«Αντιγόνη»: Για ποιον λόγο ξαναγράφουμε μια αρχαία τραγωδία;

αντιγόνη ανουιγ Facebook Twitter
Είναι ωραίο και θαυμαστό να υποκύπτουμε στη γοητεία ενός κειμένου: καλό θα ήταν, όμως, να αναζητούμε τους βαθύτερους λόγους αυτής της έλξης, προτού προχωρήσουμε σε μια ουσιαστικότερη σχέση μαζί του. Φωτ.: Μαριλένα Αναστασιάδου
0

Το 1942, ο Ζαν Ανούιγ είχε σοβαρότατο κίνητρο για να στραφεί στην Αντιγόνη. Η Γαλλία φλεγόταν από την επιθυμία να εκστομίσει ένα περίτρανο, αδιασάλευτο, ηρωικό «όχι» στους ναζί κατακτητές της (με εξαίρεση, φυσικά, τους δοσίλογους του Βισύ). Ζώντας «στην αυλή του Κρέοντα», όπως παρατηρεί ο Στάινερ στον Θάνατο της τραγωδίας, ο Ανούιγ αναζήτησε δημιουργικό καταφύγιο στους κώδικες του αρχαίου μύθου.

«Αν είχε διαλέξει ένα σύγχρονο περιστατικό, το έργο δεν θα μπορούσε να είχε παρασταθεί. Έτσι, η αρχαία μάσκα επιστρατεύτηκε», όχι για να καλύψει αλλά για ν’ αποκαλύψει «το αληθινό πρόσωπο της εποχής». ¹

Αντιμέτωπος με το αξεπέραστο εμπόδιο που θέτει η νεωτερικότητα σε όσους συγγραφείς φιλοδοξούν να επανεφεύρουν την τραγωδία με σύγχρονους όρους  –την παρακμή, δηλαδή, της θεολογικής διάστασης που νοηματοδοτούσε την έννοια του τραγικού, όπως αυτό αναπτύχθηκε σε ένα συγκεκριμένο ιδεολογικό και κοινωνικό συγκείμενο του παρελθόντος–, ο Ανούιγ επιχειρεί να προσαρμόσει τη δική του εκδοχή στα προτάγματα μιας ιστορικής περιόδου βυθισμένης στις φρικαλεότητες του πολέμου.

Η μεταθεατρικότητα αποκτά νόημα μόνον όταν υπηρετείται με συνέπεια, μόνο όταν ο «σχολιασμός» έχει κάτι ουσιαστικό να πει ως προς τον λόγο ύπαρξης της παράστασης. Εν προκειμένω, θα έλεγε κανείς πως κάθε απόπειρα αποστασιοποίησης και «παραξενέματος» σταδιακά αποσυντίθεται και υποχωρεί, προκειμένου να επιστρέψουμε στο «κανονικό» θέατρο.

Στο σύμπαν που πλάθει ο Γάλλος συγγραφέας, οι θεοί και οι νόμοι τους έχουν εξαφανιστεί. Υπάρχουν μονάχα πτώματα που εγκαταλείπονται παραδειγματικά σε κοινή θέα, πολιτικοί που μετατρέπονται σε «μάγειρες», γόνοι εκλεκτών οικογενειών που οργανώνουν πραξικοπήματα, εγωπαθείς προδότες που τιμούνται δημοσίως ως ήρωες.

Και εν μέσω όλων αυτών, εν μέσω της δυσωδίας και της αποσύνθεσης, εν μέσω της υποκρισίας και της εξουσιομανίας, στέκεται ένα νεαρό κορίτσι. Η Αντιγόνη. Που αποφασίζει, όπως προβλέπει ο μύθος της, να θάψει τον νεκρό αδελφό της Πολυνείκη, αψηφώντας την εντολή του Κρέοντα κι επισύροντας για τον εαυτό της ποινή θανάτου.

