Ο μύθος και η κουλτούρα της λατρείας του θεού Διόνυσου μέσα από τη μελέτη του Ούγγρου ελληνιστή Καρλ Κερένϋι

Ο μύθος και η κουλτούρα της λατρείας του θεού Διόνυσου μέσα από τη μελέτη του Ούγγρου ελληνιστή Καρλ Κερένϋι Facebook Twitter
Ο Διόνυσος, από το ανατολικό αέτωμα του Παρθενώνα. Βρετανικό Μουσείο
2

Ο μύθος και η κουλτούρα της λατρείας του θεού Διόνυσου μέσα από τη μελέτη-opus magnum του Ούγγρου ελληνιστή Κάρλ Κερένϋι, ΔΙΟΝΥΣΟΣ. Η αρχέγονη εικόνα της άφθαρτης ζωής, κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Εστία. Για πρώτη φορά, το σπάνιο υλικό της ακριβοθώρητης, ακόμη και στα γερμανικά, έκδοσης μεταφράζεται στα ελληνικά από τον Γιάννη Κοιλή. Ο Κερένϋι, παρόλο που είχε ολοκληρώσει το γράψιμο ερευνώντας και συλλέγοντας υλικό επί τέσσερις δεκαετίες, δεν κατόρθωσε να επιμεληθεί και να δει τυπωμένο το τελικό προϊόν των κόπων του, καθώς πέθανε από παράτυφο τον Απρίλιο του 1973. Ο μεταφραστής Γιάννης Κοιλής μου εκμυστηρεύτηκε ότι χρειάστηκε να επιμεληθεί τα «δυσανάγνωστα και σε πολλές περιπτώσεις ασύντακτα γερμανικά» του Κερένϋι, με τη στενή βοήθεια της κόρης του Κορνηλίας Κερένϋι, επίτιμου αρχαιολόγου του πανεπιστημίου της Ζυρίχης. Το αποτέλεσμα ήταν μια μετάφραση σε λόγο που ρέει, φωτογραφίες από αρχαιολογικά ευρήματα της διονυσιακής λατρείας και λεπτομερείς βιβλιογραφικές σημειώσεις του συγγραφέα που τεκμηριώνουν την πολύτιμη, σπάνια και επίπονη συνεισφορά του στην ιστορία των αρχαίων θρησκειών. 

Ο Κερένϋι, παρόλο που είχε ολοκληρώσει το γράψιμο ερευνώντας και συλλέγοντας υλικό επί τέσσερις δεκαετίες, δεν κατόρθωσε να επιμεληθεί και να δει τυπωμένο το τελικό προϊόν των κόπων του, καθώς πέθανε από παράτυφο τον Απρίλιο του 1973

Η Μυθολογία των Ελλήνων (Εστία, 16η έκδοση), έργο αναφοράς για κάθε εκλεκτικό αναγνώστη, καθιστά τον Κερένϋι ως έναν «ανορθόδοξο» διανοούμενο, με την έννοια ότι η εντρύφισή του στον αρχαίο και σύγχρονο Ελληνισμό απήχε από τις στενά ακαδημαϊκές στρουκτούρες της εποχής του. Λόγω του διωγμού του από τον σταλινικό δικτάτορα Λούκατς, εγκατέλειψε την Ουγγαρία και κατέφυγε στην Ελβετία. Εκεί γνωρίστηκε με τον Ελβετό ψυχολόγο Κάρλ Γιουνγκ και οι δυο τους, μέσα από τις διαλέξεις τους πάνω στη μυθολογία, έδειξαν την μεγάλη συνάφεια του μύθου και της ιστορίας των θρησκειών με την γιουνγκιανή «ψυχολογία του βάθους». Ο Κερένϋι ποτέ δεν υιοθέτησε την έννοια του μύθου ως εθνικιστικό ιδεώδες, όπως συνέβη με τον σύγχρονό του Γερμανό κλασικιστή Βιλάμοβιτς, κατά την άνοδο του ναζισμού. Αντιθέτως, ήθελε να «ανακατασκευάσει» τους αρχαίους θεούς με βάση αρχέτυπες εικόνες και συμβολισμούς, έτσι ώστε η θεότητα να αποκτήσει μια χροιά οικουμενικού ανθρωπισμού. Στην ανά χείρας έκδοση, ο Διόνυσος συμβάλλει στην προσωπική εξέλιξη του ατόμου, μέσω της κατανόησης και ερμηνείας μιας ενστικτώδους θρησκευτικότητας και ιεροπραξίας.

