Η όχι και τόσο ξαφνική μανία με τον Έρμαν Έσε 

Η όχι και τόσο ξαφνική μανία με τον Έρμαν Έσε  Facebook Twitter
Ο ίδιος δεν ήταν τόσο απλή περίπτωση. Αντιφατικός και ακραίος, μεγαλωμένος σε μια συντηρητική οικογένεια παστόρων, ξεχώριζε από μικρός χάρη στο επαναστατικό του πνεύμα.
0


ΑΠΟ ΜΙΚΡΟΣ Ο ΕΡΜΑΝ ΕΣΕ
 δυσκολευόταν να χωρέσει σε έναν κόσμο που εξαντλούνταν στις ιδέες και τις λέξεις, ξέροντας πως η πολύτιμη ηρεμία πρέπει να βρίσκεται κάπου αλλού, μακριά από τη βαρβαρότητα του κόσμου: σε έναν ποταμό που κυλάει ξεπλένοντας όλες τις εμμονές −σαν αυτόν του Ηρακλείτου−, στη συμπαντικότητα της φύσης, στον εσωτερικό εαυτό. Παράδοξα όλα αυτά για έναν απόλυτο εκφραστή της κεντροευρωπαϊκής παράδοσης, γεννημένο στο Καλμ της Βυρτεμβέργης το 1877, που διαβάζεται και ακούγεται ανελλιπώς μέχρι σήμερα. Διατηρεί ακόμα την προνομιακή θέση ενός από τους πιο πολυμεταφρασμένους συγγραφείς, τον οποίο παραδόξως αγαπούν όλες οι ηλικίες και άνθρωποι από διαφορετικά πνευματικά περιβάλλοντα. Τον λάτρεψαν ταυτόχρονα οι χίπις, οι εναλλακτικοί αναζητητές του αναχωρητισμού, οι μπιτ και οι καταστασιακοί, οι ταξιδευτές και οι αλλόκοτοι περιπλανώμενοι. Ως συγγραφέας με εμφανείς επιρροές από την ανατολική φιλοσοφία και τον βουδισμό, ο Έσε εξέφρασε την ενότητα που αναζητούσαν οι εραστές της εσωτερικής νηνεμίας, ενώ στο έργο του ανατρέχουν κατά κόρον όλοι όσοι αναζητούν κάτι διαφορετικό από τις αυστηρές θεωρητικές αρχές της ψυχανάλυσης. Φαντάζει ακόμα, χάρη στη διαρκή εσωτερική αναζήτηση που προτάσσουν τα έργα του, σαν ένα πνεύμα παρηγοριάς, ένας σύγχρονος life coach, χωρίς την προφάνεια ενός απλοϊκού καθοδηγητή.  

Ο Έσε εξέφρασε την ενότητα που αναζητούσαν οι εραστές της εσωτερικής νηνεμίας, ενώ στο έργο του ανατρέχουν κατά κόρον όλοι όσοι αναζητούν κάτι διαφορετικό από τις αυστηρές θεωρητικές αρχές της ψυχανάλυσης.

Ωστόσο, ο ίδιος δεν ήταν τόσο απλή περίπτωση. Αντιφατικός και ακραίος, μεγαλωμένος σε μια συντηρητική οικογένεια παστόρων, ξεχώριζε από μικρός χάρη στο επαναστατικό του πνεύμα. Μόλις στα 15 του αγόρασε ένα περίστροφο με το οποίο έπαιζε μεθυσμένος διαβάζοντας Ρώσους ποιητές και μυθιστοριογράφους, αντιλαμβανόμενος από νωρίς το χάσμα ανάμεσα στους δυο κόσμους, της Ανατολής και της Δύσης. Γνώριζε, για παράδειγμα, ότι ο πλούτος που του παρείχε η οικογένειά του ήταν πολύ ευμετάβλητος, όπως ο ήρωάς του από τον Σιντάρτα −που ουσιαστικά είναι το άλλο όνομα του πρώτου Βούδα στην ιστορία−, ο οποίος ύστερα από την ανεπιτυχή καταβύθισή του στον υλικό κόσμο, επιστρέφει στην ανάγκη της αλήθειας της ένωσης των αντιθέσεων.