Κίττυ Παϊταζόγλου Facebook Twitter
Η Κίττυ Παϊταζόγλου πείθει απόλυτα ως Αντιγόνη του Ανούιγ: είναι πράγματι «petite», αλλά η ένταση της στάσης της κυριαρχεί σε αντίστροφη αναλογία με το μικροσκοπικό σώμα της. Φωτ.: Μαριλένα Αναστασιάδου

Η ιστορία είναι η ίδια αλλά η γεύση και η υφή της διαφορετικές. Η επαναστατική ορμή της καινούργιας ετούτης Αντιγόνης αδυνατεί να εκπέμψει μια λάμψη αδιάπτωτης έντασης. Ετούτη εδώ είναι η «petite Antigone»: έχει αδυναμία στη Νουνού της (την Τροφό) και στη Γλύκα (τον σκύλο της). Θάβει τον Πολυνείκη με ένα σκουριασμένο παιδικό φτυαράκι. Όταν συλλαμβάνεται, υπερασπίζεται με θαυμαστή αδιαλλαξία την πράξη της. Στην πορεία, όμως, μαθαίνοντας την πικρή αλήθεια για τον αδερφό της, υποχωρεί. Και ετοιμάζεται να γυρίσει στο δωμάτιό της.

Τελευταία στιγμή αλλάζει γνώμη και προσφέρεται στις αρχές για να θανατωθεί. Η μεταστροφή της παρουσιάζεται, από τη μία, ως απόρροια της νοσταλγίας της για την απόλυτη ομορφιά της παιδικής της ηλικίας και, από την άλλη, ως απέχθεια για τη μικροαστική, «νερωμένη» ευτυχία που της υπόσχονται οι ενήλικες. Αν δεν μπορεί να ζήσει σε έναν κόσμο αγνό, καθαρό και απόλυτο, προτιμά να πεθάνει.

Βρισκόμαστε έτη φωτός μακριά από τη σοφόκλεια Αντιγόνη. Αν εκείνη είναι (ακόμη ως σήμερα) φορέας μιας αδιαπραγμάτευτης επιθυμίας αυτοπραγμάτωσης και ελευθερίας, ένα σύμβολο γυναικείας επαναστατικότητας που διαγράφει μια αδάμαστη και αστάθμητη τροχιά, διαταράσσοντας τη διαλεκτική τάξη και αποδίδοντας στη γυναίκα μια πρωτοφανή δύναμη αμφισβήτησης του ηθικού και του πολιτικού, η απόγονός της ξεπηδά στο προσκήνιο για να κλωτσήσει τη ζυγισμένη μακαριότητα των βολεμένων αστών, να αρνηθεί την ενηλικίωση και να δηλώσει:

«Δεν θέλω να είμαι μετριόφρων και ν’ αρκούμαι σε μια μικρή μπουκιά που μου τη δίνουν επειδή ήμουν φρόνιμη. Θέλω να είμαι σίγουρη για όλα σήμερα και πως όλα είναι τόσο όμορφα όπως κι όταν ήμουνα μικρή – ή αλλιώς να πεθάνω». ²

Μαρία Πρωτόπαππα Facebook Twitter
Οι παρεμβάσεις της Τροφού (Μαρία Πρωτόπαππα), που δίνει οδηγίες στους ηθοποιούς της λειτουργώντας παράλληλα ως Σκηνοθέτις live επί σκηνής, αναδύονται ισχνές, στερούμενες ουσιαστικού ερείσματος∙ ένα χιλιοειδωμένο «κόλπο» που δεν βρίσκει φρέσκο αντίκρισμα.

Ίσως δεν είναι τυχαίο ότι σε αυτή την εκδοχή του μύθου ο Κρέων βγαίνει νικητής. Για την ακρίβεια, αποχωρεί στηριζόμενος σε ένα νεαρό αγόρι για να πάει στο συμβούλιο του κράτους, αστειευόμενος ότι «δεν πρέπει ποτέ κανείς να ενηλικώνεται».

Πολλά έχουν γραφτεί επ’ αυτού και ο Στάινερ αναρωτιέται κατά πόσον η τελική έκβαση –υπέρ του τυράννου– ενέπνευσε τη γερμανική λογοκρισία να εγκρίνει το ανέβασμα του έργου. Αυτό ίσως δεν το μάθουμε ποτέ∙ σε κάθε περίπτωση, τον εικοστό αιώνα οι Αντιγόνες μίκρυναν και οι Κρέοντες κυβερνούν αλώβητοι.

