Μπορούμε να περάσουμε ποιοτικό χρόνο με τα παιδιά μας όταν βρισκόμαστε μαζί τους 24 ώρες το 24ωρο;

Μπορούμε να περάσουμε ποιοτικό χρόνο με τα παιδιά μας όταν βρισκόμαστε μαζί τους 24 ώρες το 24ωρο; Facebook Twitter
Ζωή Κοσκινίδου
2

Oι μέρες της καραντίνας είναι δύσκολες και όλοι –ειδικά όσοι έχουμε παιδιά και πρέπει παράλληλα να βρούμε χρόνο να εργαστούμε– προσπαθούμε να ανακαλύψουμε τρόπους να περάσουν όσο το δυνατόν πιο ευχάριστα και ανώδυνα οι ώρες που μένουμε μέσα. Ας ξεκινήσουμε από κάτι βασικό: δεν θεωρώ υποχρεωτικό η κόρη μου να έχει οργανωμένο και τακτοποιημένο το 12ωρο που είναι ξύπνια με απανωτές δραστηριότητες. Αυτό όμως δεν σημαίνει απαραίτητα πως οι ώρες στο σπίτι με το παιδί πρέπει να μοιάζουν ατελείωτες, βαρετές και αφόρητες.

Οι δικές μας ήμερες εγκλεισμού (μετράμε 15+) κυλούν ως εξής: καταρχάς, περνάει ένα μισάωρο την ημέρα κάνοντας μαθήματα και ναι, προφανώς και γκρινιάζει για αυτό! Θα γκρίνιαζε όμως και άνευ κορωνοϊού. Μετά, υπάρχει πάντα η ώρα που θα δει τηλεόραση ή ταινία, ενώ δεν λείπουν και οι ώρες που μας βοηθάει στις απαραίτητες δουλειές του σπιτιού, που στα δικά της μάτια φαίνονται παιχνίδι: άπλωμα ρούχων, άδειασμα πλυντηρίου πιάτων, προετοιμασία φαγητού (σοβαρά τώρα!).

Θα παίξει και μόνη της με τα παιχνίδια της (παζλ, κατασκευές, θα ζωγραφίσει, θα στήσει καταφύγια στο σαλόνι με όλα τα λούτρινα που έχει και ό,τι κουβέρτα βρει) και εννοείται θα βαρεθεί πολύ και θα γκρινιάξει για αυτό ακόμα περισσότερο, αλλά κι αυτό είναι μέσα στο πρόγραμμα (όπως και τα δικά μας νεύρα).

Αυτή η μισή ώρα - που πολλές φορές μπορεί να είναι και παραπάνω με διαλείμματα μέσα στην ημέρα - χαρίζει και στις δύο ηρεμία και μας χαλαρώνει από το στρες των ημερών. Και αυτός είναι ένας από τους βασικούς λόγους που θεωρώ τη μεγαλόφωνη ανάγνωση μια από τις καλύτερες ασχολίες σε αυτή φάση που είμαστε με τα παιδιά μέσα στο σπίτι.

Ευτυχώς, έχουμε χωρίσει κάπως το ποιος κάνει τι, ανάλογα με το τι μας αρέσει: ο μπαμπάς της έχει αναλάβει τα επιτραπέζια – όταν μπορεί λόγω δουλειάς (UNO, Γκρινιάρης, Monopoly, Scrabble, ό,τι παιχνίδι «Κάισσα» υπάρχει στο σπίτι) και ακούνε μαζί μουσική (εκείνη σε αυτή τη φάση χορεύει). Εγώ έχω αναλάβει το κομμάτι της κηπουρικής στο μπαλκόνι (πάντα υπάρχει μια γλάστρα που θέλει φτιάξιμο) και να της διαβάζω βιβλία.

