Τα βιβλία εμπνέουν το σινεμά: Από τον ακαταμάχητο Ρίπλεϊ στη φεμινιστική Πλεξούδα

Τα βιβλία εμπνέουν το σινεμά: Από τον ακαταμάχητο Ρίπλεϊ στη φεμινιστική Πλεξούδα Facebook Twitter
Η κινηματογράφηση μπορεί να συνομιλεί με τον γραπτό λόγο με πολλαπλούς τρόπους, ακόμα και μέσα από τις υποδηλώσεις του.
0


ΜΠΟΡΕΙ ΕΛΑΧΙΣΤΟΙ ΣΗΜΕΡΑ να θυμούνται ότι ο θρυλικός Νονός του Κόπολα βασίστηκε στο ομώνυμο βιβλίο του Μάριο Πούτζο ή ότι πηγή έμπνευσης για τη Λίστα του Σίντλερ ήταν το έργο του Τόμας Κένελι, αλλά σίγουρα πολλοί μπορούν να καταγράψουν ταινίες βασισμένες σε βιβλία του Στίβεν Κινγκ – απόδειξη ότι το σινεμά δεν έπαψε ποτέ να εμπνέεται από τη λογοτεχνία.

Παρότι η πιστότητα έχει πάψει προ πολλού να συνιστά κριτήριο για την πετυχημένη μεταφορά ενός βιβλίου στη μεγάλη οθόνη, σε κάποιες περιπτώσεις οι δραματικές παρεκβάσεις του σεναρίου έφτασαν να αναιρέσουν ακόμα και την ουσία του έργου, όπως συνέβη με το Πρόγευμα στο Τίφανις του Τρούμαν Καπότε και το Τσάι στη Σαχάρα του Πολ Μπόουλς.

Το σινεμά μπορεί να βοηθήσει τον κόσμο του βιβλίου, υπενθυμίζοντας την αιωνιότητα συγκεκριμένων χαρακτήρων και αφηγήσεων  και παραπέμποντας στην αρμονική μεταξύ τους συνύπαρξη.

Αλλά η κινηματογράφηση μπορεί να συνομιλεί με τον γραπτό λόγο με πολλαπλούς τρόπους, ακόμα και μέσα από τις υποδηλώσεις του, όπως συνέβη με τη συναρπαστική πρόσφατη περίπτωση του υψηλής κινηματογραφικής αξίωσης τηλεοπτικού Ρίπλεϊ του Στίβεν Ζέλιαν, ο οποίος κατάφερε να ανασυστήσει τον ήρωα της Χάισμιθ μέσα από την άψογη αισθητική και σκηνοθεσία που σίγουρα θα ασπαζόταν η συγγραφέας των σιωπών.

cover
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ: 
Patricia Highsmith, Ο ταλαντούχος κύριος Ρίπλεϋ, Μτφρ.: Ανδρέας Αποστολίδης, Εκδόσεις Άγρα

Ο εξπρεσιονιστικός χαρακτήρας της ασπρόμαυρης κινηματογράφησης του Ρόμπερτ Έλσουιτ παραπέμπει άμεσα στο κιαροσκούρο σύμπαν της εσωτερικής τρικυμίας του ήρωα, περίπου σαν το σκηνικό της καταιγίδας που ενσκήπει την ώρα του φονικού. Περιγράφοντας μια Ιταλία που μπορεί να γίνει τρομακτική και απόκοσμη στην τέλεια ομορφιά της και αποδίδοντας ταυτόχρονα την οικονομική εξαθλίωση των κατοίκων της μεταπολεμικής εποχής, πάντα σε αντίθεση με τους εκνευριστικά προνομιούχους πρωταγωνιστές της Χάισμιθ, ο σκηνοθέτης καταφέρνει να εισέλθει στον κύριο κορμό της αρχής του βιβλίου, χωρίς καν να το αντιγράφει.

