Η Νέα Σμύρνη έχει ένα καινούργιο βιβλιοπωλείο, το Penny Lane

Η Νέα Σμύρνη έχει ένα καινούργιο βιβλιοπωλείο, το Penny Lane Facebook Twitter
Στο Penny Lane μπορείτε να βρείτε πεζογραφήματα κλασικά και σύγχρονα, ποίηση, δοκίμια, θεατρικά, βιβλία ψυχολογίας και αυτογνωσίας, παιδικά για όλες τις ηλικίες και φυσικά Ιστορία, φιλοσοφία, πολιτική, οικονομία, κοινωνιολογία. Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO
0

Στην καρδιά της Νέας Σμύρνης, λίγο πιο πέρα από την πλατεία, άνοιξε ένα νέο βιβλιοπωλείο που φιλοδοξεί να γίνει στέκι, καταφύγιο για τους αναγνώστες που θέλουν να μείνουν στον χώρο για ώρα και να περιπλανηθούν ανάμεσα σε πάγκους και ράφια. Το όνομά του είναι Penny Lane, από τον πρώτο δίσκο βινυλίου που αγόρασε η ιδιοκτήτριά του, με το ταιριαστό με το τραγούδι των Beatles όνομα Πέννυ Μοσχογιάννη.

Το γαλάζιο βιβλιοπωλείο είναι φωτεινό και ολοκαίνουριο, ενώ το ισόγειό του είναι περίπου 70 ωφέλιμα τετραγωνικά μέτρα και το πατάρι του, που έχει διαμορφωθεί σαν καθιστικό με τραπεζάκι, καναπέ και βιβλιοθήκες, είναι άλλα 40 τ.μ. Μπορεί κανείς ανενόχλητος να διαβάσει και ολόκληρο βιβλίο, αν θέλει.

Η σχέση της Πέννυς με το βιβλίο άρχισε από μικρή ηλικία και έγινε μια σχέση μόνιμη, με τα πάνω της και τα κάτω της, όπως είναι όλες οι ζωντανές σχέσεις. Μεγάλωσε σε ένα σπίτι με βιβλία και γονείς που διάβαζαν και όταν αποφάσισε να σπουδάσει γραφιστική, δουλεύοντας παράλληλα, τι πιο φυσικό από το να αναζητήσει εργασία σε βιβλιοπωλείο. Η αρχή έγινε δουλεύοντας στο Λυχνάρι, ένα μικρό συνοικιακό βιβλιοπωλείο, έναν χώρο οικείο, που φώτισε τη ζωή της.

«Καθώς έχω μόλις δύο μήνες που άνοιξα, ακόμα είμαι σε φάση επεξεργασίας σχετικά με το ποιες θεματογραφίες θα ενισχύσω και ποιες θα ελαττώσω. Το σίγουρο είναι πως το παιδικό βιβλίο πρέπει να έχει τιμητική θέση, καθώς έχω τη χαρά να έχω πολλούς μικρούς πελάτες στη γειτονιά».

«Η δουλειά μου στην αρχή ήταν να φέρνω τις παραγγελίες των πελατών από τους εκδοτικούς οίκους στο κέντρο. Έτσι έμαθα το κέντρο της Αθήνας από άκρη σε άκρη, μάθαινα για νέα βιβλία, γνώριζα ανθρώπους του χώρου, εκδότες, πρακτορεία εκδοτικών οίκων, “ψήθηκα” στη δουλειά, που λένε. Με τη γραφιστική που σπούδασα ασχολήθηκα ελάχιστα, όχι γιατί δεν με ενδιέφερε, ίσα ίσα, είναι ένα δημιουργικό επάγγελμα, απλώς ένιωθα έξω από τα νερά μου. Ένιωθα αποκομμένη και μόνη. Μου έλειπε η επικοινωνία με τους αναγνώστες και η σχέση που είχα δημιουργήσει μαζί τους. Όταν έκλεισε το μικρό βιβλιοπωλείο της γειτονιάς, εργάστηκα σε διάφορους εκδοτικούς οίκους και βιβλιοπωλεία για πάνω από 25 χρόνια, αποκομίζοντας πολλές καλές αλλά και δύσκολες εμπειρίες», λέει.

