«Woman is the Nigger of the World», μας είπε ο John Lennon

«Woman is the Nigger of the World», μας είπε ο John Lennon Facebook Twitter
0

1. Γυναίκες που ερωτοτροπούν επικίνδυνα με το πυρ το εξώτερον του ροκ, γιατί μέσα τους λυσσομανάει το πυρ το εσώτερον της γενναιότητάς τους. Ο Alexander Trocchi το είχε διατυπώσει άριστα: «Είμαι τυχερός. Έχω γενναίες γυναίκες και όμορφους φίλους». Ανάμεσα στις ακρώρειες ΜΜ & ΖΖ (ήγουν Μαρία Μήτσορα και Ζυράννα Ζατέλη) πάλλονται/στραφταλίζουν/ ιερουργούν οι γυναίκες που εγκαινιάζουν δεκαετίες που υπερβαίνουν μεθορίους, που λένε ξανά και ξανά εκείνο το yes I said yes I will Yes της Molly Bloom.

 


Nατάσα Χατζιδάκι - Ακρυλικά [Ποιήματα], Εκδόσεις Πολυπλάνο, 1976                                                                                     

 

 

2. ΒΑΘΥΕΡΥΘΡΟ (στη Λίντα Κατσαμπιάν και στην Ουλρίκε Μάινχοφ):

Απόψε είμαι η Θέντα Μπάρα ξαπλωμένη σ' ένα δέρμα λιονταριού 

σ' ένα παράπηγμα της Μέτρο Γκόλντουιν 

Είναι Φθινόπωρο και η ραπτική μου μηχανή 

έχει σκουριάσει θα 'ρθω όμως να σε βρω

μόλις κρατήσω τους κτύπους της καρδιάς μου

σε φυσικό ύψος.

Είμαι η Ντόροθυ Λαμούρ 

καθώς πλέω σε μια θάλασσα από μαργαρίνη και χόρτο

πίσω από τις συστάδες του Εκστάζ

με τους δυνατούς μυώνες του Τζώνυ Βάισμυλερ.

Είμαι η Τζέην στην αγκαλιά του Ταρζάν 

και στο τέλος του κόμικς 

το παιδί της ζούγκλας θα μου καρφώσει

το μαχαίρι πισώπλατα. 

Είμαι η Άννα-Μαρία Πιεράντζελι 

και κάθομαι μ' ανοιχτά πόδια 

στην ασημένια Πόρσε του Τζέημς Ντην

λίγο πριν πάρει τη στροφή 

για την Καλιφόρνια-ντρήμινγκ. 

Είμαι η Νταίζη Μπιουκάναν 

σ' αυτόν το σκοτεινό προθάλαμο ξενοδοχείου

λίγο πριν αρχίσει να μιλά ο Τζαίη Γκάτσμπυ.

Είμαι η Νάταλι Γουντ πνιγμένη μέσα στην 

κόκκινη τουαλέτα του μεγαλείου της χλόης.

Είμαι η Τζάνετ Λη γυμνή στο λουτρό μου

και περιμένω τον Άντονυ Πέρκινς

αυτή τη βροχερή αμερικανική νύχτα της ψύχωσης.

Είμαι η ξύλινη μαιτρέσα του Τσαρλς Μάνσον

και σας καλώ απόψε σ' ένα λουτρό αίματος.

(Νατάσα Χατζιδάκι, Ακρυλικά, Πολυπλάνο 1976) .


3. Έλβις & Στράτος: Πολλά είχαν αλλάξει από τον καιρό που οι δύο αδερφές έπιναν πορτοκαλάδες στου Ζώναρς και τα μάτια τους πετάριζαν ακούγοντας Έλβις Πρίσλεϊ. Η Μεταπολίτευση δεν τις κέρδισε. Για την ακρίβεια, τράβηξε όλα τα φώτα από πάνω τους. Από το πουθενά, νέοι, που δεν έφερναν σε τίποτα του Έλβις κι ήρθαν από κάποια χωριά που εκείνες δεν φανταζόντουσαν καν ότι υπήρχαν, έδωσαν το δυναμικό παρών στην Αθήνα τους, προσπερνώντας τους νοικοκυραίους που τόσα χρόνια χάραζαν τον δρόμο τους αργά αλλά σταθερά γύρω από την πλατεία Συντάγματος. Οι σεμνότυφες ημιδεξιότητες των μικροαστών υποχώρησαν μπροστά στη θρασεία ημιμάθεια των νεοφώτιστων της πόλης. Έκτοτε, η Λίλα και η Βιολέτα πήραν χωριστούς δρόμους, με την καρδιά τους παγιδευμένη σε μια εποχή που δεν υπήρχε πια παρά μόνο στις αναμνήσεις τους, σαν το χαμόγελο της Τζοκόντα. Ο Στράτος Διονυσίου είχε νικήσει τον Έλβις Πρίσλεϊ. Στον καθρέφτη της κρεβατοκάμαράς της είχε μια φωτογραφία του γαλανομάτη τραγουδιστή να της θυμίζει την εποχή που άκουγε τη φωνή του στο ραδιόφωνο κι έλιωνε. «For the good times».


