Έρωτας μέχρι θανάτου

Έρωτας μέχρι θανάτου Facebook Twitter
0

 

Έρωτας μέχρι θανάτου Facebook Twitter

Είναι μία από τις πιο διάσημες ιστορίες αγάπης. Ο μέχρι θανάτου έρωτας του Ζίγκφριντ και της Οντέτ στη «Λίμνη των κύκνων» μόνο με την ιστορία του Ρωμαίου και της Ιουλιέτας μπορεί να συγκριθεί ως προς την επίδραση στον ψυχισμό του κοινού. Γι' αυτό και τα δύο, το σαιξπηρικό έργο και το μπαλέτο του Τσαϊκόφσκι, παρουσιάζονται συνέχεια, εμπνέουν δημιουργούς διαφορετικών εκφραστικών τεχνών και τρόπων, διασκευάζονται και προσαρμόζονται σε σύγχρονες ερμηνείες. Αυτό επιχειρεί ο Ρενάτο Τζανέλλα, ο διευθυντής του μπαλέτου της Λυρικής Σκηνής: προτείνει μια παραλλαγή της ιστορίας, κρατώντας αλώβητο τον πυρήνα της, τον ρομαντικό έρωτα του πρίγκιπα με την κοπέλα που τα μάγια του κακού Ρόθμπαρτ μεταμορφώνουν κάθε πρωί σε κύκνο.

Πολλά έχουν γραφτεί για τις πηγές της υπόθεσης της «Λίμνης των Κύκνων», του δημοφιλούς μπαλέτου που ο Πιοτρ Ίλιτς Τσαϊκόφσκι (1840-1893) συνέθεσε το 1875-6. Η βασική γραμμή συνδέεται με την ιστορία «DergeraubteSchleier» («Το κλεμμένο πέπλο») του δημοφιλούς στην εποχή του Γερμανού συγγραφέα JohannKarlAugustMusäus (1735-1787) που συνέλεξε με ζήλο και εξέδωσε λαϊκά παραμύθια, έργο που θα συνεχίσουν μετά απ' αυτόν οι αδελφοί Γκριμ. Στοιχεία της «Λίμνης των Κύκνων» ανακαλούν το ρωσικό παραμύθι Η άσπρη πάπια, αλλά τίποτα δεν είναι τόσο ερεθιστικό όσο οι πραγματικές αναφορές της ιστορίας. Εννοώ τη σύνδεση του πρίγκιπα Ζίγκφριντ με ένα ιστορικό πρόσωπο, τον Λουδοβίκο Β' (1845-1886), βασιλιά της Βαυαρίας (1864-1886), που αδιαφόρησε για τα καθήκοντα της θέσης του αλλά έχτισε υπέροχα κάστρα και θέατρα. Αφοσιωμένος στον Βάγκνερ (φρόντισε, μεταξύ άλλων, για την οικοδόμηση του θεάτρου του στο Μπάιροϊτ) και ομοφυλόφιλος, ο Λουδοβίκος θεωρήθηκε ψυχικά ασθενής και ακατάλληλος για το βασιλικό αξίωμα. Βρέθηκε νεκρός στην έπαυλή του στη λίμνη Στάρνμπεργκ – επισήμως αυτοκτόνησε διά πνιγμού, αν και δεν βρέθηκε νερό στους πνεύμονές του. Το πιο πιθανό είναι ότι δολοφονήθηκε από τους αντιπάλους του.

Ο Τσαϊκόφσκι, ομοφυλόφιλος και ο ίδιος, έδωσε χαρακτηριστικά του Λουδοβίκου στον πρίγκιπά του: κι αυτός αδιαφορεί για τις υποχρεώσεις και το εθιμοτυπικό της Αυλής και προτιμά να κυνηγά με τους φίλους του στις εξοχές και τις μαγεμένες λίμνες. Η ισχυρή, καταπιεστική παρουσία της βασίλισσας μητέρας του προσφέρει την κατάλληλη λαβή για ενδιαφέρουσες, ψυχαναλυτικών αναφορών, σύγχρονες σκηνικές προσεγγίσεις όπως αυτή του Matthew Bourne, του 1995, που προτίμησε άνδρες χορευτές για το (κανονικά γυναικείο) corps de ballet των κύκνων.

