king lear Facebook Twitter
Γκραβούρα του βασιλιά Λιρ, 1783. Καλλιτέχνης: William Sharp. Φωτ.: Getty Images/Ideal Image

Βασιλιάς Λιρ: Ένα από τα σκοτεινότερα, τα πιο ανησυχητικά έργα που γράφτηκαν ποτέ

0

Κάποτε, όταν ο Λόρενς Ολίβιε ρωτήθηκε για τον ρόλο του βασιλιά Λιρ, είπε: «Ειλικρινά, ο Λιρ είναι εύκολος ρόλος... Είναι όπως όλοι μας στην πραγματικότητα: είναι απλώς ένας ηλίθιος γεροξεκούτης».

Η εικόνα του γέροντα που έχουμε φανταστεί βλέποντας ή διαβάζοντας το έργο που για πολλούς αποτελεί το κορυφαίο δημιούργημα του Σαίξπηρ μετατοπίστηκε και αυτή μέσα στα χρόνια. Ήδη στη Μεγάλη Βρετανία αυτή η αντίληψη είχε αλλάξει από όταν ο Πίτερ Μπρουκ παρουσίασε το 1962 τη δική του εκδοχή, με τον σαραντάχρονο τότε Πολ Σκόφιλντ σε μια ιστορική προσέγγιση και ερμηνεία του ρόλου. Συμπωματικά, την ίδια ηλικία είχε και ο Ρίτσαρντ Μπέρμπατζ, ένας από τους πιο διάσημους ηθοποιούς του Globe Theatre και της εποχής του, στην πρώτη καταγεγραμμένη παράσταση το 1606. 

Ο βασιλιάς Λιρ είναι ο ρόλος που σηματοδότησε την επιστροφή της Γκλέντα Τζάκσον στο θέατρο μετά από ένα διάλειμμα 25 ετών. «Κατά έναν παράξενο τρόπο, η ερμηνεία της Τζάκσον ξεπερνά τα όρια του φύλου» έγραψε ο «Guardian» για το ατρόμητο, μη γραμμικό πορτρέτο της μεταβλητότητας του γήρατος που έπλασε στη θριαμβευτική της εμφάνιση σε έναν εμβληματικό ρόλο, ο οποίος υπήρξε το κύκνειο άσμα της σπουδαίας Βρετανίδας ηθοποιού. «Η Τζάκσον, όπως και όλοι οι καλύτεροι Λιρ, κινείται μεταξύ τρέλας και λογικής, θυμού και τρυφερότητας, φωνητικής δύναμης και σωματικής αδυναμίας», έγραψαν οι εφημερίδες, μιλώντας για μια παράσταση που θα μείνει χαραγμένη στη μνήμη των θεατών.

Η αληθινή δύναμη που κινεί το έργο είναι ο πόνος, γράφει ο Μπλουμ. «Η οδύνη μας δεν απαλύνεται ούτε από το γεγονός ότι πεθαίνουν οι κακοί. Ο Σαίξπηρ δεν μας αφήνει εναλλακτική. Ο πόνος είναι μονόδρομος γιατί ο Λιρ, με όλη την εκρηκτική, παρότι ολοένα φθίνουσα ζωτικότητά του, αποτελεί μια αστείρευτη πηγή πάθους από την οποία δεν μπορούμε να ξεφύγουμε, εκτός, βέβαια, αν αρχίσουμε να τον ερμηνεύουμε μνησίκακα, με ιδεολογικές προκαταλήψεις». 

Η ιστορία του βασιλιά Λιρ είναι αθάνατη και από τα δημοφιλέστερα έργα του Σαίξπηρ. Είναι εμπνευσμένη όχι από κάποιον ηγεμόνα της εποχής του, αλλά από τον μύθο ενός αρχαίου βασιλιά, του Λιρ της Βρετανίας, ο οποίος λέγεται ότι έζησε γύρω στον 8ο αιώνα π.Χ. Υπάρχουν πολλοί που υποστηρίζουν ότι πρότυπο για τις δοκιμασίες του Λιρ είναι τα πάθη του Ιώβ. Ο Χάρολντ Μπλουμ υποψιάζεται ότι άλλη βιβλική μορφή είχε κατά νου ο Σαίξπηρ, τον βασιλιά Σολομώντα, τον ηλικιωμένο, σοφό –πλην εξημμένο– μονάρχη στο τέλος της βασιλείας του και πως πιθανόν να διάβαζαν στον μικρό Σαίξπηρ αποσπάσματα από την Επισκοπική Βίβλο.