Ο Έσε εξέφρασε την ενότητα που αναζητούσαν οι εραστές της εσωτερικής νηνεμίας, ενώ στο έργο του ανατρέχουν κατά κόρον όλοι όσοι αναζητούν κάτι διαφορετικό από τις αυστηρές θεωρητικές αρχές της ψυχανάλυσης.
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ. Hermann Hesse, Σιντάρτα, Μτφρ: Μαρίας Αγγελίδου - Άγγελου Αγγελίδη, Εκδ. Διόπτρα

Αν ο έμπορος Καμασβάμι στο άκρως αυτό συμβολικό μυθιστόρημα δείχνει στον ήρωά του πόσο ανώφελη είναι η αποκλειστική ενασχόληση με το κυνήγι του χρήματος, κάτι αντίστοιχο συμβαίνει με τους υπόλοιπους ρέκτες της υποτιθέμενης ευτυχίας. Γιατί αν κάτι έμαθε ο Σιντάρτα του Έσε −κυκλοφορεί σε νέα μετάφραση Μαρίας Αγγελίδου - Άγγελου Αγγελίδη από τις εκδόσεις Διόπτρα− και μας διδάσκει μέχρι σήμερα, είναι ότι δεν υπάρχει καμία μαγική συνταγή για να είναι κανείς ευτυχισμένος: ούτε ο ακραιφνής ασκητισμός των Σαμάνων με την εμμονή στον στωικισμό, ούτε η διανοητική επιδεξιότητα των Βραχμάνων όπως περιγράφεται στο βιβλίο, ούτε καν η ερωτική Κάμαλα αποδεικνύονται αρκετές για να οδηγήσουν σε ένα απελευθερωτικό πνεύμα. Ουσιαστικά ο ήρωάς του, όπως και ο ίδιος, έπρεπε να φτάσει ύστερα από έναν μεγάλο και μακρύ αγώνα στη σιωπηλή σοφία του Βασουντέβα και στο πορθμείο ενός ποταμού που ουσιαστικά συμπλέκει τις αντιθετικές δυνάμεις, το γιν και το γιανγκ, για να αντιληφθεί σε βάθος την ενότητα των αντιθέτων.  

Μόνο έτσι, αφού δοκιμαστεί στα λάθη και δει πέρα από τις εγωιστικές συνθήκες των συναισθημάτων −κάτι που τονίζεται και στο άλλο μυθιστόρημά του, τη Γετρούδη− μπορεί κανείς να καταπλεύσει, μετά από τόσες συμβολικές περιπέτειες, προς το πολυπόθητο λιμάνι της σοφίας. Όπως, μάλιστα, μαθαίνουμε από την καίρια εισαγωγή του Φόλκερ Μίχελς στην πρόσφατη έκδοση του Σιντάρτα από τη Διόπτρα, ενώ ο Έρμαν Έσε είχε προβλέψει, στην πρώτη εκδοχή του τελευταίου κεφαλαίου, ο Σιντάρτα να γίνει αντιβασιλέας της χώρας στη θέση του νεαρού βασιλέα Ντεβαντάτα, τελικά το άλλαξε για να αποφύγει οποιαδήποτε ταύτιση με την εξουσία και την εγκόσμια πολιτική. Η αποκάλυψη έγινε σε μια ανακοίνωση του έκτου συνεδρίου για τον Έρμαν Έσε και δημοσιεύτηκε στον συγκεντρωτικό τόμο των σχετικών μελετών. 

γετρούδη
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ. Hermann Hesse, Γετρούδη, Μτφρ.: Ειρήνη Γεούργα, Εκδ. Διόπτρα