Πρόκειται για μια σπάνια περίπτωση ιδανικής απόδοσης ενός έργου, ακόμα και στις παρεκβάσεις του: οι διαρκείς αναφορές στους πίνακες του Καραβάτζο μπορεί, για παράδειγμα, να μην υπάρχουν στα γραπτά της Χάισμιθ αλλά σίγουρα αναδεικνύουν τις καίριες αναλογίες με την πορεία του αναγεννησιακού καλλιτέχνη-δολοφόνου και το σπαρακτικό ταξίδι του κύριου Ρίπλεϊ από το σκοτάδι στο φως – και το αντίθετο. «Sempre la luce» ψιθυρίζει συνωμοτικά στο αυτί του ένας ιερέας ως απόδειξη ότι μόνο ένας τέτοιος φονιάς και ένας άνθρωπος του Θεού ξέρουν ότι αυτό το παιχνίδι έχει κυρίως μεταφυσικές και οντολογικές αξιώσεις.

Αναμφίβολα, λοιπόν, η άνοδος των πωλήσεων των βιβλίων της Χάισμιθ οφείλεται στον ντόρο που προκλήθηκε γύρω από το όνομά της μετά την αναβίωση του ήρωα από τον Ζέλιαν. Το σινεμά μπορεί να βοηθήσει τον κόσμο του βιβλίου, υπενθυμίζοντας την αιωνιότητα συγκεκριμένων χαρακτήρων και αφηγήσεων  και παραπέμποντας στην αρμονική μεταξύ τους συνύπαρξη.

cover
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ: 
Έλενα Φερράντε, Η απατηλή ζωή των ενηλίκων, Μτφρ.: Δήμητρα Δότση, εκδόσεις Πατάκη

Ακόμα και η υφιστάμενη συζήτηση γύρω από τη γυναικεία ενδυνάμωση και για το πώς προσλαμβάνονται οι γυναίκες μέσα από τις κυρίαρχες αφηγήσεις διαμορφώνεται σε μεγάλο βαθμό από τα βιβλία. Χαρακτηριστική είναι η μεταφορά των βιβλίων της Έλενα Φεράντε στη μικρή και τη μεγάλη οθόνη, που άλλαξε ριζικά τον τρόπο που τοποθετούνται οι γυναικείοι χαρακτήρες στην ευπώλητη λογοτεχνία και εξακολουθεί να εμπνέει σκηνοθέτες όπως ο Εντοάρντο ντε Αντζέλις με την πρόσφατη μεταφορά της Απατηλής ζωής των ενηλίκων και η Μάγκι Τζίλενχαλ με τη Χαμένη Κόρη (όλα τα βιβλία της Φεράντε κυκλοφορούν στα ελληνικά από τις εκδόσεις Πατάκη).

Ξεπερνώντας τη λογική των παλαιότερων κλισέ που συνόδευαν τους γυναικείους χαρακτήρες, η Φεράντε γράφει για τα προβληματικά οικογενειακά σύμπαντα του μεσογειακού κόσμου και την έντονα πολιτική ταυτότητα που κατευθύνει τις πρωταγωνίστριές της.

Στο ίδιο μοτίβο κινείται η Γαλλίδα Λετισιά Κολομπανί, η οποία κατάφερε με την Πλεξούδα της να σημειώσει ρεκόρ πωλήσεων (στα ελληνικά κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη σε μετάφραση Μαργαρίτας Μυτιληναίου) και πρόσφατα ρεκόρ εισιτηρίων η ομώνυμη ταινία στη Γαλλία, προτού καν ξεκινήσει τη διεθνή της πορεία – εδώ αναμένεται να βγει σύντομα στις αίθουσες από τη Rosebud.21.

