Ευγενείς μύδροι εναντίον του δημοσιογράφου που αποκάλυψε την ταυτότητα της Έλενα Φεράντε (+ένα γκάλοπ)

Ευγενείς μύδροι εναντίον του δημοσιογράφου που αποκάλυψε την ταυτότητα της Έλενα Φεράντε (+ένα γκάλοπ) Facebook Twitter
Η Φεράντε, προφανώς και δεν επιθυμούσε να γίνει γνωστή η ταυτότητα της, κάτι που ένοχα επαναλαμβάνει στο ρεπορτάζ του και ο Gatti (φωτ.), ο οποίος την αποκάλυψε
2

Σίγουρα οι αποκαλύψεις του ιταλού δημοσιογράφου Claudio Gatti για την πραγματική ταυτότητα της συγγραφέως Έλενα Φεράντε ικανοποίησαν την περιέργεια μίας τεράστιας μερίδας του αναγνωστικού κοινού, που επί 24 χρόνια ακολουθεί τα συγγραφικά της βήματα. Ήταν, όμως, δεοντολογικά ορθή αυτή η επιχείρηση αφαίρεσης της μάσκας από μία γυναίκα που με νύχια και με δόντια, όλο αυτό το διάστημα προστατεύει την ιδιωτικότητα της; Πώς θα αντιδρούσε, παραδείγματος χάριν, ο επίσης μυστικοπαθής Σάλιντζερ σε μία τέτοιου είδους παραβίαση; 

Κι αν πολλοί χειροκρότησαν την ενδελεχή πολύμηνη έρευνα του Gatti, κι αν ακόμη περισσότεροι βρήκαν αδιαμφισβήτητα τα στοιχεία που παρέθεσε στο πολυσυζητημένο άρθρο του στο "New York Review of Books", υπήρξαν και εκείνοι που όχι απλώς εξοργίστηκαν με την εμμονή του δημοσιογράφου με τη Φεράντε, αλλά κυρίως προβληματίστηκαν με την κάπως επιπόλαιη ισοπέδωση κάθε πασσάλου, πάνω στον οποίο η Φεράντε, με προσήλωση, επιμονή, κομψότητα και εχεμύθεια είχε στηρίξει τον λογοτεχνικό της μύθο. 

H δουλειά του Gatti δεν ήταν ακριβώς καύχημα για τη δημοσιογραφία: ούτε δεοντολογικά, ούτε διανοητικά, ούτε καν αισθητικά. Δεν χρειαζόταν να κάνει έρευνα για όλα αυτά που αποκάλυψε. Και το περιοδικό του, απλώς δεν χρειαζόταν να τα δημοσιεύσει.

Η πιο αυστηρή και ταυτόχρονα εποικοδομητική κριτική στην αποκάλυψη του δημοσιογράφου - αλλά και του ίδιου του περιοδικού που δέχθηκε να τη φιλοξενήσει - ήρθε από το "Times Literary Supplement", η άλλη μεγάλη επιθεώρηση για θέματα λογοτεχνίας, με τον ίδιο τον αρχισυντάκτη του να αναπτύσσει επιχειρήματα και ερωτήματα τόσο προς τον δημοσιογράφο, όσο και προς τους ανώτερους του, με τις ευλογίες των οποίων κυκλοφόρησε τελικά το ρεπορτάζ του.

Είμαι ο αρχισυντάκτης του Times Literary Supplement, ενός από τα λίγα εφάμιλλα New York Review of Books, λογοτεχνικά περιοδικά. γι' αυτό ίσως και νομιμοποιούμαι να ρωτήσω: αν ο Gatti ερχόταν σ' εμάς με αυτό το ρεπορτάζ, θα το εκδίδαμε; Εκτιμώ πως η απάντηση μας θα ήταν 'όχι', αν και θα μπαίναμε στον πειρασμό να το σκεφτούμε", γράφει ο αρχισυντάκτης του περιοδικού Stig Abel και συνεχίζει:

"Η αλήθεια είναι πως λύσεις σε αινίγματα και λογοτεχνικούς γρίφους δεν προσφέρονται συχνά. Και φυσικά, όταν δημοσιεύονται φέρνουν κόσμο στα έντυπα και κλικς στα site τους, ας μην κρυβόμαστε. Όμως, ξέρω ότι γράφω περικυκλωμένος από ανθρώπους που έχουν αφιερώσει τη ζωή τους στον κόσμο των βιβλίων, στο σύμπαν των συγγραφέων, ακριβώς επειδή πιστεύουν ότι μια τέτοια ζωή αξίζει τον κόπο, προάγει πολιτισμό. Αν είχε έρθει, λοιπόν, εδώ ο Gatti πιστεύω ότι θα συζητούσαμε για το κείμενο του και νομίζω θα τον ρωτούσαμε τα εξής: τι καλό έχει να προσφέρει μία τέτοια κίνηση στην Έλενα Φεράντε; Τι καλό θα είχε να προσφέρει στο δικό μας περιοδικό; Τι καλό θα προσφέρει στον κόσμο που θα το διαβάσει. Σε όλα αυτά τα ερωτήματα η απάντηση είναι τίποτα. Η Φεράντε, προφανώς και δεν επιθυμούσε να γίνει γνωστή η ταυτότητα της, κάτι που ένοχα επαναλαμβάνει στο ρεπορτάζ του και ο Gatti. Ήταν σαφής ως προς αυτό και έμεινε πιστή σ' αυτό όλα τα προηγούμενα χρόνια. Για την ανωνυμία της υπήρχαν σοβαροί καλλιτεχνικοί λόγοι. Ως επικεφαλής ενός Μέσου που υπερασπίζεται τη σημασία των ανθρωπιστικών σπουδών και της λογοτεχνίας, γνωρίζω εκ προοιμίου ότι θα ήταν καταστροφικό και επιζήμιο να αγνοήσω τα όρια ενός συγγραφέα ή να προχωρήσω σε τέτοιου είδους αποκαλύψεις χωρίς τη συναίνεση του. Επίσης, από πλευράς μου θα φανέρωνε και την αδιαφορία μου για την πολιτική των δύο φύλων, κάτι που η Φεράντε χρησιμοποιεί ως θεματική των βιβλίων της. Έχει μιλήσει για την ανδρική εξουσία και τους τρόπους - βίαιους ή πιο εξευγενισμένους - με τους οποίους, τελικώς, επιβάλλεται".