Ο Κερένϋι ανατρέχει αρχικά στη μινωική Κρήτη και εξηγεί στο «Κρητικό προοίμιο», την πρώτη ενότητα του βιβλίου του, πώς αυτό το «νησί των οραμάτων», όπως λέει σε ανέκδοτη επιστολή προς τον αγαπητό φίλο του Παντελή Πρεβελάκη το 1965, αποτυπώνει τη θέαση του θείου ή της «επιφάνειας» στην απεικόνιση της «μινωικής πόζας». Για παράδειγμα, τα τελετουργικά της μεγάλης θεότητας, μέσω των χορευτών που την περιτριγυρίζουν, ενδέχεται να απεικονίζουν την ένωση θεών και ανθρώπων. Ο ελληνιστής ανοίγει εδώ ένα παράθυρο στον μυστηριακό και μαγικό κόσμο της νοτιοανατολικής Μεσογείου τονίζοντας την ικανότητα των αρχαίων Κρητών να οραματίζονται, εμπνεόμενοι από τα άντρα, τις ψηλές βουνοκορφές, την χλωρίδα και πανίδα του νησιού τους, όπως φαίνεται και στον πλούσιο διάκοσμο μινωικών αγγείων, σφραγιδόλιθων και φρέσκο.

Ο μύθος και η κουλτούρα της λατρείας του θεού Διόνυσου μέσα από τη μελέτη του Ούγγρου ελληνιστή Καρλ Κερένϋι Facebook Twitter
O Κάρλ Κερένϋι

Μέσα από τις σελίδες του ΔΙΟΝΥΣΟΥ το εξατομικευμένο όραμα μετατρέπεται σιγά-σιγά σε ένα πανόραμα συγκρότησης κυρίως ανθρωπιστικών επιστημών, όπως η αρχαιολογία, ιστορία της αρχαίας τέχνης, αρχαία λογοτεχνία, ακόμη και η φαρμακολογία. Ο Κερένϋι εντοπίζει στον ανακτορικό πολιτισμό της μινωικής Κρήτης τον συμβολικό τρόπο σύνδεσής του με τον μύθο του Διόνυσου, θεού του κρασιού. Η θυσία του ταύρου στη διάρκεια των τελετουργικών δραστηριότητων της αμπελουργίας παραπέμπει στη θυσία του Μινώταυρου. Η Αριάδνη ως μυστηριακή ιέρεια του λαβυρίνθου, ο οποίος αναπαριστά τον Κάτω Κόσμο χωρίς όμως το αδιέξοδο του θανάτου, αποκαλύπτει τη διέξοδο στον Θησέα. Αριάδνη και Θησέας καταφεύγουν στη Νάξο, απ’όπου ο Θησέας φεύγει, εγκαταλείποντας την Αριάδνη. Τότε εμφανίζεται ο θεός Διόνυσος και ενώνεται μαζί της σε ιερό γάμο. Χωρίς να αναφέρεται ρητά στον όρο του Γιούνγκ hierosgamos που περιγράφει την πνευματική/ιερή ένωση δύο αρχέτυπων μορφών στον ανθρώπινο ψυχισμό, ο Κερένϋι παρατηρεί ότι «ο Διόνυσος είναι η αρχετυπική πραγματικότητα της ζωής» και η Αριάδνη «η αρχετυπική πραγματικότητα της εμψύχωσης, της παροχής εκείνου που καθιστά τα όντα μεμονωμένες υπάρξεις». Το θεϊκό ζεύγος «ενσαρκώνει την αέναη διείσδυση της ζωής κατά τη δημιουργία των μεμονωμένων όντων και τη διάβασή της μέσω της δημιουργίας τους». Ο μύθος περνάει εδώ σε ένα βαθύτερο επίπεδο κατανόησης και ερμηνείας, καθώς ο Κερένϋι κλιμακώνει την ανθρωποκεντρική κατασκευή του διονυσιακού μυθολογήματος.

