Αναζητώντας την Ιουλιέτα

Αναζητώντας την Ιουλιέτα Facebook Twitter
Η Ολίβια Χάσεϊ ως Ιουλιέτα στο «Ρωμαίος και Ιουλιέτα» (1968) του Φράνκο Τζεφιρέλι.
0



«ΑΝ Ο ΡΩΜΑΙΟΣ ΚΑΙ Η ΙΟΥΛΙΕΤΑ
 είναι η ιστορία που λέμε στους εαυτούς μας για το τι σημαίνει να είσαι νέος, παθιασμένος και καταδικασμένος», γράφει στο νέο βιβλίο της “Searching for Juliet: The Lives and Deaths of Shakespeare’s First Tragic Heroine” («Αναζητώντας την Ιουλιέτα: Οι ζωές και οι θάνατοι της πρώτης τραγικής ηρωίδας του Σαίξπηρ») η Σόφι Ντάνκαν, «η ιστορία της Ιουλιέτας είναι η ιστορία του τι σημαίνει να είσαι μια ερωτευμένη νεαρή γυναίκα». Το βιβλίο εξερευνά τους τρόπους με τους οποίους η Ιουλιέτα έχει ανασχεδιαστεί και επαναπροσδιοριστεί στον δυτικό πολιτισμό από την πρώτη εμφάνισή της τον 16ο αιώνα μέχρι σήμερα.

Υπάρχουν κεφάλαια σχετικά με την «βαρδολατρία» του 19ου αιώνα και την σχετική αρθρογραφία του 20ου και 21ου αιώνα, καθώς και αναλύσεις για τις σημαντικότερες κινηματογραφικές διασκευές του διάσημου έργου: την ταινία του Τζορτζ Κιούκορ για την MGM το 1936 (μια εμπορική αποτυχία με τη Νόρμα Σίρερ στο ρόλο της Ιουλιέτας και τον Λέσλι Χάουαρντ στο ρόλο του Ρωμαίου), το «Ρωμαίος και Ιουλιέτα» του Φράνκο Τζεφιρέλι (1968) και του Μπαζ Λούρμαν (1996). Η συγγραφέας αναφέρει επίσης το γνωστό μιούζικαλ West Side Story του 1957, το οποίο ήταν εμπνευσμένο από το έργο του Σαίξπηρ.

Όπως συνέβαινε με όλους τους γυναικείους ρόλους πριν από το 1660, την πρώτη Ιουλιέτα υποδύθηκε ένα έφηβο αγόρι –  σχεδόν σίγουρα ο μελαχρινός, μικροσκοπικός Robert Gough. Ο Gough είχε πιθανότατα παίξει επίσης την πρώτη Ερμία (στο «Όνειρο Θερινής Νυχτός») και την πρώτη Ροζαλίνα (στο «Αγάπης Αγώνας Άγονος»).

Η συγγραφέας καλύπτει την ιστορία των παραστάσεων και των διασκευών του έργου στο πέρασμα του χρόνου, συχνά με σχολαστική λεπτομέρεια, ενώ παράλληλα αναζητά την ηρωίδα του Σαίξπηρ σε πιο απροσδόκητα μέρη.

Η Ιουλιέτα του Σαίξπηρ είναι σημαντικά νεότερη από την αντίστοιχη φιγούρα στις κύριες πηγές του: είναι δεκαέξι ετών στο αφηγηματικό ποίημα του Άρθουρ Μπρουκ «H τραγική Ιστορία του Ρωμαίου και της Ιουλιέτας» (1562) και δεκαεπτά ετών στο “The Palace of Pleasure” (1567) του Γουίλιαμ Πέιντερ. Ο μέσος όρος ηλικίας μιας νύφης του 16ου αιώνα ήταν είκοσι δύο ετών. Η δεκατριάχρονη ηρωίδα του Σαίξπηρ ήταν συνεπώς «σκανδαλωδώς νεαρή», αυτή η πολυτάραχη εμπειρία της εφηβείας όμως είναι ο λόγος για τον οποίο το έργο εξακολουθεί να αποτελεί κομμάτι της σχολική ύλης. Συνολικά, ο ρόλος της Ιουλιέτας αντιπροσώπευε μια θεαματική ευκαιρία για τον έφηβο ηθοποιό, ο οποίος υποδυόταν έναν χαρακτήρα κοντά στην ηλικία του.