Βασιλιάς Ληρ Facebook Twitter
Το 1962 ο Πίτερ Μπρουκ παρουσίασε τη δική του εκδοχή για το σαιξπηρικό αριστούργημα. Φωτ.: Angus McBean © Royal Shakespeare Company
Βασιλιάς Ληρ Facebook Twitter
Ο Πολ Σκόφιλντ ως βασιλιάς Λιρ στην παράσταση του Πίτερ Μπρουκ. Φωτ.: Angus McBean © Royal Shakespeare Company

Στις πολυτάραχες ιστορίες ηγεμόνων του πρώιμου Μεσαίωνα πρωταγωνιστούν οι μεγάλες αντιθέσεις μέσα σε ένα τοπίο βίας και αιματοχυσίας όπου ο θρύλος ανταγωνίζεται την ιστορία, ο πόλεμος την ειρήνη, ο καθαρός λόγος το παράλογο, το φως το σκοτάδι, η ευγένεια τη βαρβαρότητα, η αγάπη το μίσος. Σε αυτό τον πλούσιο, πρόσφορο καμβά ο Σαίξπηρ πλάθει τη δική του ιστορία, με σκοτεινούς, περίπλοκους χαρακτήρες που τους βάζει να περιπλανιούνται σε έναν κόσμο που μέχρι σήμερα έχει αλλάξει ελάχιστα. Μετά από τέσσερις και πλέον αιώνες, το σκληρό παραμύθι του έχει τα ίδια υλικά σαν να ξαναγράφεται σήμερα. Ο πλούτος και η εξουσία, το πάθος της νεότητας και ο παραλογισμός των γερόντων, η αγάπη και τα ανταλλάγματά της, η προδοσία της λογικής. Τα ζητήματα της υπαρξιακής αγωνίας του ανθρώπου, η φθορά, τα γηρατειά και ο θάνατος στο ποιητικό αυτό αριστούργημα δεν παύουν να έχουν μια τολμηρή επικαιρότητα, αφού και η εποχή μας, μια εποχή συγκρούσεων και διαρκών ανακατατάξεων, δοκιμάζεται στα ίδια διαχρονικά και αξεπέραστα ζητήματα που απασχολούν το ανθρώπινο γένος και την αινιγματική φύση του, αιωνίως, υπογραμμίζοντας την τραγική του μηδαμινότητα.

Ο Χάρολντ Μπλουμ θεωρεί ότι οποιαδήποτε απόπειρα σχολιασμού του Λιρ αποδεικνύεται ατελέσφορη γιατί μοιάζει να εκτείνεται σε αμέτρητους τομείς ξεπερνώντας κάθε λογοτεχνικό όριο, ότι ορίζει την αρχή και το τέλος της φύσης και της μοίρας των ανθρώπων και συγκαταλέγει το έργο ανάμεσα σε εκείνα που συγκροτούν ένα είδος «κοσμικής διαθήκης». 

Ένα από τα σκοτεινότερα, τα πιο ανήσυχα και ανησυχητικά έργα που γράφτηκαν ποτέ για το θέατρο χαρακτηρίζει ο μεταφραστής Διονύσης Καψάλης το έργο, τονίζοντας το δέος που προξενεί το τεράστιο δραματικό του φάσμα. «Στις σκηνές του, που διαδραματίζονται σε κλειστά δωμάτια ή στο ύπαιθρο, σε αίθουσες ανακτόρων ή στην καλύβα ενός ερημότοπου, διαβαίνουν βασιλείς και ζητιάνοι, άρχοντες και υπηρέτες, γνωστικοί και τρελοί, ιππότες, στρατιώτες, αυλικοί και κατάσκοποι, ενώ τα συναισθήματα που προκαλεί κυμαίνονται, κάποτε με αιφνίδιες και βίαιες εναλλαγές, από την άδολη αγάπη ως το πιο αδιάλλακτο μίσος, από την καλοσύνη και την τρυφερότητα ως την πιο άγρια ψυχική και σωματική βία, από το ερωτικό πάθος ως την αποστροφή, από την οργή και τη φονική σύγκρουση ως τη γλυκύτερη καταλλαγή», γράφει.

Βασιλιάς Ληρ Facebook Twitter
Η Γκλέντα Τζάκσον ως βασιλιάς Λιρ.

Η αληθινή δύναμη που κινεί το έργο είναι ο πόνος, γράφει ο Μπλουμ. «Η οδύνη μας δεν απαλύνεται ούτε από το γεγονός ότι πεθαίνουν οι κακοί. Ο Σαίξπηρ δεν μας αφήνει εναλλακτική. Ο πόνος είναι μονόδρομος γιατί ο Λιρ, με όλη την εκρηκτική, παρότι ολοένα φθίνουσα ζωτικότητά του, αποτελεί μια αστείρευτη πηγή πάθους από την οποία δεν μπορούμε να ξεφύγουμε, εκτός, βέβαια, αν αρχίσουμε να τον ερμηνεύουμε μνησίκακα, με ιδεολογικές προκαταλήψεις». 

Στην ιστορία του Σαίξπηρ, ο βασιλιάς Λιρ, γηραιός, πεισματάρης και χολερικός, που πιστεύει ότι η δικαιοσύνη, η τάξη και η βασιλεία είναι απλώς κολακευτικά ονόματα για την ωμή, κτηνώδη εξουσία, ζητά από τις τρεις κόρες του να αποδείξουν το βάθος της αγάπης που τρέφουν προς αυτόν, προκειμένου να τους μοιράσει το βασίλειό του. 

Θα κερδίσει αυτή που θα τον πείσει για το μέγεθος της αγάπης της, κάτι που πράττουν η Γκόνεριλ και η Ρίγκαν αλλά αρνείται να πράξει η Κορντίλια, η οποία αποκληρώνεται και εκδιώκεται από το βασίλειο από τον θυμωμένο πατέρα της και παντρεύεται τον βασιλιά της Γαλλίας.  