Η μεγαλόφωνη ανάγνωση είναι μια από τις παραδόσεις μας. Την ξεκίνησα όταν ήταν μωρό και τη συνεχίζουμε σε καθημερινή βάση, μόνο που πλέον το 10λεπτο έχει γίνει μισάωρο και βάλε. Πλέον επιλέγει να ακούει μεγάλες σε έκταση ιστορίες, τις οποίες διαβάζουμε σε δόσεις: Χάρι Πότερ της JK Rowling (εκδ. Ψυχογιός), Σάρλοτ η αραχνούλα του E.B. White (εκδ. Ψυχογιός), τα άπαντα του Μικρού Δράκου Καρύδα του Ingo Siegner (εκδ. Μεταίχμιο), τα παιδικά βιβλία του Matt Haig (Πατάκης), ενώ τον τελευταίο καιρό έχει φάει κόλλημα με μια παλιά σειρά των εκδόσεων Κέδρου της Daisy Meadows (Μαγικό Ουράνιο Τόξο: Οι Νεράιδες των Πολύτιμων Λίθων).

Αυτή η μισή ώρα, που πολλές φορές μπορεί να είναι και παραπάνω, με διαλείμματα μέσα στην ημέρα, χαρίζει και στις δύο ηρεμία και μας χαλαρώνει από το στρες των ημερών. Και αυτός είναι ένας από τους βασικούς λόγους που θεωρώ τη μεγαλόφωνη ανάγνωση μια από τις καλύτερες ασχολίες σε αυτήν φάση που είμαστε με τα παιδιά μέσα στο σπίτι. Βρίσκουμε ένα μέρος στο σπίτι που να μας βολεύει και να είναι ήσυχο, αρπάζουμε κουβέρτες και μαξιλάρια και ξεκινάμε το διάβασμα. Ευτυχώς, λόγω δουλειάς, υπάρχουν πολλά βιβλία στις βιβλιοθήκες, οπότε δεν μας είναι δύσκολο να βρούμε καινούργιες ιστορίες να διαβάσουμε. Παρόλα αυτά, ακόμα και αν δεν έχετε βιβλία ήδη στο σπίτι, τα περισσότερα βιβλιοπωλεία δέχονται τηλεφωνικές ή και online παραγγελίες, οπότε το πρόβλημά σας λύθηκε.

Αν λοιπόν έχετε παιδιά προσχολικής, πρωτοσχολικής ηλικίας ακόμα και παιδιά των τελευταίων τάξεων του δημοτικού, δοκιμάστε τη μεγαλόφωνη ανάγνωση με βιβλία λίγο μεγαλύτερα σε έκταση κειμένου από αυτά που έχετε συνηθίσει. Κι αν δεν έχετε ιδέα από πού να ξεκινήσετε, ορίστε 10 βιβλία που έχουμε διαβάσει ήδη και τα προτείνουμε ανεπιφύλακτα (ανά ηλικία):

Κούνελος και Αρκούδα (2 βιβλία) των Julian Gough & Jim Field, εξαιρετικά αστεία (εκδόσεις Ικαρος) 5+.

Παβ ο φάλτσος τζίτζικας και η περιπέτεια με τα τυφλά μυρμήγκια του Φώτη Δούσου (εκδ. Μικρή Σελήνη) 5+

• To αγόρι που μεγάλωνε δράκους του Αντι Σέπερντ (εκδ. Mεταίχμιο) 5+, 7+

• Ο απίθανος κύριος Φοξ του Ρόαλντ Νταλ (εκδ. Ψυχογιός) 5+

 Τι τρέχει με τον θείο Θέμο; και Τι τρέχει στο Χρυσό Κοράλλι; της Ελένης Γεωργοστάθη (εκδ. Ψυχογιός) 6+

• Τη σειρά της Margit Auer «Το σχολείο των μαγικών ζώων» (εκδ. Μεταίχμιο, διαθέσιμα υπάρχουν τα τρία από τα τέσσερα) 5+, 7+

