Η Πάτι Σμιθ και το «Ψωμί των αγγέλων»

Η Πάτι Σμιθ και το «Ψωμί των αγγέλων» Facebook Twitter
Η ιστορία της Πάτι Σμιθ ξετυλίγεται σαν ένα μποέμ παραμύθι. Η τύχη είναι με το μέρος της, ενισχυμένη από μια σθεναρή πεποίθηση στο δικό της όραμα. Φωτ.: Getty Images/ Ideal Image
0


TO «ΨΩΜΙ ΤΩΝ ΑΓΓΕΛΩΝ» («Bread of Angels»), το συναρπαστικό νέο βιβλίο απομνημονευμάτων της Πάτι Σμιθ, εντείνει το μυστήριο γύρω από το ποια είναι αυτή η εμβληματική καλλιτέχνιδα και από πού προήλθε το μοναδικό της όραμα. Έχει μια υπερφυσική πίστη στα ένστικτά της και μια αστείρευτη περιέργεια που βοηθούν να εξηγηθεί η εξαιρετικά πλούσια ζωή και το έργο της. Αυτή η υπερβατική και κατά περιόδους τρομακτική καταγραφή της πορείας της εμπλουτίζει την αντίληψη αυτή. Κι όμως, η προσωπικότητα της Smith παραμένει κρυμμένη σαν σφίγγα: μια αιθέρια παρουσία, η πορεία της οποίας προς τη φήμη τροφοδοτήθηκε από το περιπετειώδες της πνεύμα και αργότερα σημαδεύτηκε από την τραγωδία.

Η ιστορία της ξεκινά με μια δύσκολη παιδική ηλικία την οποία περιγράφει σαν να αφηγείται ένα παραμύθι του Ντίκενς. Στα πρώτα τέσσερα χρόνια της ζωής της, η οικογένειά της μετακόμισε έντεκα φορές, μένοντας σε συγγενείς μετά από εξώσεις ή σε διαμερίσματα στη Φιλαδέλφεια που ήταν γεμάτα ποντίκια. Η μητέρα της ήταν σερβιτόρα και ο πατέρας της, βετεράνος του Β' Παγκοσμίου Πολέμου με ψυχικά τραύματα από την εμπειρία του αυτή, ήταν εργάτης σε εργοστάσιο. Και οι δυο τους, όμως, μοιράζονταν την αγάπη τους για την ποίηση, τα βιβλία και την κλασική μουσική με την κόρη τους, η οποία διάβαζε τα ποιήματα του Γέιτς από το νηπιαγωγείο.

Ακόμη και στις στερήσεις που περιγράφει η Σμιθ, υπάρχει μια ρομαντική χροιά, η οποία ενισχύεται από τα στοιχεία που επιλέγει να τονίσει ή να παραλείψει.

Η μικρή Πάτι, που γεννήθηκε το 1946, ήταν συχνά κλινήρης, καθώς έπασχε από φυματίωση και οστρακιά, μαζί με όλες τις συνήθεις παιδικές ασθένειες. Γράφει στο βιβλίο: «Η παιδική μου ηλικία ήταν σαν από έργο του Προυστ, μια διαρκής αλληλουχία καραντίνας και ανάρρωσης». Όταν προσβλήθηκε από ασιατική γρίπη, ο ιός την παρέλυσε με «έναν καταιγισμό από ημικρανίες». Η ίδια αποδίδει την ανάρρωσή της στην ακρόαση μιας ανθολογίας με ηχογραφήσεις της «Μαντάμ Μπάτερφλαϊ» του Πουτσίνι που της είχε αγοράσει η μητέρα της με τα φιλοδωρήματα που κέρδιζε.

Θυμάται επίσης ότι σε ηλικία 3 ετών απασχολούσε επίμονα τη μητέρα της κατά τη διάρκεια της βραδινής προσευχής, θέτοντας μεταφυσικά ερωτήματα για τον Ιησού και την ψυχή, βυθιζόταν στη μελέτη της Βίβλου και αργότερα ακολούθησε τη μητέρα της ως Μάρτυρας του Ιεχωβά. Ωστόσο, δεν περιορίστηκε μόνο σε μια θρησκευτική πρακτική. Ενώ ήταν ακόμα μικρή, γοητεύτηκε από το Θιβέτ και τις διδασκαλίες του βουδισμού – «μια συνειδητοποίηση της αλληλεξάρτησης όλων των πραγμάτων».