Βάσια Τζανακάρη - Τζόνι & Λούλου, Εκδόσεις Μεταίχμιο, Σελίδες: 2544. Η Βιολέτα εγκατέλειψε την πόλη που γεννήθηκε από θλίψη. Η Λίλα από πείσμα. Ο Έλβις είχε ηττηθεί μια φορά στη νιότη της. Δεν θα δεχόταν μια δεύτερη φορά από ξένους που δεν μιλούσαν την ίδια γλώσσα. Οι ρυθμοί των μαύρων ηχούσαν πρωτόγονοι στ' αυτιά της. (Βάσια Τζανακάρη, Τζόνι & Λούλου, εκδ. Μεταίχμιο, σ. 111)


5. Πάρθηκαν έκτακτα μέτρα για τη ζέστη, η θάλασσα μπροστά μου ήταν κι αυτή παχύρρευστη σαν λάδι, ακίνητη, πήρε ένα χρώμα πράσινο βαθύ. Όλη μέρα καθόμουνα γυμνή στον ήλιο και κάπνιζα. Δεν έβγαινα ποτέ από το σπίτι. Κοίταζα τη θάλασσα, άναβα το ένα τσιγάρο με την καύτρα του άλλου. Το σπίτι γέμισε μουσική: «How deep is your love...», «Just like a woman...», «Baby, please, come back home...». Έβαλα τα ηχεία στην ταράτσα. Οι εκκωφαντικές μεταλλικές φωνές ξεχύνονταν στον καύσωνα και βυθίζονταν στη θάλασσα. (Μαργαρίτα Καραπάνου, Rien ne va plus, εκδ. Καστανιώτης, σ. 152)

0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Άλαν Χόλινγκχερστ: «Στην queer λογοτεχνία, κάτι από εκείνη την παλιά οργή θα επιστρέψει»

Βιβλίο / Άλαν Χόλινγκχερστ: «Η παλιά οργή θα επιστρέψει στην queer λογοτεχνία»

Με αφορμή την ελληνική έκδοση της «Υπόθεσης Σπάρσολτ» ένας από τους σημαντικότερους σύγχρονους Βρετανούς συγγραφείς μιλάει στη LiFO για την εξέλιξη της queer λογοτεχνίας, τη μετατόπιση του δημόσιου λόγου γύρω από την ταυτότητα και τα δικαιώματα, αλλά και για τον τρόπο γραφής του σήμερα.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Πουλάει ο κομμουνισμός σήμερα;

The Review / Πουλάει ο κομμουνισμός σήμερα;

Ο Βασίλης Γκουρογιάννης γράφει το μυθιστόρημα «Τα κιάλια του Βασίλι Τσουικόφ» που δίνει τον λόγο σε έναν δογματικό και βαθιά τραυματισμένο κομμουνιστή δικηγόρο, ο οποίος πολιορκεί τα γραφεία του ΚΚΕ απαιτώντας δικαίωση. Η Βένα Γεωργακοπούλου μιλά με τη μεταφράστρια και συγγραφέα Κατερίνα Σχινά για το βιβλίο.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Βασίλης Χατζηιακώβου: «Πολλοί που ασχολούνται με το βιβλίο δεν έχουν την παραμικρή σχέση μαζί του»

Βιβλίο / Βασίλης Χατζηιακώβου: «Ευθύνονται και οι εκδότες για τη σαβούρα»

Μια εκ βαθέων κουβέντα με τον συγγραφέα του αφηγήματος «Η δική μου Σόλωνος… και τρία σύννεφα στον ουρανό», ο οποίος υπήρξε και παραμένει σημείο αναφοράς στον χώρο του βιβλίου στην Ελλάδα.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Φάτμα Χασόνα: Η τελευταία φωτορεπόρτερ της Γάζας

