ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ ΤΩΡΑ

TO BLOG ΤΟΥ ΣΠΥΡΟΥ ΣΤΑΒΕΡΗ
Facebook Twitter

Η εξάλειψη του πολιτισμού των Ινουίτ από το καναδικό κράτος

Οι απαγωγές παιδιών Ινουίτ από το καναδικό κράτος

Από την απώλεια στην ελπίδα στη σκιά των οικοτροφείων


Η Inuk Elder Navalik Tologanak είναι μεταξύ των επιζώντων της "κληρονομιάς" των οικοτροφείων του Καναδά. Κατά τη διάρκεια της επίσκεψής τους στο Iqaluktuuttiaq (Cambridge Bay), οι φοιτητές είχαν την ευκαιρία να ακούσουν την ιστορία της.
 

Οι απαγωγές παιδιών Ινουίτ από το καναδέζικο κράτος Facebook Twitter
Στην κεντρική αίθουσα του CHARS (Canadian High Arctic Research Station), η Navalik Tologanak (αριστερά) παρακολουθεί, μαζί με την Melania Borit (συντονίτρια του course) και μία ακόμη Elder, την παλιά της συμμαθήτρια Margo Neglakνα να καίει με στεατίτη λίγο λάδι φώκιας. Παλιά το έκαναν για να έχουν φως και ζέστη, τώρα γίνεται σαν τελετουργία πριν την έναρξη μιας εκδήλωσης. Το Course "Arctic Future Pathfinders" διοργανώθηκε τον Σεπτέμβρη από το UiT (University of Tromsø). © Νικηφόρος Στάβερης (Arctic Centre at Umeå University)

 

Karine Nigar Aarskog
UiT The Arctic University of Norway
15 Σεπτ. 2025

 

Η Navalik Tologanak κάθεται σε μια καρέκλα στο αμφιθέατρο του Nunavut Arctic College. Δίπλα της είναι η συμμαθήτριά της Margo Neglak, η οποία είναι τώρα εκπαιδεύτρια στο Nunavut Arctic College. Και οι δύο είναι Elders* στο Iqaluktuuttiaq και κατέχουν σημαντικό ρόλο στην τοπική κοινότητα. Είναι εδώ για να μοιραστούν τις ιστορίες τους για τα οικοτροφεία με φοιτητές του course Arctic Future Pathfinders.


*Στην κουλτούρα των Ινουίτ, οι "Elders" δεν ορίζονται μόνο από την ηλικία, αλλά κι από τη σημαντική σοφία, την εμπειρία και τη γνώση των παραδόσεων, του πολιτισμού και της γλώσσας των Ινουίτ, κερδίζοντας βαθύ σεβασμό στην κοινότητά τους. Οι Elders χρησιμεύουν ως σημαντικά πρότυπα και μέντορες, καθοδηγώντας τις νεότερες γενιές να ζουν αρμονικά και να διατηρούν την πολιτιστική συνέχεια. Με αυτόν τον τρόπο, μεταδίδουν την παραδοσιακή γνώση μέσα από ιστορίες και πρακτικές, βοηθώντας στη διατήρηση του πολιτισμού και της σοφίας των Ινουίτ. [The Canadian Encyclopedia]


Η Tologanak ξεκινά εξηγώντας τη σημασία του ονόματός της.
ο όνομά μου είναι Navalik. Έχω και αγγλικό όνομα, Helen, αλλά προτιμώ το Navalik επειδή πήρα το όνομά μου από τον παππού μου", λέει.


Αναφέρει πώς ο παππούς της, ο Navalik, πνίγηκε στη λίμνη Τσαρ τον Αύγουστο του 1955, ενώ η μητέρα της ήταν έγκυος.