ΒΟΟΚΌπως η Ερμία, έτσι και η Ιουλιέτα αψηφά τη γονική αποδοκιμασία και λαχταρά να κλεφτεί με τον καλό της, όπως η Ροζαλίνα, είναι εξαιρετικά εύστροφη. Ωστόσο, από τον πρώτο ζοφερό υπαινιγμό για τους «εραστές που τ’ άστρα τους διασταυρώθηκαν» στον Πρόλογο του έργου, δεν υπάρχει ποτέ καμία αμφιβολία για την τελική της μοίρα. Το έργο αντιστρέφει τα χαρακτηριστικά της ρομαντικής κωμωδίας με συνταρακτικό αποτέλεσμα.

Ελάχιστοι ηθοποιοί είχαν ερμηνεύσει το ρόλο ακριβώς όπως γράφτηκε. Το 1748, η Susannah Cibber έγινε η πρώτη Ιουλιέτα που εμφανίστηκε σε μπαλκόνι, σε μια εκδοχή του έργου που διασκεύασε ο Ντέιβιντ Γκάρικ, ο πιο παραγωγικός ηθοποιός-θεατρώνης του 18ου αιώνα και αυτόκλητος αρχιερέας του Σαίξπηρ. Η λατρεία του για τον βάρδο τον οδήγησε σε σημαντικές επεμβάσεις στα πρωτότυπα κείμενα, καθώς επιθυμούσε να αναδείξει τα πιο ευγενή χαρακτηριστικά των κειμένων, αφαιρώντας στοιχεία που θεωρούσε απρεπή και ανάρμοστα. Ο Γκάρικ χάρισε στην Ιουλιέτα μια θεαματική σκηνή κηδείας, αύξησε την ηλικία της στα δεκαεπτά και έκοψε πολλές από τις πιο πνευματώδεις και γεμάτες υπονοούμενα  ατάκες της.

Η συγγραφέας καλύπτει την ιστορία των παραστάσεων και των διασκευών του έργου στο πέρασμα του χρόνου, συχνά με σχολαστική λεπτομέρεια, ενώ παράλληλα αναζητά την ηρωίδα του Σαίξπηρ σε πιο απροσδόκητα μέρη. Αναφέρει, για παράδειγμα, ότι κατά τη διάρκεια του 19ου αιώνα, περίπου 3.355 σκλάβες πήραν το όνομα Ιουλιέτα από τους Βρετανούς ιδιοκτήτες τους (σύμφωνα με άλλες πηγές ο αριθμός υπερβαίνει τις 10.000). Σύμφωνα με το βιβλίο, σ’ αυτό το πλαίσιο το όνομα υποδήλωνε μια σεξουαλική επιθυμία, «ρομαντικοποιώντας τη σεξουαλική εκμετάλλευση που πολύ πιθανόν θα αντιμετώπιζαν αυτά τα κορίτσια». Πρόκειται για πρώιμα παραδείγματα της εργαλειοποίησης του Σαίξπηρ στην υπηρεσία του πολιτιστικού ιμπεριαλισμού και της λευκής υπεροχής, μια τάση που δεν περιορίζεται στη Βρετανική Αυτοκρατορία. Οι ανακαινίσεις του Antonio Avena στη Βερόνα της δεκαετίας του 1930 - οι οποίες περιλάμβαναν επίσης την ανακατασκευή του τάφου της Ιουλιέτας, με ένα παράθυρο του «δωδέκατου αιώνα» σε πρώιμο γοτθικό ρυθμό - αντανακλούσαν την προσωπική και πολιτική του δέσμευση στον φασισμό και την επιθυμία του να μετατρέψει την Ιουλιέτα του Σαίξπηρ σε ένα είδος κοσμικής ιταλικής αγίας.