Ο Διόνυσος λατρεύεται από τον αρχαίο κόσμο ως ζωοδότης θεός, ενώ η γυναικεία παρουσία δίπλα του τον καθιερώνει ως άφθαρτο στα ελληνικά μυστήρια. Είναι γεγονός ότι στις εορτές των Ανθεστηρίων, την αθηναϊκή εαρινή γιορτή του Διόνυσου, πραγματοποιείται μέσω μιας ασυνείδητης διεργασίας, μια διαλεκτική ζωής-θανάτου. «Η ζωή μέσα από τον θάνατο» και ο «θάνατος μέσα από τη ζωή» προϋπάρχει μέσα στην αέναη επανάληψη της φυσικής περιοδικότητας. Οι Βάκχες είναι αυτές που ξεσηκώνουν τον κοιμισμένο Διόνυσο να παρουσιαστεί ενώπιόν τους με ηχηρά μουσικά όργανα, καλώντας τον στον Επάνω Κόσμο. Γυναίκες διονυσιάζουσες, περιγραφόμενες από τον συγγραφέα ως «μαινόμενες Μαινάδες», στην προσπάθεια να αναζωογονήσουν και να αφυπνήσουν τον θεό, οδοιπορώντας ακόμα και στις πλαγιές του χιονισμένου Παρνασσού. Εκεί βρέθηκαν κάποια φορά κοκκαλωμένες από το ψύχος και μεταφέρθηκαν στα ζεστά σπίτια των τριγύρω χωριών για να συνέλθουν.Τον μήνα Μάρτιο (Ελαφηβολιώνα) γιορτάζονταν τα μυστήρια των Μεγάλων Διονυσίων πάλι με θέμα έναν γάμο ανώτερο, όπου η γυναίκα του άρχοντος βασιλέως ή η «βασίλιννα» αποκαθιστούσε την πλήρη παρουσία του θεού στους μύστες.

Ο μύθος και η κουλτούρα της λατρείας του θεού Διόνυσου μέσα από τη μελέτη του Ούγγρου ελληνιστή Καρλ Κερένϋι Facebook Twitter
Ο Δίονυσος σε κύλικα του Εξηκία. 540-535 π.Χ. Μόναχο, Staatliche Antikensammlungen

Ο Κερένϋι δεν παραλείπει να ενσωματώσει ένα βασικό ερμηνευτικό κλειδί για την κάθοδο του θεού στον Κάτω Κόσμο: τα κείμενα των ορφιστών και της λογοτεχνίας τους, πολύ διαφορετικής όμως από τη διονυσιακή θρησκεία, καθώς σε αυτά ενυπάρχει μια προ-φιλοσοφική θεώρηση. Η εξήγηση της περιφοράς των φαλλών (φαλληφορίας ή φαλλαγωγίας) από τον ιερέα της διονυσιακής λατρείας Μελάμποδα είναι πολύ διαφορετική από την ερμηνεία του προσωκρατικού φιλόσοφου Ηράκλειτου που διατυπώνει την ταυτότητα των αντιθέσεων και τη σημαντικότητα της ενότητας του θεού Διόνυσου με τον Άδη. Η αφθαρσία της ψυχής και η διαλεκτική της σύνδεση με τον θάνατο επαναλαμβάνεται επί αιώνες μέσα από ιεροπραξίες. Η τελετή της «μυστικής θυσίας» βασίζεται στον φόνο του βρέφους Διόνυσου από τους Τιτάνες, όπως διδάσκει ο Ονομάκριτος, εκπρόσωπος των ορφικών μυστηρίων. Το βρέφος τεμαχίζεται σε επτά μέρη, βράζεται σε λέβητα στερεωμένο πάνω σε τρίποδα. Μετά σουβλίζεται. Στις ιεροπραξίες οι θνητοί αντικαθιστούν το θεϊκό βρέφος με ένα ερίφιο στον ρόλο του θύματος. Εδώ διαφαίνεται η κοινή αναδρομή του μύθου: στη μινωική Κρήτη (θυσία ταύρου), στη Θήβα (θυσία Πενθέα από Μαινάδες), στους Δελφούς (λέβητας μυστικής θυσίας βρέφους Διόνυσου), αλλά και στον αιγυπτιακό ελληνιστικό μύθο της Ίσιδας και του  Όσιρι (τεμαχισμός και αναζήτηση μελών Όσιρι από Ίσιδα).

