Sam Jordison, ένας εραστής των λέξεων

Sam Jordison, ένας εραστής των λέξεων Facebook Twitter
0

ADVERTORIAL

Sam Jordison, ένας εραστής των λέξεων Facebook Twitter

Ένας πολυπράγμων άνθρωπος σαν τον Sam Jordison, γυρίζει γύρω από τις λέξεις και τις προκαλεί είτε με την ιδιότητα του συγγραφέα, είτε του δημοσιογράφου, είτε του εκδότη, είτε του καθηγητή. Φλερτάρει με την γλώσσα και της είναι παράλληλα πιστός σύζυγος όπως και συνοδοιπόρος στα μαγικά ταξίδια που προσφέρει.

Την πολυετή αυτή εμπειρία και γνώση του λοιπόν μέσα από τα βιβλία του, την συνεργασία του με τις Guardian και Independent, της βραβευμένης εκδοτικής του εταιρείας Galley Beggar Press, θα επιχειρήσει για άλλη μια φορά μέσα από το μάθημα  «μη-μυθοπλαστική πεζογραφία» να μεταλαμπαδεύσει σε όλους όσοι βρεθούν στο International Creative Writing School. Το εν λόγω «σχολείο», που θα ξεκινήσει στις 30 Μαΐου, διοργανώνει το British Council, σε συνεργασία με το Kingston Writing School και το Πανεπιστήμιο του Kingston του Λονδίνου.

Αδράξαμε την ευκαιρία και τον ρωτήσαμε μερικά πράγματα για όλα όσα αγαπάει και αγαπάμε πολλοί από εμάς: την γραφή και τις ιστορίες…

Πόσο γόνιμη για έναν συγγραφέα είναι η σύγχρονη εποχή των μεγάλων αντιθέσεων και ανατροπών;

Λοιπόν, υπάρχουν σίγουρα πολλά για να γράψουν. Εάν κινητοποιείσαι από την αδικία, από την ανάγκη να διορθώσεις τα κακώς κείμενα ή να εκθέσεις αναλήθειες, κέρδισες λαχείο. Υπάρχει μεγάλη αβεβαιότητα στον κόσμο και οι καλοί συγγραφείς, μας είναι απαραίτητοι περισσότερο από ποτέ για να μας βοηθήσουν να βρούμε ένα μονοπάτι ώστε να την προσπεράσουμε.

Πόσο απελευθερωτικό είναι ή μπορεί να γίνει το γράψιμο;

Υπάρχουν ελάχιστοι τρόποι για να εκφράσεις καλύτερα πώς αισθάνεσαι και τι έχει σημασία για εσένα. Ή για να μιλήσεις ελεύθερα απέναντι στην εξουσία. Ή για να βοηθήσεις τους άλλους να δουν τα πράγματα με τον δικό σου τρόπο. Οι λέξεις μπορεί πράγματι να σε απελευθερώσουν. Αλλά  δεν πρόκειται να πω ψέματα λέγοντας ότι είναι πάντα εύκολο. Υπάρχει σκληρή δουλειά από πίσω και το γράψιμο μερικές φορές μπορεί να το αισθάνεσαι σαν  κάτι που σε κρατά με αλυσίδες κάτω όπως επίσης και σαν κάτι που σε απελευθερώνει... Όταν γράφεις μια δυνατή ιστορία μπορεί να σε συνεπάρει τόσο που να μην μπορείς να ξεκολλήσεις από το γραφείο σου. Αλλά ακόμα και αυτό είναι μέρος της συγκίνησης. Ακολουθώντας ένα στοιχείο μπορεί να είναι απίστευτα συναρπαστικό. Mια δημοσιογραφική επιτυχία, μία ρήση που δεν έχει ξανά ειπωθεί, μία κρυμμένη αλήθεια μπορούν να σε συναρπάσουν και να σε γεμίσουν. Το ίδιο ισχύει όταν δημιουργείς σωστά μια καλή ιστορία...

