Ένα βραβευμένο στο Ισραήλ θεατρικό έργο για τη Γάζα είναι πλέον αυστηρά απαγορευμένο παντού

Ένα βραβευμένο στο Ισραήλ θεατρικό έργο για τη Γάζα είναι πλέον αυστηρά απαγορευμένο παντού Facebook Twitter
Kαθώς σχεδόν 2 εκατομμύρια Παλαιστίνιοι έχουν εκτοπιστεί μέσα στη Γάζα, τρεπόμενοι σε φυγή εξαιτίας των ισραηλινών βομβαρδισμών, οι ασθένειες είναι ανεξέλεγκτες και ο λιμός καραδοκεί. Φωτ.: Getty Images/ Ideal Image
0

ΤΟ 2015, ΣΚΗΝΟΘΕΤΗΣΑ την αμερικανική πρεμιέρα ενός ισραηλινού θεατρικού έργου που ασχολείται με τη Γάζα – ένα έργο που σήμερα δεν θα μου επιτρεπόταν να ανεβάσω.

Το έργο «Ulysses on Bottles» του Gilad Evron επικεντρώνεται στον Ιζάκοφ, έναν Ισραηλινό δικηγόρο που εκπροσωπεί δύο πελάτες. Ο πρώτος είναι ένας Παλαιστίνιος δάσκαλος με το παρατσούκλι «Ulysses» (Οδυσσέας) ο οποίος συνελήφθη από τις ισραηλινές αρχές επειδή προσπάθησε να φτάσει στη Γάζα με μια σχεδία φτιαγμένη από πλαστικά μπουκάλια, και με την ελπίδα να εισαγάγει τη ρωσική λογοτεχνία στη Λωρίδα. Ο δεύτερος πελάτης του είναι ένας Ισραηλινός αξιωματούχος, ο Σάινφελντ, ο οποίος θέλει να μάθει αν ο αποκλεισμός της Γάζας από το Ισραήλ θα μπορούσε να εμπλέξει τη χώρα σε κατηγορίες για εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας.

Η παγκόσμια πρεμιέρα του έργου στο Ισραήλ μερικά χρόνια πριν, το 2012, δεν ήταν εύκολη υπόθεση. Ένας Εβραίος ηθοποιός αρνήθηκε τον ρόλο του τίτλου φοβούμενος ότι θα μπει στη μαύρη λίστα και θα αποκλειστεί από τις πιο εμπορικές παραγωγές του χώρου. Τελικά ο ρόλος πήγε σ' έναν Παλαιστίνιο πολίτη του Ισραήλ. Το έργο είχε επιτυχία ωστόσο, ξεπερνώντας τις 80 παραστάσεις και κερδίζοντας το κορυφαίο θεατρικό βραβείο του Ισραήλ για το καλύτερο πρωτότυπο έργο εκείνης της χρονιάς.

Δεν υπάρχει μέρος όπου ένας Ισραηλινός σκηνοθέτης μπορεί να τοποθετήσει τη Γάζα στο επίκεντρο και να ζητήσει από το κοινό να αναμετρηθεί με την αδράνειά του απέναντι σε αυτόν τον ατελείωτο κύκλο βίας.

Όταν σκηνοθέτησα το έργο τρία χρόνια αργότερα στη Βοστώνη, σε μετάφραση του Evan Fallenberg, ήξερα ότι το κοινό θα συμμεριζόταν την δική μου αντίδραση στην κατάσταση την οποία αναδείκνυε: την καθημερινή αδιαφορία των Ισραηλινών για την πολιορκία της Γάζας, που η κυβέρνησή τους έλπιζε ότι θα αποδυνάμωνε την κυριαρχία της Χαμάς – αντ’ αυτού όμως εξελίχτηκε σε μια σκληρή πολιτική συλλογικής τιμωρίας.

Ένα βραβευμένο στο Ισραήλ θεατρικό έργο για την Γάζα είναι πλέον αυστηρά απαγορευμένο παντού Facebook Twitter
Ο Ισραηλινο-αμερικανός θεατρικός σκηνοθέτης Γκάι Μπεν-Αχάρον.