Ταυτόχρονα, και στο πνεύμα της αναζήτησης του ίδιου του Σιντάρτα, ο Έσε αναρωτιέται κατά πόσο οι λέξεις μπορούν να επικοινωνήσουν τις βαθύτερες αλήθειες ή αν απλώς μας προετοιμάζουν για να τις βιώσουμε. Αντίστοιχη είναι και η λογική που προβάλλει στη Γερτρούδη, όπου ούτε η όμορφη γλώσσα, ούτε η θεσπέσια εικόνα της κεντρικής ηρωίδας, ούτε η αγάπη για τη μουσική είναι ικανές να φέρουν την ευτυχία, προσφέροντας διαρκώς μια αίσθηση ανικανοποίητου. Ειδικά σε έναν κόσμο διαρκών ταραχών και αδυσώπητης ατομικότητας, ένα τέτοιο μήνυμα, που προτάσσει την ενδοσκόπηση πέρα από τα όρια της κυριαρχίας της εικόνας, λειτουργεί ακόμα και σήμερα, ειδικά στις πιο νεαρές ηλικίες, ως πυξίδα. Δεν είναι τυχαία η συγκυρία της επαναφοράς του έργου του από τις εκδόσεις Διόπτρα με νέες μεταφράσεις και ανανεωμένα εξώφυλλα από τον Γιώργο Παναρετάκη, που προσδίδουν μια διάσταση εκμοντερνισμού και επικαιροποίησης.  

Σε όλα αυτά τα έργα ο Έρμαν Έσε προέκρινε ως κεντρικό το ταξίδι της εσωτερικής αναζήτησης και της ανίχνευσης της ποιητικής δύναμης που κρύβουν οι δυνάμεις της φύσης, όχι ως στοιχεία παραφοράς, όπως συνήθιζαν να κάνουν τότε οι εκφραστές του γερμανικού ρομαντισμού, αλλά ως δυνάμεις στοχαστικής ηρεμίας και ενότητας. Αυτή ήταν η κατάσταση που επεδίωκε και ο ίδιος στην άκρως παράφορη ζωή του, που συνοδεύτηκε από δυο ανεπιτυχείς γάμους, μια πάλη με τη σχιζοφρένεια, την οποία γνώρισε μέσω των ψυχικών προβλημάτων της πρώτης συζύγου του, μεγαλύτερής του κατά εννέα χρόνια Μαρίας Μπερνούλι −της γνωστής οικογένειας μαθηματικών−, και του αδελφού του.

Εμφανής και η διαρκής ροπή του προς την κατάθλιψη, με την οποία πάλευε από την εφηβική του ηλικία, κουβαλώντας, εκτός από το περίστροφο, πάντα στην τσέπη του ένα γράμμα αυτοκτονίας προς τους γονείς του. Πρόκειται για μια παράφορη ψυχική κατάσταση την οποία επέτεινε ο αδιέξοδος πολιτικοκοινωνικός χώρος στον οποίο μεγάλωσε, με τους διαρκείς πολέμους και τις συγκρούσεις, που τον έκαναν να μιλάει διαρκώς και με ειλικρινή αγωνία για την ανάγκη της ειρήνης. Δεν έμεινε απλώς στα θεωρητικά μηνύματα για κατάκτηση της πνευματικής σοφίας που αναζητούσε από νεαρή ηλικία, όπως ο χαμένος στον κόσμο των παραισθήσεων Ντέμιαν στο ομώνυμο βιβλίο του ή αργότερα το alter ego του, ο Χάρι Χάλερ στον αποκτηνωμένο κόσμο που περιγράφει στον Λύκο της Στέπας (με εκείνη τη συγκλονιστική στιγμή της πραγματικής συνάντησης-επιφοίτησης με το άγαλμα του Γκαίτε). Ήταν η ανάγκη του να αντιταχθεί στην παράνοια των φυλετικών διαχωρισμών και του ναζισμού που τον έκανε να γράφει εν μέσω μιας γενικής παραφροσύνης πως «προσπάθησα να θεμελιώσω ό,τι έχουν κοινό όλα τα δόγματα και όλες οι ανθρώπινες μορφές ευσέβειας, ό,τι βρίσκεται υπεράνω εθνικών διαφορών, ό,τι πιστεύουν και τιμούν όλες οι φυλές και όλα τα άτομα». Και το εννοούσε. 

