Από το Α στο Ω. Συμβάντα και αναφορές με τη μορφή της αλφαβήτας.

Από το Α στο Ω. Συμβάντα και αναφορές με τη μορφή της αλφαβήτας. Facebook Twitter
Thomas Pynchon
0


Υ όπως Υπεραιχμή. Ευγνωμοσύνη ανενδοίαστη οφείλουμε στους χαλκέντερους μεταφραστές που γύρισαν στη γλώσσα μας έργα δύσβατα και διασκεδαστικά, περίτεχνα και περίπλοκα, πάντα πολύτιμα. Η Ελένη Μπακοπούλου μάς δώρισε τον Ντοστογιέφσκι, ο Αχιλλέας Κυριακίδης τον Μπόρχες, η Μαρία Αγγελίδου τον Γιόζεφ Ροτ, η Σεσίλ Ιγγλέση-Μαργέλλου τον Σελίν. Ο τενόρος Γιώργος Κυριαζής, εδώ και δύο δεκαετίες, με λογισμό και πάθος καταπιάνεται με τους κρυστάλλους που συναπαρτίζουν κάθε μυθιστόρημα/μεγαλείο/μέγκλα του commander Τόμας Πίντσoν. Μας έχει προσφέρει το Ουράνιο τόξο της βαρύτητας, το Mason & Dixon, που επιτέλους κυκλοφόρησε πάλι (εκδ. Χατζηνικολή), το Ενάντια στη μέρα και το Έμφυτο Ελάττωμα (εκδ. Καστανιώτης), και τώρα το πιο πρόσφατο μυθιστόρημα του δημιουργού που προλόγισε τον 21ο αιώνα, το Bleeding Edge. Κάμποσα μερόνυχτα κουβεντιάζαμε τον τίτλο, τι σημαίνει, πώς μπορεί να αποδοθεί στα ελληνικά. Ο πολυμήχανος Κυριαζής βρήκε λαμπρά τη λύση: Υπεραιχμή. Και μετέφρασε το έργο, ένα ψηφιακό μετανουάρ, που θα κυκλοφορήσει οσονούπω από τις εκδόσεις Ψυχογιός. Εύγε στον Κυριαζή!


Φ όπως Φλάναγκαν. Το φετινό Booker Man πήγε στον Ρίτσαρντ Φλάναγκαν (Richard Flanagan, Λόνγκφορντ, Τασμανία, 1961). Για τις ανάγκες ενός σεμιναρίου ξαναδιάβασα φέτος το δυναμικό πολιτικό θρίλερ Η άγνωστη τρομοκράτισσα (μτφρ. Παλμύρα Ισμυρίδου, εκδ. Άγρα), μια οξυδερκέστατη κριτική στον μεταμοντέρνο τρόπο ζωής, στο κοινωνικό κενό που οδηγεί στην παράνοια, στην καταστολή, στη βία. Πέρα από τη σφιχτοδεμένη πλοκή με ηρωίδα την Τζίνα, την «Κούκλα», μια στριπτιζέζ που κάνει όνειρα και ακούει Σοπέν, ιδίως το Νυχτερινό σε φα ελάσσονα, ο Φλάναγκαν φροντίζει να πλέκει αφορισμούς και ακαριαία ολιγόλεκτα στα ιλιγγιώδη υφαντά του. Πικρές διαπιστώσεις μπολιάζονται με βιτριολικό χιούμορ. Παλιά καραβάνα, ο Φλάναγκαν ξέρει πόσο μεγάλη σημασία έχει να κάνεις λογοτεχνία με φράσεις όπως: «Ο Μέντες ήταν χοντρός, με σκαμμένο πρόσωπο που έμοιαζε σαν συναρμολογημένο από γδαρμένες μπάλες του μπιλιάρδου». Ξέρει, με μαεστρία που συνδυάζει Μαρσέλ Προυστ και Ρέιμοντ Τσάντλερ, να στήνει το σκηνικό της πόλης και να το δωρίζει στην ανάμνηση. Ξέρει ότι μετά την 11η Σεπτεμβρίου πάνε αγκαλιά ο θάνατος της αθωότητας και η καλπάζουσα εξατομίκευση που οδηγεί σε μια κενή και κάθε άλλο παρά φωτογενή μοναξιά, σε μια μοναχικότητα που δεν είναι καν τραγική.