"Στην παράδοση των Ινουίτ, συχνά δίνουμε στα παιδιά μας ονόματα από μέλη της οικογένειάς τους ή ξεχωριστά άτομα της κοινότητας. Με αυτόν τον τρόπο, το όνομα και το πνεύμα τους συνεχίζουν να ζουν", εξηγεί η Tologanak.
"Πολλές φορές, όσοι πήραν το όνομά τους από τους προγόνους τους αποκτούν τα χαρακτηριστικά της προσωπικότητάς τους. Ο παππούς μου ήταν κοντός, όπως και εγώ", λέει με ένα χαμόγελο.


Απαγωγές


Η ιστορία της Tologanak αποκτά πιο μελανά χρώματα καθώς αρχίζει να μιλάει για τα χρηματοδοτούμενα από την κυβέρνηση σχολεία σε οικοτροφεία, τα οποία στόχευαν στην αφομοίωση των αυτόχθονων πληθυσμών στον Καναδά και στην παροχή εκπαίδευσης.
Τα σχολεία σε οικοτροφεία ιδρύθηκαν στα τέλη του 1800, με το τελευταίο να κλείνει μόλις το 1996. "Με πήραν μακριά από την οικογένειά μου όταν ήμουν τεσσάρων ετών. Η καναδική κυβέρνηση μας πήρε, παιδιά αυτόχθονων από όλη τη χώρα, και μας έστειλε σε σχολεία μακριά για να σβήσει τον πολιτισμό μας και να μας κάνει να μοιάζουμε περισσότερο με αυτούς", λέει.


Περιγράφει πώς ο Σεπτέμβρης προκαλούσε τον μεγαλύτερο τρόμο στις μικρές κοινότητες των Ινουίτ.
Αφηγείται πως "τα αεροπλάνα έρχονταν κάθε Σεπτέμβρη για να πάρουν τα παιδιά. Όταν άκουγες το αεροπλάνο, ήξερες τι θα συνέβαινε. Μερικά παιδιά κρύβονταν, αλλά οι γονείς απειλούνταν αν τα παιδιά δεν επιβιβάζονταν. Μετά, τα χωριά άδειασαν από παιδιά και το μόνο που άκουγες ήταν μητέρες και γιαγιάδες να κλαίνε".

"Χάσαμε τόσα πολλά"

Η Navalik Tologanak, ως παιδί, επέστρεψε σπίτι στα αδέλφια της που δεν την αναγνώριζαν πλέον.
"Όταν γύρισα σπίτι, τα μικρότερα αδέλφια μου ρώτησαν: "Μαμά, ποια είναι αυτή"; Δεν με αναγνώρισαν. 'Ελειπα τόσο καιρό". Ο χρόνος που πέρασε στα οικοτροφεία άφησε βαθιά σημάδια στην Tologanak και τη γενιά της. Στις κοινότητες Ινουίτ του Καναδά, υπάρχουν σήμερα σημαντικά προβλήματα με τον αλκοολισμό, την κατάχρηση ουσιών και τα υψηλά ποσοστά αυτοκτονιών. "Χάσαμε την ικανότητα να είμαστε γονείς. Δεν μάθαμε ποτέ πώς να μαγειρεύουμε, να ράβουμε ή να φροντίζουμε τον εαυτό μας. Στερηθήκαμε τη γλώσσα και τον πολιτισμό μας", προσθέτει η Margo Neglak.


"Δεν πρέπει ποτέ να ξεχάσουμε"


Η Tologanak τονίζει ότι είναι πολύ σημαντικό να θυμούνται όλοι την ιστορία των οικοτροφείων.
"Δεν πρέπει ποτέ να ξεχνάμε τι συνέβη. Πολλά από τα παιδιά που στάλθηκαν σε αυτά τα σχολεία δεν επέστρεψαν ποτέ σπίτι. Βρίσκονται σε ανώνυμους τάφους σε όλο τον Καναδά". Αναφέρει τον εθνικό εορτασμό της Ημέρας της Πορτοκαλιάς Μπλούζας, η οποία τιμά τα παιδιά που δεν επέστρεψαν ποτέ σπίτι. "Όταν βλέπω ένα πορτοκαλί ηλιοβασίλεμα, σκέφτομαι αυτά τα παιδιά", λέει η Tologanak.

