Από τη Μαλαισία μέχρι το Μεξικό: 5 νέα βιλία που αξίζει να διαβάσετε

ΕΠΕΞ Γυναικείες φωνές από διαφορετικά μέρη του κόσμου Facebook Twitter
Πέντε γυναίκες συγγραφείς με διαφορετική καταγωγή και από μακρινά μέρη του κόσμου καταθέτουν τη δική τους γραφή.
0

Σιμπίλα Αλεράμο - Μια γυναίκα

μτφρ. Δήμητρα Δότση, εκδόσεις Διόπτρα 

cover
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

Δυναμική, ανυπότακτη, ίνδαλμα για τις γυναικείες φωνές που προσπάθησαν να ορθώσουν το ανάστημά τους ήδη από την αυγή του περασμένου αιώνα, η Σιμπίλα Αλεράμο, κατά κόσμον Ρίνα Φάτσο, είναι ένα σύμβολο για την ιστορία των αγώνων και της κουλτούρας της Ιταλίας. Πρόκειται για την πιο σημαντική Ιταλίδα συγγραφέα και ακτιβίστρια, που έζησε στις αρχές του 20ού αιώνα και προασπίστηκε την ελευθερία του γυναικείου λόγου, την αυτοπραγμάτωση και τη σεξουαλική χειραφέτηση μέσα από το προσωπικό της παράδειγμα.

Είχε μια θυελλώδη σχέση με τον ποιητή Ντίνο Καμπάνα, συνδέθηκε με πολλούς συντρόφους, ενώ μπορούσε να γράφει, να δημοσιεύει και να διαβάζει με εξοντωτικούς ρυθμούς. Περιγράφοντας στο βιβλίο της Μια γυναίκα, που δημοσιεύτηκε το 1906, την προσωπική της διαδρομή, ουσιαστικά αναφέρεται στις αγωνίες και τις διεκδικήσεις όλων των συναρπαστικών γυναικών της εποχής της.

Όπως γράφει χαρακτηριστικά στην εισαγωγή αυτής της πολύ σημαντικής έκδοσης η Άννα Φόλι, «η ιστορία του Μια Γυναίκα δεν τελειώνει με το βιβλίο. Αδυνατώντας να γράψει για οτιδήποτε άλλο πέρα από τον εαυτό της, η Σιμπίλα Αλεράμο εξακολούθησε να μυθιστορηματοποιεί τη ζωή της, σε πεζό και σε στίχους, αφοσιωμένη πάντοτε και σταθερά στον θρύλο της. Πρόκειται για την πρώτη μορφή ανθρώπινου ντοκουμέντου ή autofiction, όπως είθισται να αποκαλείται σήμερα, που σφύζει με τη ζωντάνια, την αλήθεια και την αιχμηρότητά του, διαμορφώνοντας μια μεγάλη παράδοση γυναικών ανεξάρτητων συγγραφέων».   

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ «ΜΙΑ ΓΥΝΑΙΚΑ» ΕΔΩ

Κριστίνα Ριβέρα Γκάρσα - Το αήττητο καλοκαίρι της Λιλιάνα

μτφρ. Ασπασία Καμπύλη, Χριστίνα Φιλήμονος, εκδόσεις Carnivora  

cover
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

«Είμαστε αυτές από το παρελθόν και είμαστε κι αυτές από το μέλλον και συγχρόνως είμαστε άλλες. Είμαστε άλλες κι είμαστε οι ίδιες όπως πάντα. Γυναίκες σε αναζήτηση δικαιοσύνης. Γυναίκες εξουθενωμένες κι ενωμένες. Μπουχτισμένες, αλλά με την υπομονή που μόνο αιώνες σφυρηλατούν. Και για πάντα οργισμένες» γράφει από τα μύχια της ψυχής της στο βιβλίο η ιστορικός και συγγραφέας από το Μεξικό, άλλη μια εξαιρετική γυναικεία φωνή από τη Λατινική Αμερική, από αυτές που έχουν αναλάβει με συνέπεια και φροντίδα να κάνουν γνωστές στην Ελλάδα οι εκδόσεις Carnivora.