Έρωτας μέχρι θανάτου Facebook Twitter

Ο Ρενάτο Τζανέλλα εστιάζει περισσότερο στον Ρόθμπαρτ, τον κακό μάγο, που στην κανονική εκδοχή έχει αιχμαλωτίσει τις κοπέλες και τις έχει μεταμορφώσει σε κύκνους που θα ελευθερωθούν από τα μαγικά δεσμά του μόλις κάποιος τους υποσχεθεί αληθινή αγάπη. Στην καινούργια παραγωγή της Λυρικής Σκηνής, ο Ρόθμπαρτ ταυτίζεται με τον Μαύρο Κύκνο που κρατά δέσμιες τις κοπέλες, χωρίς όμως να τις έχει μεταμορφώσει σε κύκνους. Επιπλέον, φωτίζεται πιο έντονα η αυταρχικότητα της μητέρας του πρίγκιπα, που πιεστικά ωθεί τον γιο της να βγει στον κόσμο και να βρει τη γυναίκα που θα παντρευτεί. Το υπέροχο ρομαντικό τέλος, πάντως, παραμένει άθικτο: ο πρίγκιπας που, ξεγελασμένος, θα δώσει όρκο αγάπης στην Οντίλ, την κόρη του μάγου, ενώ αγαπά την Οντέτ, θα ακολουθήσει την αγαπημένη του στα νερά της λίμνης. Δεν πειράζεις μία «κραταιά ως ο θάνατος αγάπη».

Βέβαια, η μαγεία της «Λίμνης των Κύκνων» και η εντυπωσιακή αντοχή της μέσα στα χρόνια έχουν να κάνουν κυρίως με την ποιότητα της μουσικής του Τσαϊκόφσκι. Κατά τη διάρκεια του 19ου αι., όταν και διαμορφώθηκαν τα τεχνοτροπικά χαρακτηριστικά του μπαλέτου όπως τα γνωρίζουμε σήμερα, τη μουσική για παραστάσεις χορού έγραφαν συνθέτες ειδικευμένοι που προσάρμοζαν τις συνθέσεις τους στις παραστατικές ανάγκες του είδους. Αρχικά αρνητικός στη σχετική μουσική παραγωγή, ο Τσαϊκόφσκι άλλαξε γνώμη όταν μελέτησε με προσοχή έργα του Cesare Pugni,του Ludwig Minkus, του Léo Delibes, του Adolphe Adam κ.ά. Σε επιστολές του διορθώνει την παλιά του προκατάληψη, δηλώνοντας γοητευμένος από τη μουσική της «Σύλβιας» του Delibes και της «Ζιζέλ» του Αdam – μάλιστα, υιοθέτησε την τεχνική του τελευταίου, της σύνδεσης συγκεκριμένων μουσικών θεμάτων (leitmotif) με συγκεκριμένους χαρακτήρες (ή διαθέσεις τους) τόσο στη «Λίμνη των Κύκνων», το πρώτο μπαλέτο που συνέθεσε, όσο και στη μεταγενέστερη «Ωραία κοιμωμένη» (1890). Σε δημιουργική εγρήγορση και αξιοποιώντας μέρη της πρώτης του όπερας («Ο Βοεβόδας», 1868, σε λιμπρέτο που βασίστηκε στο έργο του θεατρικού συγγραφέα Αλεξάντρ Οστρόφκσι), που είχε στο μεταξύ «κάψει», ο Τσαϊκόφσκι ολοκλήρωσε το μπαλέτο του μέσα σ' έναν χρόνο.

Έρωτας μέχρι θανάτου Facebook Twitter

Η πρεμιέρα της «Λίμνης των Κύκνων» από τα μπαλέτα του μοσχοβίτικου θεάτρου Μπολσόι σε χορογραφία του Γιούλιους Ράιζινγκερ (4 Μαρτίου 1877) δεν γνώρισε μεγάλη επιτυχία – φαίνεται πως η παραγωγή ήταν φτωχή και η κορυφαία μπαλαρίνα «λίγη». Το μπαλέτο αποθεώθηκε όταν το παρουσίασε το Αυτοκρατορικό Μπαλέτο στο θέατρο Μαριίνσκι της Αγίας Πετρούπολης σε νέα χορογραφία των Μαριούς Πετιπά και Λεφ Ιβάνοφ (στις 27 Ιανουαρίου 1895) που, έκτοτε, παραμένει αξεπέραστη. Γι' αυτό και εξακολουθεί να αποτελεί βασικό έργο στο ρεπερτόριο όλων των μεγάλων μπαλέτων.

Η χορογραφία του Ρενάτο Τζανέλλα για την παράσταση της Λυρικής Σκηνής είναι καινούργια, μολονότι έχει κρατήσει κάποια σημεία της χορογραφίας των Πετιπά-Ιβάνοφ σχεδόν ίδια, όπως το pas de deux της Γ' Πράξης (αν και ο χορός στην Αυλή παίρνει τα χαρακτηριστικά ενός castingshow, προκειμένου ο πρίγκιπας να βρει την κατάλληλη νύφη, με καλεσμένους εμβληματικές περσόνες της ποπ κουλτούρας).

