Τεντ Χιουζ «Γράμματα γενεθλίων» Facebook Twitter

«Γράμματα γενεθλίων»: H εκδοχή του Τεντ Χιουζ για τη σχέση του με τη Σύλβια Πλαθ

0

Όλα ξεκίνησαν το 1956, από μια φωτογραφία των υποτρόφων του Ιδρύματος Φουλμπράιτ εκείνης της χρονιάς. Μια εποχή όπου η Αγγλία πάλευε να συνέλθει από τον πόλεμο, που το καλό φαγητό σπάνιζε, τα σπίτια ήταν παγωμένα και δύσκολα αποκτούσε κανείς λεφτά.

Ο Τεντ Χιουζ, ταλαντούχος φοιτητής του Κέμπριτζ ακόμα, βλέποντας τυχαία τη φωτογραφία με τους άρτι αφιχθέντες υποτρόφους από τις ΗΠΑ, μελέτησε εξονυχιστικά τα κορίτσια και το βλέμμα του στάθηκε πάνω στο επιτηδευμένο χαμόγελο και τα μακριά, κυμματιστά μαλλιά της Σύλβια Πλαθ.

Αναπολώντας εκείνη τη μέρα, θα έγραφε αργότερα:

Περπατούσα
με πληγωμένα πόδια, κάτω από τον καυτό ήλιο, καυτά πεζοδρόμια.
Τότε ήταν που αγόρασα ένα ροδάκινο; Απ’ όσο θυμάμαι, ναι.
Από έναν πάγκο κοντά στον σιδηροδρομικό σταθμό Τσάρινγκ Κρος.
Το πρώτο φρέσκο ροδάκινο που είχα ποτέ γευτεί.
Δύσκολο να πιστέψω πόσο νόστιμο ήταν.
Στα εικοσιπέντε μου έμεινα άναυδος και πάλι
από την άγνοιά μου για τα απλούστερα πράγματα.

Μ’ αυτούς τους στίχους, που λες και ξεπήδησαν από ένα ημερολόγιο, καταλήγει το πρώτο από τα ογδόντα οχτώ ποιήματα της πολύκροτης συλλογής του Χιουζ «Γράμματα γενεθλίων»: έργο που είδε το φως το 1988, όταν ο δημιουργός του, λίγο πριν πεθάνει από καρκίνο, έλυνε την πεισματική σιωπή του και προσέφερε σ’ ένα κοινό από καχύποπτο έως απροκάλυπτα εχθρικό απέναντί του τη δική του εκδοχή για τη σχέση του με τη διάσημη αυτόχειρα ποιήτρια Σύλβια Πλαθ.

Τεντ Χιουζ «Γράμματα γενεθλίων» Facebook Twitter
Ο Tεντ Χιούζ και η Σύλβια Πλαθ στο Κόνκορντ τον Δεκέμβριο του 1959, λίγο πριν μετακομίσουν στην Αγγλία.

Η πρώτη τους συνάντηση, ο κεραυνοβόλος έρωτάς τους, ο γάμος τους, τα ταξίδια τους, η ανέχεια, οι συγκρούσεις τους, οι διαφορετικές καταβολές τους, τα φαντάσματα από τα οποία δεν μπορούσαν να λυτρωθούν, οι φίλοι τους, τα παιδιά τους και, πάνω απ’ όλα, ο αδιάκοπος αγώνας του αρσενικού να υπερισχύσει του θηλυκού, αποτυπώθηκαν το 2005 και στη γλώσσα μας, μεταφρασμένα από τον ποιητή Γιάννη Αντιόχου (εκδ. Μελάνι, πρόλογος κι επιμέλεια Σ. Ηλιόπουλου).

Ήσουν λεπτή, λυγερή και λεία σαν ψάρι.
Ήσουν ένας καινούριος κόσμος. Ο καινούριος μου κόσμος.
Λοιπόν αυτή είναι η Αμερική, είπα με έκπληξη.
Όμορφη, όμορφη Αμέρικα!

Εκτός από δύο, όλα τα ποιήματα στην Πλαθ απευθύνονται. Ποιήματα μνήμης, αγάπης και τρυφερότητας, στοργής, χαράς και προσδοκίας, αλλά και ποιήματα σπαρακτικής οδύνης και βίας, γοτθικού τρόμου και δαιμονοληψίας.