Το βιβλίο φέρνει κοντά τρεις γυναίκες από διαφορετικές πλευρές του πλανήτη, τις οποίες συνδέει μια πλεξούδα. Και οι τρεις, αποφασισμένες να ξεπεράσουν τους περιορισμούς που τους επιβάλλουν η κοινωνία, ο περίγυρος και το φύλο τους, χαράσσουν έναν προσωπικό δρόμο, πέρα από τα φαινομενικά αδιέξοδα. Η Σμίτα, που ανήκει στην κάστα των Ανέγγιχτων, δηλαδή της πιο χαμηλής ταξικής θέσης στην ινδική κοινωνία, δουλεύει στα αποχωρητήρια του χωριού της, αλλά φαντάζεται μια διαφορετική προοπτική, παρότι γνωρίζει ότι ακόμα και τα όνειρα στην περίπτωσή της είναι απαγορευμένα.

cover
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ: 
Laetitia Colombani, Η Πλεξούδα, Μτφρ.: Γιάννης Στρίγκος, εκδόσεις Πατάκη

Αντίστοιχα, η Τζούλια από το Παλέρμο είναι αποφασισμένη να κάνει τα πάντα για να μη χαθεί η βιομηχανία του πατέρα της μετά τον αδόκητο χαμό του, ακόμα και όταν όλα δείχνουν εναντίον της. Και η Σάρα από το Μόντρεαλ βλέπει τον κόσμο της να καταρρέει όταν βιώνει τον κοινωνικό αποκλεισμό, ειδικά στον χώρο της εργασίας, μετά τη διάγνωσή της με καρκίνο. Πρόκειται για άκρως ετερόκλητες, αλλά συνάμα ταυτόσημες ιστορίες, ειδικά όσον αφορά το ψυχικό σθένος που επιδεικνύουν οι τρεις πρωταγωνίστριες όταν όλα φαντάζουν σχεδόν ανέφικτα. Δεν είναι τυχαίο ότι η Κολομπανί, γράφοντας με ευαισθησία και λογοτεχνική επάρκεια, αναδεικνύει μια θεατρικότητα στην αφήγηση που ενέπνευσε την κινηματογραφική μεταφορά του βιβλίου, την οποία ανέλαβε η ίδια. Όπως έγραψε χαρακτηριστικά η «Figaro», «γίνονται ακόμη θαύματα στον κόσμο του βιβλίου».

Μια ενδιαφέρουσα κατάσταση παρατηρείται στην άλλη πλευρά του Ατλαντικού, όπου οι γυναίκες ενεργοποιούνται με κάθε τρόπο για να τονώσουν την αγορά του βιβλίου μέσα από τις λέσχες που διαμορφώνονται κατόπιν πρωτοβουλιών διάσημων προσώπων, όπως η Όπρα Γουίνφρι ή η Ριζ Γουίδερσπουν. Τα μέσα και οι λέσχες που ασχολούνται με το βιβλίο δείχνουν να ανθούν τα τελευταία χρόνια στις ΗΠΑ, διαμορφώνοντας μια παράξενη λίστα ευπώλητων, ειδικά όσον αφορά το γυναικείο αναγνωστικό κοινό, και φέρνοντας στην επιφάνεια άγνωστες συγγραφείς όπως η Ντέλια Όουενς.

cover
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ: 
Ντέλια Όουενς, Εκεί που τραγουδάνε οι καραβίδες, Μτφρ.: Μαργαρίτα Ζαχαριάδου, εκδόσεις Δώμα

Η συγγραφέας ήταν 70 χρόνων όταν κυκλοφόρησε το βιβλίο της Εκεί που τραγουδάνε οι καραβίδες (μτφρ. Μαργαρίτα Ζαχαριάδου, εκδόσεις Δώμα), ξεπερνώντας κάθε μυθιστορηματική πρόβλεψη με την ανέλπιστη, τεράστια επιτυχία του που οδήγησε στην κινηματογραφική του μεταφορά από την Ολίβια Νιούμαν. Βιβλία που επιστρέφουν στο θέμα της γυναικείας ενδυνάμωσης εκδίδονται και συζητιούνται κατά κόρον στην Αμερική, όπως συνέβη με το Τελειώνει μ’ εμάς της Κολίν Χούβερ (στα ελληνικά κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Διόπτρα σε μετάφραση Νέλλας Γιατράκου), που μπορεί να εκδόθηκε το 2016, αλλά το 2022 έγινε το απόλυτο τρεντ στους βιβλιοφιλικούς κύκλους του TikTok, όσο παράδοξο και αν ακούγεται για τον κόσμο του βιβλίου.

