Η Μάργκαρετ Άτγουντ στο μονοπάτι του πένθους

Η Μάργκαρετ Άτγουντ στο μονοπάτι του πένθους Facebook Twitter
Η Μάργκαρετ Άτγουντ με τον Γκρέαμ Γκίμπσον το 2017.
0


ΗΜΑΣΤΑΝ ΣΕ ΠΕΡΙΟΔΕΙΑ
 για την προώθηση του βιβλίου μου «Οι διαθήκες» στο Λονδίνο, όταν ο Γκρέαμ ξύπνησε μέσα στη νύχτα με τρομερό πονοκέφαλο. Στις έξι το πρωί δεν μπορούσε να μιλήσει, να κινήσει τα μάτια του, το ένα του χέρι και το ένα του πόδι. Κάλεσα ασθενοφόρο. Επειδή το ξενοδοχείο ήταν πολύ παλιό, οι ανελκυστήρες ήταν πολύ μικροί για να χωρέσει το φορείο, οπότε έφεραν ένα αναπηρικό καρότσι. Αρχικά ο Γκρέαμ αρνήθηκε να λυγίσει τα πόδια του για να μπορέσει να κάτσει στο αμαξίδιο. Φοβόταν ότι θα τον πήγαιναν στο νοσοκομείο και θα προσπαθούσαν να τον σώσουν με χειρουργική επέμβαση. Αλλά εγώ είχα ορκιστεί ότι δεν θα το επέτρεπα. Του είπα ότι όλα θα πήγαιναν καλά και τελικά τον βάλαμε στο ασθενοφόρο. Του υποσχέθηκα ότι θα σεβόμουν την επιθυμία του και μόνο τότε ηρέμησε. Ενώσαμε τα χέρια μας, όπως κάναμε συχνά τον τελευταίο χρόνο.

Τηλεφώνησα στην πολύτιμη συνεργάτιδά μου, τη Λουτσία Τσίνο, η οποία, ευτυχώς, είχε έρθει μαζί μας από την Ιταλία. Δεν ξέρω τι θα έκανα χωρίς τη βοήθειά της. Μέσω τηλεφώνου και e-mail ενημέρωσε τους εκδότες και τους ατζέντηδες για το τι είχε συμβεί, εξηγώντας τους ότι η περιοδεία θα έπρεπε να αναβληθεί και ενδεχομένως να ακυρωθεί. Ενημερώθηκαν επίσης οι φίλοι και οι συγγενείς. Εν τω μεταξύ, το ασθενοφόρο μετέφερε τον Γκρέαμ κι εμένα στο νοσοκομείο, όπου εκείνος υποβλήθηκε σε μαγνητική τομογραφία. Μαζί με τους γιατρούς, κοίταξα τις μαγνητικές. Ο Γκρέαμ είχε υποστεί μαζική εγκεφαλική αιμορραγία. «Δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα», είπαν οι γιατροί.

Του βάζαμε να ακούει την αγαπημένη του μουσική, καθώς και καλέσματα πουλιών και ήχους της θάλασσας. Του μιλούσαμε. Του είπαμε ότι τον αγαπούσαμε. Μας άκουσε; Δεν μπορούμε να το ξέρουμε.

«Το καταλαβαίνω», απάντησα.

«Σας ευχαριστούμε», είπαν. Πρέπει να είχαν αντιμετωπίσει πολλούς δακρυσμένους ανθρώπους που τους ικέτευαν να επαναφέρουν τους καταδικασμένους αγαπημένους τους.

ΑΤΓΟΥΝΤ
Το εξώφυλλο του βιβλίου Book of Lives: A Memoir of Sorts.