Γι’ αυτό είναι σημαντικό ότι, προτού καταλήξει στο επιστέγασμα της έντονης, συμβολικής μάχης του με τον ναζισμό, που είναι το σπουδαίο Παιχνίδι με τις Χάντρες, το οποίο έγραψε τον τελευταίο χρόνο πριν από την οριστική πτώση της ναζιστικής λαίλαπας, όπως καταθέτει ο Γκούναρ Ντέκερ στη μνημειώδη βιογραφία του Έρμαν Έσε Ο περιπλανώμενος και η σκιά του, «επιχείρησε με κάθε τρόπο να απελευθερώσει το γερμανικό πνεύμα από τη διαστρέβλωση της παντοκρατορίας». Ακόμα και η ρομαντική Γερτρούδη του δεν είναι παρά η μάχη του ερωτοχτυπημένου του ήρωα να ξεφύγει από τον δικό του πόνο, λόγω του ανέφικτου του έρωτα, και να κοιτάξει πέρα από το καλό και το κακό. Αυτή είναι η δυναμική παρακαταθήκη που άφησε ο ίδιος και το στοίχημα ότι η περιπέτεια της ζωής είναι πάντα πιο συναρπαστική από την οδυνηρή εξουσία της πολιτικής ή του πολέμου. Δεν βραβεύτηκε τυχαία με το Νόμπελ λίγο μετά τη λήξη του πολέμου, το 1946, ως ένας από τους ελάχιστους καταξιωμένους Γερμανούς συγγραφείς −μαζί με τον Τόμας Μαν, με τον οποίο διατηρούσε αλληλογραφία για μια περίοδο σαράντα ετών−, ο οποίος προσπάθησε να κρατήσει αποστάσεις από τα ναζιστικά εγκλήματα, προάγοντας τα πνευματικά επιτεύγματα, την ανθρωπιά, την επίγνωση της φαυλότητας και την παγκόσμια ανάγκη για ειρήνη. Γι’ αυτούς ακριβώς τους λόγους τα έργα του μοιάζουν αυτή την περίοδο περισσότερο απαραίτητα από ποτέ. 

Βρείτε τα βιβλία του Έρμαν Έσσε στο Lifo Shop

To άρθρο δημοσιεύθηκε στην έντυπη LiFO.

To νέο τεύχος της LiFO δωρεάν στην πόρτα σας με ένα κλικ.

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Ο Στρατής Τσίρκας και οι Ακυβέρνητες Πολιτείες

Βιβλίο / Ο Στρατής Τσίρκας και οι Ακυβέρνητες Πολιτείες

Σε ποια εποχή γράφτηκε η φημισμένη τριλογία; Πώς διαβάζουμε σήμερα αυτό το σημαντικό μυθιστόρημα; Ποιοι είναι οι ήρωές του; Αυτά και πολλά ακόμα αναλύει με εξαιρετικό τρόπο η Κωνσταντίνα Βούλγαρη σε τρία ηχητικά ντοκιμαντέρ. 
THE LIFO TEAM
Σελίν Κιριόλ «Φωνή χωρίς ήχο»

Το πίσω ράφι / «Ένα από τα πιο ιδιοφυώς γραμμένα μυθιστορήματα της σύγχρονης λογοτεχνίας»

Έτσι είχε γράψει ο Πολ Όστερ εξαίροντας τη γραφή της Σελίν Κιριόλ στο «Φωνή χωρίς ήχο» για την οικονομία, τη συμπόνια και τις χιουμοριστικές πινελιές της, για τον τρόπο που προσεγγίζει μια γυναίκα αποξενωμένη σε μια απέραντη μεγαλούπολη.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Ο ντετέκτιβ της Σεβίλλης και οι πλαστοί πίνακες του Ελ Γκρέκο

Ρεπορτάζ / Ο ντετέκτιβ της Σεβίλλης και οι πλαστοί πίνακες του Ελ Γκρέκο

Στο βιβλίο του «Ο πλαστογράφος του Φράνκο», ένας ντετέκτιβ από τη Σεβίλλη ισχυρίζεται πως μεγάλα μουσεία, μεταξύ των οποίων και η ελληνική Εθνική Πινακοθήκη, έχουν αγοράσει πιστά αντίγραφα έργων του Ελ Γκρέκο.
ΒΑΣΙΛΙΚΗ ΣΙΟΥΤΗ
«Μικρή μου, ας τους αφήσουμε αυτούς τους κερατάδες τους καλόγερους»

Lifo Videos / «Μικρή μου, ας τους αφήσουμε αυτούς τους κερατάδες τους καλόγερους»