• Το σχέδιο της Ρέιμι της Κέιτ ΝτιΚαμίλο, (εκδ. Μεταίχμιο) 7+

• Το μαγικό χειριστήριο του Ντέιβιντ Μπαντιέλ (Κέδρος) 7+

• H πιο τρομαχτική ιστορία όλων των εποχών του Philip Kerr (Εκδόσεις Κέδρος) 7+, 9+

• Η τριλογία του Αγριόδασους του Colin Meloy των Decemberists: 3 βιβλία των 600 σελίδων, σας βγάζουν μέχρι το υποτιθέμενο τέλος της καραντίνας και είναι και ιδανικά για μεγαλόφωνη ανάγνωση σε παιδιά από 8 ετών και άνω (εκδ. Πατάκη)

*Οι ηλικίες που σημειώνονται στα βιβλία δηλώνουν την καταλληλότητα των βιβλίων για μεγαλόφωνη ανάγνωση και όχι για να τα διαβάσει ένα παιδί μόνο του.

Η Ζωή Κοσκινίδου είναι δημοσιογράφος και δημιουργός του ηλεκτρονικού περιοδικού για το παιδικό βιβλίο www.kokkinialepou.gr

Βιβλίο
2

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Διαβάστε τα πάντα δωρεάν! Το Scribd προσφέρει απεριόριστη πρόσβαση σε όλους για 30 ημέρες

Culture / Διαβάστε τα πάντα δωρεάν! Το Scribd προσφέρει απεριόριστη πρόσβαση σε όλους για 30 ημέρες

Οι άνθρωποι πίσω από τη γνωστή συνδρομητική βιβλιοθήκη, που διαθέτει πάνω από ένα εκατομμύριο ψηφιακά βιβλία (e books και audiobooks), σκέφτηκαν ότι με αυτό τον τρόπο μπορούν να βοηθήσουν όλο τον κόσμο που δοκιμάζεται αυτή τη στιγμή

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Η Σύλβια Πλαθ έλεγε την αλήθεια της, και τη διεκδικούσε

Το Πίσω Ράφι / Η Σύλβια Πλαθ μετέτρεψε το προσωπικό της τραύμα σε ποιητικό υλικό

Στην αποκατεστημένη έκδοση της εμβληματικής συλλογής «Άριελ» η Αμερικανίδα ποιήτρια μιλά για θέματα όπως ο θάνατος, η αυτοκαταστροφή, η γυναικεία ταυτότητα, η μητρότητα, η πατρική εξουσία, η οργή, η ερωτική προδοσία, κι όλα αυτά σε μια γλώσσα που βγάζει σπίθες, κοφτή, πυκνή, επιθετική, με βίαιες εικόνες και απροσδόκητες μεταφορές.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Μαγειρεύοντας για τους δικτάτορες

Βιβλίο / Τι τρώνε οι δικτάτορες; Ένα βιβλίο γράφει την ιστορία της όρεξής τους

Ταξιδεύοντας σε τέσσερις ηπείρους για τέσσερα χρόνια, ο Βίτολντ Σαμπουόφσκι εντόπισε τους πιο ασυνήθιστους μάγειρες του κόσμου, καταγράφοντας κομβικές στιγμές της ιστορίας του 20ού αιώνα μέσα από το φαγητό.
M. HULOT
Μέσα στον γοητευτικό κόσμο των χαμάμ

Βιβλίο / Μέσα στον γοητευτικό κόσμο των χαμάμ

Το βιβλίο «Με τους Ευρωπαίους περιηγητές στα χαμάμ της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας» φωτίζει όψεις αυτών των χώρων, τους ανθρώπους που σύχναζαν εκεί και τις κοινωνικές συνθήκες που επικρατούσαν, όπως και τον ρόλο τους στη ζωή της Ανατολής.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Στα «Νέα» μου έλεγαν: «Πότε θα φύγεις για να πάρουμε αύξηση;»

Συνέντευξη / Μικέλα Χαρτουλάρη: «Στα ΝEA με ρωτούσαν πότε θα φύγω για να πάρουν αύξηση»