Το θέμα της κακοποίησης στους κύκλους της οικογένειας, ακόμα και στα καθωσπρέπει αστικά περιβάλλοντα της Βοστόνης, επανήλθε μέσα από τις σελίδες μιας δημοφιλούς συγγραφέως που δεν είχε συνηθίσει σε τέτοιες θεματικές το γυναικείο αναγνωστικό της κοινό. Ήταν τέτοια, μάλιστα, η απήχηση που γνώρισε το βιβλίο που προκάλεσε το ενδιαφέρον του σκηνοθέτη Τζάστιν Μπαλντόνι, ο οποίος ανέλαβε τον πρωταγωνιστικό ρόλο μαζί με την Μπλέικ Λάιβλι – και οι δύο συμμετείχαν και στην παραγωγή της ταινίας.

Μαζί όμως με την επιτυχία ήρθαν και οι αντιδράσεις που είχαν κυρίως να κάνουν με το γεγονός ότι αντί να εστιάζει στο ευαίσθητο και καίριο θέμα της κακοποίησης, η ταινία αναδεικνύει τα ωραία σπίτια και την όμορφη αισθητική, με τη δημιουργό να απαντάει ότι ήθελε να τονίσει αυτήν ακριβώς την ακραία αντίθεση μεταξύ ομορφιάς και βίας.

cover
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ: 
Colleen Hoover,
Τελειώνει με εμάς, Μτφρ.: Νέλλα Γιατράκου, εκδόσεις Διόπτρα

Ωστόσο, το ωραίο ντεκόρ και η ρομαντική διάθεση της πρωταγωνίστριας με το –και κυριολεκτικό– όνομα Λίλι Μπλουμ (άνθος του κρίνου), η οποία, αντί να ανθεί στο ωραίο της ανθοπωλείο, «μαραίνεται» στην αγκαλιά του οξύθυμου νευροχειρουργού άνδρα της, μπορεί να εκνεύρισαν τους σινεφίλ, αλλά ήταν αρκετά για να προσελκύσουν το κοινό στις αίθουσες – σημείωσε μεγάλη επιτυχία και στην Ελλάδα, όπου κυκλοφόρησε από τη Feelgood.

Σε μια εποχή που ακόμα και ο Λάνθιμος υπέφερε από τις υπερβολικές δόσεις κυνισμού, οι οποίες προκάλεσαν αμηχανία στο κοινό του, τα ρομάντζα φαίνονται να εξακολουθούν να έχουν πέραση ίσως γιατί η δύσκολη πραγματικότητα δεν ευνοεί τη νεορεαλιστική συνθήκη. Εκτός κι αν έχει κανείς την τρέλα του Πάνου Καρνέζη που μιλάει, χρόνια τώρα, με τον δικό του τρόπο για τις προβληματικές οικογένειες, γράφοντας βιβλία που τείνουν πλέον να χαρακτηριστούν κλασικά, όπως το αξέχαστο Πάρτι Γενεθλίων, προ πολλού εξαντλημένο.

Ευκαιρία, λοιπόν, να επανακυκλοφορήσει με αφορμή τη μελλοντική έξοδο του στις αίθουσες από τη Rosebud.21 σε σκηνοθεσία Μιγκέλ Άνχελ Χιμένεθ και πρωταγωνιστή τον Γουίλεμ Νταφό. Κι αυτό γιατί παρά τα φαινόμενα, στην εποχή της τεχνολογικής εξέλιξης και της τεχνητής νοημοσύνης, ευτυχώς τα βιβλία αντέχουν ακόμα και εξακολουθούν να καθορίζουν με πολλαπλούς τρόπους το κινηματογραφικό σύμπαν αλλά και να αυξάνουν, μέσω αυτού, τις πωλήσεις τους.