Έχοντας δώσει τα μερίδια στις κόρες του, ο Λιρ προτείνει να μείνει εναλλάξ μαζί τους. Του φέρονται με αδιανόητη σκληρότητα και περιφρόνηση και ο Λιρ φεύγει μέσα στην καταιγίδα και περιπλανιέται, μη μπορώντας να πιστέψει ότι οι αγαπημένες του κόρες τον προδίδουν και τον θεωρούν ανόητο γέρο, πράγμα που τον οδηγεί στην τρέλα.

Βασιλιάς Ληρ Facebook Twitter
Ο Ίαν ΜακΚέλεν υποδύθηκε το 2016 τον βασιλιά Λιρ σε μια εμβληματική παράσταση σε σκηνοθεσία του Jonathan Munby. Φωτ.: Manuel Harlan

Η Κορντίλια ξεκινά να συναντήσει τον πατέρα της, αλλά συλλαμβάνονται αφού στη σύγκρουση γαλλικών και αγγλικών στρατευμάτων οι Γάλλοι έχουν χάσει τη μάχη. Εν τω μεταξύ οι δυο αδερφές της ανταγωνίζονται σε σκληρότητα και μίσος, η Γκόνεριλ δηλητηριάζει τη Ρίγκαν ενώ αργότερα και η ίδια αυτοκτονεί, με όλα τα σχέδιά της ματαιωμένα. Η Κορντίλια εκτελείται και ο Λιρ ξεψυχά από τον πόνο και τις δοκιμασίες, με τη νεκρή κόρη του στην αγκαλιά του. Παράλληλα, η μακάβρια ιστορία του Γκλόστερ, του Έντγκαρ και του Έντμουντ συμπληρώνει τα βάσανα του Λιρ. Ο νόθος γιος του, Έντμουντ, τον ξεγελάει ώστε να πιστέψει ότι ο νόμιμος γιος του, Έντγκαρ, προσπαθεί να τον σκοτώσει. Φεύγοντας από το ανθρωποκυνηγητό που του έστησε ο πατέρας του, ο Έντγκαρ μεταμφιέζεται σε τρελό ζητιάνο και αυτοαποκαλείται «Φτωχός Τομ». Όπως ο Λιρ, βγαίνει στην ύπαιθρο. Όταν ο πιστός Γκλόστερ  συνειδητοποιεί ότι οι κόρες του Λιρ έχουν στραφεί εναντίον του πατέρα τους, αποφασίζει να τον βοηθήσει. Όταν αποκαλυφθεί θα τον τυφλώσουν και θα τον στείλουν να περιπλανηθεί στην ύπαιθρο. Καταλήγει να οδηγηθεί από τον μεταμφιεσμένο γιο του, Έντγκαρ, προς την πόλη Ντόβερ, όπου μεταφέρθηκε και ο Λιρ, και εκεί επιχειρεί να αυτοκτονήσει.

Ο Σίγκμουντ Φρόιντ διερεύνησε τον υποκείμενο συμβολισμό των τριών θυγατέρων του βασιλιά Λιρ. Θα μπορούσαν να είναι οι μυθικές τρεις μοίρες της ελληνικής μυθολογίας με την Κορντίλια-Άτροπο να συμβολίζει το αναπόφευκτο, το μοιραίο, τον θάνατο, αφού αρνείται να μιλήσει όταν ο Λιρ της ζητά να ομολογήσει την αγάπη της. (Εκείνη την εποχή, οι ψυχαναλυτές έβλεπαν την αφωνία στα όνειρα ως σημαίνον του θανάτου.) Απορρίπτοντας την Κορντίλια, ο ηλικιωμένος βασιλιάς απορρίπτει ουσιαστικά τον ίδιο τον θάνατο, ισχυρίστηκε ο Φρόιντ.

Ένα από τα θέματα του αγωνιώδους, οδυνηρού πνευματικού ταξιδιού που κάνουμε μαζί με τον Λιρ το συναντάμε και στον Μακμπέθ, είναι κοινό και αφορά την «τρέλα». Στα δυο έργα έχει απεικονιστεί με κρίσιμο τρόπο αλλά πολύ διαφορετικά. 

Βασιλιάς Ληρ Facebook Twitter
Ο βασιλιάς Λιρ μοιράζει το βασίλειό του στις τρεις κόρες του. Φωτογραφία της πρωτοπόρου Julia Margaret Cameron, 1872. Από αριστερά οι Lorina Liddell, Edith Liddell, Charles Hay Cameron και Alice Liddell.

Στον Λιρ εκφράζεται μέσα από τα λόγια του, όταν όλα αρχίζουν να πηγαίνουν άσχημα, όταν αρχίζει να εκτοξεύει κατάρες εκφράζοντας και την αιτία της αυξανόμενης παραφροσύνης του, ότι οι κόρες του τον παραπλάνησαν με τα λόγια τους, τον εξαπάτησαν και τελικά δεν τον αγαπούν. Είναι αυτό και η σκληρή τους συμπεριφορά που τον έπληξαν, οι άνθρωποι που υποτίθεται ότι τον αγαπούσαν τον εξεδίωξαν, τον εξόρισαν σε ένα τοπίο ερημιάς και ανυπαρξίας. Το τραγικό ελάττωμα του Λιρ είναι η έλλειψη αυτογνωσίας. Η αναταραχή στο μυαλό του αντικατοπτρίζει το χάος που έχει επικρατήσει στο βασίλειό του. Ταυτόχρονα, όμως, του προσφέρει και σημαντική σοφία, καθώς τον περιορίζει στη γυμνή του ανθρώπινη υπόσταση, απογυμνωμένο από κάθε βασιλική αξίωση. 

