Ένα τραγούδι σε στίχους Μάριου Χάκκα

 Ένα τραγούδι σε στίχους Μάριου Χάκκα Facebook Twitter
3

 Ένα τραγούδι σε στίχους Μάριου Χάκκα Facebook Twitter

Παρότι ο Μάριος Χάκκας έγραφε και ποιήματα –το πρώτο βιβλίο του από το 1965 ήταν ποιητικό– εντούτοις δεν γνώριζα πως θα μπορούσε να είχε γράψει λόγια με στόχο να γίνουν τραγούδι.

Έτσι ένιωσα μια κάποια έκπληξη, όταν ξεφυλλίζοντας ένα παλιό βιβλίο, τον τόμο «Χρονικό ’72» του Καλλιτεχνικού Πνευματικού Κέντρου Ώρα, είδα ανάμεσα ένα μελοποιημένο ποίημά του.

Ο Χάκκας είχε πεθάνει λίγους μήνες νωρίτερα, την 5η Ιουλίου 1972 στα 41 χρόνια του και το συγκεκριμένο ποίημα αφορούσε στην τελευταία βασανιστική περίοδο της ζωής του, όταν ο συγγραφέας του «Μπιντέ» και του «Κοινοβίου» μπαινόβγαινε στα νοσοκομεία βιώνοντας, με το δικό του σπαρακτικό τρόπο, το επερχόμενο τέλος.

 Ένα τραγούδι σε στίχους Μάριου Χάκκα Facebook Twitter

Το ποίημα είχε τίτλο «Η πόλη» και ήταν μελοποιημένο από τον κουνιάδο του Λάζαρο Κουζηνόπουλο. Όπως διαβάζω στον τόμο… ήταν γνωστό μόνο στο στενό οικογενειακό κύκλο του Χάκκα, ενώ και σήμερα ελάχιστοι φαίνεται να το γνωρίζουν ή να το θυμούνται.

Οι στίχοι, που σχετίζονται κατά πάσα πιθανότητα με την Καισαριανή, την πόλη στην οποία έζησε και δημιούργησε ο συγγραφέας, χρίζοντάς την διαρκή πρωταγωνίστρια του έργου του, ήταν οι εξής (διατηρώ την πρωτότυπη ορθογραφία):

 

Η πόλη

 

Σ’ αυτή την πόλη π’ όλο βρέχει

ελπίδα πια κανείς δεν έχει.

Διαλυμένη τρύπια ομπρέλλα

σώσε με συ από την τρέλλα.

 

Από την πόλη να γλυτώσω

πουλώ τα νειάτα μου όσο-όσο.

Σαν θα γυρίσεις απ’ τα ξένα

θα τα ’βρεις όλα πεθαμένα.

 

Μ’ ένα φτηνό καπαρτινάκι

δίχως δουλειά δίχως μεράκι

στέκομαι κάτω απ’ την αστρέχα

στο καφενείο παίζουν πρέφα.

 

Σ’ αυτή την πόλη π’ όλο βρέχει

ελπίδα πια κανείς δεν έχει.

Διαλυμένη τρύπια ομπρέλλα

σώσε με συ από την τρέλλα.

 

Αυτή είναι η μελοποίηση…

3

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Argonauts: DJ set σε πρωτότυπα μέρη με ιστορία σε όλη την Ελλάδα

Μουσική / Οι Argonauts κάνουν live sessions στα πιο όμορφα μέρη της Ελλάδας

Ο Nicholas Vibes έφτιαξε ένα πρότζεκτ μοναδικό στην Ευρώπη. Στόχος του είναι να αναδείξει την πολιτιστική κληρονομιά της χώρας μέσα από την ηλεκτρονική μουσική, και να οργανώσει ένα μεγάλο event στην Ακρόπολη.
M. HULOT
Ντίσκο εκ του ασφαλούς από τον Χάρι Στάιλς

Μουσική / Ο νέος Χάρι Στάιλς δεν είναι κακός, είναι απλώς βαρετός

«Τα περισσότερα tracks στο "Kiss all the time. Disco, occasionally" κυλούν χλιαρά, εγκλωβισμένα σε μια ευγενική, σχεδόν υπνωτιστική μετριοπάθεια. Τίποτα δεν είναι πραγματικά κακό, αλλά τίποτα δεν είναι και αρκετά καλό και αξιομνημόνευτο»
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
Γιώργος Κατσαρός: Ένας ρεμπέτης, φαινόμενο μνήμης και αντοχής

Ντοκιμαντέρ / Γιώργος Κατσαρός: Ένας ρεμπέτης, φαινόμενο μνήμης και αντοχής

Το ντοκιμαντέρ «Στην Αμερική σαν πήγα» των Αργύρη Θέου και Άγγελου Κοβότσου αφηγείται τη συναρπαστική ιστορία του Έλληνα μουσικού και παράλληλα την ιστορία του ρεμπέτικου τραγουδιού και συνολικά των Ελλήνων μεταναστών και της ομογένειας.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
ΕΠΕΞ Akylas

Οι Αθηναίοι / Akylas: «Τραγουδώ για τα άτομα που δεν χωράνε σε νόρμες»

Ο νεαρός μουσικός από τις Σέρρες πέρασε πολλές απογοητεύσεις μέχρι να καταφέρει να πραγματοποιήσει το όνειρό του και να κερδίσει την αγάπη του κόσμου. Από τις κουζίνες, την πίστα του κρουαζιερόπλοιου και τη μουσική στον δρόμο μέχρι την Αυστρία και τώρα στη Eurovision, η πορεία ήταν μεγάλη και δύσκολη. Ο Akylas αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
M. HULOT

σχόλια

3 σχόλια
Με αφορμή το post αυτό, Φώντα, η δημοσιογράφος Λιάνα Μαλανδρενιώτη, που υπήρξε στενή φίλη με τον Χάκκα από τη νεανική ηλικία τους μέχρι το τέλος του, θυμάται πως ο κουνιάδος του, Λάζαρος Κουζηνόπουλος, ήταν εξπέρ στη βυζαντινή μουσική και είχε μελοποιήσει και άλλους στίχους του εντός ενός ''οικογενειακού'' - φιλικού πλαισίου, όχι δηλαδή με σκοπό να ηχογραφηθούν κάποτε με κάποιον τραγουδιστή. Η Μαλανδρενιώτη θυμάται επίσης και τους παρακάτω στίχους - μερικοί μόνο - του Χάκκα που μελοποιήθηκαν από τον Κουζηνόπουλο: ''Λυσσομανάει ο Βαρδάρης/ σαν μαύρος καβαλάρης στα χαρακώματα''...Θα κοιτάξει το αρχείο της και ενδεχομένως να βρεθούν κι άλλα τραγούδια των δύο ανδρών.