Οι Εβραίοι της Θεσσαλονίκης: Τα κείμενα του Ηλία Πετρόπουλου για ένα συλλογικό τραύμα

Τριανταφυλλόνερο και τσιγαρισμένο κρεμμύδι Facebook Twitter
Για τον Πετρόπουλο οι Εβραίοι της Σαλονίκης δεν είναι μόνο ένα ερευνητικό αντικείμενο. Είναι και μια βαθιά βιωματική εμπειρία.
0

Ο ΗΛΙΑΣ ΠΕΤΡΟΠΟΥΛΟΣ (1928-2003) είναι ένας ακατάτακτος συγγραφέας. Λαογράφος, εθνογράφος, ανθρωπολόγος, ποιητής, γραμματολόγος, δοκιμιογράφος, κινούνταν στα όρια των γραμματολογικών και λογοτεχνικών ειδών, αλλά πάντοτε με πάθος και με τη διάθεση μιας ενεργητικής πρόκλησης. Στα χρόνια μετά την πτώση της χούντας είχε μεγάλη δημόσια παρουσία, κυρίως μέσα από εφημερίδες και περιοδικά. Έγινε μια cult μορφή.

Σήμερα, οι νεότερες γενιές μπορεί να μην τον γνωρίζουν. Σίγουρα όμως τον γνωρίζουν όσοι νεότεροι ασχολούνται με τα ρεμπέτικα, το κοινωνικό περιθώριο ή τα ασήμαντα αντικείμενα του καθημερινού βίου, για τα οποία ο Πετρόπουλος δημιούργησε μια ιστορία.

Για τον Πετρόπουλο οι Εβραίοι της Σαλονίκης δεν είναι μόνο ένα ερευνητικό αντικείμενο. Είναι και μια βαθιά βιωματική εμπειρία.

Η απαρίθμηση των τίτλων των βιβλίων του δείχνει το εύρος του θεματικού πεδίου στο οποίο έδρασε ο Ηλίας Πετρόπουλος: Ρεμπέτικα Τραγούδια, Το άγιο χασισάκι, Ιστορία της Καπότας, Καρέκλες και Σκαμνιά, Εγχειρίδιον του καλού κλέφτη, Καλιαρντά, Ψειρολογία, Το παράθυρο στην Ελλάδα, Το μπουρδέλο, Ελλάδος Κοιμητήρια, Υπόκοσμος και Καραγκιόζης, Η εθνική φασουλάδα και η ομελέτα, Ο μύσταξ, Η τραγιάσκα, Ελληνικές σιδεριές είναι μερικοί από τους τίτλους των βιβλίων-μονογραφιών του Πετρόπουλου.

Μολονότι ο Πετρόπουλος είχε αμφισβητηθεί για την εγκυρότητα της ερευνητικής του τεκμηρίωσης, πολλά βιβλία του είναι πλέον κλασικά, όπως τα Ρεμπέτικα Τραγούδια, ενώ άλλα είναι μοναδικά στη βιβλιογραφία για το θέμα τους.

ΠΕΤΡΟΠΟΥΛΟΣ
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ: Ηλίας Πετρόπουλος, Για τους Εβραίους της Σαλονίκης, Εκδόσεις Καπόν

Οι Εβραίοι της Θεσσαλονίκης είναι από τα αγαπημένα θέματα του Ηλία Πετρόπουλου. Οι άνθρωποι, η ζωή τους, οι πρακτικές τους, τα αντικείμενά τους, οι δοξασίες των άλλων για τους Εβραίους, ο αντισημιτισμός διατρέχουν πολλά από τα βιβλία του, ακόμη και τα φαινομενικά άσχετα, όπως το Άγιο χασισάκι.

Για τον Πετρόπουλο οι Εβραίοι της Σαλονίκης δεν είναι μόνο ένα ερευνητικό αντικείμενο. Είναι και μια βαθιά βιωματική εμπειρία. Γεννημένος στην Αθήνα το 1928, βρέθηκε σχεδόν βρέφος στη Θεσσαλονίκη, όπου το 1930 μετατέθηκε ο δημόσιος υπάλληλος πατέρας του. Το σπίτι του, κοντά στη Ροτόντα, που ανήκε σε έναν Τούρκο μπέη και που ο πατέρας του κατόρθωσε να το αγοράσει το 1934, γειτόνευε με πολλά σπίτια Εβραίων. «Πολύ κοντά μας έμενε μια πατριαρχική εβραϊκή οικογένεια. Ύστερα από λίγο άρχισα να συχνάζω στο σπίτι τους. Με δέχτηκαν με αγάπη, γιατί ήμουν φίλος του μικρότερου γιου, του Σαμίκο».