Mε στοιχεία από το Literary Review

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Από τη Λουίζ Μπρουκς στον Γκέμπελς: O ασπρόμαυρος κόσμος του Πάμπστ

The Review / Από τη Λουίζ Μπρουκς στον Γκέμπελς: Η άνοδος και η πτώση ενός σπουδαίου σκηνοθέτη

Η Βένα Γεωργακοπούλου συζητάει με τον κορυφαίο μοντέρ Γιώργο Μαυροψαρίδη για το μυθιστόρημα «Ασπρόμαυρο» του Ντάνιελ Κέλμαν. Ήρωας του βιβλίου είναι ο Αυστριακός σκηνοθέτης Γκέοργκ Βίλχελμ Παμπστ και θέμα του οι καλλιτέχνες που συνθηκολόγησαν με το Κακό στις ποικίλες σατραπείες του κόσμου. Εν προκειμένω, στη ναζιστική Γερμανία.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
«Δεν είναι δουλειά των πλουσίων να αποφασίζουν τι φόρους θα πληρώνουν»

Γκαμπριέλ Ζουκμάν / «Δεν είναι δουλειά των πλουσίων να αποφασίζουν τι φόρους θα πληρώνουν»

Ο Γάλλος οικονομολόγος, Γκαμπριέλ Ζουκμάν, που έγινε διάσημος με την πρότασή του για άπαξ φορολόγηση 2% σε κάθε μεγιστάνα επιμένει ότι η σκανδαλώδης φοροδιαφυγή των πολλά εχόντων δεν είναι φυσικός νόμος αλλά αποτέλεσμα πολιτικών επιλογών που επιβάλλεται να αλλάξουν.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
ΔΕΥΤΕΡΑ 13/12 - ΕΧΕΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΕΙ- Τι συμβαίνει όταν οι λέξεις δεν είναι αρκετές; - Ο γλωσσολόγος Φοίβος Παναγιωτίδης απαντά.

Radio Lifo / Τι συμβαίνει όταν οι λέξεις δεν είναι αρκετές; Ο γλωσσολόγος Φοίβος Παναγιωτίδης απαντά

Ο γλωσσολόγος Φοίβος Παναγιωτίδης κουβεντιάζει με τον Τάσο Μπρεκουλάκη και τη Μαρία Δρουκοπούλου με αφορμή το νέο του βιβλίο «Μέσα από τις λέξεις» και λύνει όλες τους τις απορίες.
THE LIFO TEAM
Ο βουρκόλακας, ο άλιωτος, ο απέθαντος είναι μια χαρά Έλληνες και δικά μας παιδιά.

Βιβλίο / Ο βουρκόλακας, ο άλιωτος κι ο απέθαντος είναι μια χαρά Έλληνες- δικά μας παιδιά

Σύμφωνα με την έκδοση «Ο Βουρκόλακας και άλλα μορμολύκεια», η μορφή του ενυπήρχε στις ελληνικές αφηγήσεις, διαπερνώντας αρχαίες δοξασίες και προφορική παράδοση - έτσι εξηγείται το πρόσφατο ενδιαφέρον για τις ιστορίες λαογραφικού τρόμου.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Είναι ο Πολ Λιντς ο σπουδαιότερος εν ζωή Ιρλανδός συγγραφέας;

Βιβλίο / Είναι ο Πολ Λιντς ο σπουδαιότερος εν ζωή Ιρλανδός συγγραφέας;

Η πρόσφατη έκδοση του «Πιο πέρα από τη θάλασσα» στα ελληνικά αποδεικνύει με τον πιο παραστατικό τρόπο ότι ο Ιρλανδός συγγραφέας δεν είναι μόνο ο πιο ουσιαστικός αναθεωρητής του μυθιστορήματος του 19ου αιώνα, αλλά ίσως και ο σημαντικότερος εκπρόσωπος της λογοτεχνίας της χώρας του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Έρση Σωτηροπούλου: «Ταμπού σήμερα είναι να ουρλιάζεις από έρωτα»

ΛΙΓΗ ΖΩΗ / Έρση Σωτηροπούλου: «Ταμπού σήμερα είναι να ουρλιάζεις από έρωτα»

Πολυμεταφρασμένη και πολυβραβευμένη, με παρουσία σχεδόν πέντε δεκαετιών στο λογοτεχνικό προσκήνιο, η γνωστή συγγραφέας ανατρέχει στα νεανικά της χρόνια, μιλά για την έλξη που της ασκούσε ανέκαθεν το διαφορετικό και σχολιάζει τη σύγχρονη πραγματικότητα.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
«Queer καλλιστεία το 1929 μόνο η Θεσσαλονίκη θα μπορούσε να κάνει»