Περήφανη που είμαι Ινουινάκ

Παρά τον πόνο, η Navalik Tologanak είναι αισιόδοξη για το μέλλον.
Εξηγεί πώς η κοινότητα προσπαθεί τώρα να αναζωογονήσει τη γλώσσα, τις παραδόσεις και τον πολιτισμό της.


"Έχουμε υγειονομικά προγράμματα, μαθαίνουμε ξανά να ράβουμε και διδάσκουμε στα παιδιά μας τη γλώσσα μας. Δεν θα αφήσουμε ποτέ να ξανασυμβεί αυτό", λέει με σιγουριά.
Τονίζει επίσης πώς οι σημερινοί νέοι έχουν περισσότερες ευκαιρίες από τη γενιά της. "Έχουμε τώρα δύο σχολεία εδώ στο Cambridge Bay και τα παιδιά μας δεν χρειάζεται πλέον να στέλνονται μακριά για εκπαίδευση. Έχουμε επίσης το Nunavut Arctic College, όπου οι νέοι μπορούν να σπουδάσουν τα πάντα, από κοινωνική εργασία μέχρι χειροτεχνίες".

Η Margo Neglak προσθέτει ότι έμαθε επίσης πολλά στο οικοτροφείο και ότι ο χρόνος της εκεί έθεσε τα θεμέλια για την επιδίωξη σήμερα περαιτέρω εκπαίδευσης και ισχυρής εργασιακής ηθικής. Η Navalik Tologanak καταλήγει με μια ισχυρή δήλωση ταυτότητας και υπερηφάνειας: "Είμαι περήφανη που είμαι Inuk. Ελπίζω ότι τα παιδιά και τα εγγόνια μας θα συνεχίσουν να προωθούν τον πολιτισμό και τις παραδόσεις μας. Έχουμε έναν όμορφο πολιτισμό και δεν πρέπει ποτέ να τον χάσουμε".

 
Οι απαγωγές παιδιών Ινουίτ από το καναδικό κράτος Facebook Twitter
Iqaluktuuttiaq (Cambridge Bay). © Νικηφόρος Στάβερης (Arctic Centre at Umeå University)

 
Την ίδια ή και χειρότερη αποικιοκρατική πολιτική ακολούθησε και η Δανία προσθέτοντας τις αναγκαστικές στειρώσεις κοριτσιών και γυναικών Ινουίτ. "Στις 24 Σεπτεμβρίου, η Δανία θα απευθύνει επίσημη συγγνώμη προς τη Γροιλανδία, καθώς μια έρευνα διαπίστωσε την ευθύνη του κράτους στην λεγόμενη εκστρατεία IUD [intrauterine device- σ.σ.] που ξεκίνησε το 1965 με θύματα χιλιάδες γυναίκες της Γροιλανδίας. Χθες, ο Δανός πρωθυπουργός ανακοίνωσε ένα "Ταμείο Συμφιλίωσης". [Justice Info]
 
 
H Γροιλανδία, θύμα του γλωσσικού αποικιοκρατισμού της Δανίας
 
Giacomo
La Stampa / Worldcrunch - 27.04.2017
 
 
Στη γραφική πρωτεύουσα της Δανίας, είναι εύκολο να αγνοήσει κανείς τους άνδρες που ξαπλώνουν σε δημόσια παγκάκια με μια μπύρα στο χέρι ή να υποθέσει ότι είναι μετανάστες από τη Νότια Ευρώπη. Ακούστε προσεκτικά, όμως, και θα παρατηρήσετε ότι μιλούν άπταιστα δανέζικα, κάτι σχεδόν αδύνατο για τους ξένους. Αυτοί οι άνδρες, όπως αποδεικνύεται, είναι Δανοί πολίτες· αυτόχθονες Ινουίτ από το δανικό έδαφος της Γροιλανδίας. Οι Ινουίτ στην Κοπεγχάγη ζουν κυρίως μεταξύ τους και είναι περιθωριοποιημένοι από την ευρύτερη δανική κοινωνία που δίνει τόση έμφαση στην ισότητα των φύλων και στο κράτος πρόνοιας. Αυτοί οι άνδρες προέρχονται από μια κουλτούρα πολύ διαφορετική από αυτήν που τους περιβάλλει. Οι Δανοί έχουν ακόμη και μια έκφραση γι' αυτό: "μεθυσμένος σαν Γροιλανδός". Οι άστεγοι Ινουίτ που ζουν στους δρόμους των δανικών πόλεων αποτελούν σύμβολο της αποτυχημένης αποικιοκρατικής πολιτικής της Δανίας, η οποία, αν και ποτέ δεν κατέφυγε σε κατάφωρη βία, ήταν κάθε άλλο παρά επιτυχημένη.
 