Η δική μου δυσφορία ήταν ακριβώς ο λόγος για τον οποίον ήθελα να ανεβάσω το έργο. Το θέατρο μάς επιτρέπει να αντιμετωπίζουμε τα σκληρά γεγονότα με τρόπο προκλητικό αλλά διφορούμενο. Μπορεί δηλαδή να κάνει τα μεγάλα ζητήματα οικεία δίχως να μας εξαναγκάζει να λάβουμε μια οριστική απόφαση. Ως θεατές, μένουμε να παρακολουθούμε και να παλεύουμε μέσα μας.

Η ανταπόκριση στην παραγωγή της Βοστώνης θα μπορούσε να συνοψιστεί σ’ ένα σχόλιο: εξαιρετική τέχνη αλλά βαθιά ανησυχητική. Τα εισιτήρια ήταν εξαντλημένα, αλλά η θεατρική μου εταιρεία, η Israeli Stage, έχασε τόσο χρηματοδότες όσο και κοινό. Ο επικεφαλής της Εβραϊκής Ομοσπονδίας της Βοστώνης δεν ήρθε ποτέ ξανά σε άλλη παραγωγή μας και η οργάνωσή του μείωσε τη χορηγία της στο θέατρο μας. Επίσης, με κάλεσε στο γραφείο του ο γενικός πρόξενος του Ισραήλ στη Βοστώνη και μου ζήτησε να αλλάξω ρεπερτόριο.

Το πρωί της επίθεσης της Χαμάς στις 7 Οκτωβρίου, νιώθοντας αβοήθητος και φοβισμένος, ξαναδιάβασα το έργο. Ιδού ένα απόσπασμα από την πιο δύσκολη σκηνή του έργου, όπου ο Σάινφελντ εξομολογείται τους βαθύτερους φόβους του στον Ιζάκοφ: ο πληθυσμός στη Γάζα θα πολλαπλασιαστεί μαζί με τις ασθένειες και τη δυστυχία, και ο αποκλεισμός θα γίνει μπούμερανγκ και θα εκραγεί πάνω στην αδιαφορία των Ισραηλινών.

Σάινφελντ: Φανταστείτε 10 εκατομμύρια ανθρώπους που δεν μπορούν να βγουν έξω, που μετά βίας μπορούν να κινηθούν, που έχουν μολυνθεί, έχουν παντού εγκαύματα και πεινάνε. … Ο φόβος δεν σταματά πλέον κανέναν. Να ζήσουν ή να πεθάνουν – δεν βλέπουν τη διαφορά. Και μας προσπερνούν. Και μετά τι, δικηγόρε Ιζάκοφ; Τους πυροβολώ στα σύνορα και τους πυροβολώ όσο συνεχίζουν να προελαύνουν και να ξεσηκώνονται. Αυξάνονται σε αριθμό κι εγώ συνεχίζω να πυροβολώ. … Χιλιάδες; Εκατομμύρια; Πόσους; Μέχρι πότε;

Το έργο φαίνεται προφητικό σήμερα. Ο φόβος του θανάτου δεν εμπόδισε τη Χαμάς να εισβάλει στο Ισραήλ και να σκοτώσει 1.200 ανθρώπους, αρπάζοντας για ομήρους περισσότερους από 200 ανθρώπους. Τώρα, καθώς σχεδόν 2 εκατομμύρια Παλαιστίνιοι έχουν εκτοπιστεί μέσα στη Γάζα, τρεπόμενοι σε φυγή εξαιτίας των ισραηλινών βομβαρδισμών, οι ασθένειες είναι ανεξέλεγκτες και ο λιμός καραδοκεί.