Είχα πει στην Τζες (σ.σ. η κόρη του ζεύγους) και στον Μάθιου (σ.σ. γιος του Γκρέαμ Γκίμπσον από τον πρώτο του γάμο) ότι ίσως δεν θα έπρεπε να έρθουν, καθώς ο Γκρέαμ δεν θα διατηρούσε τις αισθήσεις του για πολύ – η αιμορραγία στον εγκέφαλο ήταν κάθετη και προχωρούσε προς τα κάτω, και σύντομα θα έφτανε στο εγκεφαλικό στέλεχος, που θα σταματούσε την αναπνοή του. Φυσικά, ήρθαν έτσι κι αλλιώς. Έφτασαν εγκαίρως για ένα χαμόγελο κι ένα σφίξιμο του χεριού από τον Γκρέαμ. Ήξερε ότι ήταν εκεί.

Νωρίτερα μέσα στη χρονιά είχε μιλήσει σε όλα τα παιδιά γι' αυτό όλοι ξέραμε ότι θα συνέβαινε. «Μην ανησυχείτε για μένα, θα είμαι καλά», τους είχε πει. «Αλλά θα είναι δύσκολο για εκείνη». Με το «εκείνη» εννοούσε εμένα. Και είχε δίκιο.

«Να τη, λοιπόν, επιτέλους, η μεγάλη στιγμή», είπε ο Χένρι Τζέιμς καθώς πέθαινε. Η Έμιλι Ντίκινσον είπε: «Η ομίχλη ανεβαίνει». Ο Όσκαρ Ουάιλντ είπε: «Η ταπετσαρία μου κι εγώ παλεύουμε σε μια μονομαχία μέχρι θανάτου. Ο ένας από τους δύο πρέπει να φύγει». Ο Πρόσπερο του Σαίξπηρ είπε: «Είμαστε φτιαγμένοι από το υλικό των ονείρων, και η μικρή μας ζωή περιστοιχίζεται από τον ύπνο». Είναι παρήγορο να ξέρεις ότι τόσοι άλλοι έχουν περάσει από αυτές τις πόρτες –την πόρτα του θανάτου, την πόρτα του πένθους– αλλά υπάρχουν και τα λεπτά, οι ώρες, οι μέρες, οι ασήμαντες λεπτομέρειες προτού ανοίξουν αυτές οι πόρτες. Ο Γκρέιαμ είχε δυνατή καρδιά. Θα χρειαζόταν ώρα για να σταματήσει.

Το νοσοκομείο αποφάσισε να του προσφέρει παρηγορητική φροντίδα και μας έδωσε ένα στρώμα για το πάτωμα πλάι στο κρεβάτι του. Τα δυο παιδιά κι εγώ κοιμόμασταν εκ περιτροπής στο στρώμα, ενώ πηγαινοερχόμασταν στο Primrose Hill, στο bed and breakfast που μας είχε βρει η συγγραφέας Ζάντρα Μπίνγκλεϊ. Τρώγαμε σε καφετέριες, θολωμένοι από την έλλειψη ύπνου. Πίναμε διαρκώς καφέ. Πώς ήταν δυνατό τα πρωινά να είναι τόσο δροσερά και όμορφα; Πώς ήταν δυνατό τα δειλινά να είναι τόσο ροζ και γαλήνια;

Του βάζαμε να ακούει την αγαπημένη του μουσική, καθώς και καλέσματα πουλιών και ήχους της θάλασσας. Του μιλούσαμε. Του είπαμε ότι τον αγαπούσαμε. Μας άκουσε; Δεν μπορούμε να το ξέρουμε.

Η Μάργκαρετ Άτγουντ στο μονοπάτι του πένθους Facebook Twitter
Με την κόρη τους Τζες, το 1978.

Ο Γκρέαμ έπαθε εγκεφαλικό στις 13 Σεπτεμβρίου και πέθανε στις 18 Σεπτεμβρίου, το μεσημέρι. Όλες αυτές τις μέρες λέγαμε στην κυρία του νοσοκομείου που έφερνε τη σούπα με ένα καροτσάκι την ώρα του μεσημεριανού ότι, όχι, δεν θέλαμε σούπα. Σκεφτήκαμε ότι η καημένη η κυρία μπορεί να έρθει στο δωμάτιο, να μπει μέσα και να βρει ένα πτώμα, οπότε η Τζες πήγε στη γραμματεία, έδωσε τον αριθμό του δωματίου και είπε: «Δεν θα χρειαστεί σούπα». Παύση. «Επειδή είναι νεκρός».