Όλα έχουν εκπέσει, κατά συνέπεια, γονιμοποιώντας την αρχαία τραγωδία μπορούμε να γεννήσουμε μόνο μια μετα-τραγωδία, μοιάζει να λέει ο Ανούιγ, και προχωρά στην πλαισίωση του έργου του από έναν μεταθεατρικό σχολιασμό: «Ιδού. Αυτά τα πρόσωπα θα σας παίξουν την ιστορία της Αντιγόνης. Αντιγόνη, αυτή η αδυνατούλα που κάθεται εκεί πέρα και που δεν λέει τίποτα», μας ενημερώνει ο Πρόλογος, ο οποίος, εν είδει Κορυφαίου του Χορού, παρεμβαίνει στη δράση αναλύοντας την πλοκή, τους ήρωες, τη διαφορά μεταξύ δράματος και τραγωδίας κ.ο.κ.

Ποιος δεινότερος να αναλάβει τον ρόλο του Προλόγου από τον Χρήστο Στέργιογλου; Ως Κορυφαίος του Χορού (ημών των σιωπηλών θεατών), ο χαρισματικός ηθοποιός αποδεικνύεται συνάμα Κορυφαίος της τέχνης της Ειρωνείας. Κάθε λέξη που βγαίνει από το στόμα του συνιστά μια απόλαυση, κάθε φράση του προσφέρει ένα μικρό εμβάπτισμα στην ηδονή της αμφισημίας και της ανάλαφρης υφολογικής ερωτοτροπίας με τις αποχρώσεις του χιούμορ.

Όσο πιστά, όμως, κι αν ακολουθούνται οι οδηγίες του Ανούιγ (οι ηθοποιοί κάθονται παραταγμένοι σε μία ευθεία απέναντί μας κοιτάζοντας ως επί το πλείστον το κοινό, και αποφεύγοντας την απευθείας εμπλοκή μεταξύ τους), η αίσθηση ενός «παιχνιδιού» –η αίσθηση ότι «παίζουμε» την τραγωδία ως απόγονοι του είδους– δεν επιτυγχάνεται. Οι παρεμβάσεις της Τροφού (Μαρία Πρωτόπαππα), που δίνει οδηγίες στους ηθοποιούς της λειτουργώντας παράλληλα ως Σκηνοθέτις live επί σκηνής, αναδύονται ισχνές, στερούμενες ουσιαστικού ερείσματος∙ ένα χιλιοειδωμένο «κόλπο» που δεν βρίσκει φρέσκο αντίκρισμα.

Όσο για το έτερο εύρημα, εκείνο της νοηματικής γλώσσας (ένα hommage, υποθέτω, στην τελευταία ερμηνεία της Έλλης Λαμπέτη), αν και χρησιμοποιείται κατά κόρον στην αρχή, σύντομα εγκαταλείπεται χωρίς ποτέ να καταλάβουμε το γιατί.     

Η μεταθεατρικότητα αποκτά νόημα μόνον όταν υπηρετείται με συνέπεια, μόνο όταν ο «σχολιασμός» έχει κάτι ουσιαστικό να πει ως προς τον λόγο ύπαρξης της παράστασης.

Εν προκειμένω, θα έλεγε κανείς πως κάθε απόπειρα αποστασιοποίησης και «παραξενέματος» σταδιακά αποσυντίθεται και υποχωρεί, προκειμένου να επιστρέψουμε στο «κανονικό» θέατρο. Κι αυτό μας αφήνει γεμάτους ερωτηματικά, δημιουργώντας την εντύπωση μιας ανολοκλήρωτης σκηνοθετικής σύλληψης που στέκεται αναποφάσιστη μπροστά στο ζητούμενό της.

χρήστος στέργιογλου Facebook Twitter
Ποιος δεινότερος να αναλάβει τον ρόλο του Προλόγου από τον Χρήστο Στέργιογλου; Φωτ.: Μαριλένα Αναστασιάδου

Ανεξαρτήτως του ανεπίλυτου «διχασμού» (είμαστε «μέσα» ή «έξω» και τι σημαίνει αυτό το «έξω»;) που θολώνει διαρκώς τα νερά, οι ερμηνείες κερδίζουν τους θεατές. Η Κίττυ Παϊταζόγλου πείθει απόλυτα ως Αντιγόνη του Ανούιγ: είναι πράγματι «petite», αλλά η ένταση της στάσης της κυριαρχεί σε αντίστροφη αναλογία με το μικροσκοπικό σώμα της. Εκπέμπει ακλόνητη την ισχύ της επιθυμίας της, ουδέποτε οπισθοχωρώντας και ουδέποτε χάνοντας το μέτρο της ήρεμης δύναμής της. H υπερβολική χρήση των χεριών, που επιστρατεύονται διαρκώς σε «μεγάλες» χειρονομίες, είναι ίσως το μόνο ερμηνευτικό ελάττωμα που επιδέχεται μετριασμού.

