράνσις σε οικογενειακή φωτογραφία. Φωτ.: Getty Images/Ideal Image

Όπως ο Τζέι Γκάτσμπυ, έτσι και ο πνευματικός του πατέρας έζησε έντονα, αλλά για λίγο. Ο βίος του Φιτζέραλντ (1896-1940) άρχισε με τον Α’ Παγκόσμιο πόλεμο, αυτόν που στο πέρασμά του σάρωσε μαζί με τα παλιά ιδανικά και τον παλιό τύπο του επιτυχημένου, και τέλειωσε με το που ξέσπασε ο Β’ Παγκόσμιος πόλεμος, όταν τέλειωσε οριστικά και «η εποχή της τζαζ». Στο μεσοδιάστημα, με τη σχιζοφρενή Ζέλντα στο πλευρό του, όσο γλέντησε, άλλο τόσο βασανίστηκε. Το γραπτά του όμως, από το «Όμορφοι και Καταραμένοι» ως το «Τρυφερή είναι η νύχτα» και από τον «Μεγάλο Γκάτσμπυ» ως το «Σπάσιμο» ή το «Πλουσιόπαιδο», λάμπουν πάντα κι ας μην είχε ο ίδιος πλήρη συνείδηση της αξίας τους.

«Το ταλέντο του», σύμφωνα με τον Χέμινγουεϊ, «ήταν τόσο φυσικό όσο και τα σχέδια που σχηματίζονται με σκόνη πάνω στα φτερά της πεταλούδας. Στην αρχή ο ίδιος δεν το καταλάβαινε αυτό περισσότερο απ’ ό,τι θα το καταλάβαινε η πεταλούδα, δεν ήξερε πότε θα ξεθώριαζαν, πότε θα χαλούσαν. Αργότερα ένιωσε στους ώμους του τα κατεστραμμένα φτερά και κατάλαβε πώς ήταν φτιαγμένα, έμαθε να σκέφτεται, μα δεν μπορούσε πια να πετάξει, γιατί η αγάπη του για τις πτήσεις είχε σβήσει και το μόνο που κατόρθωνε να θυμηθεί ήταν η εποχή που αυτές οι πτήσεις γίνονταν χωρίς καμιά προσπάθεια».

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΕΔΩ

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Θέλω να γράψω και θα γράψω»: Ο χαμένος κόσμος της Ζέλντα Φιτζέραλντ

Θέματα / «Θέλω να γράψω και θα γράψω»: Ο χαμένος κόσμος της Ζέλντα Φιτζέραλντ

«Όταν καίει έντονα, η φλόγα της είναι πιο καυτή από τη δική μου» είχε πει για την σύζυγό του ο Σκοτ Φιτζέραλντ, η Ζέλντα όμως που πέθανε τέτοιες μέρες πριν από 75 χρόνια δεν ήταν μόνο η τραγική σύζυγος ή η διαταραγμένη μούσα ενός διάσημου συγγραφέα
THE LIFO TEAM
Μπερλής

Βιβλίο / Για τον μεγάλο Γκάτσμπυ

Η ταινία, η μετάφραση, ο θρύλος του ήρωα, οι ανεκπλήρωτοι έρωτες, το παρόν που ποτέ δεν ξαναβρίσκει το παρελθόν. Αυτά και άλλα πολλά σε μια συζήτηση με τον Έλληνα μεταφραστή του αριστουργήματος του Φιτζέραλντ, Άρη Μπερλή, παραμονές της πρεμιέρας της ταινίας.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Σοφία Αυγερινού: «Όλα ξεκίνησαν από το Έγκλημα και Τιμωρία του Ντοστογιέφσκι»

Βιβλίο / Η Σοφία Αυγερινού έκανε κάτι σημαντικό. Μετέφρασε Μπροχ στα ελληνικά

Έχει αναμετρηθεί με τα μνημειώδη έργα του Χέρμαν Μπροχ –«Οι υπνοβάτες», «Τα μάγια», «Ο θάνατος του Βιργιλίου» και έχει κατορθώσει να τα παραδώσει σε ένα νέο κοινό. Η συγγραφέας και μεταφράστρια μιλάει για τη σχέση της με τη λογοτεχνία και τον τρόπο με τον οποίο έχει επηρεάσει τη δουλειά της.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
ΕΠΕΞ Δέκα βιβλία που δεν θα βρεις εύκολα σε άλλες λίστες

Βιβλίο / Δέκα βιβλία που δεν θα βρεις εύκολα σε άλλες λίστες

Μια επιλογή τίτλων που καλύπτει από την Κατοχή και τους δωσίλογους, μέχρι τη συναίνεση, το «1984», ένα «αρχέγονο queer», τα Τέμπη, τη hyperpop, έναν αυτοκράτορα-φιλόσοφο και τους συνειρμούς ενός Αθηναίου «ευπατρίδη».
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
90’ με τη συντακτική ομάδα της «βλάβης»

Βιβλίο / Αυτή η παρέα φτιάχνει τη «βλάβη», το πιο φρέσκο έντυπο για το βιβλίο

Είναι millennials, πιστεύουν ακόμα στην αξία του τυπωμένου χαρτιού, δεν δέχονται διαφημίσεις, ξέρουν πολύ καλά το βιβλίο, δεν αναρτούν τίποτα στο internet γιατί θέλουν να σε δουν να ξεφυλλίζεις το περιοδικό τους. Και πολύ καλά κάνουν γιατί η «βλάβη» τους είναι ένας νέος τρόπος να μιλάς για το βιβλίο και για τον πολιτισμό.
M. HULOT
«Εκτελούσαμε αποφάσεις, ακόμα κι όταν διαφωνούσαμε»

