«Ο Καστανάνθρωπος» του Σόρεν Σβέιστραπ: Ένα page-turner για γερά νεύρα

«Ο Καστανάνθρωπος» του Σόρεν Σβέιστραπ: Ένα page-turner για γερά νεύρα Facebook Twitter
Φαίνεται πως ο Σβέιστραπ ανασύνταξε πλήρως τις δυνάμεις του για να συστηθεί στο κοινό εκ νέου, ως συγγραφέας αυτήν τη φορά.
0



ΓΙΑ ΚΑΠΟΙΟΝ ΑΝΕΞΗΓΗΤΟ ΛΟΓΟ
, το σκανδιναβικό νουάρ (Nordic/Scandinavian noir), ακόμα και όταν χρησιμοποιεί όλα τα κλισέ του είδους, ασκεί μια μοναδική γοητεία, είτε πρόκειται για λογοτεχνία είτε για μικρή ή μεγάλη οθόνη. Το κλίμα, το σκανδιναβικό σκοτάδι και, κυρίως, η ψυχοσύνθεση των πρωταγωνιστών έχουν αναγάγει αυτό το γεωγραφικό subgenre σε πρωταγωνιστή στις προτιμήσεις του κοινού – με ισχυρό fanbase και στη χώρα μας.

Από κινηματογραφικά αριστουργήματα, όπως το Άσε το κακό να μπει του Τόμας Άλφρεντσον, μέχρι το απόλυτο εκδοτικό φαινόμενο που ακούει στο όνομα Τζo Nέσμπο ή την τριλογία του Στιγκ Λάρσον, τα παραδείγματα είναι πολλά – και οι περισσότερες προσπάθειες αμερικανοποίησής τους φαντάζουν εκ προοιμίου αποτυχημένες, σαν κανένας μη Σκανδιναβός να μην είναι ικανός να πιάσει την «ουσία» του φαινομένου.


Στο τηλεοπτικό μέτωπο, το «Killing» («Forbrydelsen») είναι ίσως το πιο χαρακτηριστικό παράδειγμα σειράς που συνέβαλε, στα τέλη των '00s, στη θεμελίωση της σχέσης του κοινού με το σκανδιναβικό μυστήριο. Η βραβευμένη με BAFTA δημιουργία του Δανού σεναριογράφου Σόρεν Σβέιστραπ, που έκανε πρεμιέρα τον Ιανουάριο του 2007 στη δανέζικη δημόσια τηλεόραση, παρουσίαζε σε κάθε επεισόδιο ένα 24ωρο από την αστυνομική έρευνα μιας υπόθεσης φόνου. Η επιτυχία της σειράς οδήγησε, φυσικά, στο ομώνυμο αμερικανικό ριμέικ της Fox, που μετέφερε τη δράση, από την Κοπεγχάγη, στο Σιάτλ.

Κοφτή γραφή, γρήγορες και συνεχείς ανατροπές, η εντελώς κινηματογραφική χρήση του ενεστώτα στην αφήγηση και η μαεστρική δημιουργία ανατριχιαστικής ατμόσφαιρας υπόσχονται ένα page-turner για γερά νεύρα, που, όπως όλα δείχνουν, θα διαβαστεί πολύ φέτος το καλοκαίρι.


Μερικά χρόνια αργότερα, το 2017, η πολυαναμενόμενη κινηματογραφική μεταφορά του Χιονάνθρωπου του Νορβηγού Τζο Νέσμπο στο Χόλιγουντ, με τον Μάικλ Φασμπέντερ στον ρόλο του θρυλικού ντετέκτιβ Χάρι Χόλε, έμελλε, δυστυχώς, να πέσει στο κενό, εισπρακτικά και καλλιτεχνικά – παρότι σκηνοθέτης ήταν ο προαναφερθείς Σουηδός Τόμας Άλφρεντσον και στη σεναριακή τριάδα περιλαμβανόταν και ο Σβέιστραπ, η παραγωγή ήταν μάλλον προβληματική εξαρχής και απέτυχε σε όλα τα επίπεδα.


Τώρα, όμως, φαίνεται πως ο Σβέιστραπ ανασύνταξε πλήρως τις δυνάμεις του για να συστηθεί στο κοινό εκ νέου, ως συγγραφέας αυτήν τη φορά (διακαής πόθος του απ' όταν σπούδαζε λογοτεχνία, στα τέλη των '80s), με το ντεμπούτο του, που τιτλοφορείται Ο Καστανάνθρωπος και μόλις κυκλοφόρησε στα ελληνικά από τις εκδόσεις Διόπτρα, σε μετάφραση Βαγγέλη Γιαννίση.