Χ όπως Χρυσόπουλος. Ό,τι κάνει ο Χρήστος Χρυσόπουλος (Αθήνα, 1968) έχει πάντα μια ανεξίτηλη στάμπα ευφυΐας. Κάθε του εγχείρημα με εντυπωσιάζει με την πρωτοτυπία του τρόπου του. Είτε γράφει δοκίμιο, είτε φωτογραφίζει, είτε διδάσκει, είτε αγορεύει στο θρυλικό γραφείο της κυρίας Μάνιας στις εκδόσεις Εστία, ο Χρυσόπουλος μοιάζει να ανακατεύει ξανά μια τράπουλα δικής του επινοήσεως, σαν να αποσυναρμολογεί και ανασυναρμολογεί το σύμπαν ολόκληρο, το οποίο είχε φροντίσει να εγκλείσει μεθοδικά σε ένα μεταλλικό κιβώτιο γεμάτο ηλεκτρόδια και μηχανισμούς εμπνευσμένους από σελίδες του William Burroughs και του Brion Gysin. «Τι ήταν η Γκάλτα; Δεν μπορούσες να καθορίσεις αν ήταν πόλη, αρχαιολογικό ερείπιο ή εγκαταλελειμμένο μοναστήρι. Είχε ταυτόχρονα κάτι ιερό και οργιώδες». Ο Χρυσόπουλος ταξίδεψε στην Ινδία, περιπλανήθηκε και παρατήρησε, κατέγραψε και ανάπλασε. Το Σώμα του Τιρθανκάρα (εκδ. Νεφέλη) είναι ο έγγραφος καρπός της περιπέτειάς του.


Ψ όπως Ψηφιακός Αναγνώστης. Διαβάζεις και σκέφτεσαι ότι δεν πάνε χαμένα τα όσα γράφεις χρόνια τώρα δεκαετίες, εσύ, και ο Αρανίτσης, και καναδυό άλλοι, όλοι σας κοσμοναύτες του εσωτερικού Διαστήματος και ψαλμωδοί της μεταμοντέρνας υπερψυχεδέλειας. Ο Γιώργος Λαμπράκος (Αθήνα, 1977), ιχνηλάτης του ψηφιακού σύμπαντος, γερός αναγνώστης των στενογράφων του σήμερα, κινούμενο σύνορο ο ίδιος ανάμεσα στις γαίες των δομικών δοκιμών και τους λειμώνες της ποιητικής ανάτασης, έρχεται με δεκατρία συγκροτημένα σύμπαντα, υπό μορφή διηγημάτων, να θέσει τα δικά του σημεία στίξεως στο γραπτό παραλήρημα της εποχής μας. Ο Ψηφιακός Νάρκισσος (εκδ. Γαβριηλίδης) επιχειρεί μιαν ακόμα, πολύτιμη, χαρτογράφηση του χάους μιας εποχής που ακόμη αναζητάει τους σηματοδότες της.


Ω όπως Ώρα Μηδέν. Το γεωπολιτικό θρίλερ του Guy-Philippe Goldstein (Παρίσι, 1974) που διάβασα μέσα σε σαράντα τέσσερις ώρες, πίνοντας δεκατέσσερις καφέδες σερί, αποτελείται από τέσσερα κεφάλαια, απλώνεται σε εξακόσιες ενενήντα τέσσερις σελίδες, γράφτηκε/εκδόθηκε το δύο χιλιάδες τέσσερα, στη Γαλλία, και το δύο χιλιάδες δεκατέσσερα εδώ, έχει τίτλο Βαβέλ Ώρα Μηδέν (μτφρ. Σοφία Λεωνίδη, εκδ. Πόλις) και είναι ένα από τα τέσσερα καλύτερα μυθιστορήματα αποτύπωσης των παλμικών πεδίων που, μαζί με την απώλεια νοήματος και την πανίσχυρη κατίσχυση της ψευδαίσθησης έναντι της αλήθειας, του νοήματος και των γεγονότων, αποτελούν τα κυρίαρχα χαρακτηριστικά του δίχως ράγες τρένου που είναι ο κόσμος μας. «Δεν υπάρχει πια ψέμα. Δεν υπάρχει πια αλήθεια. Δεν υπάρχει πια κανένα νόημα» αποφαίνεται ο Goldstein. «Η ίδια η πόλη έχει καταστεί ένας ηθικός αυτουργός, χαμένος μέσα στη σύγχυση της υποταγής. Δεν ανήκει πια παρά στον εαυτό της – δηλαδή σε κανέναν».


