Η αντοχή των υλικών

Η αντοχή των υλικών Facebook Twitter
1

1. Αντίδοτο στη φθορά. Η δημιουργικότητα είναι η ασφαλέστερη εναντίωση στη φθορά. Πείσμονες συγγραφείς, τόσο ο Ζοζέ Σαραμάγκου όσο και ο Τζέιμς Μάξγουελ Κουτσί, επιβεβαιώνουν με το έργο τους ότι η κατάφαση στη ζωή είναι η επίμονη και προσηλωμένη άρνηση σε ό,τι αρνείται τη ζωή. Στο έργο τόσο του Πορτογάλου όσο και του Νοτιοαφρικανού το ιδιοφυές και επινοητικό storytelling συνδυάζεται, λυτρωτικά, με μια δυναμική φιλοσοφική διαύγαση των κοινωνικών δεινών και της υπαρξιακής αγωνίας του σύγχρονου ανθρώπου. Πιο αποστασιοποιημένος, φαινομενικά, ο Κουτσί. Πιο εγγύς, ο Σαραμάνγκου.

2. Ημερομηνίες και ποδήλατο. Ο Σαραμάγκου γεννήθηκε στις 16 Νοεμβρίου του 1922, διέσχισε εν σοφία τον εικοστό αιώνα και αναχώρησε πλήρης ημερών για το ραντεβού του με τον Φερνάντο Πεσσόα και τον Χόρχε Λούις Μπόρχες στις 18 Ιουνίου του 2010. Η γυμναστική του ήταν το γάντζωμα στη ζωή και η πολυσχιδής δραστηριότητα. Ο Κουτσί γεννήθηκε στις 9 Φεβρουαρίου του 1940 και γι' αυτόν η πραγματικότητα δεν είναι ένα αχανές στούντιο, όπως για τον Ουίλιαμ Μπάροουζ, ούτε ένας καμβάς αλληγοριών όπως για τον Σαραμάγκου, αλλά ένα ποδηλατοδρόμιο σχεδιασμένο από τον M.K. Έσερ ή τον Τζόρτζιο ντε Κίρικο. Και των δύο η φαντασία κινεί όγκους ιστορικών, κοινωνικών και υπαρξιακών δεδομένων, και των δύο η τόλμη τούς ωθεί σε ελεγχόμενες εκρήξεις και ανατροπές. Νομπελίστας το 1998 ο Πορτογάλος. Νομπελίστας το 2003 ο Νοτιοαφρικανός. Το 1991 θα καταπιαστεί με το Ιερό ο απόγονος του Πεσσόα. Το 2013 θα επιχειρήσει τη δική του αναμέτρηση με το Ιερό, ο συμπατριώτης της Ντόρις Λέσινγκ.

3. Ιησούς & Ιησούς. Πιο κοντά στον Νίκο Καζαντζάκη, ο Ζοζέ Σαραμάγκουαφήνει να εκδηλωθεί η άθεη οργή του, απορρυθμίζει τα θέσφατα, μας μιλάει για έναν Ιησού που είναι άθυρμα και πιόνι εξουσιών, έναν Ιησού που έχει συρθεί στην πλάνη όπως σέρνεται στη σφαγή ο αμνός, έναν Ιησού που δεν επιζητεί την πίστη αλλά την κατανόηση, τη συμπόνια, τη σκέψη. Γράφει το χειμαρρώδες μυθιστόρημα Το Κατά Ιησούν Ευαγγέλιον (μτφρ. Αθηνά Ψυλλιά, εκδ. Καστανιώτη) και μας καλεί να ξανασκεφτούμε όσα ξέρουμε, αλλά και να συγκινηθούμε, παρασύροντάς μας με τις λαχανιασμένες, ασθματικές, περίτεχνα ψευτοακατέργαστες φράσεις του. «Ο ουρανός ήταν στρωμένος από ομοιόμορφα σύννεφα, σαν να είχε επενδυθεί με βρόμικο μαλλί, θα πρέπει να ήταν δύσκολο για τον Κύριο, από κει ψηλά, να διακρίνει τι έκαναν τα πρόβατά του. Ο Ιησούς και η Μαρία η Μαγδαληνή αποχαιρετήθηκαν με ένα αγκάλιασμα που έμοιαζε να μην έχει τέλος, και φιλήθηκαν, πιο σύντομα όμως, δεν είναι να απορούμε, την εποχή εκείνη δεν συνηθιζόταν και τόσο το φιλί». Ο Κουτσί είναι πιο κοντά στη δυστοπία που είχε σκηνοθετήσει ο Κόρμακ ΜακΚάρθι στο μυθιστόρημα Ο Δρόμος (μτφρ. Αύγουστος Κορτώ, εκδ. Καστανιώτη) και μέσα από υπόγειες διαδρομές φτάνει σε διλήμματα και διεργασίες που επιτέλεσαν στοχαστικοί συγγραφείς όπως ο Σάμιουελ Μπέκετ αλλά και ο Tόμας Μαν. Ιδίως το δέκατο τέταρτο κεφάλαιο, συγκλονιστικό όπως όλο το βιβλίο άλλωστε, της Παιδικής Ηλικίας του Ιησού (μτφρ. Κατερίνα Σχινά, εκδ. Μεταίχμιο) μοιάζει με απόηχο των θρυλικών φιλοσοφικών καβγάδων του Νάφτα και του Σετεμπρίνι στο Μαγικό Βουνό του Γερμανού νομπελίστα. Στη λαμπρή ανάλυσή του σχετικά με την παιδική ηλικία στο ηλεκτρονικό περιοδικό bookpress.gr, ο ποιητής Γιώργος Λαμπράκος επισημαίνει: «Όπως έχει γίνει φανερό, το μυθιστόρημα του Κουτσί παραμένει ανοιχτό σε πολλές ερμηνείες κι αυτό είναι ένα από τα δυνατότερα γνωρίσματά του. Με το πέρας της ανάγνωσης κάθε προσπάθεια να καταλήξουμε σε ακράδαντα συμπεράσματα αυξάνει, αντί να μειώνει, τα ερωτηματικά (και τα θαυμαστικά). Το ζήτημα της λύτρωσης είναι επίσης ένα από τα βασικά θέματα του βιβλίου. Έχουμε ανάγκη τη λύτρωση; Αν ναι, από τι και με ποιους τρόπους; Εν τέλει, τι σημαίνει λύτρωση σε έναν κόσμο με (πίστη στον) Θεό και τι σημαίνει λύτρωση σε έναν κόσμο χωρίς (πίστη στον) Θεό; Μήπως, εν τέλει, η λύτρωση είναι ένα χριστιανικό άχθος που αξίζει να το αποτινάξουμε μια και καλή για να προχωρήσουμε; Μήπως ο Κουτσί μάς καλεί εμμέσως πλην σαφώς να εισακούσουμε όχι τη Βίβλο αλλά π.χ. τον Εμίλ Σιοράν, που έγραφε κάπου ότι: "Η βεβαιότητα πως δεν υπάρχει λύτρωση είναι μια μορφή λύτρωσης, στην πραγματικότητα είναι η λύτρωση. Εκκινώντας από εδώ, θα μπορούσαμε να οργανώσουμε την ίδια μας τη ζωή, καθώς και να κατασκευάσουμε μια φιλοσοφία της ιστορίας: το άλυτο ως λύση, ως η μόνη διέξοδος;"».

