Δυο κούτες με συντρίμμια και ένα Μπούκερ

Οι κούτες με τα συντρίμια Facebook Twitter
H γεννημένη το 1967 Γερμανίδα συγγραφέας είναι σήμερα από τις σημαντικότερες μετρ της μυθιστορηματικής τέχνης. Εικονογράφηση: bianka/ LIFO
0


ΕΙΝΑΙ 11 ΙΟΥΛΙΟΥ 1986 στο Ανατολικό Βερολίνο. Βρέχει. Η 19χρονη Καταρίνα, φοιτήτρια Γραφικών Τεχνών, βρίσκεται στο λεωφορείο, όταν το βλέμμα της πέφτει πάνω σε έναν άντρα. Είναι πολύ μεγαλύτερός της, ίσως μεγαλύτερος και από τον πατέρα της. Είναι ο Χανς, συγγραφέας και ραδιοφωνικός παραγωγός. Η στιγμή της συνάντησης αποδεικνύεται μοιραία. Είναι η στιγμή του Καιρού, του αρχαίου Έλληνα Θεού που προσωποποιεί την ευνοϊκή χρονική στιγμή.

«Καιρός» (Kairos) είναι και ο τίτλος του μυθιστορήματος της Έρπενμπεκ. Θα αποδειχθεί όμως ευτυχής η στιγμή που η 19χρονη Καταρίνα συναντά τον 53χρονο Χανς; Αυτός είναι παντρεμένος. Μια σύζυγος, η Ινγκριντ, ένας γιος, ο 14χρονος Λούντβιχ, αλλά και μια ερωμένη, συνάδελφός του στο ραδιοφωνικό σταθμό. Την πρώτη μέρα της συνάντησης της Καταρίνα και του Χανς η Ίνγκριντ και ο Λούντβιχ λείπουν από το σπίτι. Ο Χανς οδηγεί το 19χρονο κορίτσι στο σπίτι του. Ακούνε Σούμπερτ, Μπαχ και κάνουν έρωτα υπό τους ήχους του ρέκβιεμ του Μότσαρτ, πάνω στο συζυγικό κρεβάτι. «Όταν στη θέση των αναστεναγμών και των θρήνων επανέρχεται σιγή, τα δύο σώματα κείτονται απλωμένα στο σκοτάδι το ένα δίπλα στο άλλο».

Ακολουθεί μια θυελλώδης σχέση. Μπορεί να της ανοίγει τα πόδια και να της κοιτάζει το εφηβαίο από απόσταση, γιατί νομίζει πως έτσι έρχεται πιο κοντά της παρά μ’ ένα αγκάλιασμα. Άλλοτε πάλι μπορεί να τη δένει στο κρεβάτι και να τη χτυπάει με τη ζώνη του. Κι άλλοτε να τη δέρνει μ’ ένα καμουτσίκι που του το έχει προσφέρει αυτή. Το σαδομαζοχιστικό σεξ συνοδεύεται από χειραγώγηση. Ο Χανς θέλει να εκπαιδεύσει την Καταρίνα. Και ταυτόχρονα να τη χειραγωγήσει.

 Η γλώσσα της Έρπενμπεκ είναι απλή και ταυτόχρονα πλούσια και πολύπτυχη. Είναι η γλώσσα της υποταγής, της χειραγώγησης, της επιτήρησης, της βίας, του έρωτα, της επιθυμίας, του σεξ, του σαδομαζοχισμού, της Ιστορίας, της μνήμης και της ανάμνησης.

Την πηγαίνει σε όλα τα μέρη όπου συχνάζει τα τελευταία τριάντα χρόνια της ζωής του: στο Τούτι, στο Όφενμπαχ-στούμπεν, στο Γκανιμέντ, στο Σίνκελ-στούμπε, στο Μέγαρο της Δημοκρατίας, στο εστιατόριο του Χοτέλ Σταντ Μπερλίν, στο καφέ Αρκάντε. Θέλει να της μάθει όλα όσα αρέσουν σε αυτόν. «Κατέβαλε πολύ κόπο για να τη διαμορφώσει, την Καταρίνα. Την εξόπλισε στην εντέλεια μ’ όλα όσα αισθάνεται σαν στο σπίτι του. Άισλερ, Ρόμπερτ Βάλζερ, Βέρντι, Γκόγια, Γκρούνενβαλντ, Κάφκα, Λένιν, Τόμας Μαν, Μαρξ, Μότσαρτ, Μπαχ, Μπετόβεν, Μπους, Μπρεχτ, Σοπέν, Στάινμπεργκ, Τζότο…»