Ο «Βασιλιάς Λιρ», υποστηρίζουν πολλοί μελετητές, είναι ένα έργο για την τύφλωση, την τύφλωση απέναντι στα κίνητρα των άλλων, την τύφλωση απέναντι στην αληθινή φύση του ατόμου, την τύφλωση απέναντι στην κενότητα της εξουσίας και των προνομίων και την τύφλωση απέναντι στη σημασία της ανιδιοτελούς αγάπης. Η μόνη επιθυμία του Λιρ είναι να απολαύσει άνετα και ανέμελα γηρατειά, αλλά αδυνατεί να δει τον ρόλο που έπαιξε η απόλυτη εξουσία του στη διαμόρφωση της σχέσης του με τις κόρες του, από τις οποίες περιμένει να τον φροντίσουν.

Μόλις χάνει την εξουσία του, ο Λιρ αποκτά εικόνα της ίδιας του της φύσης και συνειδητοποιεί τις αδυναμίες του, ενώ παραδέχεται ότι «τα μάτια μου δεν είναι ό,τι καλύτερο». Αυτή η αυτογνωσία έρχεται πολύ αργά, σε ένα σημείο που ο Λιρ έχει χάσει τη δύναμη που θα του επέτρεπε να αλλάξει τη μοίρα του. Βλέπει τελικά τον κόσμο όπως πραγματικά είναι, αλλά είναι αδύναμος να κάνει κάτι γι' αυτό. Πεθαίνει αφού πει τις τελευταίες λέξεις, «Κοιτάξτε εκεί, κοιτάξτε εκεί», μια κυριολεκτική εντολή να κοιτάξουν οι άλλοι την Κορντίλια, αλλά και μια συμβολική έκκληση να δουν οι επιζώντες τον εαυτό τους και τον κόσμο με μεγαλύτερη ακρίβεια. Η κυριολεκτική τύφλωση του Γκλόστερ και η μεταφορική του Λιρ αποτελούν παράδειγμα του θέματος της αυτογνωσίας και της συνείδησης που εμφανίζεται στο έργο. Σε μια αλληγορική αντιστροφή, όσοι έχουν καλή όραση δεν μπορούν να δουν τι συμβαίνει γύρω τους και όσοι δεν έχουν όραση μπορούν να «βλέπουν» καθαρά.

Βασιλιάς Ληρ Facebook Twitter
Ο Αλέξης Μινωτής σκηνοθετεί και πρωταγωνιστεί στον «Βασιλιά Λιρ» (1978), στην Κεντρική Σκηνή του Εθνικού Θεάτρου.
Βασιλιάς Ληρ Facebook Twitter
Ο Νικήτας Τσακίρογλου ως βασιλιάς Λιρ στην ομότιτλη παράσταση που σκηνοθέτησε ο Στάθης Λιβαθινός για το ΚΘΒΕ, 2010.
Βασιλιάς Ληρ Facebook Twitter
Ο Δημήτρης Καταλειφός και η Μαρία Ναυπλιώτου στην παράσταση «Βασιλιάς Λιρ» στο Εθνικό Θέατρο (Σκηνή Κοτοπούλη-Ρεξ), σε σκηνοθεσία Σλόμπονταν Ουνκόφσκι, 2005. Φωτ.: Αρχείο Εθνικού Θεάτρου.

Ο Λιρ είναι «τυφλός», γιατί η προθυμία του να ακούσει μόνο τις άδειες κολακείες των θυγατέρων του οδηγεί στον θάνατο πολλών ανθρώπων. Στη δοκιμασία της αγάπης στην οποία υποβάλει τις κόρες του τού λείπει η κοινή λογική ή η ικανότητα να ανιχνεύσει το ψεύδος, είναι τυφλός γιατί δεν μπορεί να αναγνωρίσει την ειλικρίνεια μέσα στην κολακεία που ποθεί. Αρνείται να αναγνωρίσει την εύθραυστη συναισθηματική κατάσταση στην οποία βρίσκεται εξαιτίας του γήρατος και την αναπληρώνει με ανεξέλεγκτο θυμό που θα καταστρέψει την οικογένειά του, τη γενιά του. Μαθημένος στην ηδονή και τα προνόμια της εξουσίας, με τους ανθρώπους γύρω του να μην κάνουν τίποτα άλλο από το να τον υπακούν, προσβάλλεται και υποτιμάται βαθιά όταν οι άλλοι δεν υποτάσσονται στη θέλησή του όπως στο παρελθόν. Όταν, αδύναμος πια, έρχεται αντιμέτωπος με ταπεινώσεις, υποκύπτει στην απόγνωση και στην αυτολύπηση, μη μπορώντας να σκεφτεί έναν αποτελεσματικό τρόπο για να αντιμετωπίσει την απώλεια της εξουσίας του. Έτσι, φεύγει, σαν πεισματάρικο παιδί, μέσα στην καταιγίδα, σε μια κατάσταση χωρίς επιλογές, όπως ένα παιδί φεύγει από μια πραγματικότητα πολύ σκληρή για να την αποδεχτεί. 