717
To νέο τεύχος της LiFO δωρεάν στην πόρτα σας με ένα κλικ.

Εξαιρετικός απέναντί της ο Γιάννης Τσορτέκης ως Κρέων, ένας υπηρέτης πολιτικών αναγκαιοτήτων, που θα εκτελέσει οποιονδήποτε ελιγμό χρειαστεί, προκειμένου να επιστρέψει ατσαλάκωτος στο «business as usual» της καριέρας και της ζωής του. Αποπνέει αβίαστα τον κυνισμό του επαγγελματία που πίνει τις μπίρες δυο δυο, ενώ προσπαθεί να ξεφορτωθεί αυτό το κορίτσι που πάει να του χαλάσει το πρόγραμμα και την εικόνα του άμεμπτου ηγέτη που έχτισε με τόσο κόπο – και τόσους, δήθεν, συμβιβασμούς.

Το ερώτημα, λοιπόν, ξανατίθεται: γιατί να ξαναγράφουμε και, κατ’ επέκταση, γιατί να ξανα-ανεβάζουμε αυτά τα κείμενα; Η παράσταση δεν καταθέτει μια πειστική απάντηση ως προς το επείγον των προθέσεων που την έφεραν ενώπιόν μας. Πέρα από τις καλές ερμηνείες που μας παρασύρουν συναισθηματικά, δεν υπάρχει τίποτε που να μας συνδέει δραστικά με το σήμερα και άρα να δικαιολογεί μέσα μας την επιλογή του συγκεκριμένου έργου ως οχήματος προς τον σκοπό αυτόν.

Αναζητώντας απαντήσεις στο σκηνοθετικό σημείωμα, βρίσκουμε μόνο γενικολογίες για τη διαχρονική αξία των μύθων, το κάλεσμα του συγγραφέα να αρνηθούμε κάθε μορφή συμβιβασμού και τη δυσκολία να αποφασίσουμε ποια μεριά έχει το δίκαιο με το μέρος της.

Είναι ωραίο και θαυμαστό να υποκύπτουμε στη γοητεία ενός κειμένου: καλό θα ήταν, όμως, να αναζητούμε τους βαθύτερους λόγους αυτής της έλξης, προτού προχωρήσουμε σε μια ουσιαστικότερη σχέση μαζί του. Αν το 1942 ο Ανούιγ επιχειρούσε κάτι καινούργιο και τολμηρό, δεν είναι αυτονόητο ότι αυτό θα απηχήσει και στα δικά μας αυτιά, παρουσιαζόμενο με λογική διεκπεραιωτική και με «μισά» ευρήματα.

αντιγόνη Facebook Twitter
Φωτ.: Μαριλένα Αναστασιάδου

Παραπομπές:
1. The Death of Tragedy, George Steiner, 1961. Το σχόλιο του Στάινερ που αναφέρω παρακάτω σχετικά με την έγκριση του έργου από τους ναζί περιλαμβάνεται στο βιβλίο του Αντιγόνες (εκδ. Καλέντης).

2. Το απόσπασμα είναι από τη μετάφραση του Στρατή Πασχάλη, εκδόσεις Γκόνη (στην παράσταση χρησιμοποιήθηκε η μετάφραση του Μάριου Πλωρίτη).

Η παράσταση ανεβαίνει για δεύτερη χρονιά. Δείτε εδώ ώρες και μέρες παραστάσεων.

Το άρθρο δημοσιεύθηκε στην έντυπη LiFO.

To νέο τεύχος της LiFO δωρεάν στην πόρτα σας με ένα κλικ.