Από τις χρυσές εποχές των εφημερίδων και τις «Κεραίες της εποχής μας» έως το «Βιβλιοδρόμιο», τις συγκρούσεις, το μπούλινγκ και την έξοδο από τα «Νέα», η Μικέλα Χαρτουλάρη μιλά για τη δημοσιογραφία ως στάση ζωής, για την αριστερά, την εξουσία καθώς και για όλα όσα δεν συγχωρεί και δεν ξεχνά.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Δεσποτικό: το ιερό του Απόλλωνα αλλάζει τον αρχαιολογικό χάρτη των Κυκλάδων

Βιβλίο / Δεσποτικό: το ιερό του Απόλλωνα αλλάζει τον αρχαιολογικό χάρτη των Κυκλάδων

Απέναντι από την Αντίπαρο, ένα ακατοίκητο νησί φέρνει σταδιακά στο φως ένα από τα σημαντικότερα αρχαϊκά ιερά του Αιγαίου. Το νέο λεύκωμα «Δεσποτικό. Φωτογραφίες και ιστορίες» συμπυκνώνει περισσότερα από είκοσι χρόνια συστηματικής ανασκαφικής έρευνας και αναστήλωσης.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Η Αρχαία Ρώμη είναι παρεξηγημένη στη χώρα μας»

Βιβλίο / «Η Αρχαία Ρώμη είναι παρεξηγημένη στη χώρα μας»

Πόση Ρώμη υπάρχει ακόμη στην Ευρώπη, την Εγγύς Ανατολή, τη Βόρεια Αφρική και την Ελλάδα; Ο μεταφραστής και επιμελητής της ελληνικής έκδοσης της «Ρωμαϊκής Ιστορίας», Σωτήρης Μετεβελής, μιλά για τη μεγαλύτερη αυτοκρατορία του αρχαίου κόσμου και την κληρονομιά που άφησε πίσω της.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Λονγκ Άιλαντ»του Κολμ Τομπίν: Μυστικά και ψέματα στην Ιρλανδία του '70

The Review / «Λονγκ Άιλαντ»: Ένα ακόμα συναρπαστικό βιβλίο από τον Κολμ Τομπίν;

Ο μεγάλος Ιρλανδός συγγραφέας γράφει ένα σίκουελ του μυθιστορήματός του «Μπρούκλιν», γνωστού και από την πολύ καλή κινηματογραφική του μεταφορά. Η Βένα Γεωργακοπούλου και ο αρχισυντάκτης του πολιτιστικού τμήματος της «Καθημερινής», Σάκης Ιωαννίδης, συζητούν για το βιβλίο.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ

σχόλια

1 σχόλια
Με μια πρώτη ματιά, φαίνονται πολύ ενδιαφέρουσες προτάσεις. Επειδή πολλές φορές έχει τύχει να διαβάζω στα παιδιά μεταφρασμένα βιβλία (ή να παρακολουθούμε μαζί μεταγλωττισμένα προγράμματα) και οι εντυπώσεις μου δεν ήταν πάντα οι καλύτερες για την ποιότητα των ελληνικών, ποια είναι η άποψή σας για τη μετάφραση των συγκεκριμένων βιβλίων (για όσα έχουν πρωτότυπη γλώσσα τα Αγγλικά, προφανώς); Ευχαριστώ πολύ!
Ολα τα βιβλία που αναφέρω είναι βιβλία που έχουν τύχει πολύ καλής μετάφρασης και αυτός είναι κι ένας λόγος που προτείνονται. Στη μεγαλόφωνη ανάγνωση παίζει πολύ σημαντικό ρόλο ο τρόπος που το κείμενο ρέει και αν η μετάφραση δεν είναι καλή αυτομάτως ο αναγνώστης κομπιάζει προσπαθώντας να πιάσει το νόημα. Δεν συμβαίνει σε κανένα από τα παραπάνω βιβλία. Με εκτίμηση,Ζωή Κοσκινίδου