Όπως προέβλεψε ο Σάινφελντ, συνεχίζουμε να πυροβολούμε. Οι υγειονομικοί αξιωματούχοι της Γάζας λένε ότι περισσότεροι από 24.000 Παλαιστίνιοι έχουν σκοτωθεί από τον ισραηλινό στρατό, 10.000 από τους οποίους ήταν παιδιά. Ποιος ξέρει πόσοι άλλοι θα σκοτωθούν… «Χιλιάδες; Εκατομμύρια; Πόσοι;».

Ως σκηνοθέτης, θέλω να μιλήσω με τον τρόπο που ξέρω καλύτερα και να ζητήσω από τον κόσμο να έρθει στο θέατρο να δει τι έχει να πει ένα έργο όπως το «Ulysses on Bottles». Αλλά πού θα μπορούσε να ανέβει σήμερα;

Δεν θα μπορούσα να το ανεβάσω στη Γερμανία. Εκεί θα δεχόταν επιθέσεις ως αντισημιτικό. Μία εβδομάδα μετά την έναρξη του πόλεμου Ισραήλ-Χαμάς, το κορυφαίο θέατρο του Βερολίνου, το Maxim Gorki Theatre, ανέβαλε τις παραστάσεις του «The Situation», ενός έργου του Ισραηλινού σκηνοθέτη και θεατρικού συγγραφέα Yael Ronen, το οποίο εστιάζει στην τρίτη γενιά Γερμανών, Ισραηλινών και Παλαιστινίων, οι οικογένειες των οποίων επέζησαν του Ολοκαυτώματος και της Νάκμπα.

Δεν θα μπορούσα να το ανεβάσω στα θέατρα των ΗΠΑ, όπου σαφώς φοβούνται την απώλεια στήριξης από το εβραϊκό κοινό και τους χορηγούς. Και όσοι θέλουν να ακούσουν για τα δεινά των Παλαιστινίων, δεν θα αποδέχονταν εύκολα ίσως την οπτική ενός Ισραηλινού θεατρικού συγγραφέα.

Τον Νοέμβριο του 2023 ρώτησα έναν παραγωγό σε μια πανεπιστημιακή θεατρική εταιρεία στη Βοστώνη αν είχε διαβάσει το έργο. Μου είπε ότι ο πρόεδρος του πανεπιστημίου είχε απαγορεύσει παραγωγές ή δηλώσεις για τη Γάζα επί σκηνής.

Και το Ισραήλ; Κανένα ισραηλινό θέατρο δεν θα τολμούσε να ανεβάσει το έργο σήμερα. Επικοινώνησα με κάποιον στο θέατρο όπου είχε ανεβεί η παράσταση το 2015 και ρώτησα αν θα το ανέβαζαν τώρα. Η συνομιλία τελείωσε ακαριαία. Δεν υπήρξε καμία ανταπόκριση.

Στην πραγματικότητα, η Γάζα έχει εξαφανιστεί από το ισραηλινό θέατρο εδώ και πολύ καιρό. Το «Ulysses on Bottles» ήταν το τελευταίο σημαντικό ισραηλινό έργο που αναμετρήθηκε με τη Γάζα, κι αυτό συνέβη πριν από 12 χρόνια. Το ισραηλινό θέατρο, το οποίο παρακολουθεί ένα πολύ μεγάλο ποσοστό (υπολογίζεται γύρω στο 40%) του πληθυσμού, το «εκμεταλλεύεται» το κράτος: πολλοί ηθοποιοί αναδείχτηκαν μέσω των θιάσων του στρατού και όλα τα θέατρα βασίζονται στη δημόσια χρηματοδότηση. Όταν τα θέατρα επικρίνουν την ισραηλινή πολιτική ή διερευνούν θέματα ταμπού, όπως η κατοχή ή η Νάκμπα, η χρηματοδότησή τους μπορεί να περικοπεί ή να τεθεί υπό όρους από το υπουργείο Πολιτισμού.