Για τους Αθηναίους Πετρόπουλους οι Εβραίοι ήταν άγνωστοι, κάτι το εξωτικό. Αλλά ο πατέρας είχε δώσει εντολή να ψωνίζουν μόνο από τον Εβραίο μπακάλη. Και η μητέρα του είχε Εβραία μοδίστρα, την Αλλέγκρα, που έμενε σ’ ένα τριώροφο σπίτι στην οδό Κασσάνδρου στην Άνω Πόλη. Ο μικρός Ηλίας συνόδευε συχνά τη μητέρα του στη μοδίστρα.

«Η Αλλέγκρα ήταν κοκκινομάλλα με πράσινα μάτια. Πρέπει να ήταν είκοσι έξι ή είκοσι εφτά χρονώ. Δεν ήταν παντρεμμένη. Την ερωτεύτηκα από την πρώτη στιγμή. Ήμουν μόλις οχτώ χρονώ», γράφει ο Ηλίας Πετρόπουλος.

Στο σαλόνι της Αλλέγκρας ο Ηλίας μεθούσε από τη μυρωδιά, που ήταν τελικά η μυρωδιά των εβραϊκών σπιτιών της Θεσσαλονίκης. «Ένα μίγμα τριανταφυλλόνερου, τσιγαρισμένου κρεμμυδιού και ώριμου πεπονιού». Το 1939 πήγε στο Γυμνάσιο κι έπαψε να συνοδεύει τη μητέρα του στην Αλλέγκρα. Τον Απρίλιο του 1941 η Βέρμαχτ κατέλαβε τη Θεσσαλονίκη. Ακολούθησε ένας χειμώνας τρομερής πείνας και μετά το Ολοκαύτωμα. Ο πατέρας του σκοτώθηκε το 1944. Μέσα στις άγριες συνθήκες, ξέχασε την Αλλέγκρα. Την ξαναθυμήθηκε μετά τον πόλεμο. «Δεν κατάφερα να μάθω σε ποιο Άουσβιτς, σε ποιο Μπούχενβαλντ η πολυαγαπημένη Αλλέγκρα παρέδωσε την ψυχή της».

Τριανταφυλλόνερο και τσιγαρισμένο κρεμμύδι Facebook Twitter
Το βιβλίο είναι μια συλλογή έξι αφηγημάτων και μίας συνέντευξης του Ηλία Πετρόπουλου που είχαν δημοσιευτεί στη δεκαετία του 1980 στα περιοδικά «Ιχνευτής» και «Σχολιαστής».

Οι «εβραϊκές αναμνήσεις» από την παιδική ηλικία του Πετρόπουλου περιλαμβάνονται στο αφήγημα «Αχ Αλλέγκρα», που είναι το τελευταίο κείμενο του βιβλίου Για τους Εβραίους της Σαλονίκης.

Το βιβλίο είναι μια συλλογή έξι αφηγημάτων και μίας συνέντευξης του Ηλία Πετρόπουλου (προς τον δημοσιογράφο Γ. Αλαμμανή, με θέμα τους εορτασμούς των 2.300 χρόνων της Θεσσαλονίκης και την αποσιώπηση της ιστορίας των Εβραίων) που είχαν δημοσιευτεί στη δεκαετία του 1980 στα περιοδικά «Ιχνευτής» και «Σχολιαστής».

Ιδιαίτερα το κείμενο «Αχ Αλλέγκρα» είχε δημοσιευτεί το 1994 στον συλλογικό τόμο Θεσσαλονίκη, 1850-1918, η πόλη των Εβραίων και η αφύπνιση των Βαλκανίων (εκδόσεις Εκάτη). Βρίσκουμε σε όλα τα κείμενα την έκκεντρη και εκκεντρική ματιά του Ηλία Πετρόπουλου, την αυστηρότητα και το καταγγελτικό ύφος που δεν ακυρώνουν καθόλου τη «μικροϊστορία» που παρουσιάζει. Άλλωστε αυτήν τη μικροϊστορία δεν τη συναντάμε πουθενά αλλού.