To άρθρο δημοσιεύθηκε στην έντυπη LiFO.

Το νέο τεύχος της LiFO δωρεάν στην πόρτα σας με ένα κλικ.

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

«Η Αρχαία Ρώμη είναι παρεξηγημένη στη χώρα μας»

Βιβλίο / «Η Αρχαία Ρώμη είναι παρεξηγημένη στη χώρα μας»

Πόση Ρώμη υπάρχει ακόμη στην Ευρώπη, την Εγγύς Ανατολή, τη Βόρεια Αφρική και την Ελλάδα; Ο μεταφραστής και επιμελητής της ελληνικής έκδοσης της «Ρωμαϊκής Ιστορίας», Σωτήρης Μετεβελής, μιλά για τη μεγαλύτερη αυτοκρατορία του αρχαίου κόσμου και την κληρονομιά που άφησε πίσω της.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Τζορτζ Μάικλ: Η ζωή και τα σκοτάδια του σε μια βιογραφία

Βιβλίο / Τζορτζ Μάικλ: Η ζωή και τα σκοτάδια του σε μια βιογραφία

Πεθαίνει σαν σήμερα ένα μεγάλο είδωλο της ποπ. Στο βιβλίο «George Michael - Η ζωή του» ο Τζέιμς Γκάβιν δεν μιλάει μόνο για τις κρυφές πτυχές του μεγαλύτερου ειδώλου της ποπ αλλά και για την αδυναμία του να αποκαλύψει τη σεξουαλική του ταυτότητα, κάτι που μετέτρεψε το πάρτι της ζωής του σε πραγματική τραγωδία.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
ΕΠΕΞ Το πίσω ράφι/ Έλενα Χουζούρη «Δυο φορές αθώα»

Το Πίσω Ράφι / Έλενα Χουζούρη: «Δεν ξεχάσαμε απλώς την ταυτότητά μας, την κλοτσήσαμε»

Στο μυθιστόρημά της «Δυο φορές αθώα» η συγγραφέας θέτει το ερώτημα «τι σημαίνει πια πατρίδα», επικεντρώνοντας στην αίσθηση του ξεριζωμού και της ισορροπίας ανάμεσα σε διαφορετικούς κόσμους.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Η Θεσσαλονίκη πριν

Βιβλίο / «ΣΑΛΟΝΙΚΗ»: Ένα σπουδαίο βιβλίο για τη Θεσσαλονίκη

Το πρωτότυπο βιβλίο του Γιάννη Καρλόπουλου παρουσιάζει μέσα από 333 καρτ ποστάλ του εικοστού αιώνα –αποτυπώματα επικοινωνίας– την εξέλιξη της φωτογραφίας και της τυπογραφίας από το 1912 μέχρι τα τέλη των ’80s.
M. HULOT
Η επαναστατική φιλοσοφία του Διογένη, του αυθεντικού Κυνικού

Βιβλίο / Η επαναστατική φιλοσοφία του Διογένη, του αυθεντικού Κυνικού

Μια νέα βιογραφία αναζητεί τα ίχνη του Έλληνα φιλοσόφου: κάτι ανάμεσα σε άστεγο και αλήτη, δηλητηριώδη κωμικό και performance artist, επιδείκνυε την περιφρόνησή του για τις συμβάσεις της αστικής τάξης της αρχαίας Αθήνας.
THE LIFO TEAM
Η πρώτη αγάπη: Ένας τόπος όπου ζεις πραγματικά

Βιβλίο / Αρρώστια είναι ν’ αγαπάς, αρρώστια που σε λιώνει*

«Ανοίξτε, ουρανοί»: Το queer μυθιστόρημα ενηλικίωσης του Βρετανοϊρλανδού ποιητή Σον Χιούιτ αποτελεί το εντυπωσιακό ντεμπούτο του στην πεζογραφία, προσφέροντας μια πιστή, ποιητική και βαθιά συγκινητική απεικόνιση του πρώτου έρωτα.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Είναι το «Singapore Sling» η πιο παρεξηγημένη ταινία του ελληνικού σινεμά;