Κατά τη διάρκεια των δύο τελευταίων δεκαετιών που έχει στραφεί το Ισραήλ προς τα δεξιά, οι επαγγελματίες του θεάτρου έχουν συχνά αυτολογοκριθεί για να επιβιώσουν, και πλέον η κατάσταση είναι πολύ χειρότερη. Ξέρω μια ηθοποιό που αποβλήθηκε από τη διδασκαλία σ’ ένα στούντιο υποκριτικής επειδή κοινοποίησε μια ανάρτηση για τις δυσχέρειες των Παλαιστινίων που προηγήθηκαν της 7ης Οκτωβρίου. Τον Νοέμβριο, το Εθνικό Θέατρο της Ιερουσαλήμ κατέβασε το έργο ενός Αγγλο-αφγανού θεατρικού συγγραφέα με θέμα την εξορία της οικογένειάς του από το Αφγανιστάν επειδή ανέβασε ένα tweet για τη  «γενοκτονία στη Γάζα». «Δεν μπορούμε να τιμήσουμε το έργο αυτού του συγγραφέα», δήλωσε ο διευθυντής του θεάτρου σε δελτίο τύπου.

Υπάρχει μια σκηνή στο «Ulysses on Bottles» όπου ο Ιζάκοφ προσπαθεί να πείσει τον Οδυσσέα να υπογράψει μια συμφωνία ότι δεν θα σαλπάρει για τη Γάζα ποτέ ξανά, με αντάλλαγμα την απελευθέρωσή του από τη φυλακή:

Ιζάκοφ: Υπόγραψε τη συμφωνία κι αυτό είναι όλο! … Αρκετά χαράμισες τη ζωή σου σε κάτι τόσο ασήμαντο, τόσο αβάσιμο. … Σταμάτα να μετατρέπεις τον εαυτό σας σε παρωδία, σε κάποιο εξαφανισμένο είδος για το οποίο κανείς δεν ενδιαφέρεται ή δεν γνωρίζει τίποτα. Η ανωνυμία σου είναι ολοκληρωτική. Το θέατρο είναι άδειο. Δεν υπάρχουν κινήματα διαμαρτυρίας, δεν υπάρχει ηχώ, η πλατεία είναι άδεια. Πήγαινε σπίτι!

Οι πλατείες στο Ισραήλ μοιάζουν έρημες. Οι αντιπολεμικές διαδηλώσεις αποτελούνται από καμιά εκατοστή διαδηλωτές στην καλύτερη περίπτωση. Τα θέατρα είναι γεμάτα αλλά με έργα που αποσπούν την προσοχή από τον πόλεμο. Δεν υπάρχει μέρος όπου ένας Ισραηλινός σκηνοθέτης μπορεί να τοποθετήσει τη Γάζα στο επίκεντρο και να ζητήσει από το κοινό να αναμετρηθεί με την αδράνειά του απέναντι σε αυτόν τον ατελείωτο κύκλο βίας. Όπως έχουν τα πράγματα, ο Οδυσσέας δεν μπορεί καν να ονειρευτεί ότι θα σαλπάρει.

Ο Guy Ben-Aharon (Γκάι Μπεν-Αχάρον) είναι ένας Ισραηλινο-αμερικανός σκηνοθέτης θεάτρου που μοιράζει τον χρόνο του μεταξύ της Βοστώνης και της Γιάφα. Έχει εργαστεί στις ΗΠΑ, το Ηνωμένο Βασίλειο, τον Καναδά και το Ισραήλ. Για εννέα χρόνια, διηύθυνε το Israeli Stage με έδρα τη Βοστώνη. Είναι επίσης ο ιδρυτής και ο εκτελεστικός διευθυντής του Jar στη Βοστώνη, ενός οργανισμού που χρησιμοποιεί τις τέχνες για την ανάδειξη ποικιλόμορφων κοινοτήτων. Το παρόν κείμενο δημοσιεύτηκε πριν από μερικές μέρες και στην εφημερίδα Los Angeles Times.