Ο μύθος και η κουλτούρα της λατρείας του θεού Διόνυσου μέσα από τη μελέτη του Ούγγρου ελληνιστή Καρλ Κερένϋι Facebook Twitter
το βιβλίο κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Εστία

Τέλος, ο Κερένϋι ερμηνεύει την αρχαία ελληνική τραγωδία και κωμωδία ως υψηλές πνευματικές εκδηλώσεις και κοσμοπολίτικες εκφάνσεις της διονυσιακής θρησκείας κατά την ύστερη αρχαιότητα. Επιπλέον, καταδεικνύει ότι ο μύθος του Διονύσου βιώθηκε επί σχεδόν μια χιλιετία από πιστούς άνδρες και γυναίκες ως τρόπος απόκρυφης αυτογνωσίας. Τη σημασία του θανάτου τη ζούσαν κατά τις εξάρσεις της ζωής, στην κορύφωσή της, γιατί ο θεός ζούσε και πέθαινε με τρόπο ιδιαίτερο. Έτσι, η ταφική χρήση διονυσιακών απεικονίσεων έδειχναν αχώριστους θεό και ανθρώπους, όπως κάποτε στις οραματικές αναπαραστάσεις της μινωικής θεάς με τους ανθρώπους. Ο αναγνώστης περιδιαβαίνει στον μυθικό κόσμο των αρχέτυπων εικόνων του Κερένυϊ. Μυείται μέσα από τα μυθολογήματα, τους συσχετισμούς  των συμβόλων, τις αναπαραστάσεις των μυστηρίων, καθώς η πρωτότυπη, συνδυαστική σκέψη του ελληνιστή ερευνητή εντυπώνεται ως περίτεχνο ψηφιδωτό του αρχαίου θεού στον νου.  

2

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

«Σπίτι από ζάχαρη»: Το δίκτυο των ανθρώπινων σχέσεων στο μυθιστόρημα της Τζένιφερ Ίγκαν

Βιβλίο / Πώς θα ήταν αν μπορούσαμε να βιώσουμε ξανά όσα ζήσαμε στο παρελθόν;

Το «Σπίτι από ζάχαρη» είναι ένα πολυεπίπεδο μυθιστόρημα με στοιχεία επιστημονικής φαντασίας που διερευνά τους κινδύνους της ψηφιακής εποχής, αναδεικνύοντας ταυτόχρονα την αξία της μνήμης και της σύνδεσης.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Θανάσης Βαλτινός: Η νουβέλα «Η Κάθοδος των Εννιά» του διακεκριμένου συγγραφέα

Οθόνες / «Η Κάθοδος των Εννιά»: Η διάσημη νουβέλα του Θανάση Βαλτινού

Πεθαίνει σαν σήμερα ο διακεκριμένος Έλληνας συγγραφέας. Αυτή είναι η ιστορία ενός από τα εμβληματικότερα βιβλία του και η βραβευμένη μεταφορά της στον κινηματογράφο, το 1984, από τον Χρίστο Σιοπαχά.
ΦΩΝΤΑΣ ΤΡΟΥΣΑΣ
Καρολίνα Μέρμηγκα: «Οι συγγραφείς προχωράμε με αναμμένη δάδα στη σκοτεινή σπηλιά της λογοτεχνίας»