Θέατρο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

42' με τη Μαρία Πρωτόπαππα

Θέατρο / Μαρία Πρωτόπαππα: «Με εξοργίζει το mansplaining, βλέπω και η ίδια πόσες φορές το βουλώνω»

Η ηθοποιός-χαμαιλέοντας του ελληνικού θεάτρου εντυπωσιάζει φέτος με την ερμηνεία της στην τηλεοπτική σειρά «Σασμός» και σκηνοθετεί την «Αντιγόνη» του Ζαν Ανούιγ, που κάνει πρεμιέρα σε λίγες μέρες στο Θέατρο Τέχνης.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Μαριάννα Κάλμπαρη: «Προσπαθώ να βρω τρόπο να επιβιώσει το Θέατρο Τέχνης μέχρι να ανθήσει ξανά»

Θέατρο / Μαριάννα Κάλμπαρη: «Προσπαθώ να βρω τρόπο να επιβιώσει το Θέατρο Τέχνης μέχρι να ανθήσει ξανά»

Η Μαριάννα Κάλμπαρη, «παιδί» και καλλιτεχνική διευθύντρια του Θεάτρου Τέχνης, μιλά στη LiFO για όλες τις προκλήσεις που αντιμετωπίζει ο ιστορικός θεατρικός οργανισμός.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Βασίλης Παπαβασιλείου

Απώλειες / Βασίλης Παπαβασιλείου (1949-2025): Ένας σπουδαίος διανοητής του ελληνικού θεάτρου

«Αυτό, λοιπόν, το οφείλω στο θέατρο: τη σωτηρία από την κακομοιριά μου»: Ο σκηνοθέτης, μεταφραστής, ηθοποιός και δάσκαλος Βασίλης Παπαβασιλείου πέθανε σε ηλικία 76 ετών.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
ΕΠΕΞ ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΓΚΟΤΣΟΠΟΥΛΟΣ

Θέατρο / Δημήτρης Γκοτσόπουλος: «Ήμουν ένα αγρίμι που είχε κατέβει από τα βουνά»

Ο ταλαντούχος ηθοποιός φέτος ερμηνεύει τον Νεοπτόλεμο στον «Φιλοκτήτη» του Σοφοκλή. Πώς κατάφερε από ένα αγροτικό περιβάλλον να πρωταγωνιστήσει σε μεγάλες τηλεοπτικές επιτυχίες και γιατί πέρασε ένα ολόκληρο καλοκαίρι στην Πολύαιγο, διαβάζοντας «Βάκχες»;
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Γιάννης Χουβαρδάς: «Το κοινό που έρχεται να σε δει είναι ο καθρέφτης σου»

Θέατρο / Γιάννης Χουβαρδάς: «Το κοινό που έρχεται να σε δει είναι ο καθρέφτης σου»

Ο κορυφαίος Έλληνας σκηνοθέτης διασκευάζει φέτος τις τραγωδίες του Οιδίποδα σε ένα ενιαίο έργο και μιλά στη LiFO, για το πώς η μοίρα είναι μια παρεξηγημένη έννοια, ενώ σχολιάζει το αφήγημα περί «καθαρότητας» της Επιδαύρου, καθώς και τις ακραίες αντιδράσεις που έχει δεχθεί από το κοινό.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
ΓΙΑ 28 ΜΑΙΟΥ Elena Souliotis: Η Ελληνίδα που θα γινόταν η επόμενη Κάλλας 

Θέατρο / Elena Souliotis: Η Ελληνίδα που θα γινόταν η επόμενη Κάλλας 

Σαν σήμερα, το 1943, γεννήθηκε η Ελληνίδα σοπράνο που διέπρεψε για μια ολόκληρη δεκαετία στην Ευρώπη και την Αμερική, αλλά κάηκε εξαιτίας μιας σειράς ιδιαίτερα απαιτητικών ρόλων, τους οποίους ερμήνευσε πολύ νωρίς. Ο κόντρα τενόρος Άρης Χριστοφέλλης, ένας από τους λίγους στην Ελλάδα που γνωρίζουν σε βάθος την πορεία της, περιγράφει την άνοδο και την πτώση της.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Δημήτρης Καπουράνης: «Το αόρατο νήμα που ενώνει τα παιδιά μεταναστών είναι το πένθος»

Θέατρο / Δημήτρης Καπουράνης: «Το αόρατο νήμα που ενώνει τα παιδιά μεταναστών είναι το πένθος»