Θέατρο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΤΕΤΑΡΤΗ Putin vs. Cinema: Πως ο Ρώσος πρόεδρος επιχείρησε και κατάφερε να θέσει υπό έλεγχο τον ρωσικό κινηματογράφο

Οθόνες / Πώς ο Πούτιν κατάφερε να θέσει υπό έλεγχο τον ρωσικό κινηματογράφο

Η πορεία της ρωσικής κινηματογραφικής παραγωγής την τελευταία δεκαετία περνά αναπόφευκτα από το Κρεμλίνο ενώ σπανίζουν περιπτώσεις, όπως του Αντρέι Ζβιάγκιντσεφ, που έχουν καταφέρει να διατηρούν δημιουργική ελευθερία.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Μπομπ Γουίλσον

Απώλειες / Μπομπ Γουίλσον (1941-2025): Το προκλητικό του σύμπαν ήταν ένα και μοναδικό

Μεγάλωσε σε μια κοινότητα όπου το θέατρο θεωρούνταν ανήθικο. Κι όμως, με το ριζοσπαστικό του έργο σφράγισε τη σύγχρονη τέχνη του 20ού αιώνα, σε παγκόσμιο επίπεδο. Υποκλίθηκε πολλές φορές στο αθηναϊκό κοινό – και εκείνο, κάθε φορά, του ανταπέδιδε την τιμή.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
H ανάληψη του Οιδίποδα αναβάλλεται επ’ αόριστον

Θέατρο / H ανάληψη του Οιδίποδα αναβάλλεται επ’ αόριστον

Ο «Οιδίποδας» του Γιάννη Χουβαρδά συνενώνει τον «Τύραννο» και τον «Επί Κολωνώ» σε μια παράσταση, παίρνοντας τη μορφή μιας πυρετώδους ανασκαφής στο πεδίο του ασυνείδητου - Κριτική της Λουίζας Αρκουμανέα.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Ζιλιέτ Μπινός: Η Ιουλιέτα των Πνευμάτων στην Επίδαυρο

Θέατρο / Ζιλιέτ Μπινός: Η Ιουλιέτα των Πνευμάτων στην Επίδαυρο

Η βραβευμένη με Όσκαρ ηθοποιός προσπαθεί να παραμείνει συγκεντρωμένη μέχρι την κάθοδό της στο αργολικό θέατρο. Παρ’ όλα αυτά, βρήκε τον χρόνο να μας μιλήσει για τους γυναικείους ρόλους που τη συνδέουν με την Ελλάδα και για τη σημασία της σιωπής.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΚΟΥΤΣΟΓΙΑΝΝΟΠΟΥΛΟΣ
Όλα όσα ζήσαμε στο 79ο Φεστιβάλ της Αβινιόν: από το «La Distance» του Ροντρίγκες έως τη μεγάλη επιτυχία του Μπανούσι

Θέατρο / Όλα όσα ζήσαμε στο 79ο Φεστιβάλ της Αβινιόν

Οι θερμές κριτικές της «Liberation» και της «Le Monde» για το «ΜΑΜΙ» του Μπανούσι σε παραγωγή της Στέγης του Ιδρύματος Ωνάση είναι απλώς μια λεπτομέρεια μέσα στις απανωτές εκπλήξεις που έκρυβε το πιο γνωστό θεατρικό φεστιβάλ στον κόσμο.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Κωνσταντίνος Ζωγράφος: Ο «Ορέστης» του Τερζόπουλου

Θέατρο / Κωνσταντίνος Ζωγράφος: «Ο Τερζόπουλος σου βγάζει τον καλύτερό σου εαυτό»

Ο νεαρός ηθοποιός που πέρυσι ενσάρκωσε τον Πυλάδη επιστρέφει φέτος ως Ορέστης. Με μια ήδη πλούσια διαδρομή στο θέατρο δίπλα σε σημαντικούς δημιουργούς, ετοιμάζει ένα νέο έργο εμπνευσμένο από το Νεκρομαντείο του Αχέροντα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
«Μάλιστα κύριε Ζαμπέτα»: Αξίζει η παράσταση για τον «μάγκα» του ελληνικού πενταγράμμου;