«Σε μια εποχή επιθετικής προσκόλλησης σε ταυτότητες και τραύματα, η γραφή του Πετρόπουλου είναι λυτρωτική», γράφει ο επιμελητής της συλλογής Αχιλλέας Φωτάκης. «Παρά το οξύ ύφος, απλώνεται με σεβασμό και αναγνώριση του παρελθόντος, αντλεί από τη συναισθηματική δεξαμενή, αλλά αποσκοπεί μονάχα να ανοίξει χώρο για συζήτηση, όχι να βλάψει».

Ο Αχιλλέας Φωτάκης, μεταδιδακτορικός ερευνητής σε θέματα Ιστορίας στα Πανεπιστήμια Αθηνών και Αιγαίου, έχει κι αυτός, όπως ο Πετρόπουλος, μια βιωματική σχέση με τους Εβραίους και με τη Θεσσαλονίκη. Γεννήθηκε στην οδό Παλαιστίνης, στην καρδιά της εβραϊκής συνοικίας της Λάρισας, «στο διπλανό διαμέρισμα από τον Σάλβο, τον Αλμπέρτο, την Τζουλιάνα και τον Νίκο, στο σπίτι των οποίων τρύπωνα μικρός με θράσος». Τη Θεσσαλονίκη την αγάπησε μέσα από την Αρμένισσα γιαγιά του, τη Μαρίκα Οδαμπασιάν, και τη μητέρα του Περούς.

Η συλλογή ανοίγει με το κείμενο «Τα εβρέικα μπαούλα της Θεσσαλονίκης», που έρχεται να συμπληρώσει δημοσιευμένα κείμενα του Πετρόπουλου για τις καρέκλες, τα σκαμνιά, τις πόρτες, τις σιδεριές κ.ά. Τα μπαούλα αυτά ήταν πιο ψηλά από τα παραδοσιακά μπαούλα των Ελλήνων χριστιανών. Ήταν ψηλά, «σαν γκαμήλες», από ξανθό ξύλο, με καμπουριαστό καπάκι, ανάγλυφα στολίδια στην πρόσοψη, το άστρο του Δαβίδ και επιγραφές στα εβραϊκά.

Την άνοιξη του μοιραίου 1943, όταν οι Γερμανοί έστειλαν για εξόντωση τους Εβραίους της πόλης στο (ανύπαρκτο) Βασίλειο της Κρακοβίας, εκατοντάδες εβραϊκά έπιπλα αραδιάστηκαν σε πλατείες και πεζοδρόμια για πούλημα. Ο 15χρόνος τότε Ηλίας Πετρόπουλος «μελέτησε» τα εβρέικα μπαούλα. Και το κείμενο που αφιερώνει σε αυτά το συνοδεύει με σκίτσα τέτοιων μπαούλων, που έκανε ο ίδιος από μνήμης.

Ο αντισημιτισμός είναι το θέμα τριών κειμένων της συλλογής, μολονότι ο Πετρόπουλος δεν χρησιμοποιεί αυτόν τον όρο. Στο κείμενο «Κυνηγοί κρανίων» παρουσιάζεται η τυμβωρυχία στο ισραηλιτικό νεκροταφείο της πόλης. Οι κυνηγοί έψαχναν για χρυσά δόντια που τα πούλαγαν στους υπαίθριους σαράφηδες. Αυτοί έκαναν τα στραβά μάτια για την προέλευση του πολύτιμου υλικού. Ο Πετρόπουλος γράφει ότι το εβραϊκό νεκροταφείο, που οι Εβραίοι το έλεγαν Μπεδαχαγίμ και οι Έλληνες Εβραϊκά Μνήματα, ήταν ίσως το μεγαλύτερο του κόσμου, κάπου 400 στρέμματα.