«Όπως σε όλα μου τα έργα, η αισθητική της χορογραφίας είναι νεορομαντική: δίνω έμφαση στα χέρια και στη μεγαλοπρέπεια των κινήσεων. Μένω πιστός στη δραματουργία της μουσικής» λέει. Έχει αφαιρέσει μερικά κομμάτια κι έχει κάνει κάποιες αλλαγές στη σειρά τους, σε μια επανασύνθεση που, πάντως, δεν «πληγώνει» το σενάριο ή τη μουσική σύνθεση. Υπογράφει ο ίδιος τα σκηνικά, ενώ τα κοστούμια –μετά την πρώτη, επιτυχημένη κατά κοινή ομολογία συνεργασία της με τη Λυρική για το μπαλέτο «Ρωμαίος και Ιουλιέτα»– σχεδίασε και πάλι η Σήλια Κριθαριώτη.

Ρενάτο Τζανέλλα / Πιοτρ Ίλιτς Τσαϊκόφσκι, Η λίμνη των κύκνων

Μουσική διεύθυνση: Ηλίας Βουδούρης

Χορογραφία-σκηνικά: Ρενάτο Τζανέλλα

Κοστούμια: Σήλια Κριθαριώτη

Φωτισμοί: Στέλλα Κάλτσου

Πρεμιέρα: 15 ΜΑΡΤΙΟΥ 2014

Παραστάσεις: 15, 16, 18, 19, 21, 22, 23 Μαρτίου 2014

Μέγαρο Μουσικής Αθηνών - Αίθουσα Αλεξάνδρα Τριάντη

Ώρα έναρξης: 20.00

www.nationalopera.gr

0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Στη νέα παράσταση του Γιώργου Κουτλή παίζουν μόνο νέοι ηθοποιοί

Θέατρο / Στη νέα παράσταση του Γιώργου Κουτλή παίζουν μόνο νέοι ηθοποιοί

Ένας από τους σημαντικότερους νέους σκηνοθέτες του ελληνικού θεάτρου ανεβάζει την «Αντιγόνη» του Ανούιγ με είκοσι νέους ηθοποιούς, ακολουθώντας έναν διαφορετικό τρόπο δουλειάς που του αποκάλυψε πράγματα για τον εαυτό του, σκηνοθετικά και προσωπικά.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Αλφρέδο Άριας: «Οι καλλιτέχνες είναι οι πρώτοι που εξαφανίζουν οι δικτατορίες»

Αλφρέδο Άριας / Αλφρέδο Άριας: «Οι καλλιτέχνες είναι οι πρώτοι που τους εξαφανίζουν οι δικτατορίες»

Λίγο πριν από την πρεμιέρα της όπερας «Monsieur Vénus», που βασίζεται σε ένα από τα πιο προκλητικά έργα του 19ου αιώνα, ο διάσημος Αργεντινός σκηνοθέτης αφηγείται την πλούσια διαδρομή του στο θέατρο, στην όπερα και στον κινηματογράφο.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θωμάς Μοσχόπουλος: «Η πατριαρχία κάνει και τους άντρες να κλαίνε»

The Review / Θωμάς Μοσχόπουλος: «Η πατριαρχία κάνει και τους άντρες να κλαίνε»

Ο συγγραφέας και σκηνοθέτης, Θωμάς Μοσχόπουλος, πήρε το κλασικό αριστούργημα του Στρίντμπεργκ, άλλαξε το φύλο της ηρωίδας και εξηγεί γιατί η Δεσποινίς Τζούλια έγινε Κος Ζύλ, ένας νεαρός ομοφυλόφιλος αριστοκράτης.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
To «Τζένη Τζένη» του '26 δεν είναι αυτό που περιμένεις

Θέατρο / To «Τζένη Τζένη» του '26 δεν είναι αυτό που περιμένεις

Στην ταινία του 1966 θριάμβευε το φως, το ελληνικό καλοκαίρι και η αγάπη. Στην παράσταση που σκηνοθετεί σήμερα ο Νίκος Καραθάνος βλέπει «το τελευταίο δειλινό πριν έρθει η νύχτα», ψάχνει το happy end και κοιτάζει με νοσταλγία μια εποχή αθωότητας που έχει οριστικά χαθεί.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Η Κίττυ Παϊταζόγλου πιστεύει ότι η συναίνεση είναι μια πολύ εύθραυστη λέξη

Θέατρο / Κανείς δεν θα κάνει την Κίττυ στην άκρη

Μια από τις πιο ταλαντούχες και ιδιαίτερες ηθοποιούς της γενιάς της, η Κίττυ Παϊταζόγλου, μιλά στη LifO για το τολμηρό έργο «Συναίνεση» στο οποίο πρωταγωνιστεί αλλά και για την εμπειρία της με τον σκηνοθέτη Ούλριχ Ράσε το καλοκαίρι που μας πέρασε.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Λέσλι Τράβερς: «Η όπερα είναι ένας κόσμος χωρίς όρια»