radiobookspotting.blogspot.gr/

Βιβλίο
0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Η ζωή του Καζαντζάκη σε graphic novel από τον Αλέν Γκλικός

Βιβλίο / Ο Νίκος Καζαντζάκης όπως δεν τον είχαμε ξαναδεί σε ένα νέο graphic novel

Ο ελληνικής καταγωγής Γάλλος συγγραφέας Αλέν Γκλικός καταγράφει την πορεία του Έλληνα στοχαστή στο graphic novel «Καζαντζάκης», όπου ο περιπετειώδης και αντιφατικός φιλόσοφος και μυθιστοριογράφος ψυχαναλύεται για πρώτη φορά και συστήνεται εκ νέου στο ελληνικό κοινό.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Πετρίτης»: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ηχητικά Άρθρα / Πετρίτης: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ο Τζoν Άλεκ Μπέικερ αφιέρωσε δέκα χρόνια από τη ζωή του στην παρατήρηση ενός πετρίτη και έγραψε ένα από τα πιο ιδιαίτερα βιβλία της αγγλικής λογοτεχνίας – μια από τις σημαντικότερες καταγραφές της άγριας ζωής που κινδυνεύει να χαθεί για πάντα. Κυκλοφόρησε το 1967 αλλά μόλις τα τελευταία δεκαπέντε χρόνια οι κριτικοί και το κοινό το ανακάλυψαν ξανά.
M. HULOT
Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Ας μην αφήνουμε τον Θεό στους πιστούς» 

Βιβλίο / Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Αν αξίζει ένα πράγμα στη ζωή, αυτό είναι η ομορφιά»

Εν όψει της εμφάνισής του στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση, στις 21 Μαΐου, ο Λατινοαμερικανός συγγραφέας-φαινόμενο Μπενχαμίν Λαμπατούτ μιλά στη LIFO για τον ρόλο της τρέλας στη συγγραφή, τη σχέση επιστήμης και λογοτεχνίας και το μεγαλείο της ήττας – και δηλώνει ακόμα φανατικός κηπουρός και εραστής της φύσης.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το πίσω ράφι/ Άντονι Μπέρτζες: «Έρνεστ Χέμινγουεϊ»

Το Πίσω Ράφι / Ο Χέμινγουεϊ ήταν ένας φωνακλάς νταής αλλά κι ένας σπουδαίος συγγραφέας του 20ού αιώνα

Η βιογραφία «Έρνεστ Χέμινγουεϊ - Μια ζωή σαν μυθοπλασία» του Βρετανού συγγραφέα Άντονι Μπέρτζες αποτυπώνει όχι μόνο την έντονη και περιπετειώδη ζωή του κορυφαίου Αμερικανού ομοτέχνου του αλλά και όλο το εύρος της αντιφατικής προσωπικότητάς του.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
21η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης

Βιβλίο / 21η ΔΕΒΘ: Εξωστρέφεια και καλύτερη οργάνωση αλλά μένουν ακόμα πολλά να γίνουν

Απολογισμός της 21ης ΔΕΒΘ που πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά υπό την αιγίδα του νεοσύστατου ΕΛΙΒΙΠ. Σε ποιο βαθμό πέτυχε τους στόχους της και ποια στοιχήματα μένει ακόμα να κερδίσει;
ΚΟΡΙΝΑ ΦΑΡΜΑΚΟΡΗ
Η ποίηση όχι μόνο αλλάζει τον κόσμο, τον δημιουργεί» ​​​​​​/Μια νέα ανθολογία ελληνικής queer ποίησης μόλις κυκλοφόρησε στα ισπανικά /11 Έλληνες ποιητές σε μια νέα ισπανική queer ανθολογία /Queer ελληνική ποίηση σε μια νέα δίγλωσση ισπανική ανθολογία