Η Γροιλανδία έχει υψηλά επίπεδα ανεργίας και αυτοκτονιών. Το προσδόκιμο ζωής είναι 10 χρόνια χαμηλότερο από ό,τι στην ηπειρωτική Δανία. Το τεράστιο νησί της Βόρειας Αμερικής έχει σημαντική αυτονομία, αλλά η κεντρική κυβέρνηση της Δανίας παρέχει 500.000 ευρώ ετησίως (536.000 δολάρια) στη Γροιλανδία και διαχειρίζεται την ασφάλεια, το δικαστικό σύστημα και την εξωτερική πολιτική της. Οι περισσότερες θέσεις εργασίας στη Γροιλανδία που απαιτούν κατάρτιση και εκπαίδευση απαιτούν επίσης από τους υποψηφίους να μιλούν δανέζικα, γεγονός που δυσκολεύει τη ζωή των ντόπιων που δεν μιλούν τη γλώσσα. Μια τέτοια απαίτηση συμβάλλει επίσης σε μια μεγαλύτερη δανική παρουσία στο νησί.
 
Το 1952, το Υπουργείο Γροιλανδίας της δανικής κυβέρνησης εφάρμοσε ένα ριζοσπαστικό σύνολο πολιτικών για να "εκπολιτίσει" τους Ινουίτ και να τους επιτρέψει να επιβιώσουν αυτόνομα. Η Ελεονόρα είναι μια γυναίκα Ινουίτ, ηλικίας 50 ετών, που ζει στο Νουούκ, την πρωτεύουσα της Γροιλανδίας. Εφαρμόζοντας αυτές τις πολιτικές, το κράτος την έστειλε 4.000 χιλιόμετρα μακριά από την οικογένειά της στη Δανία για να κάνει δανέζικες σπουδές. Ήταν 13 ετών τότε.

"Θέλαμε να πάμε, όπως και οι γονείς μας. Πρέπει να καταλάβετε ότι, εκείνες τις μέρες, φιλοδοξούσαμε να γίνουμε ακριβώς όπως οι Δανοί: ψηλοί, όμορφοι και αποτελεσματικοί", λέει. "Η ζωή δεν ήταν τόσο άσχημη στη Δανία. Αλλά ήταν δύσκολο να είμαι τόσο μακριά από τα αδέλφια μου, και ντρεπόμουν μπροστά στη μητέρα μου όταν την είδα ένα χρόνο αργότερα. Αφού επέστρεψα στη Γροιλανδία, δεν έζησα ποτέ ξανά στο σπίτι μας γιατί μας έβαλαν σε οικοτροφεία με άλλα παιδιά που μάθαιναν δανέζικα, οπότε μιλούσαμε ελάχιστα Ινουίτ".
 
Γλωσσική πολιτική

Η γλωσσική πολιτική της δανικής κυβέρνησης ήταν ένα βασικό στοιχείο στο σχέδιό της να "ανοίξει" τη Γροιλανδία στον έξω κόσμο.
Τη δεκαετία του 1950, η Κοπεγχάγη ξεκίνησε επίσης ένα ριζοσπαστικό πείραμα για να δημιουργήσει μια "ελίτ" Ινουίτ με δανική εκπαίδευση, η οποία θα μπορούσε να λειτουργήσει ως γέφυρα μεταξύ του πληθυσμού της Γροιλανδίας και της δανικής κυβέρνησης. Το 1951, η κυβέρνηση επέλεξε 22 παιδιά ηλικίας μεταξύ 5 και 8 ετών από τη Γροιλανδία - με ποικίλους βαθμούς συναίνεσης από τους γονείς τους - και τα έστειλε στη Δανία για να μάθουν δανέζικη γλώσσα και πολιτισμό.