Ο Μπλουμ υποστηρίζει ότι δεν έχουμε στον Σαίξπηρ γνησιότερη αναπαράσταση της υπέρτατης εξουσίας, αλλά και ότι δεν υπάρχει βασιλιάς Λιρ στην εποχή μας: η κλίμακα του ατόμου μίκρυνε πάρα πολύ. Το μεγαλείο του Λιρ αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της ανυπολόγιστης για εμάς αξίας του – και ο Σαίξπηρ βέβαια το περιορίζει σε μεγάλο βαθμό. 

Τα παθήματά του θα του μάθουν ότι ακόμη και αυτός δεν είναι πάνω από τη δικαιοσύνη του Θεού, με τον οποίο ως βασιλιάς μοιράζεται την ευθύνη για την απονομή δικαιοσύνης στη γη, με την τιμωρία του να ξεπερνά κατά πολύ τα ανόητα λάθη του. Δεν είναι τυχαίο ότι, αντίθετα με τον Μακμπέθ, είναι ένας ήρωας συμπαθής στο κοινό γιατί τελικά αναγνωρίζει ότι φέρει ευθύνη τόσο για τα δικά του προβλήματα όσο και για τα προβλήματα των άλλων, που υποφέρουν εξίσου. Η κατανόηση της συνενοχής του στα γεγονότα που ακολούθησαν την αρχική απόφασή του είναι ένα σημαντικό βήμα για την αποδοχή της ευθύνης και την αναγνώριση ότι δεν είναι αλάνθαστος. 

Όταν βρίσκεται στην ερημιά, μακριά από τον πλούτο, την εξουσία και το βασίλειό του, δείχνει λύπη, τύψεις, ενσυναίσθηση και συμπόνια για τους φτωχούς, έναν πληθυσμό που δεν έχει προσέξει πριν. Είναι ειλικρινές συναίσθημα αυτό ή μια αντανάκλαση του οίκτου που νιώθει για τη δική του κατάσταση; Ακόμα, ο βίαιος κόσμος που αντιμετωπίζει είναι ένας κόσμος του οποίου έχει υπάρξει αρχιτέκτονας, όπως και όποιος επόμενος έχει πάρει την εξουσία, κάτι που προφανώς μας δείχνει ότι η εξουσία είναι θεμελιωδώς αδιάφορη ή ακόμη και εχθρική προς την ανθρωπότητα. 

Βασιλιάς Ληρ Facebook Twitter
Η Μπέτυ Αρβανίτη - βασιλιάς Λιρ στο θέατρο της Οδού Κεφαλληνίας. Φωτ.: Ελίνα Γιουνανλή

Στον Λιρ συμβαίνει και κάτι άλλο που του επισημαίνει την αποτυχία της εξουσίας μπροστά στο χάος. Κατά τη διάρκεια της καταιγίδας, καταλαβαίνει ότι ο ίδιος, όπως και η υπόλοιπη ανθρωπότητα, είναι ασήμαντος μπροστά στις ισχυρές δυνάμεις του φυσικού κόσμου. Και ίσως είναι και αυτή η απώλεια ελέγχου, η αδυναμία μπροστά στη φύση που αποδεικνύεται πολύ πιο σημαντική από τη συνειδητοποίηση της απώλειας του πολιτικού του ελέγχου, καθώς τον αναγκάζει να επαναπροσδιορίσει τις αξίες του και να γίνει ταπεινός και στοργικός. «Ο "Βασιλιάς Λιρ" είναι το μοναδικό έργο του Σαίξπηρ που χρειάζεται αληθινά τον κινηματογράφο τη στιγμή της καταιγίδας» λέει ο Όντεν.

Στον κόσμο του σπουδαίου, του μεγαλειώδους αυτού έργου με τα δεκάδες νοήματα να ξεδιπλώνονται, να αντιστρέφονται, να επιστρέφουν, με τη μοίρα και τα μοιραία λάθη να μην μπορούν να ανατραπούν, υπάρχει καλοσύνη, αλλά υπάρχει επίσης τρέλα και θάνατος, και είναι δύσκολο να πούμε ποιο από τα δύο θριαμβεύει στο τέλος. Ο «Βασιλιάς Λιρ» παρουσιάζει ένα ζοφερό όραμα ενός κόσμου χωρίς νόημα. 

Ο Λέων Τολστόι, που είχε αισθανθεί τον βαθύ μηδενισμό του «Βασιλιά Λιρ», μαινόταν εναντίον του έργου. Για όσους πιστεύουν πως στον κόσμο του σαιξπηρικού έργου υπάρχει θεία δίκη, ο «Βασιλιάς Λιρ» αποτελεί ύβρι. Ταυτόχρονα, το λιγότερο κοσμικό μα και λιγότερο χριστιανικό έργο του δραματουργού μάς δείχνει ότι είμαστε όλοι μας «τρελοί» –κατά τη σαιξπηρική έννοια–, εκτός από εκείνους που δεν χωρεί αμφιβολία για την κακία τους. 