www.radiobookspotting.blogspot.gr/

1

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Ευτυχώς για μας, η Τζένη Μαστοράκη αγαπούσε από μικρή τις ιστορίες που τη φόβιζαν/ «Κι όλα τα κακά σκορπά…»: Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη

Βιβλίο / Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη κυκλοφορεί ξανά

Ένα σπουδαίο, αλλά σχετικά άγνωστο έργο της κορυφαίας ποιήτριας και μεταφράστριας κυκλοφορεί για πρώτη φορά σε αυτόνομη έκδοση από την Άγρα, δύο χρόνια μετά τον θάνατό της.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Titus Milech: «Όταν κατάλαβα, μου ήταν αδύνατο να συνεχίσω να μιλάω Γερμανικά»

Titus Milech / O Γερμανός ψυχίατρος που νιώθει βαθιά απαξίωση για τη χώρα του

Ο Titus Milech μιλάει για τη βαθιά απαξίωση που νιώθει για τη χώρα στην οποία γεννήθηκε λόγω των εγκλημάτων του ναζισμού και εξηγεί γιατί του είναι αδύνατον ακόμα και να χρησιμοποιεί τη μητρική του γλώσσα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Βιβλίο / Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Ένα νέο βιβλίο εξερευνά την γοητεία που ασκούσε στον Χίτλερ ο αγαπημένος του αρχιτέκτονας και τον τρόπο με τον οποίο ο ίδιος ο Σπέερ «ξέπλυνε» τη συμμετοχή του στον όλεθρο και εμφανίστηκε ως «ο καλός Ναζί»
THE LIFO TEAM
Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Βιβλίο / Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Το νέο βιβλίο του Γάλλου συγγραφέα που κυκλοφορεί στα ελληνικά, «Οι ορφανοί - Μια ιστορία του Μπίλι δε Κιντ», επιβεβαιώνει τον λόγο που το ελληνικό αναγνωστικό κοινό τον προτιμά: αφηγείται πραγματικά γεγονότα με την ευαισθησία του λογοτέχνη και δεν φοβάται να προασπιστεί με τις λέξεις του τους αφανείς και τους ανυπεράσπιστους.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Όταν η αγάπη δεν έχει γλώσσα

Φωτογραφία / Father and Son: Φωτογραφίζοντας μια σιωπηλή σχέση

Στο φωτογραφικό πρότζεκτ «Father and Son» του Βάλερι Ποστάροβ, μια απλή χειρονομία, το κράτημα του χεριού, μετατρέπεται σε πράξη επανασύνδεσης, φωτίζοντας τη σιωπηλή, συχνά ανείπωτη σχέση ανάμεσα σε πατέρες και γιους μέσα από διαφορετικές κουλτούρες και γενιές.
M. HULOT
Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Μόνο οι τεχνοκράτες έχουν συγκεκριμένα σχέδια για την κλιματική αλλαγή»