Στο κείμενο «Ένα μακάβριο τραγούδι» ο Πετρόπουλος θυμάται τους στίχους ενός τραγουδιού που οι Έλληνες χριστιανοί το έλεγαν μέχρι το τέλος του πολέμου, μιμούμενοι την προφορά των Εβραίων της πόλης: «Πανάθεμα το ερμανό/που σκότωσ’ όλο το τζιδιό/ και τόστειλε να πάει στο Κρακοβία/να πετάνει νηστικό».

Στο τρίτο κείμενο, «Το βαρέλι με τα βελόνια», ο Πετρόπουλος παρουσιάζει τη φοβέρα των χριστιανών μανάδων προς τα παιδιά τους ότι αν είναι άτακτα θα τα πάρουν οι Εβραίοι και θα τα χώσουν στο βαρέλι με τα βελόνια για να τους πιουν το αίμα.

Τριανταφυλλόνερο και τσιγαρισμένο κρεμμύδι Facebook Twitter
Ο αντισημιτισμός είναι το θέμα τριών κειμένων της συλλογής, μολονότι ο Πετρόπουλος δεν χρησιμοποιεί αυτόν τον όρο.

Στο κείμενο «Μπαίνω στο 151», ο Πετρόπουλος παρουσιάζει την εβραϊκή φτωχογειτονιά που λεγόταν 151 κι ήταν σφηνωμένη ανάμεσα στην Κάτω Τούμπα και στην οδό Αθηνών της πόλης. Την περιηγήθηκε την άνοιξη του 1943, όταν οι Γερμανοί είχαν πάρει όλους τους κατοίκους της και τα σπίτια του συνοικισμού, με τις μισάνοιχτες πόρτες, τον άφηναν να δει μέσα στον άψυχο κόσμο των βαριών επίπλων και των ξεθωριασμένων υφασμάτων.

Από τη δεκαετία του 1980, που δημοσιεύτηκαν αυτά τα κείμενα, μέχρι σήμερα, η ιστορική έρευνα έχει προχωρήσει αρκετά και ξέρουμε πλέον καλύτερα τους Εβραίους της Θεσσαλονίκης. Τα κείμενα του Πετρόπουλου εξακολουθούν όμως να διαβάζονται με ενδιαφέρον, κυρίως για την κοφτερή ματιά του συγγραφέα τους πάνω σε ένα συλλογικό τραύμα.

Το άρθρο δημοσιεύθηκε στην έντυπη LiFO.

Το νέο τεύχος της LiFO δωρεάν στην πόρτα σας με ένα κλικ.

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

ΕΠΕΞ Γυναικείες φωνές από διαφορετικά μέρη του κόσμου

Βιβλίο / Από τη Μαλαισία μέχρι το Μεξικό: 5 νέα βιλία που αξίζει να διαβάσετε

5 συγγραφείς από διαφορετικά σημεία του πλανήτη χαράζουν νέους δρόμους στη λογοτεχνία. Ανάμεσά τους, η Τζόχα Αλχάρθι που κέρδισε το Booker και η βραβευμένη με Πούλιτζερ Κριστίνα Ριβέρα Γκάρσα.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Ποιοι ήταν οι αληθινοί «σκλάβοι» της ηδονής στην Αρχαία Ρώμη;

Αρχαιολογία / Ποιοι ήταν οι αληθινοί «σκλάβοι» της ηδονής στην Αρχαία Ρώμη;

Η διακεκριμένη ιστορικός Mary Beard στο βιβλίο της «Οι Ρωμαίοι Αυτοκράτορες. Οι ηγεμόνες του αρχαίου ρωμαϊκού κόσμου», παρουσιάζει τη ζωή και το έργο των αυτοκρατόρων μέσα από ανεκδοτολογικές αφηγήσεις και συναρπαστικές λεπτομέρειες, που θυμίζουν απολαυστικό μυθιστόρημα. Ένα από τα πιο ενδιαφέροντα κεφάλαια εστιάζει στον ρόλο των δούλων, τόσο στην καθημερινή ζωή όσο και στη σεξουαλική ζωή των Ρωμαίων αυτοκρατόρων.
M. HULOT
Τα μικρά ανεξάρτητα βιβλιοπωλεία ενώνουν τις δυνάμεις τους