Η Νέα Σμύρνη έχει ένα καινούργιο βιβλιοπωλείο, το Penny Lane Facebook Twitter
«Mέσα στο βιβλιοπωλείο μου αισθάνομαι προστατευμένη και ασφαλής από τη δύσκολη καθημερινότητα που πολλές φορές πρέπει να αντιμετωπίσουμε». Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO

Όπως συμβαίνει με πολλούς παλιούς συναδέλφους της που άνοιξαν δικά τους βιβλιοπωλεία, έτσι και η Πέννυ, αν και δούλεψε με επιτυχία σε άλλες δουλειές, κατάλαβε ότι θα ήταν ευτυχισμένη μόνο κοντά στον κόσμο των βιβλίων.

«Το βιβλίο είναι ένα εμπορικό προϊόν αλλά πρωτίστως είναι ένα προϊόν πολιτισμού. Η χαρά που σου δίνει, λοιπόν, δεν είναι η πώληση αυτή καθαυτή αλλά η διεργασία μέχρι την πώληση. Από τη στιγμή που ανοίγεις την κούτα, το πιάνεις στα χέρια σου, το βάζεις στο ράφι, μέχρι τη στιγμή που το αποχωρίζεσαι γιατί κάποιος το παίρνει σπίτι του! Ίσως ακούγονται κάπως ρομαντικά όλα αυτά, μα εγώ μέσα στο βιβλιοπωλείο μου αισθάνομαι προστατευμένη και ασφαλής από τη δύσκολη καθημερινότητα που πολλές φορές πρέπει να αντιμετωπίσουμε», λέει.

Η απόφαση να ανοίξει δικό της βιβλιοπωλείο είχε παρθεί πολλά χρόνια πριν· στην ουσία ήταν κάτι που ήθελε πάντα. Για το βιβλίο σχεδόν πάντα είναι δύσκολη εποχή, γιατί πολλοί το θεωρούν είδος πολυτελείας, εκείνη όμως ρίσκαρε και κατάφερε τελικά να νοικιάσει αυτόν τον πανέμορφο χώρο που ήταν τσαγερί στη δεκαετία του ’90 και βρήκε καλούς, συμπαθείς και υποστηρικτικούς ιδιοκτήτες μέσα στην τρέλα της εποχής, με τα νοίκια να είναι στα ύψη.

«Το όνειρό μου πάντα ήταν να ανοίξω ένα γενικό βιβλιοπωλείο, έτσι ώστε και ο πιο απαιτητικός αναγνώστης να βρει κάτι που μπορεί να τον ενδιαφέρει. Για μένα το πιο κολακευτικό σχόλιο είναι όταν μου λένε “τι ωραία βιβλία έχετε!”. Δίνω μεγάλη έμφαση στις καλές μεταφράσεις. Το ξέρετε καλά πως ένα κείμενο χάνει τη μισή του αξία αν δεν αποδοθεί όπως του αξίζει. Μπορεί να αδικηθεί τρομερά. Στο Penny Lane μπορείτε να βρείτε πεζογραφήματα κλασικά και σύγχρονα, ποίηση, δοκίμια, θεατρικά, βιβλία ψυχολογίας και αυτογνωσίας, παιδικά για όλες τις ηλικίες και φυσικά Ιστορία, φιλοσοφία, πολιτική, οικονομία, κοινωνιολογία.