Sam Jordison, ένας εραστής των λέξεων Facebook Twitter

Θεωρείτε ότι το σύγχρονο εκπαιδευτικό σύστημα υποστηρίζει τους νέους ως προς αυτήν την κατεύθυνση;

Εξαρτάται πώς το βλέπει κανείς. Σίγουρα στο Ηνωμένο Βασίλειο, με την τρελή δεξιά κυβέρνησή μας, η οποία έχει εμμονή με τα διαγωνίσματα και με το να κάνει τα μικρά παιδιά να χρησιμοποιούν «σάλτσες» χάνοντας το νόημα και την δύναμη των λέξεων, θα έλεγα ότι έχει δημιουργήσει μερικά προβλήματα. Τα παιδιά δεν μαθαίνουν να εκφράζονται - ή ακόμα και να γράφουν καλά. Αλλά κακές εκπαιδευτικές πολιτικές μπορούν επίσης να εμπνεύσουν με έναν παράξενο τρόπο. Οι συγγραφείς είμαστε συχνά αντάρτες. Και μαθαίνουμε να επαναστατούμε στο σχολείο.

Στην εποχή της εικόνας, πώς βλέπετε να επιβιώνουν τα μεγάλα κείμενα στο διαδίκτυο; Λέγεται ότι οτιδήποτε ξεπερνάει τις 300 λέξεις δεν έχει και πολύ τύχη στο να διαβαστεί...

Δεν πιστεύω σε αυτό το πράγμα των 300 λέξεων. Ίσως αυτό είναι αλήθεια για ορισμένο κοινό - αλλά ήταν πάντα έτσι. Και υπήρχε επίσης πάντα ένα άλλο κοινό που απολαμβάνει και αναζητά τα μεγάλα κείμενα. Γράφω για το διαδίκτυο όλη την ώρα. Κάθε εβδομάδα, δημοσιεύω ένα άρθρο μεγαλύτερο των 1.000 λέξεων στην The Guardian. Και κάθε εβδομάδα (ελπίζω!) ότι πολλοί άνθρωποι διαβάζουν αυτά που γράφω.

Στην πραγματικότητα, είναι συχνά πιο εύκολο να γράψεις εκτενώς για το διαδίκτυο, καθότι δεν περιορίζεσαι από τα περιθώρια της τυπωμένης σελίδας. Το πρόβλημα δεν είναι να βρεις ανθρώπους να διαβάζουν μεγάλα κείμενα – αλλά να τα χρηματοδοτήσουν, να πείσεις τους αναγνώστες να συμβάλλουν χρηματικά ή τουλάχιστον να μην εμποδίζουν τις αγγελίες που πληρώνουν γι 'αυτό ...

Είστε εκδότης, συγγραφέας, δημοσιογράφος, καθηγητής. Αν έπρεπε να τα βάλετε σε μία σειρά προτεραιότητας –ως προς το ενδιαφέρον, ποια θα ήταν αυτή και γιατί;

Αχ δεν θα μπορούσα να το κάνω αυτό! Όλα  έχουν την ομορφιά τους. Ξεκίνησα ως συγγραφέας και δημοσιογράφος - και υποθέτω τα υπόλοιπα ξεπήδησαν από εκεί. Αλλά όλα αυτά τα απολαμβάνω εξίσου και όλα φαίνονται να είναι μέρος του ίδιου πράγματος για μένα. Που είναι, υποθέτω, η αγάπη για τις λέξεις και της δυναμικής τους. Και η επιθυμία βέβαια να μοιραστώ αυτή την απόλαυση και όποια γνώση έχω μαζέψει.

 

Για κάποιους, ειδικά σε μία χώρα σαν τη δική μας, φαντάζει ουτοπική η ενασχόληση με τη συγγραφή βιβλίων. Τι θα συμβουλεύατε τους νέους συγγραφείς;

Σίγουρα. Το καταλαβαίνω αυτό εντελώς. Είναι δύσκολο. Είναι δύσκολο εδώ στο Ηνωμένο Βασίλειο, ακόμη και για κάποιον σαν εμένα, με αρκετά χρόνια εμπειρίας πίσω μου, που συνεχίζω να αισθάνομαι την συγγραφή ως μια επισφαλής απασχόληση. Υποθέτω ότι το πρώτο πράγμα που πρέπει να τονίσω είναι ότι αυτό αποτελεί ένα κάλεσμα. Και αν το νιώσεις, μην το αρνηθείς, γιατί θα το μετανιώνεις για πάντα. Το γράψιμο είναι επίσης ένα όπλο. Αν ο κόσμος είναι σκληρός, και δεν λειτουργεί υπέρ σου, ένας από τους καλύτερους τρόπους για να προσπαθήσεις να τον κατακτήσεις είναι να προσπαθήσεις να γράψεις για αυτόν.