Ήταν 18 Οκτώβρη του 2019, δηλαδή τριάντα σχεδόν χρόνια μετά τη δολοφονία της αδελφής της, όταν η Κριστίνα Ριβέρα Γκάρσα ξεκίνησε το ταξίδι της από το Τέξας στην Πόλη του Μεξικού, προσπαθώντας να βρει δικαίωση για ένα έγκλημα που, όπως αμέτρητα άλλα, παρέμενε ανεξιχνίαστο. Μελετώντας φακέλους που παρέμειναν κλειστοί, δημοσιεύσεις, έγγραφα, αστυνομικές αναφορές και ταυτόχρονα ψάχνοντας βαθιά στο παρελθόν της αδελφής της, η Γκάρσα ήρθε αντιμέτωπη όχι μόνο με έναν αδυσώπητο, καφκικού τύπου γραφειοκρατικό μηχανισμό αλλά και με στοιχεία της προσωπικότητας της Λιλιάνα που προφανώς αγνοούσε. Ειδικά εκείνο το τελευταίο καλοκαίρι του ’90, πριν από την άγρια δολοφονία της, η Λιλιάνα φάνηκε να είναι πιο απελευθερωμένη και δημιουργική από ποτέ, προτού δηλαδή καταλήξει, σε ηλικία 20 ετών, ένα ακόμα θύμα στη σειρά των γυναικοκτονιών από έναν βάρβαρο σύντροφο.

Όλο αυτό το συγκλονιστικό στην ανάγνωσή του χρονικό καταγράφεται στο βιβλίο της Γκάρσα Το αήττητο καλοκαίρι της Λιλιάνα, που δικαίως απέσπασε το βραβείο Πούλιτζερ, φέρνοντας στο προσκήνιο λεπτομέρειες για μια κοινωνία που όχι μόνο αδιαφορεί για τις γυναικοκτονίες αλλά και τις συγκαλύπτει. Συνδέοντας αυτή την οδυνηρή ιστορία και τα πραγματικά στοιχεία της με έναν ουσιαστικό, μεστό και συντριπτικό λόγο, η Μεξικανή συγγραφέας έγραψε ένα από τα καλύτερα βιβλία της χρονιάς, σύμφωνα με τους «New York Times», και ήταν επίσης φιναλίστ για το National Book Award 2023. 

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ «ΤΟ ΑΗΤΤΗΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΤΗΣ ΛΙΛΙΑΝΑ» ΕΔΩ

Άλις Γουίν - In Memoriam

μτφρ. Άγγελος Αγγελίδης, εκδόσεις Ίκαρος 

cover
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

«Ένα άκρως παραστατικό και ζωντανό χρονικό της παράνοιας του Α’ Παγκοσμίου Πολέμου μέσα από την οπτική του εφηβικού έρωτα δυο αγοριών» γράφει στην επαινετική κριτική της για την πρωτοεμφανιζόμενη Άλις Γουίν η εφημερίδα «Guardian», προαναγγέλλοντας κατά κάποιον τρόπο την τεράστια επιτυχία της πρώτης επίσημης παρουσίας της συγγραφέως στον αγγλόφωνο κόσμο. Η πρωτοεμφανιζόμενη Άλις Γουίν, μεγαλωμένη στο Παρίσι και πτυχιούχος Αγγλικής Λογοτεχνίας από το Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης, έχει ήδη προκαλέσει θόρυβο στους βρετανικούς και αμερικανικούς κύκλους, με το βιβλίο της να συγκαταλέγεται στα καλύτερα της χρονιάς, σύμφωνα με τη «Washington Post», το «NPR» και το «New Yorker».

Εκτός από την όμορφη πρόζα, το βιβλίο πραγματεύεται την περίοδο του «Μεγάλου Πολέμου», όπως είναι γνωστός ο Α’ Παγκόσμιος στα αγγλικά. Όσοι είναι εξοικειωμένοι με τη βρετανική κουλτούρα, γνωρίζουν τη μεγάλη ευαισθησία των Βρετανών για τον πόλεμο που είχε πολύ περισσότερα θύματα από οποιοδήποτε άλλο, με την ημέρα μνήμης του να θεωρείται η πιο σημαντική της χρονιάς και τις χαρακτηριστικές κόκκινες παπαρούνες να κοσμούν τα πέτα όλων των κουστουμιών, προς τιμήν των αμέτρητων θυμάτων. Μελετώντας καλά τις λεπτομέρειες του Α’ Παγκοσμίου και το πνεύμα της εποχής, η Γουίν εντάσσει στα ακραία πεδία των μαχών ένα ζευγάρι αγοριών, τον κατά τον ήμισυ Γερμανό Χένρι Γκοντ και τον Βρετανό Σίντνεϊ Έλγουντ. Ο έρωτάς τους ξεκινάει από τα χρόνια που φοιτούσαν εσώκλειστοι σε σχολείο αρρένων, όπως πολλοί αντίστοιχοι έρωτες της εποχής.