‛‛

Λες και κατέβαινες, στον ύπνο κάθε νύχτας
στου πατέρα σου τον τάφο,
έμοιαζες φοβισμένη να κοιτάξεις ή να θυμηθείς το επόμενο πρωί
αυτό που είχες δει. Όταν θυμόσουν,
τα όνειρά σου ήταν μια θάλασσα γεμάτη πτώματα,
κτηνωδίες από στρατόπεδα θανάτου, μαζικοί ακρωτηριασμοί…

Αν η Σύλβια Πλαθ θεωρείται μάρτυρας του φεμινιστικού κινήματος, ο Χιουζ, όπως σημειώνει η Σ. Τριανταφύλλου στο επίμετρο της έκδοσης, «πρέπει να θεωρείται ο καλύτερος κριτικός του κυρίου ρεύματος της δυτικής κουλτούρας και ειδικότερα του ωφεμιλιστικού ορθολογισμού».

Δαφνοστεφής ποιητής της βασιλικής αυλής, αναγνωρισμένος ως ποιητής αίματος, τόλμης και βάθους από τις πρώτες κιόλας συλλογές του («Το γεράκι στη βροχή», «Κόρακας»), επίγονος των Μπλέικ και Όντεν και με τη σκιά του Ντ. Χ. Λόρενς να ξεπροβάλλει πίσω από τις γεμάτες γήινους χυμούς λέξεις του, ο Χιουζ περιέγραφε την ποίηση σαν ένα μαγικό, σαμανικό ταξίδι που επιχειρεί κανείς για να θεραπεύσει τα δεινά του κόσμου, κι από την μεριά του εντρυφούσε συστηματικά στη φιλοσοφία ζεν και σούφι, όπως αργότερα και στα ταοϊστικά κείμενα.

Στα «Γράμματα γενεθλίων», έργο που αποκατέστησε την τραυματισμένη δημόσια εικόνα του από την αυτοκτονία της Πλαθ κι έπειτα, ο Χιουζ εμφανίζεται «αινιγματικός μ’ έναν πολύπλοκο τρόπο, φιλοσοφικός, τρομοκρατικός και απόκοσμος», παρατηρεί ο μεταφραστής του.

Οι στίχοι του αποδίδουν την εικόνα ενός εύθραυστου σύμπαντος, ενός εφήμερου παραδείσου που απειλείται από εσωτερικούς δαίμονες.

Ωστόσο, την ίδια στιγμή που, επιστρατεύοντας σκοτεινά υπόγεια και πηγάδια της αβύσσου, ο Χιουζ καταγράφει ποίημα προς ποίημα την καθημερινότητά του και το δέσιμό του με την Πλαθ, είναι σαν να μεταγράφει τον ερωτικό θρήνο του Ορφέα για την Ευρυδίκη του. Και το κάνει δίχως τύψεις ούτε ενοχές, αλλά με την πεποίθηση ότι όσο κι αν προσπάθησε δεν μπορούσε να την κάνει ευτυχισμένη.

Βιβλίο
0

ΑΦΙΕΡΩΜΑ

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Ντίνος Κονόμος

Βιβλίο / «Ο κύριος διευθυντής (καλό κουμάσι) έχει αποφασίσει την εξόντωσή μου…»

Ο Ντίνος Κονόμος, λόγιος, ιστοριοδίφης και συγγραφέας, υπήρξε συνεχιστής της ζακυνθινής πνευματικής παράδοσης στον 20ό αιώνα. Ο συγγραφέας Φίλιππος Δ. Δρακονταειδής παρουσιάζει έργα και ημέρες ενός ανθρώπου που «δεν ήταν του κόσμου τούτου».
ΦΙΛΙΠΠΟΣ Δ. ΔΡΑΚΟΝΤΑΕΙΔΗΣ
Η ζωή του Καζαντζάκη σε graphic novel από τον Αλέν Γκλικός

Βιβλίο / Ο Νίκος Καζαντζάκης όπως δεν τον είχαμε ξαναδεί σε ένα νέο graphic novel

Ο ελληνικής καταγωγής Γάλλος συγγραφέας Αλέν Γκλικός καταγράφει την πορεία του Έλληνα στοχαστή στο graphic novel «Καζαντζάκης», όπου ο περιπετειώδης και αντιφατικός φιλόσοφος και μυθιστοριογράφος ψυχαναλύεται για πρώτη φορά και συστήνεται εκ νέου στο ελληνικό κοινό.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Πετρίτης»: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ηχητικά Άρθρα / Πετρίτης: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ο Τζoν Άλεκ Μπέικερ αφιέρωσε δέκα χρόνια από τη ζωή του στην παρατήρηση ενός πετρίτη και έγραψε ένα από τα πιο ιδιαίτερα βιβλία της αγγλικής λογοτεχνίας – μια από τις σημαντικότερες καταγραφές της άγριας ζωής που κινδυνεύει να χαθεί για πάντα. Κυκλοφόρησε το 1967 αλλά μόλις τα τελευταία δεκαπέντε χρόνια οι κριτικοί και το κοινό το ανακάλυψαν ξανά.
M. HULOT
Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Ας μην αφήνουμε τον Θεό στους πιστούς» 