Στη συνέχεια, κατευθυνθήκαμε προς τον ανελκυστήρα, γελώντας μηχανικά. Μας είχε καταλάβει μια περίεργη ευφορία, όπως συμβαίνει συχνά σε τόσο σοβαρές στιγμές. Γιατί συμβαίνει αυτό; Η απελευθέρωση της έντασης – της έντασης της αναμονής; Η τάση για γέλιο που μας πιάνει στην εκκλησία; Η άρνηση; Δεν είναι δυνατό να έχει έτσι απλά… φύγει. Όλοι μπορούμε να πιστέψουμε τρία πράγματα ταυτόχρονα: ότι ο άνθρωπός μας βρίσκεται στο χώμα. Ότι βρίσκεται στη μετά θάνατον ζωή. Ότι βρίσκεται στο διπλανό δωμάτιο. Περιμένεις διαρκώς να τον δεις.

Ακόμα και όταν ξέρεις ότι θα συμβεί, ο θάνατος είναι ένα σοκ. Σοκ όπως το ηλεκτροσόκ. Στέκεις έκθαμβος, δεν μπορείς να βρεις τη θέση σου στον χώρο. Περιπλανιέσαι στο διάστημα, μπορεί να μοιάζεις συγκεντρωμένος, αλλά δεν είσαι απολύτως εκεί. Μετά, δεν θα θυμάσαι ακριβώς τι συνέβη κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου. Γι' αυτό οι φίλοι και οι γείτονες μαζεύονται και φέρνουν φαγητό: ξέρουν ότι δεν είσαι πλήρως παρών.

Πολλοί έχουν βαδίσει σ’ αυτό το μονοπάτι, εδώ και πολλές χιλιάδες χρόνια. Πολλοί περισσότεροι θα το περπατήσουν στο μέλλον. Ωστόσο, ο θάνατος ενός αγαπημένου προσώπου παραμένει πάντα κάτι που είναι δύσκολο να το συλλάβουμε.

To βιβλίο αναμένεται να κυκλοφορήσει στην Ελλάδα εντός του 2026 από τις εκδόσεις Ψυχογιός 

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Είμαι κακή φεμινίστρια; Ολόκληρη η πολυσυζητημένη επιστολή της Μάργκαρετ Άτγουντ στις εφημερίδες

Culture / Είμαι κακή φεμινίστρια; Ολόκληρη η πολυσυζητημένη επιστολή της Μάργκαρετ Άτγουντ στις εφημερίδες

Η απάντηση της συγγραφέως του «A Handmaid's Tale» στην κατηγορία ότι στρέφεται κατά των γυναικών, επειδή τάχθηκε υπέρ ενός άνδρα που αθωώθηκε από κατηγορίες σεξουαλικής κακοποίησης
THE LIFO TEAM

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Μαύρη, λεσβία, μητέρα, πολεμίστρια, ποιήτρια, καρκινοπαθής

Βιβλίο / Μαύρη, λεσβία, μητέρα, πολεμίστρια, ποιήτρια, καρκινοπαθής

Η διάσημη συγγραφέας Όντρι Λορντ αντιμετώπισε τη διάγνωσή της με το θάρρος και το ακτιβιστικό πνεύμα που πάντα τη διέκρινε: Τα «Ημερολόγια Καρκίνου» δεν είναι μια «καταγραφή δακρύων μόνο» αλλά και μια κραυγή οργής εναντίον της καταπίεσης που βιώνουν οι γυναίκες.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
«Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Βιβλίο / «Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Σε λίγες μέρες κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη το πολυαναμενόμενο νέο βιβλίο της Ιρλανδής συγγραφέως, που έχει κάνει ρεκόρ πωλήσεων και αναγνωσιμότητας. Καταγράφουμε τις πρώτες εντυπώσεις από την ανάγνωσή του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Άμιτι Γκέιτζ «Ο καλός πατέρας»