Το παράδοξο είναι ότι σε μια Βρετανία που θεωρούσε για χρόνια τον έρωτα μεταξύ προσώπων του ίδιου φύλου παράνομο γαλουχήθηκαν ποιητές και λογοτέχνες που άφησαν μεγάλη σφραγίδα στην ιστορία της γκέι κουλτούρας: χαρακτηριστικό είναι το παράδειγμα του ποιήματος του λόρδου και δαφνοστεφούς ποιητή (poet Laureate), και αγαπημένου της βασίλισσας Βικτόρια, Άλφρεντ Τένισον «In Memoriam A.H.H.», το οποίο έθρεψε μια ολόκληρη βρετανική παράδοση ποιημάτων αποχαιρετισμού και ουσιαστικά ήταν μια ελεγεία για τον κρυφό έρωτα και συμφοιτητή του ποιητή Άρθουρ Χένρι Χάλαμ. 

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ «IN MEMORIAM» ΕΔΩ

Τζόχα Αλχάρθι - Νεραντζιά

μτφρ. Ελένη Καπετανάκη, εκδόσεις Gutenberg 

cover
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

Γύρω από μια νεραντζιά, με τις βαθιές της ρίζες να συμβολίζουν την παράδοση, συναντιούνται δυο γυναίκες από διαφορετικές γενιές, η Ζουχούρ και η γιαγιά της, Μπιντ Αάμιρ. Είναι μια ωραία αφορμή για να ξεδιπλωθούν μνήμες, προσδοκίες και επιθυμίες γυναικών που έμειναν μετέωρες και τώρα μεταμορφώνονται σε μια αφήγηση που συναρπάζει.

Άλλωστε, η πρωταγωνίστρια Ζουχούρ είναι ουσιαστικά το alter ego της γεννημένης στο Ομάν συγγραφέως Αλχάρθι, που, όπως και εκείνη, βρέθηκε για σπουδές στη μακρινή Βρετανία, βιώνοντας τη σύγκρουση ανάμεσα στην Ανατολή, με τα χρώματα, την ατμόσφαιρα, τις παραδόσεις, και τη Δύση, με τις ευκαιρίες που δίνει στις γυναίκες να πραγματώσουν τις επιθυμίες τους. Διαβάζοντας, ωστόσο, λεπτομέρειες για τη ζωή των γυναικών από το μακρινό Ομάν, από τη γιαγιά Μπιντ Αάμιρ, που αναγκάστηκε να βρεθεί στον δρόμο εξαιτίας της εκδικητικής μητριάς της, έως τη νεαρή Ζουχούρ, διαπιστώνεις ότι τα αδιέξοδα, τα απωθημένα και τα όνειρα των γυναικών είναι παντού, σε όλο τον κόσμο, τα ίδια.

Η συγγραφέας πάντως έχει έναν μαγικό τρόπο να περιγράφει όσα συμβαίνουν στον εσωτερικό και στον εξωτερικό κόσμο των γυναικών, ο οποίος λειτουργεί σαν ένα αναλόγιο συναισθημάτων που φανερώνουν τη στενή σύνδεσή της με την υψηλή ποίηση και την αραβική λογοτεχνική παράδοση. Αν οι Κόρες της Σελήνης, που κέρδισαν το Booker και κυκλοφορούν επίσης από τις εκδόσεις Gutenberg, μας ξάφνιασαν με τη ζωτική ορμή τους, η Νεραντζιά κερδίζει με τη βαθιά της αλήθεια και την εξίσου πανέμορφη πρόζα. 

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ «ΝΕΡΑΝΤΖΙΑ» ΕΔΩ

Βανέσα Τσαν - Η θύελλα που σπείραμε

μτφρ. Αριάδνη-Αθανασία Μοσχονά, Ψυχογιός 

cover
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

Από τις χώρες που ελάχιστοι γνωρίζουμε σε βάθος, τη σημερινή Μαλαισία και τότε Μαλάγια, γνωστή για την πολύπαθη πρωτεύουσά της, την Κουάλα Λουμπούρ, προέρχεται η συγγραφέας Βανέσα Τσαν, που έγραψε ένα από τα πιο πολυσυζητημένα βιβλία στην Αμερική. Μέσα από τις σελίδες της Θύελλας που σπείραμε μαθαίνουμε πολλά για τα στρατόπεδα εργασίας που υπήρξαν στη χώρα της κατά τον Β’ Παγκόσμιο, για τις κτηνωδίες τόσο των Βρετανών όσο και των Ιαπώνων κατακτητών, για τα εκδιδόμενα ανήλικα, για όλες τις μορφές της σύγχρονης δουλείας.