Βιβλίο / Φάτμα Χασόνα: Η τελευταία φωτορεπόρτερ της Γάζας

Η απίστευτη ιστορία της νεαρής Παλαιστίνιας φωτορεπόρτερ που πρόλαβε να πρωταγωνιστήσει σε ντοκιμαντέρ και να τραβήξει την προσοχή με τις φωτογραφίες της προτού πέσει νεκρή από τους ισραηλινούς πυραύλους.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Χρήστος Λούκος: «Η ιστορική άγνοια στην Ελλάδα φαίνεται από την επιτυχία της ταινίας του Σμαραγδή»

Οι Αθηναίοι / Χρήστος Λούκος: «Η ιστορική μας άγνοια φαίνεται από την επιτυχία του "Καποδίστρια"»

Μεγαλωμένος στη φτώχεια, με αρβανίτικη καταγωγή, στα υπόγεια των τυπογραφείων και στα βραδινά σχολεία, έμαθε από νωρίς ότι τίποτα δεν είναι αυτονόητο. Από τα δημοτικά αρχεία της Ερμούπολης έως το Πανεπιστήμιο της Κρήτης, ο έγκριτος ιστορικός και βιογράφος του Καποδίστρια αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Oι κεραίες της εποχής μου»: Η πολύτιμη παρακαταθήκη του Ανταίου Χρυσοστομίδη

Το πίσω ράφι / «Oι κεραίες της εποχής μου»: Η πολύτιμη παρακαταθήκη του Ανταίου Χρυσοστομίδη

Μια έκδοση που δεν αποτελεί απλή μεταγραφή της ομώνυμης λογοτεχνικής εκπομπής αλλά, χάρη στην ικανότητα του Χρυσοστομίδη, αναδεικνύει το μέγεθος των σημαντικών συγγραφέων που συμμετείχαν σε αυτήν.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Όταν ο MAGA Ιησούς αντικαθιστά τον αληθινό Ιησού

Βιβλίο / Όταν ο MAGA Ιησούς αντικαθιστά τον αληθινό

Η κυβέρνηση Τραμπ υπονομεύει την αυθεντική χριστιανική πίστη, προωθώντας στο όνομα του Ιησού τη βαναυσότητα και τη βούληση για απόλυτη εξουσία, τοποθετώντας τους χριστιανούς σε μια θεολογική ζώνη του λυκόφωτος.
THE LIFO TEAM
Η Σάλι Ρούνεϊ μετά το hype: Το «Ιντερμέτζο» αλλάζει το παιχνίδι;

The Review / Σάλι Ρούνεϊ: Σημαντική συγγραφέας ή το trend της στιγμής;

Ωρίμασε η Ιρλανδή συγγραφέας που με το βιβλίο της «Κανονικοί Ανθρωποι», έγινε σταρ; Είναι το νέο της μυθιστόρημα «Ιντερμέτζο» (εκδόσεις Πατάκη) στροφή σε μια πιο απαιτητική και δύσκολη γραφή; Η Βένα Γεωργακοπούλου κουβεντιάζει με τον αρχισυντάκτη του πολιτιστικού των «Νέων» Δημήτρη Δουλγερίδη.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
«Όποιος έζησε στην Ευρώπη, θα μπορούσε να είναι πρόγονός μας»

Βιβλίο / «Όποιος έζησε στην Ευρώπη, θα μπορούσε να είναι πρόγονός μας»

Μια ενδιαφέρουσα επιστημονική μελέτη του Κώστα Καμπουράκη που κυκλοφόρησε πρόσφατα στα ελληνικά, η οποία φωτίζει ζητήματα όσον αφορά το DNA και την εθνική καταγωγή αλλά και τα σχετικά εσφαλμένα ιδεολογήματα.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Το πίσω ράφι/ Καζούο Ισιγκούρο «Μη μ’ αφήσεις ποτέ»

Το πίσω ράφι / Πώς ορίζεται μια «αξιοπρεπής» ζωή;

Στο «Μη μ' αφήσεις ποτέ» ο Βρετανός συγγραφέας Καζούο Ισιγκούρο φτιάχνει ένα σύμπαν απίστευτης σκληρότητας και θεσμοθετημένης αδικίας, όπου η απανθρωπιά γίνεται αποδεκτή ως μέρος του συστήματος, όχι ως κάτι τερατώδες.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