Η Νέα Σμύρνη έχει ένα καινούργιο βιβλιοπωλείο, το Penny Lane Facebook Twitter
Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO

Ξεκινώ σιγά σιγά και μια γωνία με κάποιους τίτλους, λογοτεχνίας κυρίως, στα αγγλικά. Στο μέλλον θα ήθελα να φτιάξω και ένα διαδικτυακό βιβλιοπωλείο το οποίο θα λειτουργεί συμπληρωματικά. Αν και η επίσκεψη σε ένα βιβλιοπωλείο είναι μια μοναδική έξοδος και διέξοδος, θα πω, υπάρχουν πολλοί φίλοι αναγνώστες που είτε είναι δύσκολο να μετακινηθούν είτε προτιμούν την ιδιωτικότητά τους. Το καταλαβαίνω και το σέβομαι απόλυτα. Ακόμα και στο βιβλιοπωλείο μου, αν κάποιος χρειάζεται την επικοινωνία, είμαι εκατό τοις εκατό διαθέσιμη, ειδάλλως, αν κάποιος προτιμά την ησυχία του, γίνομαι και αόρατη αν χρειαστεί. Νομίζω από τα μεγαλύτερα προσόντα ενός βιβλιοπώλη είναι να ξέρει πότε να σταματά. Αυτό γενικά με γοητεύει και στη ζωή εκτός βιβλιοπωλείου. Ένα χαρακτηριστικό που ψάχνω στους ανθρώπους είναι να ξέρουν πότε να σταματούν», λέει.

Αν και το διάβασμα αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της ζωής της, αυτό που αγαπά περισσότερο στη δουλειά της είναι η σύνδεση και η επαφή που έχει με τους πελάτες της. «Θα προτείνω κάποιο βιβλίο, θα ξεκινήσω μια ωραία κουβέντα με τον αναγνώστη, η οποία μπορεί εν συνεχεία και να εξελιχθεί, αλλά τι πιο όμορφο όταν και ο αναγνώστης με τη σειρά του μού εμπιστεύεται τις δικές του εμπειρίες από ένα βιβλίο, τα συναισθήματά του, τις ενστάσεις του.

Για μένα είναι μεγάλο κέρδος όλο αυτό και πιστεύω πως μέσα από τη δουλειά αυτή, και κατ’ επέκταση μέσα από τη σχέση με τους αναγνώστες, έχω γίνει καλύτερος άνθρωπος. Έχω περισσότερη υπομονή, δεκτικότητα, κατανόηση και ενσυναίσθηση. Λειτουργώ λοιπόν και ως πομπός και ως δέκτης. Από τις πιο συγκινητικές στιγμές, βέβαια, είναι όταν έρχονται κάποια παιδιά, ως ενήλικοι πλέον, και μου λένε πως κάποια βιβλία που τους είχα προτείνει τους είχαν αρέσει πολύ», λέει.

Όσο περνούν τα χρόνια, φυσικά και αλλάζουν οι προτιμήσεις των αναγνωστών. Εκτός από τους ανθρώπους που διαβάζουν εμμονικά κάποιο είδος, υπάρχουν και εκείνοι που, ανάλογα με την περίοδο, πολλές φορές και με την ηλικία, έχουν άλλες προτιμήσεις.

Η Νέα Σμύρνη έχει ένα καινούργιο βιβλιοπωλείο, το Penny Lane Facebook Twitter
Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO

«Δεν μου αρέσουν οι γενικεύσεις, όμως θα πω πως υπάρχει μια τάση στις πιο νεαρές ηλικίες, εκτός από τα μυθιστορήματα με ερωτικές ιστορίες και τα κόμικς, να ξεκινούν και μια αναγνωριστική σχέση με την κλασική λογοτεχνία και την ποίηση. Νομίζω πως αυτή η τάση είναι παγκόσμια. Διάβαζα ένα άρθρο πρόσφατα γι’ αυτό και εντόπισα πολλά κοινά σημεία με το ελληνικό νεανικό κοινό.