Βιβλίο / Μια Ισπανίδα καθηγήτρια μεταφράζει ελληνική queer ποίηση

Η María López Villalba, καθηγήτρια Νέων Ελληνικών στο Πανεπιστήμιο της Μάλαγα, μετέφρασε 11 ελληνικά ποιήματα, σε μια πρόσφατη ανθολογία που προσφέρει στο ισπανόφωνο κοινό την ευκαιρία να γνωρίσει τη σύγχρονη ελληνική queer –και όχι μόνο– ποίηση.
M. HULOT
«Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Βιντσέντζο Λατρόνικο / «Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Ο Ιταλός συγγραφέας και υποψήφιος για το βραβείο Booker, Βιντσέντζο Λατρόνικο, μιλά στη LIFO για το πολυσυζητημένο βιβλίο του «Τελειότητα», στο οποίο αποτυπώνει την αψεγάδιαστη αλλά ψεύτικη ζωή μιας ολόκληρης γενιάς ψηφιακών νομάδων στην Ευρώπη, καθώς και τη μάταιη αναζήτηση της ευτυχίας στην ψηφιακή εποχή.
M. HULOT
Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Ηχητικά Άρθρα / Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Το όνομά της έχει συνδεθεί με την εικόνα μιας αδίστακτης, σεξουαλικά ακόρεστης και επικίνδυνης γυναίκας. Ένα νέο βιβλίο, όμως, έρχεται να αμφισβητήσει αυτή τη στερεοτυπική αφήγηση και να φωτίσει μια διαφορετική εκδοχή της ιστορίας της.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Rene Karabash

Βιβλίο / Rene Karabash: «Θέλω πίσω τη γυναικεία δύναμη που μου στέρησαν οι άνδρες»

Η Βουλγάρα συγγραφέας Rene Karabash μιλά για το μυθιστόρημά της «Ορκισμένη», που τιμήθηκε με το βραβείο Ελίας Κανέτι, και στο οποίο εστιάζει στην ιστορία των «ορκισμένων παρθένων» γυναικών των Βαλκανίων που επέλεξαν να ζήσουν ως άνδρες.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Δυο γυναίκες συγγραφείς αποκαλύπτουν τα κρυφά μυστικά της γραφής

Βιβλίο / Όλες οι γυναίκες του κόσμου στο νέο βιβλίο της Αμάντας Μιχαλοπούλου

Στο «Μακρύ ταξίδι της μιας μέσα στην άλλη», η μητρότητα γίνεται ο συνδετικός κρίκος που ενώνει όλες τις μητέρες και όλες τις κόρες με τις γυναίκες της Ιστορίας που θαυμάσαμε, αλλά και τις ανώνυμες «Παναγίες» που κράτησαν στους ώμους τους τα βάρη της ανθρωπότητας.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Βιβλίο / «Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Στο νέο του βιβλίο, «Lost Things Found», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Hyper Hypo, ο εικαστικός φωτογράφος Αντώνης Θεοδωρίδης εξερευνά τον μαγικό κόσμο της υπαίθριας αγοράς του Ελαιώνα.
ΙΩΝΑΣ ΚΑΛΛΙΜΑΝΗΣ
Ντιντιέ Εριμπόν: «Καιρός για ένα κίνημα των ηλικιωμένων!»