Βιβλίο / Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Δεν θα επιβιώσουμε αν συνεχίσουμε να ψεκάζουμε με αεροζόλ»

Μπορεί το όνομα του Ντιπές Τσακραμπάρτι να μην είναι ιδιαίτερα γνωστό στην Ελλάδα, όμως ο ινδικής καταγωγής συγγραφέας του δοκιμίου «Κλιματική αλλαγή και ιστορία: Τέσσερις θέσεις» θεωρείται από τους κορυφαίους σύγχρονους στοχαστές.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Θα σώσουν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ και η Ντούα Λίπα την αγορά του βιβλίου;

Βιβλίο / Μπορεί η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ να σώσει την αγορά του βιβλίου;

Αυξάνονται οι λέσχες ανάγνωσης που καθιερώνουν οι διάσημοι μπαίνοντας σε κριτικές επιτροπές και αναλαμβάνοντας τον ρόλο του κριτικού. Και παρά τις αντιρρήσεις, αυτοί έχουν φέρει ξανά το βιβλίο στην πρώτη γραμμή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το ξενοδοχείο της εξορίας: Η ιστορία του Hôtel Lutetia

Βιβλίο / Το ξενοδοχείο της εξορίας: Η ιστορία του Hôtel Lutetia

Λειτούργησε ως κέντρο Γερμανών αντιφρονούντων πριν από τον πόλεμο, έγινε έδρα της Γερμανικής Υπηρεσίας Πληροφοριών στην Κατοχή και κέντρο υποδοχής των διασωθέντων από στρατόπεδα συγκέντρωσης στην Απελευθέρωση.
THE LIFO TEAM
Έφτιαξε τα πιο φημισμένα εστιατόρια της Νέας Υόρκης. Δεν ήταν αρκετό

Βιβλίο / Έφτιαξε τα πιο φημισμένα εστιατόρια της Νέας Υόρκης. Δεν ήταν αρκετό

Στην αυτοβιογραφία του «I Regret Almost Everything», ο Κιθ ΜακΝάλι δεν αφηγείται την ιστορία ενός θριαμβευτή αλλά ενός ανθρώπου που μετέτρεψε την ανασφάλεια σε αισθητική. Η ειλικρινής, ωμή αφήγησή του είναι ένας ανελέητος απολογισμός γεμάτος ενοχές, αποτυχίες και μια επίμονη αίσθηση ότι τίποτα από όσα έχτισε δεν μπόρεσε να καλύψει το εσωτερικό του κενό.
M. HULOT
Μιράντα Τζουλάι: «Στην Αμερική, κάθε μέρα είναι ένας γαμημένος εφιάλτης»

Βιβλίο / Μιράντα Τζουλάι: «Στην Αμερική, κάθε μέρα είναι ένας γαμημένος εφιάλτης»

Καλλιτέχνιδα με πολύπλευρο έργο ‒ σινεμά, περφόρμανς, βιβλία, video art. Μια ανήσυχη, τολμηρή, σύγχρονη Aμερικανίδα που δεν ησυχάζει στιγμή. Έρχεται στην Αθήνα, στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Το πίσω ράφι/ Τόνι Μόρισον «Τζαζ»

Το πίσω ράφι / «Τζαζ»: Η σκοτεινή ιστορία που έδωσε στην Τόνι Μόρισον το Νόμπελ

Στη Νέα Υόρκη της δεκαετίας του ’20, εν μέσω της Μεγάλης Μετανάστευσης και της έκρηξης της τζαζ, η μεγάλη Αφροαμερικανίδα συγγραφέας αφηγείται μια ιστορία έρωτα και βίας, φωτίζοντας τα τραύματα του παρελθόντος που διαμορφώνουν τις ζωές των ηρώων της.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Από τη Λουίζ Μπρουκς στον Γκέμπελς: O ασπρόμαυρος κόσμος του Πάμπστ

The Review / Από τη Λουίζ Μπρουκς στον Γκέμπελς: Η άνοδος και η πτώση ενός σπουδαίου σκηνοθέτη

Η Βένα Γεωργακοπούλου συζητάει με τον κορυφαίο μοντέρ Γιώργο Μαυροψαρίδη για το μυθιστόρημα «Ασπρόμαυρο» του Ντάνιελ Κέλμαν. Ήρωας του βιβλίου είναι ο Αυστριακός σκηνοθέτης Γκέοργκ Βίλχελμ Παμπστ και θέμα του οι καλλιτέχνες που συνθηκολόγησαν με το Κακό στις ποικίλες σατραπείες του κόσμου. Εν προκειμένω, στη ναζιστική Γερμανία.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ

σχόλια

1 σχόλια
Τι συμπτωση! Διαβασα και τα δυο βιβλια στα οποια αναφερεστε περσυ το καλοκαιρι. Ενω ο Σαραμανγκου με γοητεψε, προβληματισε, αναζωογονησε...βρηκα τον Κουτσιχωρις εμπνευση, μια ιστορια "τραβηγμενη απο τα μαλλια" και τελιως ανουσια!