Η Αγλαΐα Παππά διαβάζει ένα απόσπασμα από τις βέβηλες και αμφιλεγόμενες «120 Μέρες των Σοδόμων» του Μαρκησίου ντε Σαντ, ένα βιβλίο αναγνωρισμένο πλέον ως αξεπέραστο λογοτεχνικό αριστούργημα και χαρακτηρισμένο ως «εθνικός θησαυρός» της Γαλλίας.
THE LIFO TEAM
Το «προπατορικό αμάρτημα» του Τζο Μπάιντεν

Βιβλίο / Ποιο ήταν το θανάσιμο σφάλμα του Τζο Μπάιντεν;

Ένα νέο βιβλίο για τον πρώην Πρόεδρο αποτελεί καταπέλτη τόσο για τον ίδιο όσο και για τη δουλοπρεπή κλίκα πιστών και μελών της οικογένειάς του, που έκαναν το παν για να συγκαλύψουν τον ραγδαίο εκφυλισμό της γνωστικής του ικανότητας.
THE LIFO TEAM
ΕΠΕΞ Συγγραφείς/ Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου

Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου / 8 Έλληνες συγγραφείς ξαναγράφουν τους μύθους και τις παραδόσεις

Η Λυσιστράτη ερμηνεύει τις ερωτικές σχέσεις του σήμερα, η Ιφιγένεια διαλογίζεται στην παραλία και μια Τρωαδίτισσα δούλα γίνεται πρωταγωνίστρια: 8 σύγχρονοι δημιουργοί, που συμμετέχουν με τα έργα τους στο φετινό Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου, συνομιλούν με τα αρχαία κείμενα και συνδέουν το παρελθόν με επίκαιρα ζητήματα.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τζούντιθ Μπάτλερ: «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Τζούντιθ Μπάτλερ / «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Μια κορυφαία προσωπικότητα της σύγχρονης παγκόσμιας διανόησης μιλά στη LiFO για τo «φάντασμα» της λεγόμενης ιδεολογίας του φύλου, για το όραμα μιας «ανοιχτόκαρδης κοινωνίας» και για τις εμπειρίες ζωής που της έμαθαν να είναι «ένας άνθρωπος ταπεινός και ταυτόχρονα θαρραλέος».
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Ντίνος Κονόμος

Βιβλίο / «Ο κύριος διευθυντής (καλό κουμάσι) έχει αποφασίσει την εξόντωσή μου…»

Ο Ντίνος Κονόμος, λόγιος, ιστοριοδίφης και συγγραφέας, υπήρξε συνεχιστής της ζακυνθινής πνευματικής παράδοσης στον 20ό αιώνα. Ο συγγραφέας Φίλιππος Δ. Δρακονταειδής παρουσιάζει έργα και ημέρες ενός ανθρώπου που «δεν ήταν του κόσμου τούτου».
ΦΙΛΙΠΠΟΣ Δ. ΔΡΑΚΟΝΤΑΕΙΔΗΣ
Η ζωή του Καζαντζάκη σε graphic novel από τον Αλέν Γκλικός

Βιβλίο / Ο Νίκος Καζαντζάκης όπως δεν τον είχαμε ξαναδεί σε ένα νέο graphic novel

Ο ελληνικής καταγωγής Γάλλος συγγραφέας Αλέν Γκλικός καταγράφει την πορεία του Έλληνα στοχαστή στο graphic novel «Καζαντζάκης», όπου ο περιπετειώδης και αντιφατικός φιλόσοφος και μυθιστοριογράφος ψυχαναλύεται για πρώτη φορά και συστήνεται εκ νέου στο ελληνικό κοινό.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Πετρίτης»: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ηχητικά Άρθρα / Πετρίτης: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ο Τζoν Άλεκ Μπέικερ αφιέρωσε δέκα χρόνια από τη ζωή του στην παρατήρηση ενός πετρίτη και έγραψε ένα από τα πιο ιδιαίτερα βιβλία της αγγλικής λογοτεχνίας – μια από τις σημαντικότερες καταγραφές της άγριας ζωής που κινδυνεύει να χαθεί για πάντα. Κυκλοφόρησε το 1967 αλλά μόλις τα τελευταία δεκαπέντε χρόνια οι κριτικοί και το κοινό το ανακάλυψαν ξανά.
M. HULOT
Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Ας μην αφήνουμε τον Θεό στους πιστούς» 

Βιβλίο / Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Αν αξίζει ένα πράγμα στη ζωή, αυτό είναι η ομορφιά»