cover
Το βιβλίο Καιρός της Τζέννυ Έρπενμπεκ θα κυκλοφορήσει σύντομα από τις εκδόσεις Καστανιώτη.

Και μετά τη χειραγώγηση, έρχεται η επιτήρηση. Όταν η Καταρίνα φεύγει για να κάνει πρακτική άσκηση σε θέατρο στην πόλη Φρανκφούρτη επί του ποταμού Όντερ, στα ανατολικά της χώρας, κοντά στα σύνορα με την Πολωνία, συνδέεται συναισθηματικά μ’ έναν συνάδελφό της. Κάνουν έρωτα. Την ίδια στιγμή ο Χανς στο Βερολίνο τής γράφει ένα γράμμα όπου απαριθμεί όλες οι φαντασιώσεις του γι’ αυτήν. Όταν μαθαίνει για τη σχέση της, θέλει να την διώξει. Την κρατάει όμως υπό έναν όρο: να απαντάει με γράμμα σε όλες τις αιτιάσεις του, που ο Χανς τις ηχογραφεί σε μαγνητοταινίες. Η Καταρίνα ακούει την κασέτα και γράφει.

Μέσα στην κουλτούρα επιτήρησης και χαφιεδισμού της Ανατολικής Γερμανίας η μαγνητοταινία είναι σύμβολο της κρυφής/δημόσιας ζωής των ανθρώπων. Η χρήση της από τον Χανς είναι σημαντική για το μυθιστόρημα. Θα το ανακαλύψουν οι αναγνώστες. Αυτή η ανταλλαγή συμβαίνει στα 21α γενέθλια της Καταρίνα και στον δεύτερο χρόνο της σχέσης τους. Γι’ αυτή την επέτειο τη δέρνει με καμουτσίκι, αλλά κάνουν κι ένα ταξίδι στη Μόσχα. Ο Χανς γράφει ταυτόχρονα ένα βιβλίο για την Καταρίνα: «Θα ’ναι η αγάπη της γι’ αυτόν αρκετά μεγάλη, και προπάντων θα κρατήσει αρκετά, ώστε η Καταρίνα, όταν θα είναι έτοιμο το βιβλίο, να του ανήκει ακόμα;»

Η Καταρίνα και ο Χανς, αυτό το φαινομενικά αταίριαστο ζευγάρι, αποτελούν ταυτόχρονα τους ιδανικούς ήρωες που μας οδηγούν στον κόσμο τους. Αυτή, γεννημένη το 1967, είναι παιδί του σοσιαλισμού. Νεανική ηλικία στους πιονιέρους, δουλειά στους αγρούς για την εκπαίδευση στα ιδανικά ισότητας και της προσφοράς, σπουδές και έτοιμη εργασία, προδιαγεγραμμένο μέλλον. Αυτός, γεννημένος το 1933, μέλος της χιτλερικής νεολαίας χωρίς να το έχει μετανιώσει ποτέ, όπως χιλιάδες ή εκατομμύρια συμπατριώτες του στην Ανατολική Γερμανία, που σαν να γύρισαν έναν διακόπτη και βρέθηκαν από τον Χίτλερ στον Στάλιν.

Γύρω τους η ζωή στο Ανατολικό Βερολίνο, ο Χάινερ Μίλερ, οι παραστάσεις έργων του Μπρεχτ, η Στάζι, τα αυτοκίνητα Τράμπαντ, οι αντιφρονούντες που διαφεύγουν στη Δύση, ο εθνικός ύμνος του σοσιαλιστικού κράτους, σχεδόν μια παρωδία ναζιστικών ύμνων, οι θίνες της Βαλτικής, οι διχασμένες οικογένειες, το βάρος της Ιστορίας. «Δεν μπορεί να θυμηθεί καμιά εποχή της ζωής της που να μην ήξερε ότι στη Γερμανία ο θάνατος δεν είναι το τέλος αλλά η αρχή των πάντων. Ξέρει ότι σ’ αυτήν τη χώρα μόνο ένα πολύ λεπτό στρώμα χώματος έχουνε ρίξει πάνω απ’ τα κόκαλα, πάνω απ’ τις στάχτες των καμένων».