Από τους Αγίους Σαράντα της Αλβανίας μέχρι τη σκηνή του Εθνικού Θεάτρου, η ζωή του βραβευμένου ηθοποιού, τραγουδιστή και σεναριογράφου είναι μια διαρκής προσπάθεια συμφιλίωσης με την απώλεια. Η παράσταση «Μια άλλη Θήβα» τον καθόρισε, ενώ ο ρόλος του στο «Brokeback Mountain» τού έσβησε κάθε ομοφοβικό κατάλοιπο. Δηλώνει πως αυτό που τον ενοχλεί βαθιά είναι η αδράνεια απέναντι σε όσα συμβαίνουν γύρω μας.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Μιχαήλ Μαρμαρινός: Το έπος μάς έμαθε να αναπνέουμε ΟΙ ΥΠΟΛΟΙΠΟΙ ΑΡΚΕΤΟΙ ΤΙΤΛΟΙ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ

Θέατρο / Μιχαήλ Μαρμαρινός: «Από μια κοινωνία της αιδούς, γίναμε μια κοινωνία της ξεδιαντροπιάς»

Με τη νέα του παράσταση, ο Μιχαήλ Μαρμαρινός επιστρέφει στην Οδύσσεια και στον Όμηρο και διερευνά την έννοια της φιλοξενίας. Αναλογίζεται το «απύθμενο θράσος» της εποχής μας, εξηγεί τη στενή σχέση του έπους με το βίωμα και το θαύμα που χάσαμε και παραμένει σχεδόν σιωπηλός για τη νέα του θέση ως καλλιτεχνικός διευθυντής του Φεστιβάλ Αθηνών.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
13 λόγοι για να πάμε φέτος στο Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου

Θέατρο / 13 λόγοι για να πάμε φέτος στο Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου

Τέχνη με φαντασία, αστείρευτη δημιουργία, πρωτοποριακές προσεγγίσεις: ένα επετειακό, εορταστικό, πολυσυλλεκτικό πρόγραμμα για τα 70 χρόνια του Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου μέσα από 83 επιλογές από το θέατρο, τη μουσική και τον χορό.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Κυνηγώντας τον χαμένο χρόνο σε ένα έργο για την εξουσία

Θέατρο / «Δελφίνοι ή Καζιμίρ και Φιλιντόρ»: Ένα έργο για τη μόνιμη ήττα μας από τον χρόνο

Ο Θωμάς Μοσχόπουλος σκηνοθετεί και γράφει ένα έργο-παιχνίδι, εξετάζοντας τις σχέσεις εξουσίας, τον δημιουργικό αντίλογο και τη μάταιη προσπάθεια να ασκήσουμε έλεγχο στη ζωή.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
ΕΠΕΞ ΧΛΟΗ ΟΜΠΟΛΕΝΣΚΙ: Σκηνογράφος-ενδυματολόγος του θεάτρου και της όπερας

Οι Αθηναίοι / Χλόη Ομπολένσκι: «Τι είναι ένα θεατρικό έργο; Οι δυνατότητες που δίνει στους ηθοποιούς»

Ξεκίνησε την καριέρα της ως βοηθός της Λίλα ντε Νόμπιλι, υπήρξε φίλη του Γιάννη Τσαρούχη, συνεργάστηκε με τον Κάρολο Κουν και τον Λευτέρη Βογιατζή, δούλεψε με τον Φράνκο Τζεφιρέλι και, για περισσότερο από 20 χρόνια, με τον Πίτερ Μπρουκ. Η διεθνούς φήμης σκηνογράφος και ενδυματολόγος Χλόη Ομπολένσκι υπογράφει τα σκηνικά και τα κοστούμια στην «Τουραντότ» του Πουτσίνι και αφηγείται τη ζωή της στη LiFO.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
«Φάουστ» του Άρη Μπινιάρη, ένα μιούζικαλ από την Κόλαση

Θέατρο / Φάουστ: Ένα μιούζικαλ από την κόλαση

«Ζήσε! Μας λέει ο θάνατος, ζήσε!», είναι το ρεφρέν του τραγουδιού που επαναλαμβάνεται ξανά και ξανά, εν μέσω ομαδικών βακχικών περιπτύξεων – Κριτική της Λουίζας Αρκουμανέα για την παράσταση «Φάουστ» του Γκαίτε σε σκηνοθεσία Άρη Μπινιάρη στο Εθνικό Θέατρο.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Η Αριάν Μνουσκίν τα βάζει με τους δράκους της Ιστορίας