Το πίσω ράφι / Έχουν και οι ψεύτες τη χάρη τους. Στα μυθιστορήματα τουλάχιστον

Ο «Καλός πατέρας» της Άμιτι Γκέιτζ πραγματεύεται την κατασκευή της ανθρώπινης ταυτότητας, τον άρρηκτο δεσμό γονιού και παιδιού και τη μεταναστευτική εμπειρία, θίγοντας όψεις του αμερικανικού ονείρου.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
«Σπίτι από ζάχαρη»: Το δίκτυο των ανθρώπινων σχέσεων στο μυθιστόρημα της Τζένιφερ Ίγκαν

Βιβλίο / Πώς θα ήταν αν μπορούσαμε να βιώσουμε ξανά όσα ζήσαμε στο παρελθόν;

Το «Σπίτι από ζάχαρη» είναι ένα πολυεπίπεδο μυθιστόρημα με στοιχεία επιστημονικής φαντασίας που διερευνά τους κινδύνους της ψηφιακής εποχής, αναδεικνύοντας ταυτόχρονα την αξία της μνήμης και της σύνδεσης.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Θανάσης Βαλτινός: Η νουβέλα «Η Κάθοδος των Εννιά» του διακεκριμένου συγγραφέα

Οθόνες / «Η Κάθοδος των Εννιά»: Η διάσημη νουβέλα του Θανάση Βαλτινού

Πεθαίνει σαν σήμερα ο διακεκριμένος Έλληνας συγγραφέας. Αυτή είναι η ιστορία ενός από τα εμβληματικότερα βιβλία του και η βραβευμένη μεταφορά της στον κινηματογράφο, το 1984, από τον Χρίστο Σιοπαχά.
ΦΩΝΤΑΣ ΤΡΟΥΣΑΣ
Καρολίνα Μέρμηγκα: «Οι συγγραφείς προχωράμε με αναμμένη δάδα στη σκοτεινή σπηλιά της λογοτεχνίας»

Βιβλίο / Καρολίνα Μέρμηγκα: «Όταν γράφουμε για αληθινούς ανθρώπους, πρέπει να σεβόμαστε τη μνήμη τους»

Η καταξιωμένη συγγραφέας ιστορικών μυθιστορημάτων Καρολίνα Μέρμηγκα μάς μιλάει για τη δύναμη της τέχνης, για το λογοτεχνικό της εργαστήρι αλλά και για τη χαρά της να μεταφράζει Χίλαρι Μαντέλ, τα βιβλία της οποίας επανακυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ψυχογιός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Βιβλία και Συγγραφείς / Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Πεθαίνει σαν σήμερα ο συγγραφέας Νίκος Καζαντζάκης. Ο Νίκος Μπακουνάκης συζητάει με την Έρη Σταυροπούλου, ομότιμη καθηγήτρια Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών, για τον συγγραφέα του «Αλέξη Ζορμπά» και την αντοχή του έργου του.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
Στέφαν Τσβάιχ

Το πίσω ράφι / Σε πείσμα όσων περιφρόνησαν τα έργα του Τσβάιχ, η απήχησή τους ακόμα να κοπάσει

Οι ήρωες του Αυστριακού συγγραφέα ταλανίζονται συνήθως από μια αβάσταχτη εσωτερική πίεση, αντικατοπτρίζοντας τη δική του πεισιθάνατη διάθεση. Αυτήν ακριβώς την αίσθηση αποπνέει η συλλογή διηγημάτων του «Αμόκ».
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Marwan Kaabur: «Αγωνιζόμαστε και στον αραβικό κόσμο για δικαιώματα κι ελευθερίες, αλλά προκρίνουμε τον δικό μας τρόπο, στο πλαίσιο της δικής μας κουλτούρας»

Lgbtqi+ / Κι όμως υπάρχουν και «αραβικά καλιαρντά»!