Ο Όντεν δεν συμφωνεί ότι είναι ένα έργο μηδενιστικό ή πεσιμιστικό, γράφει ότι είναι απελευθερωμένο από προλήψεις. «Ορισμένες καταστάσεις –η συμφιλίωση, η συγχώρεση, η αφοσίωση– θεωρούνται ευλογία και υπάρχουν την ώρα που άλλοι χαρακτήρες –συμβατικά επιτυχείς– βιώνουν καταστάσεις δυστυχίας και χάους.

Βασιλιάς Ληρ Facebook Twitter
Ο βασιλιάς Λιρ με την Κορντίλια σε γκραβούρα του 1783.

Χωρίς τον Λιρ, η επινόηση του ανθρώπινου και το όλο θεατρικό ταλέντο του δημιουργού του θα 'μεναν λειψά. Πώς μπορεί η κριτική να κατηγοριοποιήσει τις ποιότητες του μεγαλείου σε έναν λογοτεχνικό χαρακτήρα; αναρωτιέται ο Μπλουμ. «Σήμερα δεν προσπαθεί καθόλου, αφού έγινε δούλη των ιδεολογιών – όμως μια νοήμων και συναισθηματική αντίδραση θα όφειλε να καταπιαστεί με το μεγαλείο τόσο των πρωταγωνιστών, όσο και του δημιουργού τους. Ο "Βασιλιάς Λιρ", η σύγχρονη λυδία λίθος του Υψηλού, χάνει κάθε περιεχόμενο αν το μεγαλείο του Λιρ απορριφθεί ή περιοριστεί. Στη ζωή γελιόμαστε συχνά, το μεγαλείο των φίλων και των δημόσιων προσώπων καταρρέει αν το ερευνήσουμε στενότερα. Μπορεί να μην καταφέρεις ν' αντιληφθείς το μεγαλείο του Λιρ αν το "πρόγραμμα" της ιδεολογίας σου δεν επιτρέπει την ύπαρξη μιας τέτοιας ποιότητας. Αλλά τότε, άμα χάσεις ακόμα και το όνειρο του μεγαλείου, τι μένει από σένα;».



 

Θέατρο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΣΑΙΞΠΗΡ

Βιβλίο / Ποιος ήταν πραγματικά ο Ουίλιαμ Σαίξπηρ;

Στη βιογραφία του «Σαίξπηρ - Όλη η αλήθεια για τη ζωή του» από τις εκδόσεις Μεταίχμιο ο ιστορικός και δημοσιογράφος των «Times» Μπιλ Μπράισον αποδομεί τις παρερμηνείες και τις θεωρίες συνωμοσίας γύρω από έργο και τον βίο του κορυφαίου βάρδου και εστιάζει στην αστείρευτη ευρηματικότητά του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Τύραννος: Μαθήματα πολιτικής από τον Σαίξπηρ

Βιβλίο / Τύραννος: Μαθήματα πολιτικής από τον Σαίξπηρ

Το νέο βιβλίο του κορυφαίου σαιξπηριστή Στήβεν Γκρήνμπλατ «Τύραννος - Ο Σαίξπηρ και η πολιτική» αναλύει τα χαρακτηριστικά των τυράννων και τις αιώνιες μεθόδους των ακραίων πολιτικών μέσα από τις τραγωδίες του Ουίλιαμ Σαίξπηρ.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Η δικαίωση των πιο διάσημων Μαγισσών από τη Σκωτία που ενέπνευσαν τον Σαίξπηρ

Πολιτισμός / Η δικαίωση των πιο διάσημων Μαγισσών από τη Σκωτία που ενέπνευσαν τον Σαίξπηρ

Η Σκωτία εξετάζει το ενδεχόμενο να δώσει χάρη σε χιλιάδες κατηγορούμενες «μάγισσες» και να αθωώσει χιλιάδες γυναίκες και άνδρες που στοχοποιήθηκαν σε κυνήγι μαγισσών κατά τον 16ο έως τον 18ο αιώνα.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Μπομπ Γουίλσον

Απώλειες / Μπομπ Γουίλσον (1941-2025): Το προκλητικό του σύμπαν ήταν ένα και μοναδικό

Μεγάλωσε σε μια κοινότητα όπου το θέατρο θεωρούνταν ανήθικο. Κι όμως, με το ριζοσπαστικό του έργο σφράγισε τη σύγχρονη τέχνη του 20ού αιώνα, σε παγκόσμιο επίπεδο. Υποκλίθηκε πολλές φορές στο αθηναϊκό κοινό – και εκείνο, κάθε φορά, του ανταπέδιδε την τιμή.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
H ανάληψη του Οιδίποδα αναβάλλεται επ’ αόριστον