Ακόμη και στις στερήσεις που περιγράφει η Σμιθ, υπάρχει μια ρομαντική χροιά, η οποία ενισχύεται από τα στοιχεία που επιλέγει να τονίσει ή να παραλείψει. Με λίγα χρήματα για παιχνίδια, εκείνη και τα αδέλφια της διασκέδαζαν χρησιμοποιώντας τα πόμολα μιας ντουλάπας ως όργανα πλοήγησης σε ένα πλοίο που ταξίδευε σε μακρινές θάλασσες. Αυτή και τα μικρότερα αδέλφια της πήγαιναν τακτικά με τη μητέρα τους στις κοντινές σιδηροδρομικές γραμμές, όπου μάζευαν κάρβουνο για να τροφοδοτήσουν τη σόμπα τους, τη μοναδική πηγή θέρμανσης του διαμερίσματος. Κάτω από τις σανίδες του δαπέδου της ντουλάπας της, η Σμιθ κρύβει «αστραφτερά απορρίμματα που είχα μαζέψει από τους κάδους σκουπιδιών, σπαράγματα κοσμημάτων, κομποσκοίνια», μαζί με μια μπλε οδοντόβουρτσα στην οποία έχει αποδώσει μαγικές δυνάμεις.

cover
Patti Smith, Bread of Angels

Είναι αδύνατο να γνωρίζουμε αν η Σμιθ ήταν πραγματικά τόσο συγκροτημένη και στοχαστική ως παιδί ή αν η νοσταλγία έχει αλλοιώσει την οπτική της. Αυτό που είναι αναμφισβήτητο, όμως, είναι ότι το εξαιρετικό καλλιτεχνικό της μάτι και η ευαίσθητη φύση της αναδείχθηκαν σε μια ηλικία που οι περισσότεροι από εμάς ικανοποιούμασταν παίζοντας απλώς στη γειτονική αλάνα. Θυμάται ότι σε ηλικία 6 ετών ανέσυρε τεύχη της «Vogue» από τους κάδους απορριμμάτων και ένιωθε «μια βαθιά συγγένεια» με τις εικόνες που έβλεπε στις σελίδες τους. Κατά την πρώτη της επίσκεψη σε ένα μουσείο, ένα έργο του Πικάσο τής προκάλεσε μια επιφοίτηση: είχε γεννηθεί για να γίνει καλλιτέχνιδα. Μια δεκαετία αργότερα, επιβιβάστηκε σε ένα λεωφορείο με προορισμό τη Νέα Υόρκη.

Σε αυτό το σημείο, περίπου στο ένα τρίτο του βιβλίου, ο ρυθμός των αναμνήσεων επιταχύνεται. Μια αλχημεία διαποτίζει κάθε τυχαία συνάντηση. Οι ευκαιρίες αφθονούν. Όπου κι αν γυρίσει, υπάρχουν ταλαντούχοι φωτογράφοι, ποιητές, θεατρικοί συγγραφείς και μουσικοί που την ενθαρρύνουν και την υποστηρίζουν. Γράφει ποίηση και βρίσκει την αδελφή ψυχή της στο πρόσωπο του φωτογράφου Ρόμπερτ Μέιπλθορπ. Γνωρίζει τον Σαμ Σέπαρντ, ο οποίος χρησιμοποιεί ποίημά της σε ένα θεατρικό έργο που γράφει. Γνωρίζει τον Ουίλιαμ Μπάροουζ, κάνει μια ποιητική ανάγνωση με τον Άλεν Γκίνσμπεργκ, ξεκινά μια μουσική συνεργασία με τον Λένι Κέι και παρουσιάζει την ποίησή της, με πνευματικό καθοδηγητή τον Γάλλο ποιητή του 19ο αιώνα Αρθούρο Ρεμπό.