Βιβλίο / Καρολίνα Μέρμηγκα: «Όταν γράφουμε για αληθινούς ανθρώπους, πρέπει να σεβόμαστε τη μνήμη τους»

Η καταξιωμένη συγγραφέας ιστορικών μυθιστορημάτων Καρολίνα Μέρμηγκα μάς μιλάει για τη δύναμη της τέχνης, για το λογοτεχνικό της εργαστήρι αλλά και για τη χαρά της να μεταφράζει Χίλαρι Μαντέλ, τα βιβλία της οποίας επανακυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ψυχογιός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Βιβλία και Συγγραφείς / Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Πεθαίνει σαν σήμερα ο συγγραφέας Νίκος Καζαντζάκης. Ο Νίκος Μπακουνάκης συζητάει με την Έρη Σταυροπούλου, ομότιμη καθηγήτρια Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών, για τον συγγραφέα του «Αλέξη Ζορμπά» και την αντοχή του έργου του.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
Στέφαν Τσβάιχ

Το πίσω ράφι / Σε πείσμα όσων περιφρόνησαν τα έργα του Τσβάιχ, η απήχησή τους ακόμα να κοπάσει

Οι ήρωες του Αυστριακού συγγραφέα ταλανίζονται συνήθως από μια αβάσταχτη εσωτερική πίεση, αντικατοπτρίζοντας τη δική του πεισιθάνατη διάθεση. Αυτήν ακριβώς την αίσθηση αποπνέει η συλλογή διηγημάτων του «Αμόκ».
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Marwan Kaabur: «Αγωνιζόμαστε και στον αραβικό κόσμο για δικαιώματα κι ελευθερίες, αλλά προκρίνουμε τον δικό μας τρόπο, στο πλαίσιο της δικής μας κουλτούρας»

Lgbtqi+ / Κι όμως υπάρχουν και «αραβικά καλιαρντά»!

Λίγο πριν από την αθηναϊκή παρουσίαση της αγγλόφωνης έκδοσης του «Queer Arab Glossary» μιλήσαμε με τον συγγραφέα του Marwan Kaabur, για τα «αραβικά καλιαρντά», την ομοφυλοφιλία και την queer συνθήκη στον αραβικό κόσμο, το «pink washing», αλλά και τη συχνά παρεξηγημένη πρόσληψή τους από τη Δύση.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Βιβλίο / Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Πέντε αποκαλυπτικά βιβλία για τις γυναίκες με καρκίνο, για τον κόσμο, τα σκουπίδια ακόμα και για τη μακρινή Ιαπωνία ξεχωρίζουν ανάμεσα στις εκδόσεις της πρόσφατης βιβλιοπαραγωγής καλύπτοντας ένα μεγάλο εύρος θεμάτων και ενδιαφερόντων.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Βιβλίο / Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Σαν σήμερα γεννήθηκε το 1854 ο Αρθούρος Ρεμπό. Ο ποιητής, μουσικός και μπλόγκερ Aidan Andrew Dun έπεσε τυχαία σε δύο εντελώς άγνωστες φωτογραφίες, βγαλμένες στην Place Vendôme, και βρέθηκε μπροστά σε μια μεγάλη έκπληξη: ο έφηβος Αρτίρ Ρεμπό, όπως δεν τον έχουμε ξαναδεί.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θανάσης Τριαρίδης: Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι

Βιβλίο / Θανάσης Τριαρίδης: «Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι»

Έγινε αντιρρησίας συνείδησης, γιατί πιστεύει ότι ο στρατός είναι μια δοξολογία εκμηδένισης του άλλου. Άφησε τη Θεσσαλονίκη επειδή τον έπνιγε ο εθνοφασισμός της. Στην Αντίς Αμπέμπα υιοθέτησε την κόρη του, Αργκάνε. Ο συγγραφέας της «Τριλογίας της Αφρικής», Θανάσης Τριαρίδης, αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Μια «φόνισσα» εξομολογείται

Το πίσω ράφι / Η Hannah Kent έγραψε τη δική της «Φόνισσα», την Άγκνες που ζούσε στην Ισλανδία τον 19ο αιώνα