Βιβλίο / Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Αν αξίζει ένα πράγμα στη ζωή, αυτό είναι η ομορφιά»

Εν όψει της εμφάνισής του στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση, στις 21 Μαΐου, ο Λατινοαμερικανός συγγραφέας-φαινόμενο Μπενχαμίν Λαμπατούτ μιλά στη LiFO για τον ρόλο της τρέλας στη συγγραφή, τη σχέση επιστήμης και λογοτεχνίας και το μεγαλείο της ήττας – και δηλώνει ακόμα φανατικός κηπουρός και εραστής της φύσης.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το πίσω ράφι/ Άντονι Μπέρτζες: «Έρνεστ Χέμινγουεϊ»

Το Πίσω Ράφι / Ο Χέμινγουεϊ ήταν ένας φωνακλάς νταής αλλά κι ένας σπουδαίος συγγραφέας του 20ού αιώνα

Η βιογραφία «Έρνεστ Χέμινγουεϊ - Μια ζωή σαν μυθοπλασία» του Βρετανού συγγραφέα Άντονι Μπέρτζες αποτυπώνει όχι μόνο την έντονη και περιπετειώδη ζωή του κορυφαίου Αμερικανού ομοτέχνου του αλλά και όλο το εύρος της αντιφατικής προσωπικότητάς του.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
21η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης

Βιβλίο / 21η ΔΕΒΘ: Εξωστρέφεια και καλύτερη οργάνωση αλλά μένουν ακόμα πολλά να γίνουν

Απολογισμός της 21ης ΔΕΒΘ που πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά υπό την αιγίδα του νεοσύστατου ΕΛΙΒΙΠ. Σε ποιο βαθμό πέτυχε τους στόχους της και ποια στοιχήματα μένει ακόμα να κερδίσει;
ΚΟΡΙΝΑ ΦΑΡΜΑΚΟΡΗ
Η ποίηση όχι μόνο αλλάζει τον κόσμο, τον δημιουργεί» ​​​​​​/Μια νέα ανθολογία ελληνικής queer ποίησης μόλις κυκλοφόρησε στα ισπανικά /11 Έλληνες ποιητές σε μια νέα ισπανική queer ανθολογία /Queer ελληνική ποίηση σε μια νέα δίγλωσση ισπανική ανθολογία

Βιβλίο / Μια Ισπανίδα καθηγήτρια μεταφράζει ελληνική queer ποίηση

Η María López Villalba, καθηγήτρια Νέων Ελληνικών στο Πανεπιστήμιο της Μάλαγα, μετέφρασε 11 ελληνικά ποιήματα, σε μια πρόσφατη ανθολογία που προσφέρει στο ισπανόφωνο κοινό την ευκαιρία να γνωρίσει τη σύγχρονη ελληνική queer –και όχι μόνο– ποίηση.
M. HULOT
«Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Βιντσέντζο Λατρόνικο / «Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Ο Ιταλός συγγραφέας και υποψήφιος για το βραβείο Booker, Βιντσέντζο Λατρόνικο, μιλά στη LIFO για το πολυσυζητημένο βιβλίο του «Τελειότητα», στο οποίο αποτυπώνει την αψεγάδιαστη αλλά ψεύτικη ζωή μιας ολόκληρης γενιάς ψηφιακών νομάδων στην Ευρώπη, καθώς και τη μάταιη αναζήτηση της ευτυχίας στην ψηφιακή εποχή.
M. HULOT
Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Ηχητικά Άρθρα / Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Το όνομά της έχει συνδεθεί με την εικόνα μιας αδίστακτης, σεξουαλικά ακόρεστης και επικίνδυνης γυναίκας. Ένα νέο βιβλίο, όμως, έρχεται να αμφισβητήσει αυτή τη στερεοτυπική αφήγηση και να φωτίσει μια διαφορετική εκδοχή της ιστορίας της.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Rene Karabash

Βιβλίο / Rene Karabash: «Θέλω πίσω τη γυναικεία δύναμη που μου στέρησαν οι άνδρες»

Η Βουλγάρα συγγραφέας Rene Karabash μιλά για το μυθιστόρημά της «Ορκισμένη», που τιμήθηκε με το βραβείο Ελίας Κανέτι, και στο οποίο εστιάζει στην ιστορία των «ορκισμένων παρθένων» γυναικών των Βαλκανίων που επέλεξαν να ζήσουν ως άνδρες.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Δυο γυναίκες συγγραφείς αποκαλύπτουν τα κρυφά μυστικά της γραφής