Πιο πρακτικά, βραχυπρόθεσμα, θα συμβούλευα μια χαλαρή ενασχόληση με το γράψιμο. Εάν έχεις μια εργασία ημέρας, μην την αφήσεις ακόμα. Γράψε τα βράδια. Δες πόσο μακριά μπορείς να φτάσεις προτού κάνεις το μεγάλο βήμα.  

Sam Jordison, ένας εραστής των λέξεων Facebook Twitter

 

Ποιος είναι ο αγαπημένος σας συγγραφέας. Πείτε μας ένα βιβλίο που σας καθήλωσε.

Θεωρώ ότι είναι αδύνατο να αναφέρω έναν αγαπημένο. Αλλά θα σας πω τρεις: Bill Bryson, Eric Newby και Geoff Dyer, που μου αρέσουν για πολύ διαφορετικούς λόγους. Α! και η Mary Beard επίσης.

Συνήθιζα να πιστεύω ότι ο Bill Bryson ήταν λίγο «χαλαρός», μέχρι που διάβασα ένα από τα βιβλία του και συνειδητοποίησα πόσο έξυπνο και αστείο μπορούσε να είναι το χιούμορ του. Ότι έχει μία θαυμάσια σαφή και ακριβή πεζογραφία. Και πως μπορεί να σε κινήσει συναισθηματικά. 

Η ιστορία του «A Walk In The Woods», είναι μια απλή ιδέα, έξοχα εκτελεσμένη. Είναι τόσο ζωντανή, που μπορείς σχεδόν να νιώσεις τον πόνο του από το σακίδιο που του κόβει τους ώμους. Είναι επίσης εκπληκτικά ωμό, συναισθηματικά. Υπάρχει μια σκηνή που μου έφερε δάκρυα στα μάτια - αλλά δεν θέλω να πω περισσότερα γι 'αυτό, σε περίπτωση που δίνω πάρα πολλά στοιχεία. Θα πρέπει σίγουρα να το διαβάσετε...

 

Δεν είναι η πρώτη φορά που συμμετέχετε σε ένα τέτοιο εκπαιδευτικό project του Βρετανικού Συμβουλίου. Τι σκοπεύετε να δείξετε στους συμμετέχοντες φέτος;

Τα σχέδιά μου είναι να δώσω στους σπουδαστές μια πραγματικά καλή γεύση του τι μπορούν να κάνουν ως συγγραφείς non-fiction. Να τους δείξω κάποιους πολύ καλούς τρόπους προσέγγισης θεμάτων και να τους καθοδηγήσω ως προς τις μορφές και τα μέσα. Να σκεφτούν ακριβώς τι είναι αυτό που ελπίζουν να γράψουν καθώς και τον καλύτερο τρόπο για να το προσεγγίσουν. Και, επίσης, να εξηγήσω τρόπους προώθησης των εαυτών τους και των έργων τους. Ελπίζω ακόμα ότι θα διασκεδάσουμε αρκετά μέσω ανταλλαγής ιδεών για το γράψιμο, ανταλλαγής ιστοριών και μιλώντας για τους συγγραφείς που αγαπάμε. Πραγματικά ανυπομονώ για αυτό!


H Διεθνής Ακαδημία Δημιουργικής Γραφής διοργανώνεται για τέταρτη συνεχή χρονιά σε Αθήνα και σε Θεσσαλονίκη από το British Council σε συνεργασία με το καταξιωμένο Kingston Writing School και το Πανεπιστήμιο του Kingston του Λονδίνου. Η καταληκτική ημερομηνία υποβολή αιτήσεων είναι στις 22 Μαΐου 2016. Περισσότερες πληροφορίες για τη διαδικασία εγγραφής και το πρόγραμμα των εργαστηρίων καθώς και φόρμες ηλεκτρονικής αίτησης μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα του Βritish Council www.britishcouncil.gr/events/international-creative-writing-summer-school-2016, ή επικοινωνώντας με τη Μαρία Παπαϊωάννου στη διεύθυνση [email protected]  ή στο τηλέφωνο 210 3692336.