Το μυθιστόρημά της, που εμπνέεται από πραγματικά περιστατικά της ιαπωνικής κατοχής τα οποία έχει ακούσει η ίδια από τους προγόνους της, εστιάζει στην ιαπωνική κατοχή του 1945 και περιγράφει τις περιπέτειες της Σέσιλι Αλκάνταρα, η οποία αναγκάζεται να κρατάει μακριά της τον δεκαπεντάχρονο γιο της, Έιμπελ, και να κρύβει τη μικρή της κόρη, Τζάσμιν, στο υπόγειο, προκειμένου να μην καταλήξει σε κάποιον από τους λεγόμενους «σταθμούς ανακούφισης», όπως αποκαλούσαν τα σπίτια στα οποία «δούλευαν» ανήλικα κορίτσια. Όλα αυτά συμβαίνουν καθώς η ίδια προσπαθεί να κάνει ό,τι μπορεί για να μην πληρώσουν τα παιδιά της το δικό της παρελθόν.

Στην πραγματικότητα, είχε αναγκαστεί αρκετά χρόνια πριν να προσφέρει τις υπηρεσίες της ως κατασκόπου, όταν είχε γνωρίσει τον χαρισματικό στρατηγό Φουτζιγουάρα, πρεσβεύοντας το όνειρο της «Ασίας που θα ανήκε στους Ασιάτες» στην τότε κατεχόμενη από τους Βρετανούς Μαλαισία, χωρίς να μπορεί να προβλέψει τι θα ακολουθήσει, αυτήν τη φορά από τους Ιάπωνες. Το βιβλίο διαβάζεται ως ένα εντυπωσιακό χρονικό μιας άγνωστης χώρας αλλά και ως ένα καλοστημένο θρίλερ κατασκοπείας με αντιπολεμικές προεκτάσεις. 

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ «Η ΘΥΕΛΛΑ ΠΟΥ ΣΠΕΙΡΑΜΕ» ΕΔΩ

Το άρθρο δημοσιεύθηκε στην έντυπη LiFO.

Το νέο τεύχος της LiFO δωρεάν στην πόρτα σας με ένα κλικ.

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Τζόχα Αλχάρθι: «Και η πιο αυστηρή κοινωνία αφήνει παράθυρα στην ελευθερία»

Βιβλίο / Τζόχα Αλχάρθι: «Και η πιο αυστηρή κοινωνία αφήνει παράθυρα στην ελευθερία»

Με το μυθιστόρημά της «Οι κόρες της Σελήνης» (εκδ Gutenberg) κέρδισε το Booker International του 2019. Ήταν το πρώτο γραμμένο στα αραβικά βιβλίο που πήρε το σπουδαίο λογοτεχνικό βραβείο. Η συγγραφέας εκπλήσσει με μια μοντέρνα, γοητευτική σάγκα που εκτυλίσσεται από το 1880 μέχρι σήμερα σε μια αραβική χώρα που εξελίσσεται ραγδαία. Στο κέντρο του βιβλίου της μερικές υπέροχες γυναίκες, που ίσως ανατρέπουν πολλά μας στερεότυπα.
ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΣΤΗ ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Δυο γυναίκες συγγραφείς αποκαλύπτουν τα κρυφά μυστικά της γραφής

Βιβλίο / Όλες οι γυναίκες του κόσμου στο νέο βιβλίο της Αμάντας Μιχαλοπούλου

Στο «Μακρύ ταξίδι της μιας μέσα στην άλλη», η μητρότητα γίνεται ο συνδετικός κρίκος που ενώνει όλες τις μητέρες και όλες τις κόρες με τις γυναίκες της Ιστορίας που θαυμάσαμε, αλλά και τις ανώνυμες «Παναγίες» που κράτησαν στους ώμους τους τα βάρη της ανθρωπότητας.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
10 σημαντικά βιβλία που θα κυκλοφορήσουν το πρώτο τρίμηνο του 2025

Βιβλίο / Δέκα σημαντικά βιβλία που θα κυκλοφορήσουν το πρώτο τρίμηνο του 2025

Το πιο πρόσφατο Booker, επανεκδόσεις μυθιστορημάτων με θέμα τον Εμφύλιο, το τελευταίο βιβλίο του Μάριο Βάργκας Λιόσα, η νέα Αμάντα Μιχαλοπούλου και μια συγκεντρωτική έκδοση των ποιημάτων του Αργύρη Χιόνη είναι μερικές μόνο από τις πολυαναμενόμενες προσεχέις εκδόσεις.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

«Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», ένα graphic novel για τη ζωή του πρόωρα χαμένου δημιουργού

Βιβλίο / Παύλος Σιδηρόπουλος: Ένα graphic novel για τη ζωή του «πρίγκιπα της ροκ»

Ο Ηλίας Κατιρτζιγιανόγλου και ο Κωνσταντίνος Σκλαβενίτης, που εργάστηκαν στο σενάριο και στο σχέδιο του «Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», εξηγούν πώς προσέγγισαν τη ζωή και την καλλιτεχνική πορεία αυτής της σύνθετης προσωπικότητας.
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
Ευτυχώς για μας, η Τζένη Μαστοράκη αγαπούσε από μικρή τις ιστορίες που τη φόβιζαν/ «Κι όλα τα κακά σκορπά…»: Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη

Βιβλίο / Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη κυκλοφορεί ξανά

Ένα σπουδαίο, αλλά σχετικά άγνωστο έργο της κορυφαίας ποιήτριας και μεταφράστριας κυκλοφορεί για πρώτη φορά σε αυτόνομη έκδοση από την Άγρα, δύο χρόνια μετά τον θάνατό της.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Titus Milech: «Όταν κατάλαβα, μου ήταν αδύνατο να συνεχίσω να μιλάω Γερμανικά»

Titus Milech / O Γερμανός ψυχίατρος που νιώθει βαθιά απαξίωση για τη χώρα του

Ο Titus Milech μιλάει για τη βαθιά απαξίωση που νιώθει για τη χώρα στην οποία γεννήθηκε λόγω των εγκλημάτων του ναζισμού και εξηγεί γιατί του είναι αδύνατον ακόμα και να χρησιμοποιεί τη μητρική του γλώσσα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Βιβλίο / Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Ένα νέο βιβλίο εξερευνά την γοητεία που ασκούσε στον Χίτλερ ο αγαπημένος του αρχιτέκτονας και τον τρόπο με τον οποίο ο ίδιος ο Σπέερ «ξέπλυνε» τη συμμετοχή του στον όλεθρο και εμφανίστηκε ως «ο καλός Ναζί»
THE LIFO TEAM
Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Βιβλίο / Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Το νέο βιβλίο του Γάλλου συγγραφέα που κυκλοφορεί στα ελληνικά, «Οι ορφανοί - Μια ιστορία του Μπίλι δε Κιντ», επιβεβαιώνει τον λόγο που το ελληνικό αναγνωστικό κοινό τον προτιμά: αφηγείται πραγματικά γεγονότα με την ευαισθησία του λογοτέχνη και δεν φοβάται να προασπιστεί με τις λέξεις του τους αφανείς και τους ανυπεράσπιστους.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Όταν η αγάπη δεν έχει γλώσσα

Φωτογραφία / Father and Son: Φωτογραφίζοντας μια σιωπηλή σχέση

Στο φωτογραφικό πρότζεκτ «Father and Son» του Βάλερι Ποστάροβ, μια απλή χειρονομία, το κράτημα του χεριού, μετατρέπεται σε πράξη επανασύνδεσης, φωτίζοντας τη σιωπηλή, συχνά ανείπωτη σχέση ανάμεσα σε πατέρες και γιους μέσα από διαφορετικές κουλτούρες και γενιές.
M. HULOT
Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Μόνο οι τεχνοκράτες έχουν συγκεκριμένα σχέδια για την κλιματική αλλαγή»

Βιβλίο / Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Δεν θα επιβιώσουμε αν συνεχίσουμε να ψεκάζουμε με αεροζόλ»

Μπορεί το όνομα του Ντιπές Τσακραμπάρτι να μην είναι ιδιαίτερα γνωστό στην Ελλάδα, όμως ο ινδικής καταγωγής συγγραφέας του δοκιμίου «Κλιματική αλλαγή και ιστορία: Τέσσερις θέσεις» θεωρείται από τους κορυφαίους σύγχρονους στοχαστές.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Θα σώσουν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ και η Ντούα Λίπα την αγορά του βιβλίου;

Βιβλίο / Μπορεί η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ να σώσει την αγορά του βιβλίου;

Αυξάνονται οι λέσχες ανάγνωσης που καθιερώνουν οι διάσημοι μπαίνοντας σε κριτικές επιτροπές και αναλαμβάνοντας τον ρόλο του κριτικού. Και παρά τις αντιρρήσεις, αυτοί έχουν φέρει ξανά το βιβλίο στην πρώτη γραμμή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