Θέατρο / Η Αριάν Μνουσκίν τα βάζει με τους δράκους της Ιστορίας

Η μεγάλη προσωπικότητα του ευρωπαϊκού θεάτρου Αριάν Μνουσκίν επιστρέφει στο Φεστιβάλ Αθηνών με το Θέατρο του Ήλιου για να μιλήσουν για τα τέρατα της Ιστορίας που παραμονεύουν πάντα και απειλούν τον ελεύθερο κόσμο. Με αφορμή την παράσταση που αποθεώνει τη σημασία του λαϊκού θεάτρου στην εποχή μας μοιραζόμαστε την ιστορία της ζωής και της τέχνης της, έννοιες άρρηκτα συνδεδεμένες, που υπηρετούν με πάθος την πρωτοπορία, την εγγύτητα που δημιουργεί η τέχνη και τη μεγαλειώδη ουτοπία.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
ΕΠΕΞ ΤΙΤΛΟΙ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ Νίκος Χατζόπουλος

Νίκος Χατζόπουλος / «Αν σκέφτεσαι μόνο το ταμείο, κάποια στιγμή το ταμείο θα πάψει να σκέφτεται εσένα»

Ο Νίκος Χατζόπουλος έχει διανύσει μια μακρά πορεία ως ηθοποιός, σκηνοθέτης, μεταφραστής και δάσκαλος υποκριτικής. Μιλά στη LIFO για το πόσο έχει αλλάξει το θεατρικό τοπίο σήμερα, για τα πρόσφατα περιστατικά λογοκρισίας στην τέχνη, καθώς και για τις προσεχείς συνεργασίες του με τον Γιάννη Χουβαρδά και τον Ακύλλα Καραζήση.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τι θα δούμε φέτος στο Διεθνές Φεστιβάλ Χορού Καλαμάτας;

Χορός / Τι θα δούμε φέτος στο Διεθνές Φεστιβάλ Χορού Καλαμάτας;

Maguy Marin, Χρήστος Παπαδόπουλος, Damien Jalet, Omar Rajeh και άλλα εμβληματικά ονόματα του χορού πρωταγωνιστούν στις 20 παραστάσεις του φετινού προγράμματος του 31ου Διεθνούς Φεστιβάλ Χορού Καλαμάτας, που θα πραγματοποιηθεί από τις 18-27 Ιουλίου.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
«Μια άλλη Θήβα»: Η πιο αθόρυβη επιτυχία της θεατρικής Αθήνας

The Review / «Μια άλλη Θήβα»: Η παράσταση-φαινόμενο που ξεπέρασε τους 100.000 θεατές

O Χρήστος Παρίδης συνομιλεί με τη Βένα Γεωργακοπούλου για την θεατρική παράσταση στο Θεάτρο του Νέου Κόσμου, σε σκηνοθεσία Βαγγέλη Θεοδωρόπουλου, που διανύει πλέον την τρίτη της σεζόν σε γεμάτες αίθουσες. Ποιο είναι το μυστικό της επιτυχίας της; Το ίδιο το έργο ή οι δύο πρωταγωνιστές, ο Θάνος Λέκκας και ο Δημήτρης Καπουράνης, που καθήλωσαν το κοινό;
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
«Διαβάζοντας Ευριπίδη καταλαβαίνεις πού πάτησε η ακροδεξιά»

Θέατρο / «Διαβάζοντας Ευριπίδη καταλαβαίνεις πού πάτησε η ακροδεξιά»

Η Μαρία Πρωτόπαππα σκηνοθετεί την «Ανδρομάχη» στην Επίδαυρο, με άντρες ηθοποιούς στους γυναικείους ρόλους, εξερευνώντας τις πολιτικές και ηθικές διαστάσεις του έργου του Ευριπίδη. Η δημοκρατία, η ελευθερία, η ηθική και η ευθύνη ηγετών και πολιτών έρχονται σε πρώτο πλάνο σε μια πολιτική και κοινωνική τραγωδία με πολυδιάστατη δομή.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