 

Βιβλίο
0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

«Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Βιβλίο / «Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Σε λίγες μέρες κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη το πολυαναμενόμενο νέο βιβλίο της Ιρλανδής συγγραφέως, που έχει κάνει ρεκόρ πωλήσεων και αναγνωσιμότητας. Καταγράφουμε τις πρώτες εντυπώσεις από την ανάγνωσή του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Άμιτι Γκέιτζ «Ο καλός πατέρας»

Το πίσω ράφι / Έχουν και οι ψεύτες τη χάρη τους. Στα μυθιστορήματα τουλάχιστον

Ο «Καλός πατέρας» της Άμιτι Γκέιτζ πραγματεύεται την κατασκευή της ανθρώπινης ταυτότητας, τον άρρηκτο δεσμό γονιού και παιδιού και τη μεταναστευτική εμπειρία, θίγοντας όψεις του αμερικανικού ονείρου.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
«Σπίτι από ζάχαρη»: Το δίκτυο των ανθρώπινων σχέσεων στο μυθιστόρημα της Τζένιφερ Ίγκαν

Βιβλίο / Πώς θα ήταν αν μπορούσαμε να βιώσουμε ξανά όσα ζήσαμε στο παρελθόν;

Το «Σπίτι από ζάχαρη» είναι ένα πολυεπίπεδο μυθιστόρημα με στοιχεία επιστημονικής φαντασίας που διερευνά τους κινδύνους της ψηφιακής εποχής, αναδεικνύοντας ταυτόχρονα την αξία της μνήμης και της σύνδεσης.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Θανάσης Βαλτινός: Η νουβέλα «Η Κάθοδος των Εννιά» του διακεκριμένου συγγραφέα

Οθόνες / «Η Κάθοδος των Εννιά»: Η διάσημη νουβέλα του Θανάση Βαλτινού

Πεθαίνει σαν σήμερα ο διακεκριμένος Έλληνας συγγραφέας. Αυτή είναι η ιστορία ενός από τα εμβληματικότερα βιβλία του και η βραβευμένη μεταφορά της στον κινηματογράφο, το 1984, από τον Χρίστο Σιοπαχά.
ΦΩΝΤΑΣ ΤΡΟΥΣΑΣ
Καρολίνα Μέρμηγκα: «Οι συγγραφείς προχωράμε με αναμμένη δάδα στη σκοτεινή σπηλιά της λογοτεχνίας»

Βιβλίο / Καρολίνα Μέρμηγκα: «Όταν γράφουμε για αληθινούς ανθρώπους, πρέπει να σεβόμαστε τη μνήμη τους»

Η καταξιωμένη συγγραφέας ιστορικών μυθιστορημάτων Καρολίνα Μέρμηγκα μάς μιλάει για τη δύναμη της τέχνης, για το λογοτεχνικό της εργαστήρι αλλά και για τη χαρά της να μεταφράζει Χίλαρι Μαντέλ, τα βιβλία της οποίας επανακυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ψυχογιός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Βιβλία και Συγγραφείς / Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Πεθαίνει σαν σήμερα ο συγγραφέας Νίκος Καζαντζάκης. Ο Νίκος Μπακουνάκης συζητάει με την Έρη Σταυροπούλου, ομότιμη καθηγήτρια Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών, για τον συγγραφέα του «Αλέξη Ζορμπά» και την αντοχή του έργου του.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
Στέφαν Τσβάιχ

Το πίσω ράφι / Σε πείσμα όσων περιφρόνησαν τα έργα του Τσβάιχ, η απήχησή τους ακόμα να κοπάσει

Οι ήρωες του Αυστριακού συγγραφέα ταλανίζονται συνήθως από μια αβάσταχτη εσωτερική πίεση, αντικατοπτρίζοντας τη δική του πεισιθάνατη διάθεση. Αυτήν ακριβώς την αίσθηση αποπνέει η συλλογή διηγημάτων του «Αμόκ».
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Marwan Kaabur: «Αγωνιζόμαστε και στον αραβικό κόσμο για δικαιώματα κι ελευθερίες, αλλά προκρίνουμε τον δικό μας τρόπο, στο πλαίσιο της δικής μας κουλτούρας»

Lgbtqi+ / Κι όμως υπάρχουν και «αραβικά καλιαρντά»!