Βιβλίο / «Queer καλλιστεία το 1929 μόνο η Θεσσαλονίκη θα μπορούσε να κάνει»

Στο βιβλίο του «Καλλιστεία» ο Μανώλης Μελισσάρης περιγράφει πώς μια παρέα queer ανδρών έκανε στη συμπρωτεύουσα το 1929 τον δικό της διαγωνισμό ομορφιάς, παράλληλα με τον πρώτο «επίσημο», αναβιώνοντας ταυτόχρονα μια ολόκληρη εποχή.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Ο διαχρονικά επίκαιρος «γιoς της απώλειας»

Βιβλίο / Νίκος Βέλμος: Ο διαχρονικά επίκαιρος «γιoς της απωλείας»

Εκατό χρόνια κλείνουν φέτος από την κυκλοφορία του περιοδικού «Φραγκέλιο» που ίδρυσε ο λογοτέχνης, ηθοποιός, ζωγράφος, εκδότης, γκαλερίστας και κοινωνικός επαναστάτης Νίκος Βέλμος, μια παραγνωρισμένη πλην όμως πολυσχιδής, μποέμικη και άκρως επιδραστική προσωπικότητα.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Ένας τολμηρό προσωπικό αντίο

Το πίσω ράφι / Ένα τολμηρό προσωπικό αντίο

Ο Ντέιβιντ Πλαντ γράφει τον «Αγνό εραστή» για να αποχαιρετήσει τον επί τέσσερις δεκαετίες σύντροφό του Νίκο Στάγκο, συστήνοντάς μας ταυτόχρονα με έναν συγκινητικό και αποκαλυπτικό τρόπο αυτόν τον διακεκριμένο ποιητή και επιμελητή εκδόσεων.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
«Όλα φαίνεται να στοχεύουν στον εκβαρβαρισμό των ανθρώπων»

Βιβλίο / «Όλα φαίνεται να στοχεύουν στον εκβαρβαρισμό των ανθρώπων»

Η κορυφαία συγγραφέας της Αργεντινής, Σέλβα Αλμάδα, μιλάει στη LiFO λίγο πριν από την άφιξή της στη χώρα μας με αφορμή το 1ο Διεθνές Φεστιβάλ Λογοτεχνίας της Αθήνας για τα πολυβραβευμένα βιβλία της, την έμφυλη βία και τη γυναικεία ταυτότητα.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Απόστολος Δοξιάδης: «Η Ελλάδα σήμερα δεν είναι σε παρακμή αλλά σε σήψη»

Βιβλίο / Απόστολος Δοξιάδης: «Η Ελλάδα σήμερα δεν είναι σε παρακμή αλλά σε σήψη»

Με αφορμή το νέο του μυθιστόρημα «Γαλανόσκυλος», ο καταξιωμένος συγγραφέας μιλά για όλα: τους πολιτικούς «που είναι ανίκανοι αλλά ξέρουν να μαζεύουν ψήφους», τον πολιτισμό που έχει μετατραπεί σε «σοβαροφανή παρωδία» και μια Ελλάδα που «δεν έχει ξεφύγει ποτέ από τον ναρκισσισμό της».
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Revenge porn που ρίχνουν κυβερνήσεις

Βιβλίο / Revenge porn που ρίχνουν κυβερνήσεις

Στο μυθιστόρημά του «Αθέατος βίος», ο Νικολό Αμανίτι ερευνά την ιδιωτική ζωή της συζύγου ενός πρωθυπουργού, υπενθυμίζοντας ότι σήμερα οι social media managers κινούν τα νήματα και η θεωρία του χάους είναι πιο επίκαιρη από ποτέ.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Ο Ντίλαν Τόμας αυτοβιογραφούμενος

Βιβλίο / Ο Ντίλαν Τόμας αυτοβιογραφούμενος

Η έκδοση του «Πορτρέτου του καλλιτέχνη ως νεαρού σκύλου» επιβεβαιώνει τη σπουδαία κληρονομιά του Ουαλού ποιητή και τον σημαντικό ρόλο του τόπου του στις ιστορίες του, αναθεωρώντας πολλές λάθος εκτιμήσεις για τη ζωή και τον θάνατό του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