Συμπληρωματικά να πω πως οι πιο μεγάλες ηλικίες συνεχίζουν να αγαπούν τη μυθοπλασία, τα βιβλία αυτοβελτίωσης και Ιστορίας. Ειδικά η Ιστορία κερδίζει διαρκώς έδαφος. Μιλώ βέβαια για το αναγνωστικό κοινό που εγώ γνωρίζω, γιατί πιστεύω πως από περιοχή σε περιοχή και από γειτονιά σε γειτονιά όλα αυτά είναι ρευστά. Η επιλογή της τοποθεσίας του βιβλιοπωλείου έγινε βάση αυτού του χαρακτηριστικού. Εκτός του ότι ζω στην περιοχή από πάντα, η Νέα Σμύρνη είναι μια περιοχή με έντονη πολιτιστική δραστηριότητα και φιλαναγνωσία. Καθώς έχω μόλις δύο μήνες που άνοιξα, ακόμα είμαι σε φάση επεξεργασίας σχετικά με το ποιες θεματογραφίες θα ενισχύσω και ποιες θα ελαττώσω. Το σίγουρο είναι πως το παιδικό βιβλίο πρέπει να έχει τιμητική θέση, καθώς έχω τη χαρά να έχω πολλούς μικρούς πελάτες στη γειτονιά», λέει.

Η Νέα Σμύρνη έχει ένα καινούργιο βιβλιοπωλείο, το Penny Lane Facebook Twitter
Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO

Η Πέννυ σκοπεύει να κάνει πολλές εκδηλώσεις, φιλοδοξεί να οργανώσει μια λέσχη ανάγνωσης, να οργανώσει εκθέσεις νέων καλλιτεχνών, βραδιές ποίησης, καλλιτεχνικές δραστηριότητες για παιδιά και άλλα πολλά. Όταν τη ρωτώ γιατί δεν το έκανε βιβλιοπωλείο-café, μου λέει ότι προτιμά το Penny Lane να είναι αμιγώς βιβλιοπωλείο. Της αρέσουν και τα βιβλιοκαφέ και τα επισκέπτεται, αλλά ομολογεί ότι δεν μπορεί να συγκεντρωθεί και να διαβάσει με την ηρεμία που χρειάζεται.

Προς το παρόν θέλει να απολαύσει το όνειρό της που έγινε πραγματικότητα και αποχαιρετώντας με μού ζητάει να προσθέσει λίγα λόγια για την υποστήριξη των δικών της ανθρώπων. «Όσο πείσμα, επιμονή και όρεξη κι αν είχα, αν δεν είχα την υποστήριξη του άντρα μου και του παιδιού μου –που αν και μόλις δέκα χρονών, είχε πολλές ωραίες ιδέες–, της αδελφής μου και του γαμπρού μου, δεν θα ήταν εύκολο να τα καταφέρω. Είναι όμορφο πολύ να πιστεύουν σε σένα οι δικοί σου άνθρωποι και να σε στηρίζουν».

Βιβλιοπωλείο Penny Lane, Ομήρου 2, Νέα Σμύρνη, 210 9406547

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Τα μικρά ανεξάρτητα βιβλιοπωλεία ενώνουν τις δυνάμεις τους

Βιβλίο / Τα μικρά ανεξάρτητα βιβλιοπωλεία ενώνουν τις δυνάμεις τους

Από την Αμοργό ως την Αλεξανδρούπολη και από την Ξάνθη ως τη Μυτιλήνη, τα μικρά βιβλιοπωλεία αποκτούν για πρώτη φορά συλλογική φωνή. Βιβλιοπώλες και βιβλιοπώλισσες αφηγούνται τις προσωπικές τους ιστορίες, αλλά και τις δυσκολίες που αντιμετωπίζουν.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Μικρή μου, ας τους αφήσουμε αυτούς τους κερατάδες τους καλόγερους»

Lifo Videos / «Μικρή μου, ας τους αφήσουμε αυτούς τους κερατάδες τους καλόγερους»

Η Αγλαΐα Παππά διαβάζει ένα απόσπασμα από τις βέβηλες και αμφιλεγόμενες «120 Μέρες των Σοδόμων» του Μαρκησίου ντε Σαντ, ένα βιβλίο αναγνωρισμένο πλέον ως αξεπέραστο λογοτεχνικό αριστούργημα και χαρακτηρισμένο ως «εθνικός θησαυρός» της Γαλλίας.
THE LIFO TEAM
Το «προπατορικό αμάρτημα» του Τζο Μπάιντεν

Βιβλίο / Ποιο ήταν το θανάσιμο σφάλμα του Τζο Μπάιντεν;