Είναι και η για-πρώτη-φορά-εμπειρία-της-Δύσης, όταν η Καταρίνα επισκέπτεται τη γιαγιά της στον Κολονία, το πρώτο της ταξίδι πέρα από τα δυτικά σύνορα. Ανάμεσα στη Νουτέλα και στο αστέρι της Μερσεντές, όλα πρωτόγνωρα, βρίσκεται και η γνωριμία με τα sex shops. «Βλέπει σάλια, σπέρμα, φτυσίματα και κατρουλιά, βλέπει σκατά. Η έξαψη μπαίνει στο υπογάστριό της σαν χασαπομάχαιρο. Η ελευθερία προκαλεί εκεί κάτω μια σφαγή και την κάνει ν’ ανακατευτεί».

Μέσα σε αυτόν τον κόσμο της ειρωνείας, η σχέση της Καταρίνα και του Χανς, που καταρρέει, μοιάζει με την κατάρρευση της κοινωνικής υπόστασής τους. Το κράτος καταρρέει, το Τείχος κατεδαφίζεται, τίποτε δεν θα είναι πλέον το ίδιο. «Το καλοκαίρι του ’90, μετά τη Νομισματική Ένωση, πρώτα βγήκαν τα ιδιωτικά έπιπλα με πάταγο στους δρόμους: καναπέδες, πολυθρόνες, καρέκλες, τραπέζια, ντουλάπες και κομόντες».

Η αφήγηση αρχίζει μετά το τέλος της σχέσης, μετά το τέλος της Ανατολικής Γερμανίας. Η Καταρίνα βρίσκεται στην Αμερική, είναι μέρα των γενεθλίων της και μαθαίνει ότι ο Χανς πέθανε. Όταν θα γυρίσει αργότερα στη Γερμανία θα παραλάβει δύο κούτες. Σημειώσεις από το 1986 έως το 1992, γράμματα, άλλα υλικά, ακόμα κι ένα κομμάτι ζάχαρη από το καφέ Κράντσλερ, όπου σύχναζαν, όλα του Χανς. Έχει κι αυτή μια βαλίτσα με δικά της ημερολόγια και σημειωματάρια. Την κατεβάζει από το πατάρι. Τώρα όλα  μπορούν να ξεδιπλωθούν. Το μυθιστόρημα αποτελείται από δύο μεγάλα μέρη με τίτλους «Κούτα Ι» και «Κούτα ΙΙ». Η Καταρίνα θέλει να μάθει τα πάντα για το Χανς. Βυθίζεται στις κούτες, ξαναδιαβάζει τα μυθιστορήματά του και κάνει αίτηση για να αποκτήσει πρόσβαση στον φάκελό του.

Με το μυθιστόρημα αυτό η Τζέννυ Έρπενμπεκ τιμήθηκε με το Διεθνές Βραβείο Μπούκερ (Booker International). Πολλοί λένε ότι θα είναι ένα από τα επόμενα Νόμπελ Λογοτεχνίας. Σημασία έχει ότι η γεννημένη το 1967 Γερμανίδα συγγραφέας είναι σήμερα από τις σημαντικότερες μετρ της μυθιστορηματικής τέχνης. Το δείχνει ο Καιρός. Δείχνει, όπως είδαμε, ότι ένα μυθιστόρημα για μια δυνατή, βίαια, ακραία ερωτική σχέση μπορεί να είναι ταυτόχρονα κι ένα δυνατό πολιτικό μυθιστόρημα για το τέλος μιας εποχής, για το τέλος της Ανατολικής Γερμανίας και του σοσιαλιστικού κόσμου, και ακόμη ένα μυθιστόρημα για την πολιτιστική μνήμη.