Η ιστορία της Πάτι Σμιθ ξετυλίγεται σαν ένα μποέμ παραμύθι. Η τύχη είναι με το μέρος της, ενισχυμένη από μια σθεναρή πεποίθηση στο δικό της όραμα. «Δεν υπήρχε πλάνο, δεν υπήρχε σχεδιασμός», γράφει για εκείνη την εποχή, «απλώς μια οργανική αναταραχή που με οδήγησε από τον γραπτό στον προφορικό λόγο». Ο Μπομπ Ντίλαν γίνεται μέντοράς της. Η φήμη της φτάνει στο ζενίθ με την κυκλοφορία του άλμπουμ «Horses» το 1975 και τη διεθνή περιοδεία που ακολουθεί, αλλά η ίδια διατηρεί την ασκητική της στάση. «Δεν κάναμε τον δίσκο για να αποκτήσουμε φήμη και πλούτο», γράφει. «Τον κάναμε για τους γνωστούς και άγνωστους μύστες της τέχνης, τους περιθωριοποιημένους, τους απομονωμένους, τους αποκηρυγμένους».

Η πορεία της ως ροκ σταρ παρεκκλίνει λόγω της ερωτικής της σχέσης με τον Φρεντ Σόνικ Σμιθ, για τον οποίο εγκαταλείπει την καριέρα της στο αποκορύφωμά της, παρά τις συμβουλές πολλών από τους πιο κοντινούς της ανθρώπους. Αλλά, όπως και με κάθε απόφασή της, κανείς δεν μπορεί να τη μεταπείσει. Σε αυτό το πιο προσωπικό τμήμα του βιβλίου, παίρνουμε μια γεύση από δυο παθιασμένους καλλιτέχνες που βρίσκονται σε χειμερία νάρκη, ερωτευμένοι. Παντρεύονται, κάνουν δυο παιδιά και καλλιεργούν μια εκκεντρική εκδοχή της οικογενειακής ευτυχίας. Παρεμβαίνει όμως η σκληρή πραγματικότητα και οι απώλειες αρχίζουν να συσσωρεύονται. Η Σμιθ χάνει τον έναν μετά τον άλλον τους άντρες που αγαπάει περισσότερο, τον Ρόμπερτ, τον Φρεντ και τέλος τον αγαπημένο της αδελφό, τον Τοντ. Αυτές οι απώλειες στοιχειώνουν τις αναμνήσεις της. Τις αντιμετωπίζει επιστρέφοντας στη σκηνή με μια νέα, έντονη δίψα.

Οι τελευταίες σελίδες του βιβλίου αποκαλύπτουν ότι η Σμιθ εξακολουθεί να πενθεί, θρηνώντας την απώλεια κι άλλων αγαπημένων προσώπων, των γονιών της, της Σούζαν Σόνταγκ, του Σαμ Σέπαρντ. Στα 79 της αναλογίζεται τη διαδικασία του «αποχωρισμού», την οποία περιγράφει ως ένα από τα πιο δύσκολα καθήκοντα της ζωής. «Βουτάμε ξανά στην άβυσσο από την οποία προσπαθήσαμε να βγούμε και βρισκόμαστε σε μια άλλη στροφή του τροχού», γράφει. «Και αφού βρούμε τη δύναμη να το κάνουμε, ξεκινάμε την οδυνηρή αλλά και εξαίσια διαδικασία του αποχωρισμού». Τι θα κρατήσει; «Θα κρατήσω το δαχτυλίδι του γάμου μου», γράφει, «και την αγάπη των παιδιών μου».

Με στοιχεία από τους «Los Angeles Times»

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

«Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», ένα graphic novel για τη ζωή του πρόωρα χαμένου δημιουργού

Βιβλίο / Παύλος Σιδηρόπουλος: Ένα graphic novel για τη ζωή του «πρίγκιπα της ροκ»

Ο Ηλίας Κατιρτζιγιανόγλου και ο Κωνσταντίνος Σκλαβενίτης, που εργάστηκαν στο σενάριο και στο σχέδιο του «Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», εξηγούν πώς προσέγγισαν τη ζωή και την καλλιτεχνική πορεία αυτής της σύνθετης προσωπικότητας.
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
Ευτυχώς για μας, η Τζένη Μαστοράκη αγαπούσε από μικρή τις ιστορίες που τη φόβιζαν/ «Κι όλα τα κακά σκορπά…»: Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη

Βιβλίο / Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη κυκλοφορεί ξανά

Ένα σπουδαίο, αλλά σχετικά άγνωστο έργο της κορυφαίας ποιήτριας και μεταφράστριας κυκλοφορεί για πρώτη φορά σε αυτόνομη έκδοση από την Άγρα, δύο χρόνια μετά τον θάνατό της.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Titus Milech: «Όταν κατάλαβα, μου ήταν αδύνατο να συνεχίσω να μιλάω Γερμανικά»