The Review / «Μάλιστα κύριε Ζαμπέτα»: Αξίζει η παράσταση για τον «μάγκα» του ελληνικού πενταγράμμου;

Με αφορμή την παράσταση γι’ αυτόν τον αυθεντικό δημιουργό που τις δεκαετίες του 1950 και του 1960 μεσουρανούσε, ο Χρήστος Παρίδης και η Βένα Γεωργακοπούλου σχολιάζουν τον αντίκτυπό του στο κοινό σήμερα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
«Οιδίπους Τύραννος» και «Οιδίπους επί Κολωνώ» του Σοφοκλή: Η άνοδος, πτώση και η αποθέωση

Αρχαίο Δράμα Explained / «Οιδίπους Τύραννος» και «Οιδίπους επί Κολωνώ» του Σοφοκλή: Η άνοδος, η πτώση και η αποθέωση

Τι μας μαθαίνει η ιστορία του Οιδίποδα, ενός ανθρώπου που έχει τα πάντα και τα χάνει εν ριπή οφθαλμού; Η κριτικός θεάτρου Λουίζα Αρκουμανέα επιχειρεί μια θεωρητική ανάλυση του έργου του Σοφοκλή.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Αλίκη Βουγιουκλάκη: Στη ζωή έσπαγε τα ταμπού, στο θέατρο τα ταμεία

Θέατρο / Αλίκη Βουγιουκλάκη: Πώς έσπαγε τα ταμεία στο θέατρο επί 35 χρόνια

Για δεκαετίες έχτισε, με το αλάνθαστο επιχειρηματικό της ένστικτο, μια σχέση με το θεατρικό κοινό που ακολουθούσε υπνωτισμένο τον μύθο της εθνικής σταρ. Η πορεία της ως θιασάρχισσας μέσα από παραστάσεις-σταθμούς και τις μαρτυρίες συνεργατών της.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Νίκος Καραθάνος: «Εμείς είμαστε οι χώρες, τα κείμενα, οι πόλεις, εμείς είμαστε οι μύθοι»

Θέατρο / Νίκος Καραθάνος: «Εμείς είμαστε οι χώρες, τα κείμενα, οι πόλεις, εμείς είμαστε οι μύθοι»

Στον πολυαναμενόμενο «Οιδίποδα» του Γιάννη Χουβαρδά, ο Νίκος Καραθάνος επιστρέφει, 23 χρόνια μετά, στον ομώνυμο ρόλο, ακολουθώντας την ιστορία από το τέλος προς την αρχή και φωτίζοντας το ανθρώπινο βάθος μιας τραγωδίας πιο οικείας απ’ όσο νομίζουμε.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Ένα δώρο που άργησε να φτάσει

Θέατρο / «Κοιτάξτε πώς φέρονταν οι αρχαίοι στους ξένους! Έτσι πρέπει να κάνουμε κι εμείς»

Ένα δώρο που έφτασε καθυστερημένα, μόλις είκοσι λεπτά πριν το τέλος της παράστασης - Κριτική της Λουίζας Αρκουμανέα για το «ζ-η-θ, ο Ξένος» σε σκηνοθεσία Μιχαήλ Μαρμαρινού.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Η Κασσάνδρα της Έβελυν Ασουάντ σημάδεψε το φετινό καλοκαίρι

Θέατρο / Η Κασσάνδρα της Έβελυν Ασουάντ σημάδεψε την «Ορέστεια»

Η «Ορέστεια» του Θεόδωρου Τερζόπουλου συζητήθηκε όσο λίγες παραστάσεις: ενθουσίασε, προκάλεσε ποικίλα σχόλια και ανέδειξε ερμηνείες υψηλής έντασης και ακρίβειας. Ξεχώρισε εκείνη της Έβελυν Ασουάντ, η οποία, ως Κασσάνδρα, ερμήνευσε ένα αραβικό μοιρολόι που έκανε πολλούς να αναζητήσουν το όνομά της. Το φετινό καλοκαίρι, η παράσταση επιστρέφει στη Θεσσαλονίκη, στους Δελφούς και στο αρχαίο θέατρο Φιλίππων.
M. HULOT
Η Λίνα Νικολακοπούλου υπογράφει και σκηνοθετεί τη μουσικοθεατρική παράσταση «Χορικά Ύδατα»