Θέατρο / H ανάληψη του Οιδίποδα αναβάλλεται επ’ αόριστον

Ο «Οιδίποδας» του Γιάννη Χουβαρδά συνενώνει τον «Τύραννο» και τον «Επί Κολωνώ» σε μια παράσταση, παίρνοντας τη μορφή μιας πυρετώδους ανασκαφής στο πεδίο του ασυνείδητου - Κριτική της Λουίζας Αρκουμανέα.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Ζιλιέτ Μπινός: Η Ιουλιέτα των Πνευμάτων στην Επίδαυρο

Θέατρο / Ζιλιέτ Μπινός: Η Ιουλιέτα των Πνευμάτων στην Επίδαυρο

Η βραβευμένη με Όσκαρ ηθοποιός προσπαθεί να παραμείνει συγκεντρωμένη μέχρι την κάθοδό της στο αργολικό θέατρο. Παρ’ όλα αυτά, βρήκε τον χρόνο να μας μιλήσει για τους γυναικείους ρόλους που τη συνδέουν με την Ελλάδα και για τη σημασία της σιωπής.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΚΟΥΤΣΟΓΙΑΝΝΟΠΟΥΛΟΣ
Όλα όσα ζήσαμε στο 79ο Φεστιβάλ της Αβινιόν: από το «La Distance» του Ροντρίγκες έως τη μεγάλη επιτυχία του Μπανούσι

Θέατρο / Όλα όσα ζήσαμε στο 79ο Φεστιβάλ της Αβινιόν

Οι θερμές κριτικές της «Liberation» και της «Le Monde» για το «ΜΑΜΙ» του Μπανούσι σε παραγωγή της Στέγης του Ιδρύματος Ωνάση είναι απλώς μια λεπτομέρεια μέσα στις απανωτές εκπλήξεις που έκρυβε το πιο γνωστό θεατρικό φεστιβάλ στον κόσμο.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Κωνσταντίνος Ζωγράφος: Ο «Ορέστης» του Τερζόπουλου

Θέατρο / Κωνσταντίνος Ζωγράφος: «Ο Τερζόπουλος σου βγάζει τον καλύτερό σου εαυτό»

Ο νεαρός ηθοποιός που πέρυσι ενσάρκωσε τον Πυλάδη επιστρέφει φέτος ως Ορέστης. Με μια ήδη πλούσια διαδρομή στο θέατρο δίπλα σε σημαντικούς δημιουργούς, ετοιμάζει ένα νέο έργο εμπνευσμένο από το Νεκρομαντείο του Αχέροντα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
«Μάλιστα κύριε Ζαμπέτα»: Αξίζει η παράσταση για τον «μάγκα» του ελληνικού πενταγράμμου;

The Review / «Μάλιστα κύριε Ζαμπέτα»: Αξίζει η παράσταση για τον «μάγκα» του ελληνικού πενταγράμμου;

Με αφορμή την παράσταση γι’ αυτόν τον αυθεντικό δημιουργό που τις δεκαετίες του 1950 και του 1960 μεσουρανούσε, ο Χρήστος Παρίδης και η Βένα Γεωργακοπούλου σχολιάζουν τον αντίκτυπό του στο κοινό σήμερα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
«Οιδίπους Τύραννος» και «Οιδίπους επί Κολωνώ» του Σοφοκλή: Η άνοδος, πτώση και η αποθέωση

Αρχαίο Δράμα Explained / «Οιδίπους Τύραννος» και «Οιδίπους επί Κολωνώ» του Σοφοκλή: Η άνοδος, η πτώση και η αποθέωση

Τι μας μαθαίνει η ιστορία του Οιδίποδα, ενός ανθρώπου που έχει τα πάντα και τα χάνει εν ριπή οφθαλμού; Η κριτικός θεάτρου Λουίζα Αρκουμανέα επιχειρεί μια θεωρητική ανάλυση του έργου του Σοφοκλή.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Αλίκη Βουγιουκλάκη: Στη ζωή έσπαγε τα ταμπού, στο θέατρο τα ταμεία

Θέατρο / Αλίκη Βουγιουκλάκη: Πώς έσπαγε τα ταμεία στο θέατρο επί 35 χρόνια

Για δεκαετίες έχτισε, με το αλάνθαστο επιχειρηματικό της ένστικτο, μια σχέση με το θεατρικό κοινό που ακολουθούσε υπνωτισμένο τον μύθο της εθνικής σταρ. Η πορεία της ως θιασάρχισσας μέσα από παραστάσεις-σταθμούς και τις μαρτυρίες συνεργατών της.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Νίκος Καραθάνος: «Εμείς είμαστε οι χώρες, τα κείμενα, οι πόλεις, εμείς είμαστε οι μύθοι»

Θέατρο / Νίκος Καραθάνος: «Εμείς είμαστε οι χώρες, τα κείμενα, οι πόλεις, εμείς είμαστε οι μύθοι»

Στον πολυαναμενόμενο «Οιδίποδα» του Γιάννη Χουβαρδά, ο Νίκος Καραθάνος επιστρέφει, 23 χρόνια μετά, στον ομώνυμο ρόλο, ακολουθώντας την ιστορία από το τέλος προς την αρχή και φωτίζοντας το ανθρώπινο βάθος μιας τραγωδίας πιο οικείας απ’ όσο νομίζουμε.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Ένα δώρο που άργησε να φτάσει