Βιβλίο / Τα μικρά ανεξάρτητα βιβλιοπωλεία ενώνουν τις δυνάμεις τους

Από την Αμοργό ως την Αλεξανδρούπολη και από την Ξάνθη ως τη Μυτιλήνη, τα μικρά βιβλιοπωλεία αποκτούν για πρώτη φορά συλλογική φωνή. Βιβλιοπώλες και βιβλιοπώλισσες αφηγούνται τις προσωπικές τους ιστορίες, αλλά και τις δυσκολίες που αντιμετωπίζουν.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Μικρή μου, ας τους αφήσουμε αυτούς τους κερατάδες τους καλόγερους»

Lifo Videos / «Μικρή μου, ας τους αφήσουμε αυτούς τους κερατάδες τους καλόγερους»

Η Αγλαΐα Παππά διαβάζει ένα απόσπασμα από τις βέβηλες και αμφιλεγόμενες «120 Μέρες των Σοδόμων» του Μαρκησίου ντε Σαντ, ένα βιβλίο αναγνωρισμένο πλέον ως αξεπέραστο λογοτεχνικό αριστούργημα και χαρακτηρισμένο ως «εθνικός θησαυρός» της Γαλλίας.
THE LIFO TEAM
Το «προπατορικό αμάρτημα» του Τζο Μπάιντεν

Βιβλίο / Ποιο ήταν το θανάσιμο σφάλμα του Τζο Μπάιντεν;

Ένα νέο βιβλίο για τον πρώην Πρόεδρο αποτελεί καταπέλτη τόσο για τον ίδιο όσο και για τη δουλοπρεπή κλίκα πιστών και μελών της οικογένειάς του, που έκαναν το παν για να συγκαλύψουν τον ραγδαίο εκφυλισμό της γνωστικής του ικανότητας.
THE LIFO TEAM
ΕΠΕΞ Συγγραφείς/ Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου

Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου / 8 Έλληνες συγγραφείς ξαναγράφουν τους μύθους και τις παραδόσεις

Η Λυσιστράτη ερμηνεύει τις ερωτικές σχέσεις του σήμερα, η Ιφιγένεια διαλογίζεται στην παραλία και μια Τρωαδίτισσα δούλα γίνεται πρωταγωνίστρια: 8 σύγχρονοι δημιουργοί, που συμμετέχουν με τα έργα τους στο φετινό Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου, συνομιλούν με τα αρχαία κείμενα και συνδέουν το παρελθόν με επίκαιρα ζητήματα.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τζούντιθ Μπάτλερ: «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Τζούντιθ Μπάτλερ / «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Μια κορυφαία προσωπικότητα της σύγχρονης παγκόσμιας διανόησης μιλά στη LiFO για τo «φάντασμα» της λεγόμενης ιδεολογίας του φύλου, για το όραμα μιας «ανοιχτόκαρδης κοινωνίας» και για τις εμπειρίες ζωής που της έμαθαν να είναι «ένας άνθρωπος ταπεινός και ταυτόχρονα θαρραλέος».
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Ντίνος Κονόμος

Βιβλίο / «Ο κύριος διευθυντής (καλό κουμάσι) έχει αποφασίσει την εξόντωσή μου…»

Ο Ντίνος Κονόμος, λόγιος, ιστοριοδίφης και συγγραφέας, υπήρξε συνεχιστής της ζακυνθινής πνευματικής παράδοσης στον 20ό αιώνα. Ο συγγραφέας Φίλιππος Δ. Δρακονταειδής παρουσιάζει έργα και ημέρες ενός ανθρώπου που «δεν ήταν του κόσμου τούτου».
ΦΙΛΙΠΠΟΣ Δ. ΔΡΑΚΟΝΤΑΕΙΔΗΣ
Η ζωή του Καζαντζάκη σε graphic novel από τον Αλέν Γκλικός

Βιβλίο / Ο Νίκος Καζαντζάκης όπως δεν τον είχαμε ξαναδεί σε ένα νέο graphic novel

