No.1

Mουσουλμάνες διαμαρτύρονται στη Βιέννη κατά της απαγόρευσης της Μπούργκας

Mουσουλμάνες διαμαρτύρονται στη Βιέννη κατά της απαγόρευσης της Μπούργκας Facebook Twitter
3

Περίπου 3.000 μουσουλμάνες και υποστηρικτές τους διαδήλωσαν στη Βιέννη διαμαρτυρόμενες για τα σχέδια της κυβέρνησης να επιβάλει απαγόρευση της μπούργκας σε δημόσιους χώρους.

Η διαμαρτυρία έγινε μπροστά από το Ομοσπονδιακό Υπουργείο για την Ευρώπη, από την οργάνωση Δίκτυο και την Μουσουλμανική Κοινωνία των Πολιτών(NMZ) σε συνεργασία με ορισμένες άλλες μουσουλμανικές οργανώσεις.

Οι διαδηλωτές πορεύτηκαν με σύνθημα "MuslimBanAustria: Το σώμα μου - το δικαίωμα μου στην αυτοδιάθεση!",  υποστηρίζοντας ότι η μπούργκα  είναι ένα όργανο για την αυτό-ενδυνάμωση των γυναικών." Πριν από την πορεία που ξεκίνησε, ένας από τους διοργανωτές διέταξε τους άνδρες οπαδούς να πάνε στο τέλος της πομπής, δεδομένου ότι ήταν μια «εκδήλωση  γυναικών."

 

 


3

No.1

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

«Αφήστε με να μπω»: Καλλιτέχνης διαμαρτύρεται έξω από μεγάλα πολιτιστικά ιδρύματα που δεν είναι προσβάσιμα

Πολιτισμός / «Αφήστε με να μπω»: Καλλιτέχνης διαμαρτύρεται έξω από μεγάλα πολιτιστικά ιδρύματα που δεν είναι προσβάσιμα

Στο Perth Festival, ο 26χρονος καλλιτέχνης Hugo Flavelle μετατρέπει τη διαμαρτυρία για την προσβασιμότητα σε κινητή performance–rave έξω από μουσεία και θέατρα που ο ίδιος δυσκολεύεται να χρησιμοποιήσει.
THE LIFO TEAM
ILGA-Europe: Η Ευρώπη σε «νέο χαμηλό» – από bans στο Pride σε νόμους “propaganda”

Διεθνή / ΙLGA-Europe: Από τις απαγορεύσεις των Pride στους νόμους «προπαγάνδας»: το νέο μοτίβο καταστολής

Η ILGA-Europe, σττην ετήσια εκθεσή της για το 2026, καταγράφει κλιμάκωση ποινικοποίησης, Pride bans και «propaganda laws» σε Ευρώπη και Κεντρική Ασία, προειδοποιώντας ότι οι επιθέσεις κατά LGBTI ανθρώπων εντάσσονται πλέον σε ένα ευρύτερο μοντέλο αυταρχικής διακυβέρνησης.
THE LIFO TEAM

σχόλια

3 σχόλια
“The regime had understood that one person leaving her house while asking herself: Are my trousers long enough?Is my veil in place?Can my make-up be seen?Are they going to whip me?No longer asks herself: Where is my freedom of thought?Where is my freedom of speech?My life, is it liveable?What's going on in the political prisons?” ― Marjane Satrapi, Persepolis