Θέατρο / «Χορικά Ύδατα»: Ο έμμετρος κόσμος της Λίνας Νικολακοπούλου επιστρέφει στη σκηνή

Τραγούδια που αποσπάστηκαν από το θεατρικό τους περιβάλλον επιστρέφουν στην πηγή τους, σε μια σκηνική τελετουργία γεμάτη εκπλήξεις που φωτίζει την τεράστια καλλιτεχνική παρακαταθήκη της στιχουργού.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
«Το ημέρωμα της στρίγγλας»: Ήταν ο Σαίξπηρ μισογύνης;

The Review / «Το ημέρωμα της στρίγγλας»: Ήταν ο Σαίξπηρ μισογύνης;

Γιατί εξακολουθεί να κερδίζει το σύγχρονο κοινό η διάσημη κωμωδία του Άγγλου βάρδου κάθε φορά που ανεβαίνει στη σκηνή; Ο Χρήστος Παρίδης και η Βένα Γεωργακοπούλου συζητούν με αφορμή την παράσταση που σκηνοθετεί η Εύα Βλασσοπούλου.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
«Darkest White»: Ένα σύμπαν που εξερευνά την ανθεκτικότητα και τη δύναμη της γυναίκας 

Θέατρο / «Darkest White»: Ο εμφύλιος από την πλευρά των χαμένων

Το έργο της Δαφίν Αντωνιάδου που θα δούμε στο Φεστιβάλ Αθηνών, εξερευνά μέσω προσωπικών και ιστορικών αναμνήσεων και μέσα από την ανθεκτικότητα και τη δύναμη της γυναικείας παρουσίας, ιστορίες εκτοπισμού και επιβίωσης. 
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Beytna: Μια παράσταση χορού που είναι στην ουσια ένα τραπέζι με φίλους

Φεστιβάλ Χορού Καλαμάτας / Beytna: Μια παράσταση χορού που είναι στην ουσία ένα τραπέζι με φίλους

Ο σπουδαίος λιβανέζος χορευτής και χορογράφος Omar Rajeh, επιστρέφει με την «Beytna», μια ιδιαίτερη περφόρμανς με κοινωνικό όσο και γαστριμαργικό αποτύπωμα, που θα παρουσιαστεί στο πλαίσιο του φετινού 31ου Διεθνούς Φεστιβάλ Χορού Καλαμάτας.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Η νύφη και το «Καληνύχτα, Σταχτοπούτα»

Θέατρο / Η Καρολίνα Μπιάνκι παίρνει το ναρκωτικό του βιασμού επί σκηνής. Τι γίνεται μετά;

Μια παράσταση-περφόρμανς που μέσα από έναν εξαιρετικά πυκνό και γοητευτικό λόγο, ένα κολάζ από εικόνες, αναφορές, εξομολογήσεις, όνειρα και εφιάλτες μάς κάνει κοινωνούς μιας ακραίας εμπειρίας, χωρίς να σοκάρει.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Ακούγεσαι Λυδία, Ακούγεσαι ίσαμε το στάδιο

Επίδαυρος / «Ακούγεσαι, Λυδία, ίσαμε το στάδιο ακούγεσαι»

Κορυφαίο πρόσωπο του αρχαίου δράματος, συνδεδεμένη με εμβληματικές παραστάσεις, ανατρέχει σε δεκαπέντε σταθμούς της καλλιτεχνικής της ζωής στην Επίδαυρο και αφηγείται προσωπικές ιστορίες, επιτυχίες και ματαιώσεις, εξαιρετικές συναντήσεις και συνεργασίες, σε μια πορεία που αγγίζει τις πέντε δεκαετίες.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