Βιβλίο / Όλες οι γυναίκες του κόσμου στο νέο βιβλίο της Αμάντας Μιχαλοπούλου

Στο «Μακρύ ταξίδι της μιας μέσα στην άλλη», η μητρότητα γίνεται ο συνδετικός κρίκος που ενώνει όλες τις μητέρες και όλες τις κόρες με τις γυναίκες της Ιστορίας που θαυμάσαμε, αλλά και τις ανώνυμες «Παναγίες» που κράτησαν στους ώμους τους τα βάρη της ανθρωπότητας.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Βιβλίο / «Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Στο νέο του βιβλίο, «Lost Things Found», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Hyper Hypo, ο εικαστικός φωτογράφος Αντώνης Θεοδωρίδης εξερευνά τον μαγικό κόσμο της υπαίθριας αγοράς του Ελαιώνα.
ΙΩΝΑΣ ΚΑΛΛΙΜΑΝΗΣ
Ντιντιέ Εριμπόν: «Καιρός για ένα κίνημα των ηλικιωμένων!»

Ντιντιέ Εριμπόν / Ντιντιέ Εριμπόν: «Να πάψουμε να βλέπουμε τους ηλικιωμένους ως κοινωνικούς παρίες»

Από τους σημαντικότερους και πιο επιδραστικούς σύγχρονους Γάλλους στοχαστές, ο Ντιντιέ Εριμπόν συνδύασε στα βιβλία του τα δύσκολα βιώματα της νεότητάς του με μια εμπεριστατωμένη, αλλά και εικονοκλαστική, κοινωνικοπολιτική «ακτινογραφία» της γαλλικής κοινωνίας. 
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Κεχαγιάς

Βιβλίο / «Το να εκδίδεις βιβλία στην Ελλάδα είναι σαν να παίζεις στο καζίνο»

Η Γεννήτρια είναι ένας νέος εκδοτικός οίκος αφιερωμένος στη σύγχρονη λογοτεχνία. Ο εκδότης της, συγγραφέας και μεταφραστής, Παναγιώτης Κεχαγιάς, μιλά για τις δυσκολίες και τις χαρές του εγχειρήματος, για το πώς σκοπεύει να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις μιας ιδιαίτερα ανταγωνιστικής αγοράς, καθώς και για τους πρώτους τίτλους που ετοιμάζεται να εκδώσει.
M. HULOT
Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Οι Αθηναίοι / Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Η εκτέλεση του Μπελογιάννη τον έκανε αριστερό. Η αυτοκτονία του Νίκου Πουλαντζά, μπροστά στα μάτια του, τον καθόρισε. Ο Κωνσταντίνος Τσουκαλάς, ένας από τους σημαντικότερους διανοούμενους της μεταπολιτευτικής Ελλάδας, αφηγείται το προσωπικό του ταξίδι και την πνευματική περιπέτεια μιας ολόκληρης εποχής, από τη διανόηση του Παρισιού μέχρι τους δρόμους της πολιτικής και τις αίθουσες των πανεπιστημίων.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Έλλη Σκοπετέα: Tο ανατρεπτικό έργο μιας ιστορικού που έφυγε νωρίς

Βιβλίο / Έλλη Σκοπετέα: Tο ανατρεπτικό έργο μιας ιστορικού που έφυγε νωρίς

Δεν υπάρχει μελέτη για τον ελληνικό εθνικισμό που να μην έχει αναφορές στο έργο της. Η επανακυκλοφορία του βιβλίου της «Το “Πρότυπο Βασίλειο” και η Μεγάλη Ιδέα» από τις εκδόσεις Νήσος συνιστά αναμφίβολα εκδοτικό γεγονός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Νίκος Μπακουνάκης: «Αυτή τη θέση δεν την παντρεύεσαι, ούτε είσαι θεός» ΟΙ ΤΙΤΛΟΙ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

Νίκος Μπακουνάκης / Νίκος Μπακουνάκης: «Αυτή τη θέση δεν την παντρεύεσαι, ούτε είσαι θεός»

Ο πρόεδρος του ΕΛΙΒΙΠ, στην πρώτη του συνέντευξη, μιλά στη LIFO για τους στόχους και τις δράσεις του ιδρύματος και για το προσωπικό του όραμα για το βιβλίο. Ποιος ο ρόλος των μεταφράσεων στην πολιτιστική διπλωματία και πώς θα αυξηθεί η φιλαναγνωσία; 
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τζόναθαν Κόου

I was there / Τζόναθαν Κόου: «Το να είσαι κυνικός δείχνει τεμπελιά στη σκέψη»

Ο διάσημος Βρετανός συγγραφέας βρέθηκε στην Αθήνα και μίλησε για τη συγγραφή ως «πολυτέλεια για λίγους», την εκλογή Τραμπ ως «έκφραση απόγνωσης» και τη «woke» κουλτούρα ως πράξη ενσυναίσθησης.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