Ο Καιρός είναι όμως και ένα μυθιστόρημα γλώσσας. Η γλώσσα της Έρπενμπεκ είναι απλή και ταυτόχρονα πλούσια και πολύπτυχη. Είναι η γλώσσα της υποταγής, της χειραγώγησης, της επιτήρησης, της βίας, του έρωτα, της επιθυμίας, του σεξ, του σαδομαζοχισμού, της Ιστορίας, της μνήμης και της ανάμνησης, του συναισθήματος, της εξομολόγησης, του ψέματος, της απάτης, είναι μια γλώσσα που δεν διστάζει να «καυλώσει», για να χρησιμοποιήσω ένα ρήμα που το συναντάμε πολύ συχνά στις σελίδες του Καιρού.

Ο μεταφραστής Αλέξανδρος Κυπριώτης έχει κάνει θαυμάσια δουλειά, έτσι ώστε αυτή η γλώσσα να φτάνει στα ελληνικά από τα γερμανικά σχεδόν σαν να μην υπάρχει μεσολάβηση. Πολύ σημαντικές για την απόλαυση του μυθιστορήματος είναι και οι 266 σημειώσεις του μεταφραστή, κυρίως για πραγματολογικά στοιχεία, δρόμους και χώρους του Βερολίνου και άλλων πόλεων αλλά και για συγγραφείς και λογοτεχνικά αποσπάσματα που διατρέχουν όλο το μυθιστόρημα, σαν να του δίνουν έναν ρυθμό.

Το άρθρο δημοσιεύθηκε στην έντυπη LiFO.

Το νέο τεύχος της LiFO δωρεάν στην πόρτα σας με ένα κλικ.

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Κλαούδια Πινιέιρο: «Είμαι γυναίκα, συγγραφέας, μητέρα, ειλικρινής, κουρελιασμένη»

Βιβλίο / Κλαούδια Πινιέιρο: «Είμαι γυναίκα, συγγραφέας, μητέρα, ειλικρινής, κουρελιασμένη»

Παρόλο που οι κριτικοί και οι βιβλιοπώλες κατατάσσουν τα βιβλία της στην αστυνομική λογοτεχνία, η συγγραφέας που τα τελευταία χρόνια έχουν λατρέψει οι Έλληνες αναγνώστες, μια σπουδαία φωνή της λατινοαμερικανικής λογοτεχνίας και του φεμινισμού, μοιάζει να ασφυκτιά σε τέτοια στενά πλαίσια.
ΓΙΩΡΓΟΣ ΔΟΥΛΟΣ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Το woke στο «καναβάτσο»

Βιβλίο / Τι είναι τελικά το woke; Δύο βιβλία εξηγούν

Δύο αξιόλογα βιβλία που εστιάζουν στην πολυσυζητημένή και παρεξηγημένη σήμερα woke κουλτούρα κυκλοφόρησαν πρόσφατα στα ελληνικά, εμπλουτίζοντας μια βιβλιογραφία περιορισμένη και μάλλον αρνητικά διακείμενη.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Σκοτ Φιτζέραλντ «Ο Μεγάλος Γκάτσμπυ»

Το πίσω ράφι / «Ο Μεγάλος Γκάτσμπυ». Ένα αριστούργημα. Δίχως υπερβολή

O Φράνσις Σκοτ Φιτζέραλντ ζωντανεύει την εκλεπτυσμένη βαρβαρότητα της αμερικανικής αστικής τάξης, το κυνήγι του αμερικανικού ονείρου και μαζί τη διάλυση μιας κολοσσιαίας ψευδαίσθησης.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Η Έλεν ντε Γουίτ έγραψε τον «Τελευταίο Σαμουράι». Χρειάστηκε 25 χρόνια για το νέο της βιβλίο

Βιβλίο / Η Έλεν ντε Γουίτ έγραψε τον «Τελευταίο Σαμουράι». Χρειάστηκε 25 χρόνια για το νέο της βιβλίο