Η πολιτική αυτή αποδείχθηκε καταστροφική και κανένας από αυτούς δεν κατάφερε να σχηματίσει μια ελίτ των Ινουίτ. Αντίθετα, ξέχασαν τη μητρική τους γλώσσα και τον πολιτιστικό και συναισθηματικό τους δεσμό με το νησί. Τα μισά από τα παιδιά πέθαναν στη νεότητά τους, με τις ζωές τους να καταστρέφονται από τις συχνές μετακινήσεις μεταξύ ορφανοτροφείων και δανικών ανάδοχων οικογενειών. Το 2015, ο Ερυθρός Σταυρός, ο οποίος είχε συμμετάσχει στην πολιτική αυτή, ζήτησε επίσημα συγγνώμη από τα παιδιά και τις οικογένειές τους. Η δανική κυβέρνηση, από την άλλη πλευρά, απλώς χαρακτήρισε την πολιτική "λάθος".
 
Τη δεκαετία του 1960, η Κοπεγχάγη αντικατέστησε το γενικότερο σχέδιό της με υποχρεωτικά μαθήματα δανέζικης γλώσσας διάρκειας ενός έως δύο ετών στη Δανία για παιδιά Ινουίτ ηλικίας 8 ετών και άνω. Αυτό το πρόγραμμα, στο οποίο συμμετείχε η Ελεονόρα, συνεχίστηκε με διαφορετικές μορφές μέχρι τη δεκαετία του 1990.
 
"Το πρόβλημα είναι ότι όταν δεν βλέπεις συχνά τα αγαπημένα σου πρόσωπα, χάνεις την αίσθηση της οικογένειας. Έμαθα ξανά τη γλάσσα μας όταν σπούδαζα Ινουιτολογία στο πανεπιστήμιο της Κοπεγχάγης", λέει η Ελεονόρα. "Η γενιά μου έχασε μέρος της ταυτότητάς της επειδή όταν ζεις με άλλα παιδιά σε οικοτροφείο χάνεις τις ρίζες σου. Δεν σε μαθαίνουν πώς να κυνηγάς. Δεν σου λένε τις ιστορίες μας".
 
Οι γλωσσικές πολιτικές της Δανίας προκάλεσαν ρήξη στον πολιτιστικό ιστό της Γροιλανδίας καθώς και μια κοινωνική κρίση που συνεχίζεται μέχρι σήμερα. Τώρα, τα παιδιά δεν στέλνονται πλέον στην ηπειρωτική χώρα, αλλά τα πιεστικά ζητήματα του νησιού παραμένουν άλυτα.
 
Για την Ελεονόρα, οι νέες πολιτικές δεν είναι πολύ καλύτερες από τις παλιές. "Οι νέοι μιλούν πλέον καλά Ινουίτ, αλλά η παραδοσιακή ζωή των Ινουίτ σχεδόν δεν υπάρχει πια", λέει. "Και αν δεν μπορούν να μιλήσουν καλά δανέζικα, πώς θα βρουν δουλειά στη Γροιλανδία;"
 
Όπως ακριβώς οι γονείς και οι παππούδες τους πριν από 60 χρόνια, οι άνθρωποι στη Γροιλανδία σήμερα πρέπει να μάθουν τη γλώσσα του πρώην αποικιοκράτη τους για να πετύχουν στην πατρίδα τους.
Αλμανάκ

ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ ΤΩΡΑ

ΘΕΜΑΤΑ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

ΕΙΔΗΣΕΙΣ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

THE GOOD LIFO ΔΗΜΟΦΙΛΗ