Η Αυστραλή συγγραφέας δεν πίστευε ποτέ ότι, χάρη στα «Έθιμα ταφής», οι κριτικοί θα την τοποθετούσαν δίπλα σε λογοτέχνες όπως η Μάργκαρετ Άτγουντ και ο Πίτερ Κάρεϊ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Χριστίνα Ντουνιά: «Ο Καρυωτάκης μάς δίνει ελπίδα και μας παρηγορεί»

Βιβλίο / «Ο Καρυωτάκης άφησε "το αδέσποτο Τραγούδι" του να μας συντροφεύει»

Στο βιβλίο της «Το όνειρο και το πάθος», η Χριστίνα Ντουνιά, ομότιμη καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας και συγγραφέας αποκαλύπτει αθέατες όψεις του ποιητή και νέα στοιχεία για τη σχέση του με τον Καβάφη μέσα από μια άγνωστη, ως τώρα, επιστολή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύ της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Βιβλίο / «Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύς της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Ο Ούγγρος κάτοχος του φετινού Νόμπελ λογοτεχνίας γράφει με μαγικό τρόπο για τις αποπνικτικές επιπτώσεις της πολιτικής καταπίεσης, περιφρονώντας την προθυμία των ανθρώπων να τις αποδεχτούν.
THE LIFO TEAM
Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Βιβλίο / Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Οι καθηγητές Peter Jeffreys και Gregory Jusdanis συνεργάστηκαν και έγραψαν από κοινού τη βιογραφία του μεγάλου ποιητή που φέρει τον τίτλο «Κωνσταντίνος Καβάφης – Ο άνθρωπος και ο ποιητής». Ο Gregory Jusdanis μίλησε στη LifO για το βιβλίο και για τον ποιητή που ήταν «παραδοσιακός και ταυτόχρονα μεταμοντέρνος, ο πρώτος “viral” ποιητής διεθνώς»
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Αλέξης Πατέλης: «Πατριωτικό είναι να κάνεις τη χώρα σου ισχυρή»

LiFO politics / Αλέξης Πατέλης: «Πατριωτικό είναι να κάνεις τη χώρα σου ισχυρή»

Ο Αλέξης Πατέλης, επικεφαλής του Οικονομικού Γραφείου του πρωθυπουργού την περίοδο 2019-2024, μιλά στη Βασιλική Σιούτη για την οικονομική πορεία της χώρας αυτά τα χρόνια, τις δύσκολες αποφάσεις αλλά και τις στιγμές δικαίωσης μέσα από την οπτική ενός τεχνοκράτη που βρέθηκε ξαφνικά στο επίκεντρο της πολιτικής.
ΒΑΣΙΛΙΚΗ ΣΙΟΥΤΗ
Λάσλο Κρασναχορκάι: ο σκοτεινός προφήτης της Ευρώπης βραβεύεται με Νόμπελ

Βιβλίο / Ο Λάσλο Κρασναχορκάι, ο σκοτεινός προφήτης της Ευρώπης, κέρδισε το Νόμπελ

Φέτος, το βραβείο δόθηκε στον Ούγγρο συγγραφέα που κατά τη Σουηδική Ακαδημία αποτελεί ένα ελπιδοφόρο βήμα προς τον χαμένο ανθρωπισμό, την υψηλή λογοτεχνία και τη στοχαστική ακρίβεια.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ

σχόλια

2 σχόλια
Ακόμη ένα βιβλίο θησαυρός από τον Κερένυι του οποίου το έργο είναι εξαιρετικά σημαντικό στον παγκόσμιο ορίζοντα. Δυστυχώς γι' αυτόν δεν πρόλαβε να δει ούτε ολόκληρη τη Μυθολογία των Ελλήνων στην ελληνική γλώσσα, στη γλώσσα της. Ένα βιβλίο που νομίζω θα έπρεπε να διαβάσουμε όλοι πριν ασχοληθούμε με την - εξίσου σημαντική- λατρεία του Διόνυσου.