Η μυθιστορηματική περίπτωση της Ντε Γουίτ αποδεικνύει ότι οι καλοί συγγραφείς πάντα δικαιώνονται. Και το βιβλίο της «Οι Άγγλοι καταλαβαίνουν το μαλλί», τη σπάνια ευφυΐα της.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Μαρία Μήτσορα «Ζήτα Ήτα Θήτα»

Προδημοσίευση / Μαρία Μήτσορα «Ζήτα Ήτα Θήτα»

Μια αποκλειστική πρώτη δημοσίευση από το εν εξελίξει βιβλίο «Ανθός ΜεταΝοήματος» της Μαρίας Μήτσορα, μιας αθόρυβης πλην σημαντικότατης παρουσίας στην ελληνική λογοτεχνία, που θα κυκλοφορήσει από τις εκδόσεις Πατάκη μέσα στο 2026.
THE LIFO TEAM
«Πώς αλλάζει κανείς, πώς φτάνει σε σημείο να μην αναγνωρίζει τον εαυτό του»

Το πίσω ράφι / «Πώς αλλάζει κανείς, πώς φτάνει σε σημείο να μην αναγνωρίζει τον εαυτό του»

Το μυθιστόρημα «Δαμάζοντας το κτήνος» της Έρσης Σωτηροπούλου είναι χτισμένο στην εικόνα της «μοναξιάς που μοιράζονται πολλοί άνθρωποι μαζί». Επανεκδίδεται σε λίγες μέρες από τον Πατάκη.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Μάργκαρετ Άτγουντ: «Δεν νομίζω να με αγαπούσε ο Πλάτωνας»

Βιβλίο / Μάργκαρετ Άτγουντ: «Δεν νομίζω να με αγαπούσε ο Πλάτωνας»

Μία από τις σημαντικότερες συγγραφείς της εποχής μας. Στη συνέντευξή της στη LifO δίνει (ανάμεσα σε άλλα) οδηγίες για το γράψιμο και τη ζωή, τη γνώμη της για τον Πλάτωνα αλλά και για την αξία των συμβολικών μύθων.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Σεξ, (πολλά) ναρκωτικά και rock & roll με τον Μάρτιν Σκορσέζε

Βιβλίο / Σεξ, (πολλά) ναρκωτικά και rock & roll με τον Μάρτιν Σκορσέζε

Στο νέο βιβλίο του, που κυκλοφορεί δύο χρόνια μετά τον θάνατό του, ο Ρόμπι Ρόμπερτσον, ο ηγέτης του θρυλικού συγκροτήματος The Band, μιλάει για όσα έζησε με τον διάσημο σκηνοθέτη και κολλητό του στο ηδονιστικό Χόλιγουντ της δεκαετίας του '70.
THE LIFO TEAM
Ο «Θάνατος του Βιργιλίου» και τρία ακόμα λογοτεχνικά διαμάντια

Βιβλίο / Ο «Θάνατος του Βιργιλίου» και τρία ακόμα λογοτεχνικά διαμάντια

Τα έργα-σταθμοί της λογοτεχνίας, από την υψηλή ποίηση μέχρι τη μυθοπλασία, ανέκαθεν αποτύπωναν τα ακραία σημεία των καιρών, γι’ αυτό είναι επίκαιρα. Παραθέτουμε τέσσερα αντιπροσωπευτικά παραδείγματα που βγήκαν πρόσφατα.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Ζοζέ Σαραμάγκου: Η ζωή ενός αντισυμβατικού συγγραφέα

Βιβλίο / Ζοζέ Σαραμάγκου: «Πιστεύω πως ό,τι είναι να γίνει δικό μας, θα φτάσει τελικά στα χέρια μας»

Σαν σήμερα γεννήθηκε ο σπουδαίος Πορτογάλος λογοτέχνης που ξεκίνησε να γράφει για να δοκιμάσει «τι στ’ αλήθεια μπορεί ν’ αξίζει ως συγγραφέας» και έφτασε να πάρει Νόμπελ Λογοτεχνίας.
ΕΛΠΙΔΑ ΜΟΥΡΚΑΚΟΥ
Ένας ύμνος για την γκέι αγάπη και τη φιλία σε έναν κόσμο όπου θερίζει το Aids