Λίγο πριν από την αθηναϊκή παρουσίαση της αγγλόφωνης έκδοσης του «Queer Arab Glossary» μιλήσαμε με τον συγγραφέα του Marwan Kaabur, για τα «αραβικά καλιαρντά», την ομοφυλοφιλία και την queer συνθήκη στον αραβικό κόσμο, το «pink washing», αλλά και τη συχνά παρεξηγημένη πρόσληψή τους από τη Δύση.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Βιβλίο / Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Πέντε αποκαλυπτικά βιβλία για τις γυναίκες με καρκίνο, για τον κόσμο, τα σκουπίδια ακόμα και για τη μακρινή Ιαπωνία ξεχωρίζουν ανάμεσα στις εκδόσεις της πρόσφατης βιβλιοπαραγωγής καλύπτοντας ένα μεγάλο εύρος θεμάτων και ενδιαφερόντων.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Βιβλίο / Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Σαν σήμερα γεννήθηκε το 1854 ο Αρθούρος Ρεμπό. Ο ποιητής, μουσικός και μπλόγκερ Aidan Andrew Dun έπεσε τυχαία σε δύο εντελώς άγνωστες φωτογραφίες, βγαλμένες στην Place Vendôme, και βρέθηκε μπροστά σε μια μεγάλη έκπληξη: ο έφηβος Αρτίρ Ρεμπό, όπως δεν τον έχουμε ξαναδεί.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θανάσης Τριαρίδης: Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι

Βιβλίο / Θανάσης Τριαρίδης: «Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι»

Έγινε αντιρρησίας συνείδησης, γιατί πιστεύει ότι ο στρατός είναι μια δοξολογία εκμηδένισης του άλλου. Άφησε τη Θεσσαλονίκη επειδή τον έπνιγε ο εθνοφασισμός της. Στην Αντίς Αμπέμπα υιοθέτησε την κόρη του, Αργκάνε. Ο συγγραφέας της «Τριλογίας της Αφρικής», Θανάσης Τριαρίδης, αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Μια «φόνισσα» εξομολογείται

Το πίσω ράφι / Η Hannah Kent έγραψε τη δική της «Φόνισσα», την Άγκνες που ζούσε στην Ισλανδία τον 19ο αιώνα

Η Αυστραλή συγγραφέας δεν πίστευε ποτέ ότι, χάρη στα «Έθιμα ταφής», οι κριτικοί θα την τοποθετούσαν δίπλα σε λογοτέχνες όπως η Μάργκαρετ Άτγουντ και ο Πίτερ Κάρεϊ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Χριστίνα Ντουνιά: «Ο Καρυωτάκης μάς δίνει ελπίδα και μας παρηγορεί»

Βιβλίο / «Ο Καρυωτάκης άφησε "το αδέσποτο Τραγούδι" του να μας συντροφεύει»

Στο βιβλίο της «Το όνειρο και το πάθος», η Χριστίνα Ντουνιά, ομότιμη καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας και συγγραφέας αποκαλύπτει αθέατες όψεις του ποιητή και νέα στοιχεία για τη σχέση του με τον Καβάφη μέσα από μια άγνωστη, ως τώρα, επιστολή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύ της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Βιβλίο / «Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύς της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Ο Ούγγρος κάτοχος του φετινού Νόμπελ λογοτεχνίας γράφει με μαγικό τρόπο για τις αποπνικτικές επιπτώσεις της πολιτικής καταπίεσης, περιφρονώντας την προθυμία των ανθρώπων να τις αποδεχτούν.
THE LIFO TEAM
Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Βιβλίο / Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Οι καθηγητές Peter Jeffreys και Gregory Jusdanis συνεργάστηκαν και έγραψαν από κοινού τη βιογραφία του μεγάλου ποιητή που φέρει τον τίτλο «Κωνσταντίνος Καβάφης – Ο άνθρωπος και ο ποιητής». Ο Gregory Jusdanis μίλησε στη LifO για το βιβλίο και για τον ποιητή που ήταν «παραδοσιακός και ταυτόχρονα μεταμοντέρνος, ο πρώτος “viral” ποιητής διεθνώς»
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