Λίγο πριν από την αθηναϊκή παρουσίαση της αγγλόφωνης έκδοσης του «Queer Arab Glossary» μιλήσαμε με τον συγγραφέα του Marwan Kaabur, για τα «αραβικά καλιαρντά», την ομοφυλοφιλία και την queer συνθήκη στον αραβικό κόσμο, το «pink washing», αλλά και τη συχνά παρεξηγημένη πρόσληψή τους από τη Δύση.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Βιβλίο / Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Πέντε αποκαλυπτικά βιβλία για τις γυναίκες με καρκίνο, για τον κόσμο, τα σκουπίδια ακόμα και για τη μακρινή Ιαπωνία ξεχωρίζουν ανάμεσα στις εκδόσεις της πρόσφατης βιβλιοπαραγωγής καλύπτοντας ένα μεγάλο εύρος θεμάτων και ενδιαφερόντων.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Βιβλίο / Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Σαν σήμερα γεννήθηκε το 1854 ο Αρθούρος Ρεμπό. Ο ποιητής, μουσικός και μπλόγκερ Aidan Andrew Dun έπεσε τυχαία σε δύο εντελώς άγνωστες φωτογραφίες, βγαλμένες στην Place Vendôme, και βρέθηκε μπροστά σε μια μεγάλη έκπληξη: ο έφηβος Αρτίρ Ρεμπό, όπως δεν τον έχουμε ξαναδεί.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θανάσης Τριαρίδης: Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι

Βιβλίο / Θανάσης Τριαρίδης: «Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι»

Έγινε αντιρρησίας συνείδησης, γιατί πιστεύει ότι ο στρατός είναι μια δοξολογία εκμηδένισης του άλλου. Άφησε τη Θεσσαλονίκη επειδή τον έπνιγε ο εθνοφασισμός της. Στην Αντίς Αμπέμπα υιοθέτησε την κόρη του, Αργκάνε. Ο συγγραφέας της «Τριλογίας της Αφρικής», Θανάσης Τριαρίδης, αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Μια «φόνισσα» εξομολογείται

Το πίσω ράφι / Η Hannah Kent έγραψε τη δική της «Φόνισσα», την Άγκνες που ζούσε στην Ισλανδία τον 19ο αιώνα

Η Αυστραλή συγγραφέας δεν πίστευε ποτέ ότι, χάρη στα «Έθιμα ταφής», οι κριτικοί θα την τοποθετούσαν δίπλα σε λογοτέχνες όπως η Μάργκαρετ Άτγουντ και ο Πίτερ Κάρεϊ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Χριστίνα Ντουνιά: «Ο Καρυωτάκης μάς δίνει ελπίδα και μας παρηγορεί»

Βιβλίο / «Ο Καρυωτάκης άφησε "το αδέσποτο Τραγούδι" του να μας συντροφεύει»

Στο βιβλίο της «Το όνειρο και το πάθος», η Χριστίνα Ντουνιά, ομότιμη καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας και συγγραφέας αποκαλύπτει αθέατες όψεις του ποιητή και νέα στοιχεία για τη σχέση του με τον Καβάφη μέσα από μια άγνωστη, ως τώρα, επιστολή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύ της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Βιβλίο / «Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύς της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Ο Ούγγρος κάτοχος του φετινού Νόμπελ λογοτεχνίας γράφει με μαγικό τρόπο για τις αποπνικτικές επιπτώσεις της πολιτικής καταπίεσης, περιφρονώντας την προθυμία των ανθρώπων να τις αποδεχτούν.
THE LIFO TEAM
Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Βιβλίο / Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Οι καθηγητές Peter Jeffreys και Gregory Jusdanis συνεργάστηκαν και έγραψαν από κοινού τη βιογραφία του μεγάλου ποιητή που φέρει τον τίτλο «Κωνσταντίνος Καβάφης – Ο άνθρωπος και ο ποιητής». Ο Gregory Jusdanis μίλησε στη LifO για το βιβλίο και για τον ποιητή που ήταν «παραδοσιακός και ταυτόχρονα μεταμοντέρνος, ο πρώτος “viral” ποιητής διεθνώς»
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