Βιβλίο / Ο ξεχασμένος «Κωνσταντίνος» του Παναγιώτη Ευαγγελίδη κυκλοφορεί ξανά

Ένας ύμνος για την γκέι αγάπη και τη φιλία σε έναν κόσμο που τον θερίζει το AIDS. Μια τολμηρή ματιά την Αθήνα των ’90s μέσα από το απελπισμένο στόρι δύο γκέι εραστών. Ο «Κωνσταντίνος» του Παναγιώτη Ευαγγελίδη ήταν εκτός κυκλοφορίας για τρεις σχεδόν δεκαετίες. Σε λίγες μέρες κυκλοφορεί ξανά.
M. HULOT
Μαρκ Μπρέι: «Είναι δύσκολο να είσαι αντιφασίστας σήμερα στις ΗΠΑ»

Βιβλίο / Μαρκ Μπρέι: «Είναι δύσκολο να είσαι αντιφασίστας σήμερα στις ΗΠΑ»

Ο ιστορικός και συγγραφέας του βιβλίου «Antifa», που εγκατέλειψε πρόσφατα οικογενειακώς τις ΗΠΑ εξαιτίας απειλών που δέχτηκε για τη ζωή του, μιλά για την αμερικανική πολιτική σκηνή και για το αντιφασιστικό κίνημα σήμερα.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Νόρμαν Μέιλερ «Μάγισσα τέχνη»

Το πίσω ράφι / Νόρμαν Μέιλερ: «Οι καλλιτέχνες δίνουν όρκο να είναι εγωιστές. Ειδάλλως, δεν θα γίνει τίποτα»

Ο Αμερικανός συγγραφέας ξεκίνησε μη μπορώντας να συντάξει μια πρόταση, αλλά με το πρώτο του μυθιστόρημα ξεχώρισε. Έκτοτε διαβάστηκε, αμφισβητήθηκε, προκάλεσε κι έμεινε ως το τέλος διαυγής και θαρραλέος.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Εμμανουήλ Καραλής: Πολλοί είναι δίπλα σου στα μετάλλια, στο χειροκρότημα και στη λάμψη, αλλά μετά οι προβολείς σβήνουν

Οι Αθηναίοι / Manolo: «Πολλοί είναι δίπλα σου στα μετάλλια, αλλά μετά οι προβολείς σβήνουν»

Έχει μάθει να περνά τον πήχη, να ξεπερνά τους φόβους και να καταρρίπτει στερεότυπα. Θεωρεί ότι η ζωή του αθλητή μοιάζει πολύ με τη ζωή του μοναχού. Ο πρωταθλητής στο άλμα επί κοντώ αφηγείται τη ζωή του και μιλά για τα παιδικά του χρόνια, τις όμορφες και δύσκολες στιγμές, την ψυχική του υγεία, τον έρωτα, την πίστη και την αγάπη που τον κρατούν όρθιο.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Τι ήξερε ο Παζολίνι;

Βιβλίο / Τι ήξερε ο Παζολίνι;

Πενήντα χρόνια μετά την άγρια δολοφονία του, οι προγνώσεις του για τον φασισμό είναι πιο επείγουσες από ποτέ, σημειώνει η Βρετανίδα συγγραφέας Ολίβια Λέινγκ, το νέο βιβλίο της οποίας περιστρέφεται γύρω από τη δημιουργία του «Σαλό (120 Μέρες στα Σόδομα)».
THE LIFO TEAM
Μαύρη, λεσβία, μητέρα, πολεμίστρια, ποιήτρια, καρκινοπαθής

Βιβλίο / Μαύρη, λεσβία, μητέρα, πολεμίστρια, ποιήτρια, καρκινοπαθής

Η διάσημη συγγραφέας Όντρι Λορντ αντιμετώπισε τη διάγνωσή της με το θάρρος και το ακτιβιστικό πνεύμα που πάντα τη διέκρινε: Τα «Ημερολόγια Καρκίνου» δεν είναι μια «καταγραφή δακρύων μόνο» αλλά και μια κραυγή οργής εναντίον της καταπίεσης που βιώνουν οι γυναίκες.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