Ο ελληνικής καταγωγής Γάλλος συγγραφέας Αλέν Γκλικός καταγράφει την πορεία του Έλληνα στοχαστή στο graphic novel «Καζαντζάκης», όπου ο περιπετειώδης και αντιφατικός φιλόσοφος και μυθιστοριογράφος ψυχαναλύεται για πρώτη φορά και συστήνεται εκ νέου στο ελληνικό κοινό.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Πετρίτης»: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ηχητικά Άρθρα / Πετρίτης: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ο Τζoν Άλεκ Μπέικερ αφιέρωσε δέκα χρόνια από τη ζωή του στην παρατήρηση ενός πετρίτη και έγραψε ένα από τα πιο ιδιαίτερα βιβλία της αγγλικής λογοτεχνίας – μια από τις σημαντικότερες καταγραφές της άγριας ζωής που κινδυνεύει να χαθεί για πάντα. Κυκλοφόρησε το 1967 αλλά μόλις τα τελευταία δεκαπέντε χρόνια οι κριτικοί και το κοινό το ανακάλυψαν ξανά.
M. HULOT
Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Ας μην αφήνουμε τον Θεό στους πιστούς» 

Βιβλίο / Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Αν αξίζει ένα πράγμα στη ζωή, αυτό είναι η ομορφιά»

Εν όψει της εμφάνισής του στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση, στις 21 Μαΐου, ο Λατινοαμερικανός συγγραφέας-φαινόμενο Μπενχαμίν Λαμπατούτ μιλά στη LiFO για τον ρόλο της τρέλας στη συγγραφή, τη σχέση επιστήμης και λογοτεχνίας και το μεγαλείο της ήττας – και δηλώνει ακόμα φανατικός κηπουρός και εραστής της φύσης.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το πίσω ράφι/ Άντονι Μπέρτζες: «Έρνεστ Χέμινγουεϊ»

Το Πίσω Ράφι / Ο Χέμινγουεϊ ήταν ένας φωνακλάς νταής αλλά κι ένας σπουδαίος συγγραφέας του 20ού αιώνα

Η βιογραφία «Έρνεστ Χέμινγουεϊ - Μια ζωή σαν μυθοπλασία» του Βρετανού συγγραφέα Άντονι Μπέρτζες αποτυπώνει όχι μόνο την έντονη και περιπετειώδη ζωή του κορυφαίου Αμερικανού ομοτέχνου του αλλά και όλο το εύρος της αντιφατικής προσωπικότητάς του.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
21η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης

Βιβλίο / 21η ΔΕΒΘ: Εξωστρέφεια και καλύτερη οργάνωση αλλά μένουν ακόμα πολλά να γίνουν

Απολογισμός της 21ης ΔΕΒΘ που πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά υπό την αιγίδα του νεοσύστατου ΕΛΙΒΙΠ. Σε ποιο βαθμό πέτυχε τους στόχους της και ποια στοιχήματα μένει ακόμα να κερδίσει;
ΚΟΡΙΝΑ ΦΑΡΜΑΚΟΡΗ
Η ποίηση όχι μόνο αλλάζει τον κόσμο, τον δημιουργεί» ​​​​​​/Μια νέα ανθολογία ελληνικής queer ποίησης μόλις κυκλοφόρησε στα ισπανικά /11 Έλληνες ποιητές σε μια νέα ισπανική queer ανθολογία /Queer ελληνική ποίηση σε μια νέα δίγλωσση ισπανική ανθολογία

Βιβλίο / Μια Ισπανίδα καθηγήτρια μεταφράζει ελληνική queer ποίηση

Η María López Villalba, καθηγήτρια Νέων Ελληνικών στο Πανεπιστήμιο της Μάλαγα, μετέφρασε 11 ελληνικά ποιήματα, σε μια πρόσφατη ανθολογία που προσφέρει στο ισπανόφωνο κοινό την ευκαιρία να γνωρίσει τη σύγχρονη ελληνική queer –και όχι μόνο– ποίηση.
M. HULOT
«Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Βιντσέντζο Λατρόνικο / «Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Ο Ιταλός συγγραφέας και υποψήφιος για το βραβείο Booker, Βιντσέντζο Λατρόνικο, μιλά στη LIFO για το πολυσυζητημένο βιβλίο του «Τελειότητα», στο οποίο αποτυπώνει την αψεγάδιαστη αλλά ψεύτικη ζωή μιας ολόκληρης γενιάς ψηφιακών νομάδων στην Ευρώπη, καθώς και τη μάταιη αναζήτηση της ευτυχίας στην ψηφιακή εποχή.
M. HULOT