Θέατρο / Ο Λέσλι Τράβερς πήγε τη σκηνογραφία σε άλλο επίπεδο. Δες εδώ μαγεία

Με αφορμή τη νέα παραγωγή της «Άννα Μπολένα» στην Εθνική Λυρική Σκηνή, ο διακεκριμένος σκηνογράφος μιλά για τη δύναμη της μουσικής να γεννά εικόνες και την όπερα ως ένα από τα πιο ζωντανά καλλιτεχνικά πεδία.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Εύη Σαουλίδου: «Θέλουμε τα πάντα. Όλα όσα υπάρχουν στη ζωή. Βουλιμικά»

Εύη Σαουλίδου / Εύη Σαουλίδου: «Θέλουμε τα πάντα. Όλα όσα υπάρχουν στη ζωή. Βουλιμικά»

Μια από τις πιο προσηλωμένες στην τέχνη της ηθοποιούς της γενιάς της θα ζωντανέψει επί σκηνής μαζί με τέσσερις άντρες, σε μια ελεύθερη θεατρική διασκευή, την ταινία του Μάρκο Φερέρι «Το μεγάλο φαγοπότι».
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Σάββας Στρούμπος: «Οι λογαριασμοί μας με τον Κάφκα παραμένουν ανοιχτοί»

Θέατρο / Σάββας Στρούμπος: «Οι λογαριασμοί μας με τον Κάφκα παραμένουν ανοιχτοί»

Ένας από τους σημαντικότερους εκπροσώπους του σύγχρονου ελληνικού θεάτρου ανεβάζει στην Εναλλακτική Σκηνή της ΕΛΣ το τελευταίο διήγημα του Κάφκα, βλέποντας σε αυτό μια εξαιρετικά επίκαιρη αλληγορία για την προσπάθεια της τέχνης να επιβιώσει σε έναν κόσμο που δεν τη θεωρεί απαραίτητη.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
«Βυσσινόκηπος» στο Εθνικό με νέα, φρέσκια ματιά

The Review / Σε κάποιους άρεσε ο «Βυσσινόκηπος» στο Εθνικό

Η Βένα Γεωργακοπούλου και ο Χρήστος Παρίδης διαβάζουν, ο καθένας με τον τρόπο του, την παράσταση του Εθνικού, θυμούνται τους «Βυσσινόκηπους» που έχουν δει και ξεφυλλίζουν τη θαυμάσια μετάφραση της Χρύσας Προκοπάκη.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Πόσο εύκολα «βγαίνει» μια ελληνική παράσταση στο εξωτερικό;

Έρευνα / Πόσο εύκολα «βγαίνει» μια ελληνική παράσταση στο εξωτερικό;

Τι χρειάζεται, τελικά, για να βγει μια παράσταση έξω από την Ελλάδα; Ποιος στηρίζει τους καλλιτέχνες; Ποια έργα «αρέσουν» στους ξένους; Ζητήσαμε από τους Έλληνες δημιουργούς Δημήτρη Παπαϊωάννου, Πρόδρομο Τσινικόρη, Ανέστη Αζά, Γιώργο Βαλαή, Χρήστο Παπαδόπουλο, Ευριπίδη Λασκαρίδη, Πατρίσια Απέργη και Μάριο Μπανούσι να μοιραστούν την πορεία του ταξιδιού τους.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Μπήκαμε στις πρόβες της «Άννα Μπολένα» στην Εθνική Λυρική Σκηνή

Θέατρο / Στις πρόβες της «Άννα Μπολένα» στην Εθνική Λυρική Σκηνή

Ο σκηνοθέτης Θέμελης Γλυνάτσης εξηγεί τον ρηξικέλευθο τρόπο με τον οποίο προσέγγισε την όπερα του Ντονιτσέτι, «μουτζουρώνοντας» το μπελ κάντο του συνθέτη με ηχητικές παρεμβολές πρωτοφανείς για τα ελληνικά δεδομένα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
O Θύμιος Ατζακάς έκανε το «Κτίσμα» του Κάφκα μουσική περφόρμανς

Θέατρο / O Θύμιος Ατζακάς έκανε το «Κτίσμα» του Κάφκα μουσική περφόρμανς

Ο μουσικός εξηγεί πώς από το έργο του Φραντς Κάφκα εμπνεύστηκε την ομώνυμη μουσική περφόρμανς θέλοντας να μιλήσει για τον τρόπο που ακόμα και η υποψία του φόβου παραλύει τον άνθρωπο, ενώ ουσιαστικά παγιδεύεται από τον ίδιο του τον εαυτό.
M. HULOT