Εν όψει της εμφάνισής του στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση, στις 21 Μαΐου, ο Λατινοαμερικανός συγγραφέας-φαινόμενο Μπενχαμίν Λαμπατούτ μιλά στη LiFO για τον ρόλο της τρέλας στη συγγραφή, τη σχέση επιστήμης και λογοτεχνίας και το μεγαλείο της ήττας – και δηλώνει ακόμα φανατικός κηπουρός και εραστής της φύσης.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το πίσω ράφι/ Άντονι Μπέρτζες: «Έρνεστ Χέμινγουεϊ»

Το Πίσω Ράφι / Ο Χέμινγουεϊ ήταν ένας φωνακλάς νταής αλλά κι ένας σπουδαίος συγγραφέας του 20ού αιώνα

Η βιογραφία «Έρνεστ Χέμινγουεϊ - Μια ζωή σαν μυθοπλασία» του Βρετανού συγγραφέα Άντονι Μπέρτζες αποτυπώνει όχι μόνο την έντονη και περιπετειώδη ζωή του κορυφαίου Αμερικανού ομοτέχνου του αλλά και όλο το εύρος της αντιφατικής προσωπικότητάς του.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
21η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης

Βιβλίο / 21η ΔΕΒΘ: Εξωστρέφεια και καλύτερη οργάνωση αλλά μένουν ακόμα πολλά να γίνουν

Απολογισμός της 21ης ΔΕΒΘ που πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά υπό την αιγίδα του νεοσύστατου ΕΛΙΒΙΠ. Σε ποιο βαθμό πέτυχε τους στόχους της και ποια στοιχήματα μένει ακόμα να κερδίσει;
ΚΟΡΙΝΑ ΦΑΡΜΑΚΟΡΗ
Η ποίηση όχι μόνο αλλάζει τον κόσμο, τον δημιουργεί» ​​​​​​/Μια νέα ανθολογία ελληνικής queer ποίησης μόλις κυκλοφόρησε στα ισπανικά /11 Έλληνες ποιητές σε μια νέα ισπανική queer ανθολογία /Queer ελληνική ποίηση σε μια νέα δίγλωσση ισπανική ανθολογία

Βιβλίο / Μια Ισπανίδα καθηγήτρια μεταφράζει ελληνική queer ποίηση

Η María López Villalba, καθηγήτρια Νέων Ελληνικών στο Πανεπιστήμιο της Μάλαγα, μετέφρασε 11 ελληνικά ποιήματα, σε μια πρόσφατη ανθολογία που προσφέρει στο ισπανόφωνο κοινό την ευκαιρία να γνωρίσει τη σύγχρονη ελληνική queer –και όχι μόνο– ποίηση.
M. HULOT
«Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Βιντσέντζο Λατρόνικο / «Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Ο Ιταλός συγγραφέας και υποψήφιος για το βραβείο Booker, Βιντσέντζο Λατρόνικο, μιλά στη LIFO για το πολυσυζητημένο βιβλίο του «Τελειότητα», στο οποίο αποτυπώνει την αψεγάδιαστη αλλά ψεύτικη ζωή μιας ολόκληρης γενιάς ψηφιακών νομάδων στην Ευρώπη, καθώς και τη μάταιη αναζήτηση της ευτυχίας στην ψηφιακή εποχή.
M. HULOT
Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Ηχητικά Άρθρα / Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Το όνομά της έχει συνδεθεί με την εικόνα μιας αδίστακτης, σεξουαλικά ακόρεστης και επικίνδυνης γυναίκας. Ένα νέο βιβλίο, όμως, έρχεται να αμφισβητήσει αυτή τη στερεοτυπική αφήγηση και να φωτίσει μια διαφορετική εκδοχή της ιστορίας της.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Rene Karabash

Βιβλίο / Rene Karabash: «Θέλω πίσω τη γυναικεία δύναμη που μου στέρησαν οι άνδρες»

Η Βουλγάρα συγγραφέας Rene Karabash μιλά για το μυθιστόρημά της «Ορκισμένη», που τιμήθηκε με το βραβείο Ελίας Κανέτι, και στο οποίο εστιάζει στην ιστορία των «ορκισμένων παρθένων» γυναικών των Βαλκανίων που επέλεξαν να ζήσουν ως άνδρες.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