Ένα νέο βιβλίο για τον πρώην Πρόεδρο αποτελεί καταπέλτη τόσο για τον ίδιο όσο και για τη δουλοπρεπή κλίκα πιστών και μελών της οικογένειάς του, που έκαναν το παν για να συγκαλύψουν τον ραγδαίο εκφυλισμό της γνωστικής του ικανότητας.
THE LIFO TEAM
ΕΠΕΞ Συγγραφείς/ Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου

Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου / 8 Έλληνες συγγραφείς ξαναγράφουν τους μύθους και τις παραδόσεις

Η Λυσιστράτη ερμηνεύει τις ερωτικές σχέσεις του σήμερα, η Ιφιγένεια διαλογίζεται στην παραλία και μια Τρωαδίτισσα δούλα γίνεται πρωταγωνίστρια: 8 σύγχρονοι δημιουργοί, που συμμετέχουν με τα έργα τους στο φετινό Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου, συνομιλούν με τα αρχαία κείμενα και συνδέουν το παρελθόν με επίκαιρα ζητήματα.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τζούντιθ Μπάτλερ: «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Τζούντιθ Μπάτλερ / «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Μια κορυφαία προσωπικότητα της σύγχρονης παγκόσμιας διανόησης μιλά στη LiFO για τo «φάντασμα» της λεγόμενης ιδεολογίας του φύλου, για το όραμα μιας «ανοιχτόκαρδης κοινωνίας» και για τις εμπειρίες ζωής που της έμαθαν να είναι «ένας άνθρωπος ταπεινός και ταυτόχρονα θαρραλέος».
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Ντίνος Κονόμος

Βιβλίο / «Ο κύριος διευθυντής (καλό κουμάσι) έχει αποφασίσει την εξόντωσή μου…»

Ο Ντίνος Κονόμος, λόγιος, ιστοριοδίφης και συγγραφέας, υπήρξε συνεχιστής της ζακυνθινής πνευματικής παράδοσης στον 20ό αιώνα. Ο συγγραφέας Φίλιππος Δ. Δρακονταειδής παρουσιάζει έργα και ημέρες ενός ανθρώπου που «δεν ήταν του κόσμου τούτου».
ΦΙΛΙΠΠΟΣ Δ. ΔΡΑΚΟΝΤΑΕΙΔΗΣ
Η ζωή του Καζαντζάκη σε graphic novel από τον Αλέν Γκλικός

Βιβλίο / Ο Νίκος Καζαντζάκης όπως δεν τον είχαμε ξαναδεί σε ένα νέο graphic novel

Ο ελληνικής καταγωγής Γάλλος συγγραφέας Αλέν Γκλικός καταγράφει την πορεία του Έλληνα στοχαστή στο graphic novel «Καζαντζάκης», όπου ο περιπετειώδης και αντιφατικός φιλόσοφος και μυθιστοριογράφος ψυχαναλύεται για πρώτη φορά και συστήνεται εκ νέου στο ελληνικό κοινό.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Πετρίτης»: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ηχητικά Άρθρα / Πετρίτης: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ο Τζoν Άλεκ Μπέικερ αφιέρωσε δέκα χρόνια από τη ζωή του στην παρατήρηση ενός πετρίτη και έγραψε ένα από τα πιο ιδιαίτερα βιβλία της αγγλικής λογοτεχνίας – μια από τις σημαντικότερες καταγραφές της άγριας ζωής που κινδυνεύει να χαθεί για πάντα. Κυκλοφόρησε το 1967 αλλά μόλις τα τελευταία δεκαπέντε χρόνια οι κριτικοί και το κοινό το ανακάλυψαν ξανά.
M. HULOT
Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Ας μην αφήνουμε τον Θεό στους πιστούς» 

Βιβλίο / Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Αν αξίζει ένα πράγμα στη ζωή, αυτό είναι η ομορφιά»