Ντιντιέ Εριμπόν / Ντιντιέ Εριμπόν: «Να πάψουμε να βλέπουμε τους ηλικιωμένους ως κοινωνικούς παρίες»

Από τους σημαντικότερους και πιο επιδραστικούς σύγχρονους Γάλλους στοχαστές, ο Ντιντιέ Εριμπόν συνδύασε στα βιβλία του τα δύσκολα βιώματα της νεότητάς του με μια εμπεριστατωμένη, αλλά και εικονοκλαστική, κοινωνικοπολιτική «ακτινογραφία» της γαλλικής κοινωνίας. 
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Κεχαγιάς

Βιβλίο / «Το να εκδίδεις βιβλία στην Ελλάδα είναι σαν να παίζεις στο καζίνο»

Η Γεννήτρια είναι ένας νέος εκδοτικός οίκος αφιερωμένος στη σύγχρονη λογοτεχνία. Ο εκδότης της, συγγραφέας και μεταφραστής, Παναγιώτης Κεχαγιάς, μιλά για τις δυσκολίες και τις χαρές του εγχειρήματος, για το πώς σκοπεύει να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις μιας ιδιαίτερα ανταγωνιστικής αγοράς, καθώς και για τους πρώτους τίτλους που ετοιμάζεται να εκδώσει.
M. HULOT
Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Οι Αθηναίοι / Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Η εκτέλεση του Μπελογιάννη τον έκανε αριστερό. Η αυτοκτονία του Νίκου Πουλαντζά, μπροστά στα μάτια του, τον καθόρισε. Ο Κωνσταντίνος Τσουκαλάς, ένας από τους σημαντικότερους διανοούμενους της μεταπολιτευτικής Ελλάδας, αφηγείται το προσωπικό του ταξίδι και την πνευματική περιπέτεια μιας ολόκληρης εποχής, από τη διανόηση του Παρισιού μέχρι τους δρόμους της πολιτικής και τις αίθουσες των πανεπιστημίων.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Έλλη Σκοπετέα: Tο ανατρεπτικό έργο μιας ιστορικού που έφυγε νωρίς

Βιβλίο / Έλλη Σκοπετέα: Tο ανατρεπτικό έργο μιας ιστορικού που έφυγε νωρίς

Δεν υπάρχει μελέτη για τον ελληνικό εθνικισμό που να μην έχει αναφορές στο έργο της. Η επανακυκλοφορία του βιβλίου της «Το “Πρότυπο Βασίλειο” και η Μεγάλη Ιδέα» από τις εκδόσεις Νήσος συνιστά αναμφίβολα εκδοτικό γεγονός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Νίκος Μπακουνάκης: «Αυτή τη θέση δεν την παντρεύεσαι, ούτε είσαι θεός» ΟΙ ΤΙΤΛΟΙ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

Νίκος Μπακουνάκης / Νίκος Μπακουνάκης: «Αυτή τη θέση δεν την παντρεύεσαι, ούτε είσαι θεός»

Ο πρόεδρος του ΕΛΙΒΙΠ, στην πρώτη του συνέντευξη, μιλά στη LIFO για τους στόχους και τις δράσεις του ιδρύματος και για το προσωπικό του όραμα για το βιβλίο. Ποιος ο ρόλος των μεταφράσεων στην πολιτιστική διπλωματία και πώς θα αυξηθεί η φιλαναγνωσία; 
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τζόναθαν Κόου

I was there / Τζόναθαν Κόου: «Το να είσαι κυνικός δείχνει τεμπελιά στη σκέψη»

Ο διάσημος Βρετανός συγγραφέας βρέθηκε στην Αθήνα και μίλησε για τη συγγραφή ως «πολυτέλεια για λίγους», την εκλογή Τραμπ ως «έκφραση απόγνωσης» και τη «woke» κουλτούρα ως πράξη ενσυναίσθησης.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Πολ Όστερ (1947-2024): Ο Mr. Vertigo των ονειρικών μας κόσμων

Σαν σήμερα  / Πολ Όστερ: «Οι χαμένες ευκαιρίες αποτελούν μέρος της ζωής στον ίδιο βαθμό με τις κερδισμένες»

Σαν σήμερα 30 Απριλίου, το 2024 πεθαίνει ο σπουδαίος Αμερικανός συγγραφέας και μετρ της σύμπτωσης, που κατάφερε να συνδυάσει την προοπτική των άπειρων φανταστικών κόσμων με το ατελείωτο κυνήγι των ευκαιριών και τη νουάρ ατμόσφαιρα με τα πιο ανήκουστα αυτοβιογραφικά περιστατικά.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