Θέατρο / «Κοιτάξτε πώς φέρονταν οι αρχαίοι στους ξένους! Έτσι πρέπει να κάνουμε κι εμείς»

Ένα δώρο που έφτασε καθυστερημένα, μόλις είκοσι λεπτά πριν το τέλος της παράστασης - Κριτική της Λουίζας Αρκουμανέα για το «ζ-η-θ, ο Ξένος» σε σκηνοθεσία Μιχαήλ Μαρμαρινού.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Η Κασσάνδρα της Έβελυν Ασουάντ σημάδεψε το φετινό καλοκαίρι

Θέατρο / Η Κασσάνδρα της Έβελυν Ασουάντ σημάδεψε την «Ορέστεια»

Η «Ορέστεια» του Θεόδωρου Τερζόπουλου συζητήθηκε όσο λίγες παραστάσεις: ενθουσίασε, προκάλεσε ποικίλα σχόλια και ανέδειξε ερμηνείες υψηλής έντασης και ακρίβειας. Ξεχώρισε εκείνη της Έβελυν Ασουάντ, η οποία, ως Κασσάνδρα, ερμήνευσε ένα αραβικό μοιρολόι που έκανε πολλούς να αναζητήσουν το όνομά της. Το φετινό καλοκαίρι, η παράσταση επιστρέφει στη Θεσσαλονίκη, στους Δελφούς και στο αρχαίο θέατρο Φιλίππων.
M. HULOT
Η Λίνα Νικολακοπούλου υπογράφει και σκηνοθετεί τη μουσικοθεατρική παράσταση «Χορικά Ύδατα»

Θέατρο / «Χορικά Ύδατα»: Ο έμμετρος κόσμος της Λίνας Νικολακοπούλου επιστρέφει στη σκηνή

Τραγούδια που αποσπάστηκαν από το θεατρικό τους περιβάλλον επιστρέφουν στην πηγή τους, σε μια σκηνική τελετουργία γεμάτη εκπλήξεις που φωτίζει την τεράστια καλλιτεχνική παρακαταθήκη της στιχουργού.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
«Το ημέρωμα της στρίγγλας»: Ήταν ο Σαίξπηρ μισογύνης;

The Review / «Το ημέρωμα της στρίγγλας»: Ήταν ο Σαίξπηρ μισογύνης;

Γιατί εξακολουθεί να κερδίζει το σύγχρονο κοινό η διάσημη κωμωδία του Άγγλου βάρδου κάθε φορά που ανεβαίνει στη σκηνή; Ο Χρήστος Παρίδης και η Βένα Γεωργακοπούλου συζητούν με αφορμή την παράσταση που σκηνοθετεί η Εύα Βλασσοπούλου.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
«Darkest White»: Ένα σύμπαν που εξερευνά την ανθεκτικότητα και τη δύναμη της γυναίκας 

Θέατρο / «Darkest White»: Ο εμφύλιος από την πλευρά των χαμένων

Το έργο της Δαφίν Αντωνιάδου που θα δούμε στο Φεστιβάλ Αθηνών, εξερευνά μέσω προσωπικών και ιστορικών αναμνήσεων και μέσα από την ανθεκτικότητα και τη δύναμη της γυναικείας παρουσίας, ιστορίες εκτοπισμού και επιβίωσης. 
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Beytna: Μια παράσταση χορού που είναι στην ουσια ένα τραπέζι με φίλους

Φεστιβάλ Χορού Καλαμάτας / Beytna: Μια παράσταση χορού που είναι στην ουσία ένα τραπέζι με φίλους

Ο σπουδαίος λιβανέζος χορευτής και χορογράφος Omar Rajeh, επιστρέφει με την «Beytna», μια ιδιαίτερη περφόρμανς με κοινωνικό όσο και γαστριμαργικό αποτύπωμα, που θα παρουσιαστεί στο πλαίσιο του φετινού 31ου Διεθνούς Φεστιβάλ Χορού Καλαμάτας.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Η νύφη και το «Καληνύχτα, Σταχτοπούτα»

Θέατρο / Η Καρολίνα Μπιάνκι παίρνει το ναρκωτικό του βιασμού επί σκηνής. Τι γίνεται μετά;

Μια παράσταση-περφόρμανς που μέσα από έναν εξαιρετικά πυκνό και γοητευτικό λόγο, ένα κολάζ από εικόνες, αναφορές, εξομολογήσεις, όνειρα και εφιάλτες μάς κάνει κοινωνούς μιας ακραίας εμπειρίας, χωρίς να σοκάρει.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Ακούγεσαι Λυδία, Ακούγεσαι ίσαμε το στάδιο

Επίδαυρος / «Ακούγεσαι, Λυδία, ίσαμε το στάδιο ακούγεσαι»

Κορυφαίο πρόσωπο του αρχαίου δράματος, συνδεδεμένη με εμβληματικές παραστάσεις, ανατρέχει σε δεκαπέντε σταθμούς της καλλιτεχνικής της ζωής στην Επίδαυρο και αφηγείται προσωπικές ιστορίες, επιτυχίες και ματαιώσεις, εξαιρετικές συναντήσεις και συνεργασίες, σε μια πορεία που αγγίζει τις πέντε δεκαετίες.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