Εν όψει της εμφάνισής του στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση, στις 21 Μαΐου, ο Λατινοαμερικανός συγγραφέας-φαινόμενο Μπενχαμίν Λαμπατούτ μιλά στη LiFO για τον ρόλο της τρέλας στη συγγραφή, τη σχέση επιστήμης και λογοτεχνίας και το μεγαλείο της ήττας – και δηλώνει ακόμα φανατικός κηπουρός και εραστής της φύσης.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το πίσω ράφι/ Άντονι Μπέρτζες: «Έρνεστ Χέμινγουεϊ»

Το Πίσω Ράφι / Ο Χέμινγουεϊ ήταν ένας φωνακλάς νταής αλλά κι ένας σπουδαίος συγγραφέας του 20ού αιώνα

Η βιογραφία «Έρνεστ Χέμινγουεϊ - Μια ζωή σαν μυθοπλασία» του Βρετανού συγγραφέα Άντονι Μπέρτζες αποτυπώνει όχι μόνο την έντονη και περιπετειώδη ζωή του κορυφαίου Αμερικανού ομοτέχνου του αλλά και όλο το εύρος της αντιφατικής προσωπικότητάς του.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
21η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης

Βιβλίο / 21η ΔΕΒΘ: Εξωστρέφεια και καλύτερη οργάνωση αλλά μένουν ακόμα πολλά να γίνουν

Απολογισμός της 21ης ΔΕΒΘ που πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά υπό την αιγίδα του νεοσύστατου ΕΛΙΒΙΠ. Σε ποιο βαθμό πέτυχε τους στόχους της και ποια στοιχήματα μένει ακόμα να κερδίσει;
ΚΟΡΙΝΑ ΦΑΡΜΑΚΟΡΗ
Η ποίηση όχι μόνο αλλάζει τον κόσμο, τον δημιουργεί» ​​​​​​/Μια νέα ανθολογία ελληνικής queer ποίησης μόλις κυκλοφόρησε στα ισπανικά /11 Έλληνες ποιητές σε μια νέα ισπανική queer ανθολογία /Queer ελληνική ποίηση σε μια νέα δίγλωσση ισπανική ανθολογία

Βιβλίο / Μια Ισπανίδα καθηγήτρια μεταφράζει ελληνική queer ποίηση

Η María López Villalba, καθηγήτρια Νέων Ελληνικών στο Πανεπιστήμιο της Μάλαγα, μετέφρασε 11 ελληνικά ποιήματα, σε μια πρόσφατη ανθολογία που προσφέρει στο ισπανόφωνο κοινό την ευκαιρία να γνωρίσει τη σύγχρονη ελληνική queer –και όχι μόνο– ποίηση.
M. HULOT
«Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Βιντσέντζο Λατρόνικο / «Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Ο Ιταλός συγγραφέας και υποψήφιος για το βραβείο Booker, Βιντσέντζο Λατρόνικο, μιλά στη LIFO για το πολυσυζητημένο βιβλίο του «Τελειότητα», στο οποίο αποτυπώνει την αψεγάδιαστη αλλά ψεύτικη ζωή μιας ολόκληρης γενιάς ψηφιακών νομάδων στην Ευρώπη, καθώς και τη μάταιη αναζήτηση της ευτυχίας στην ψηφιακή εποχή.
M. HULOT
Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Ηχητικά Άρθρα / Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Το όνομά της έχει συνδεθεί με την εικόνα μιας αδίστακτης, σεξουαλικά ακόρεστης και επικίνδυνης γυναίκας. Ένα νέο βιβλίο, όμως, έρχεται να αμφισβητήσει αυτή τη στερεοτυπική αφήγηση και να φωτίσει μια διαφορετική εκδοχή της ιστορίας της.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Rene Karabash

Βιβλίο / Rene Karabash: «Θέλω πίσω τη γυναικεία δύναμη που μου στέρησαν οι άνδρες»

Η Βουλγάρα συγγραφέας Rene Karabash μιλά για το μυθιστόρημά της «Ορκισμένη», που τιμήθηκε με το βραβείο Ελίας Κανέτι, και στο οποίο εστιάζει στην ιστορία των «ορκισμένων παρθένων» γυναικών των Βαλκανίων που επέλεξαν να ζήσουν ως άνδρες.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