Το πίσω ράφι / «Εκτελούσαμε αποφάσεις, ακόμα κι όταν διαφωνούσαμε»

Η Μαρία Μπέικου αφηγείται με τρόπο λιτό τη ζωή της στο «Αφού με ρωτάτε, θα θυμηθώ», τη συμμετοχή της στην Αντίσταση, τον Εμφύλιο, τα χρόνια της στην ΕΣΣΔ και τη σχέση της με μεγάλους Ρώσους καλλιτέχνες.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Ζιζέλ Πελικό: «Έχω ξαναβρεί τη χαρά της ζωής»

Βιβλίο / Ζιζέλ Πελικό: «Οι βιαστές μου να σκύψουν το κεφάλι• όχι εγώ»

Πέρα από κάθε προσδοκία και παρά τη φρίκη που κρύβουν οι σελίδες της, η αυτοβιογραφία της Πελικό, «Ύμνος στη ζωή», είναι ένα απαράμιλλο παράδειγμα γενναιότητας κι ένα μήνυμα αισιοδοξίας, δικαιώνοντας απόλυτα τον τίτλο του. Κυκλοφόρησε μόλις και στα ελληνικά από τις εκδόσεις Ψυχογιός.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Γιατί διαβάζουμε (και αγαπάμε) ακόμα τα «Ανεμοδαρμένα Ύψη»

Βιβλίο / Γιατί διαβάζουμε (και αγαπάμε) ακόμα τα «Ανεμοδαρμένα Ύψη»

Η ταινία της Έμεραλντ Φένελ μας θύμισε την αξεπέραστη αξία του κλασικού έργου της Έμιλι Μπροντέ και τους άπειρους λόγους για τους οποίους παραμένει ανάμεσα στα αγαπημένα αναγνωστών και κριτικών.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Ευάρεστος Πιμπλής: «Το να σε λέει “τέρας” ένας Πρόεδρος είναι τρομακτικό»

Lifo Videos / Ευάρεστος Πιμπλής: «Το να σε λέει “τέρας” ένας Πρόεδρος είναι τρομακτικό»

Ο νεαρός συγγραφέας που έκανε αίσθηση με το πρώτο του μυθιστόρημα «Πέρα από τη συναίνεση» (εκδ. Πόλις) μιλά για την queer κουλτούρα στα χρόνια του Tραμπ και για το πώς συμφιλιώνεται κανείς με τον ομοερωτικό σεξουαλικό του προσανατολισμό σε μια ανδροκρατούμενη κοινωνία.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
«Εξομολόγηση και μαθητεία»

Long Stories / «Εξομολόγηση και μαθητεία»

Ο Βαγγέλης Ραπτόπουλος υπήρξε στενός φίλος του Μένη Κουμανταρέα από το 1978 μέχρι το 2014, που ο σημαντικός Έλληνας συγγραφέας δολοφονήθηκε. Σε αυτό το διάστημα αντάλλαξαν επιστολές, «ένα δούναι και λαβείν ανάμεσα σε δυο ψυχές, ένα γραμμένο από την ίδια τη ζωή επιστολογραφικό μυθιστόρημα», που ετοιμάστηκαν για να κυκλοφορήσουν, η έκδοσή τους όμως έχει «παγώσει». Δημοσιεύουμε τον πρόλογο που ο Β. Ραπτόπουλος ετοίμασε για αυτόν τον τόμο, υπό μορφή μιας τελευταίας άτυπης επιστολής, όπως λέει ο ίδιος.
ΒΑΓΓΕΛΗΣ ΡΑΠΤΟΠΟΥΛΟΣ
Τι κοινό έχουν ο Μπάρακ Ομπάμα και η Ντούα Λίπα;

The Review / Ας μιλήσουμε για το βιβλίο που ενθουσίασε τη Ντούα Λίπα και τον Μπάρακ Ομπάμα

Διάβασαν και προώθησαν και οι δυο το μυθιστόρημα «Σάρκα» του Ουγγροβρετανού Ντέιβιντ Σόλοϊ, που κέρδισε το βραβείο Booker του 2025 και θα κυκλοφορήσει στα ελληνικά από τις εκδόσεις Ψυχογιός. H Βένα Γεωργακοπούλου συζητά γι’ αυτό με τον σκηνοθέτη Λευτέρη Χαρίτο, πρόεδρο της Ελληνικής Ακαδημίας Κινηματογράφου.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Γιάννης Παλαβός

Οι Αθηναίοι / Γιάννης Παλαβός: «Τα βιβλιοπωλεία είναι γεμάτα μέτρια ή κακά βιβλία»

Μεγάλωσε σ’ ένα γυναικείο περιβάλλον και βρήκε καταφύγιο στην παιδική βιβλιοθήκη του χωριού του. Δεν ένιωσε ποτέ πραγματικά Αθηναίος και τον ενοχλεί ο διάχυτος εγωισμός των social media. Aκόμη και σήμερα αρκετοί πιστεύουν πως το «Παλαβός» είναι ψευδώνυμο. Ο βραβευμένος συγγραφέας αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
M. HULOT