«Συνειδητοποίησα ότι μου είχε λείψει να είμαι ο εαυτός μου, να μη βασίζομαι σε ηθοποιούς, παραγωγούς και σκηνοθέτες» έχει δηλώσει σχετικά με τη λογοτεχνική στροφή του, που μάλιστα συνέπεσε με μια κατάρρευση, λόγω άγχους, την περίοδο που έγραφε παράλληλα σενάρια για ταινίες και σειρές.


Η κούκλα του τίτλου, φτιαγμένη από σπίρτα και δύο κάστανα, δεν είναι άλλη από τη μακάβρια υπογραφή που αφήνει ένας serial killer δίπλα στα θύματά του στην Κοπεγχάγη. «Κάτι στην προσωπικότητα των Σκανδιναβών ταιριάζει πολύ με το crime novel. Είμαστε πολύ φιλόξενοι και πολιτισμένοι, αλλά δεν είμαστε οι πιο ανοιχτόκαρδοι άνθρωποι στον κόσμο. Ακόμα κι αν η υπερθέρμανση του πλανήτη λιώσει όλο το χιόνι στη Δανία και στη Σουηδία, θα εξακολουθήσουμε να έχουμε αυτή την ισχυρή παράδοση» έχει σχολιάσει ο συγγραφέας σχετικά με την απήχηση του σκανδιναβικού νουάρ.


Κοφτή γραφή, γρήγορες και συνεχείς ανατροπές, η εντελώς κινηματογραφική χρήση του ενεστώτα στην αφήγηση και η μαεστρική δημιουργία ανατριχιαστικής ατμόσφαιρας υπόσχονται ένα page-turner για γερά νεύρα, που, όπως όλα δείχνουν, θα διαβαστεί πολύ φέτος το καλοκαίρι.

Το άρθρο δημοσιεύθηκε στην έντυπη LiFO

Το νέο τεύχος της LIFO δωρεάν στην πόρτα σας με ένα κλικ

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Όταν η αγάπη δεν έχει γλώσσα

Φωτογραφία / Father and Son: Φωτογραφίζοντας μια σιωπηλή σχέση

Στο φωτογραφικό πρότζεκτ «Father and Son» του Βάλερι Ποστάροβ, μια απλή χειρονομία, το κράτημα του χεριού, μετατρέπεται σε πράξη επανασύνδεσης, φωτίζοντας τη σιωπηλή, συχνά ανείπωτη σχέση ανάμεσα σε πατέρες και γιους μέσα από διαφορετικές κουλτούρες και γενιές.
M. HULOT
Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Μόνο οι τεχνοκράτες έχουν συγκεκριμένα σχέδια για την κλιματική αλλαγή»

Βιβλίο / Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Δεν θα επιβιώσουμε αν συνεχίσουμε να ψεκάζουμε με αεροζόλ»

Μπορεί το όνομα του Ντιπές Τσακραμπάρτι να μην είναι ιδιαίτερα γνωστό στην Ελλάδα, όμως ο ινδικής καταγωγής συγγραφέας του δοκιμίου «Κλιματική αλλαγή και ιστορία: Τέσσερις θέσεις» θεωρείται από τους κορυφαίους σύγχρονους στοχαστές.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Θα σώσουν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ και η Ντούα Λίπα την αγορά του βιβλίου;

Βιβλίο / Μπορεί η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ να σώσει την αγορά του βιβλίου;

Αυξάνονται οι λέσχες ανάγνωσης που καθιερώνουν οι διάσημοι μπαίνοντας σε κριτικές επιτροπές και αναλαμβάνοντας τον ρόλο του κριτικού. Και παρά τις αντιρρήσεις, αυτοί έχουν φέρει ξανά το βιβλίο στην πρώτη γραμμή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το ξενοδοχείο της εξορίας: Η ιστορία του Hôtel Lutetia

Βιβλίο / Το ξενοδοχείο της εξορίας: Η ιστορία του Hôtel Lutetia

Λειτούργησε ως κέντρο Γερμανών αντιφρονούντων πριν από τον πόλεμο, έγινε έδρα της Γερμανικής Υπηρεσίας Πληροφοριών στην Κατοχή και κέντρο υποδοχής των διασωθέντων από στρατόπεδα συγκέντρωσης στην Απελευθέρωση.
THE LIFO TEAM
Έφτιαξε τα πιο φημισμένα εστιατόρια της Νέας Υόρκης. Δεν ήταν αρκετό