Titus Milech / O Γερμανός ψυχίατρος που νιώθει βαθιά απαξίωση για τη χώρα του

Ο Titus Milech μιλάει για τη βαθιά απαξίωση που νιώθει για τη χώρα στην οποία γεννήθηκε λόγω των εγκλημάτων του ναζισμού και εξηγεί γιατί του είναι αδύνατον ακόμα και να χρησιμοποιεί τη μητρική του γλώσσα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Βιβλίο / Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Ένα νέο βιβλίο εξερευνά την γοητεία που ασκούσε στον Χίτλερ ο αγαπημένος του αρχιτέκτονας και τον τρόπο με τον οποίο ο ίδιος ο Σπέερ «ξέπλυνε» τη συμμετοχή του στον όλεθρο και εμφανίστηκε ως «ο καλός Ναζί»
THE LIFO TEAM
Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Βιβλίο / Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Το νέο βιβλίο του Γάλλου συγγραφέα που κυκλοφορεί στα ελληνικά, «Οι ορφανοί - Μια ιστορία του Μπίλι δε Κιντ», επιβεβαιώνει τον λόγο που το ελληνικό αναγνωστικό κοινό τον προτιμά: αφηγείται πραγματικά γεγονότα με την ευαισθησία του λογοτέχνη και δεν φοβάται να προασπιστεί με τις λέξεις του τους αφανείς και τους ανυπεράσπιστους.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Όταν η αγάπη δεν έχει γλώσσα

Φωτογραφία / Father and Son: Φωτογραφίζοντας μια σιωπηλή σχέση

Στο φωτογραφικό πρότζεκτ «Father and Son» του Βάλερι Ποστάροβ, μια απλή χειρονομία, το κράτημα του χεριού, μετατρέπεται σε πράξη επανασύνδεσης, φωτίζοντας τη σιωπηλή, συχνά ανείπωτη σχέση ανάμεσα σε πατέρες και γιους μέσα από διαφορετικές κουλτούρες και γενιές.
M. HULOT
Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Μόνο οι τεχνοκράτες έχουν συγκεκριμένα σχέδια για την κλιματική αλλαγή»

Βιβλίο / Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Δεν θα επιβιώσουμε αν συνεχίσουμε να ψεκάζουμε με αεροζόλ»

Μπορεί το όνομα του Ντιπές Τσακραμπάρτι να μην είναι ιδιαίτερα γνωστό στην Ελλάδα, όμως ο ινδικής καταγωγής συγγραφέας του δοκιμίου «Κλιματική αλλαγή και ιστορία: Τέσσερις θέσεις» θεωρείται από τους κορυφαίους σύγχρονους στοχαστές.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Θα σώσουν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ και η Ντούα Λίπα την αγορά του βιβλίου;

Βιβλίο / Μπορεί η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ να σώσει την αγορά του βιβλίου;

Αυξάνονται οι λέσχες ανάγνωσης που καθιερώνουν οι διάσημοι μπαίνοντας σε κριτικές επιτροπές και αναλαμβάνοντας τον ρόλο του κριτικού. Και παρά τις αντιρρήσεις, αυτοί έχουν φέρει ξανά το βιβλίο στην πρώτη γραμμή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Έφτιαξε τα πιο φημισμένα εστιατόρια της Νέας Υόρκης. Δεν ήταν αρκετό

Βιβλίο / Έφτιαξε τα πιο φημισμένα εστιατόρια της Νέας Υόρκης. Δεν ήταν αρκετό

Στην αυτοβιογραφία του «I Regret Almost Everything», ο Κιθ ΜακΝάλι δεν αφηγείται την ιστορία ενός θριαμβευτή αλλά ενός ανθρώπου που μετέτρεψε την ανασφάλεια σε αισθητική. Η ειλικρινής, ωμή αφήγησή του είναι ένας ανελέητος απολογισμός γεμάτος ενοχές, αποτυχίες και μια επίμονη αίσθηση ότι τίποτα από όσα έχτισε δεν μπόρεσε να καλύψει το εσωτερικό του κενό.
M. HULOT