Βιβλίο / Είναι το «Singapore Sling» η πιο παρεξηγημένη ταινία του ελληνικού σινεμά;

Μια συζήτηση με τη Μαρί Λουίζ Βαρθολομαίου Νικολαΐδου για την ταινία που αδικήθηκε στην εποχή της, αλλά σήμερα προκαλεί εκ νέου το ενδιαφέρον, και για την «επιστροφή» της μέσα από ένα βιβλίο.
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
Ντόμινικ Αμερένα: «Έκανα το πειραματόζωο σε ιατρικές δοκιμές για να έχω χρόνο να γράφω ελεύθερα»

Βιβλίο / Ντόμινικ Αμερένα: «Έκανα το πειραματόζωο σε ιατρικές δοκιμές για να έχω χρόνο να γράφω ελεύθερα»

Το πρώτο βιβλίο του Αυστραλού συγγραφέα Ντόμινικ Αμερένα, με τίτλο «Τα θέλω όλα», που πήρε διθυραμβικές κριτικές, κυκλοφορεί στα ελληνικά. Βασικό του θέμα είναι πόσο μπορείς να προσποιηθείς ότι είσαι κάποιος άλλος για να καταφέρεις τους στόχους σου.
M. HULOT
ΕΠΕΞ Μπορούμε να αγαπήσουμε ξανά την Πανεπιστημίου;

Βιβλίο / Μπορούμε να αγαπήσουμε ξανά την Πανεπιστημίου;

«Ένας δρόμος που μοιάζει με κοίτη ποταμού και παρασύρει τους πάντες χωρίς περιορισμούς και απαγορεύσεις», όπως γράφουν οι συγγραφείς του βιβλίου «Οδός Πανεπιστημίου (19ος-20ός αιώνας) - Ιστορία και ιστορίες», Θανάσης Γιοχάλας και Ζωή Βαΐου.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Γιάννης Σολδάτος: «Ο μεγαλύτερος εχθρός μου είναι ο μικροαστισμός» ή «Το σινεμά ως μαζικό λαϊκό θέαμα έχει σχεδόν τελειώσει»

Βιβλίο / Γιάννης Σολδάτος: «Το σινεμά ως μαζικό λαϊκό θέαμα έχει σχεδόν τελειώσει»

Μια συζήτηση με τον σκηνοθέτη, εκδότη και συγγραφέα της συνοπτικής «Ιστορίας του Ελληνικού Κινηματογράφου» που πρόσφατα επανακυκλοφόρησε εμπλουτισμένη και σε ενιαία μορφή από τις εκδόσεις Αιγόκερως.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Απόστολος Βέττας: «Στο θέατρο οι πιστοί δηλώνουν την πίστη τους με το χειροκρότημα»

Βιβλίο / Απόστολος Βέττας: «Στο θέατρο οι πιστοί δηλώνουν την πίστη τους με το χειροκρότημα»

Ο σπουδαίος σκηνογράφος συγκέντρωσε την πολύτιμη σαραντάχρονη εμπειρία του σε ένα δίτομο λεξικό για τη σκηνογραφία, αναδεικνύοντάς την ως αυτόνομη τέχνη και καταγράφοντας την εξέλιξή της στο ελληνικό θέατρο.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Μ. Αναγνωστάκης «Η χαμηλή φωνή»

Το πίσω ράφι / Μανόλης Αναγνωστάκης: «Τι μένει λοιπόν από τον ποιητή, αν μένει τίποτα;»

Τρεις δεκαετίες μετά την πρώτη της δημοσίευση, η προσωπική ανθολογία του Μανόλη Αναγνωστάκη «Χαμηλή Φωνή» παρουσιάζεται στην Ελληνοαμερικανική Ένωση, υπενθυμίζοντας τους θεωρούμενους ήσσονες ποιητές μας, όσους έμειναν έξω από κάθε μορφής υψηλή ποίηση.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