Βιβλίο / Έφτιαξε τα πιο φημισμένα εστιατόρια της Νέας Υόρκης. Δεν ήταν αρκετό

Στην αυτοβιογραφία του «I Regret Almost Everything», ο Κιθ ΜακΝάλι δεν αφηγείται την ιστορία ενός θριαμβευτή αλλά ενός ανθρώπου που μετέτρεψε την ανασφάλεια σε αισθητική. Η ειλικρινής, ωμή αφήγησή του είναι ένας ανελέητος απολογισμός γεμάτος ενοχές, αποτυχίες και μια επίμονη αίσθηση ότι τίποτα από όσα έχτισε δεν μπόρεσε να καλύψει το εσωτερικό του κενό.
M. HULOT
Μιράντα Τζουλάι: «Στην Αμερική, κάθε μέρα είναι ένας γαμημένος εφιάλτης»

Βιβλίο / Μιράντα Τζουλάι: «Στην Αμερική, κάθε μέρα είναι ένας γαμημένος εφιάλτης»

Καλλιτέχνιδα με πολύπλευρο έργο ‒ σινεμά, περφόρμανς, βιβλία, video art. Μια ανήσυχη, τολμηρή, σύγχρονη Aμερικανίδα που δεν ησυχάζει στιγμή. Έρχεται στην Αθήνα, στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Το πίσω ράφι/ Τόνι Μόρισον «Τζαζ»

Το πίσω ράφι / «Τζαζ»: Η σκοτεινή ιστορία που έδωσε στην Τόνι Μόρισον το Νόμπελ

Στη Νέα Υόρκη της δεκαετίας του ’20, εν μέσω της Μεγάλης Μετανάστευσης και της έκρηξης της τζαζ, η μεγάλη Αφροαμερικανίδα συγγραφέας αφηγείται μια ιστορία έρωτα και βίας, φωτίζοντας τα τραύματα του παρελθόντος που διαμορφώνουν τις ζωές των ηρώων της.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Από τη Λουίζ Μπρουκς στον Γκέμπελς: O ασπρόμαυρος κόσμος του Πάμπστ

The Review / Από τη Λουίζ Μπρουκς στον Γκέμπελς: Η άνοδος και η πτώση ενός σπουδαίου σκηνοθέτη

Η Βένα Γεωργακοπούλου συζητάει με τον κορυφαίο μοντέρ Γιώργο Μαυροψαρίδη για το μυθιστόρημα «Ασπρόμαυρο» του Ντάνιελ Κέλμαν. Ήρωας του βιβλίου είναι ο Αυστριακός σκηνοθέτης Γκέοργκ Βίλχελμ Παμπστ και θέμα του οι καλλιτέχνες που συνθηκολόγησαν με το Κακό στις ποικίλες σατραπείες του κόσμου. Εν προκειμένω, στη ναζιστική Γερμανία.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
«Δεν είναι δουλειά των πλουσίων να αποφασίζουν τι φόρους θα πληρώνουν»

Γκαμπριέλ Ζουκμάν / «Δεν είναι δουλειά των πλουσίων να αποφασίζουν τι φόρους θα πληρώνουν»

Ο Γάλλος οικονομολόγος, Γκαμπριέλ Ζουκμάν, που έγινε διάσημος με την πρότασή του για άπαξ φορολόγηση 2% σε κάθε μεγιστάνα επιμένει ότι η σκανδαλώδης φοροδιαφυγή των πολλά εχόντων δεν είναι φυσικός νόμος αλλά αποτέλεσμα πολιτικών επιλογών που επιβάλλεται να αλλάξουν.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
 Τι συμβαίνει όταν οι λέξεις δεν είναι αρκετές; Ο γλωσσολόγος Φοίβος Παναγιωτίδης απαντά

Radio Lifo / Τι συμβαίνει όταν οι λέξεις δεν είναι αρκετές; Ο γλωσσολόγος Φοίβος Παναγιωτίδης απαντά

Ο γλωσσολόγος Φοίβος Παναγιωτίδης κουβεντιάζει με τον Τάσο Μπρεκουλάκη και τη Μαρία Δρουκοπούλου με αφορμή το νέο του βιβλίο «Μέσα από τις λέξεις» και λύνει όλες τους τις απορίες.
THE LIFO TEAM
Ο βουρκόλακας, ο άλιωτος, ο απέθαντος είναι μια χαρά Έλληνες και δικά μας παιδιά.

Βιβλίο / Ο βουρκόλακας, ο άλιωτος κι ο απέθαντος είναι μια χαρά Έλληνες- δικά μας παιδιά

Σύμφωνα με την έκδοση «Ο Βουρκόλακας και άλλα μορμολύκεια», η μορφή του ενυπήρχε στις ελληνικές αφηγήσεις, διαπερνώντας αρχαίες δοξασίες και προφορική παράδοση - έτσι εξηγείται το πρόσφατο ενδιαφέρον για τις ιστορίες λαογραφικού τρόμου.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