Λίγο πριν στο άρθρο του ο Abel κατηγορήσει εμμέσως για κρυπτόμενο σεξισμό τον Gatti, προλαβαίνει να επισημάνει ότι είναι σίγουρος ότι δεν ήταν αυτή η πρόθεση του δημοσιογράφου. Όμως... "υπάρχει κάτι λυπηρό εδώ, κάτι χειριστικό απέναντι σε μία γυναίκα συγγραφέα. Ίσως ποτέ δεν μάθουμε τους πραγματικούς λόγους, για τους οποίους η Φεράντε διεκδικούσε με τόσο πάθος την ανωνυμία της, όμως είναι επικίνδυνο να υποθέτουμε ότι αυτοί οι λόγοι ήταν απλοί. Φυσικά και μου είναι εύκολο να τα λέω όλα αυτά τώρα και από τη στιγμή που δεν κληθήκαμε εμείς να αποφασίσουμε, αν θα δημοσιεύσουμε αυτή την έρευνα. Όμως, σε τελική ανάλυση, η δουλειά του Gatti δεν ήταν ακριβώς καύχημα για τη δημοσιογραφία: ούτε δεοντολογικά, ούτε διανοητικά, ούτε καν αισθητικά. Δεν χρειαζόταν να κάνει έρευνα για όλα αυτά που αποκάλυψε. Και το περιοδικό του, απλώς δεν χρειαζόταν να τα δημοσιεύσει".

2

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Γιατί ο Πέρσιβαλ Έβερετ πήρε το Πούλιτζερ με το «James»

Βιβλίο / Γιατί ο Πέρσιβαλ Έβερετ πήρε το Πούλιτζερ με το «James»

Ο Πέρσιβαλ Έβερετ έγραψε ένα άκρως επίκαιρο, δεδομένων των τελευταίων ημερών, βιβλίο, που ταυτόχρονα φιλοδοξεί να καταστεί κλασικό, για τον ρατσισμό και τη χαμένη ανθρωπιά, και κέρδισε το Εθνικό Βραβείο Λογοτεχνίας των ΗΠΑ και το Πούλιτζερ.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Πάμε στη Χονολουλού»: Ένα βιβλίο για τον μποέμ ρεμπέτη, κιθαρίστα και σκιτσογράφο Κώστα Μπέζο, που ξαναγράφει την ιστορία της Ελλάδας πριν από το 1940

Βιβλίο / «Πάμε στη Χονολουλού»: Ένα βιβλίο για τον μποέμ ρεμπέτη Κώστα Μπέζο

Τη δεκαετία του ’30 άνθισε στην Ελλάδα ένα μουσικό είδος «διαφυγής» από τη σκληρή πραγματικότητα, οι χαβάγιες. Ο Κώστας Μπέζος, αινιγματική μορφή μέχρι πρόσφατα και σημαντικός ρεμπέτης και σκιτσογράφος, έγραψε μια ανείπωτη ιστορία, διαφορετική από αυτή που η επίσημη ιστορία έχει καταγράψει για την εποχή του Μεσοπολέμου.  
M. HULOT
Εύα Μπαλταζάρ: «Η αγάπη που σε φυλακίζει δεν είναι αγάπη»

Βιβλίο / Εύα Μπαλταζάρ: «Η αγάπη που σε φυλακίζει δεν είναι αγάπη»

Η Καταλανή συγγραφέας, που έχει εξελιχθεί σε σημείο αναφοράς της σύγχρονης queer λογοτεχνίας, μεταφράζεται παγκοσμίως και τη θαυμάζει ο Αλμοδόβαρ, μιλά στη LiFO για το τι σημαίνει να ζεις ελεύθερα.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
ΕΠΕΞ Φάνη, ψηλά το κεφάλι!

Βιβλίο / Φάνη, ψηλά το κεφάλι!

Το πρώτο βιβλίο του Φάνη Παπαδημητρίου είναι μια συγκινητική εξομολόγηση για το ατύχημα στα 19 του που τον καθήλωσε σε αμαξίδιο, την πάλη του με τον τζόγο και τον αγώνα που έδωσε να ξαναφτιάξει τη ζωή του «μετά το τσουνάμι που ήρθε και τα σάρωσε όλα».
M. HULOT
«Τι ωραίο πλιάτσικο!»: Όταν η «αργόσχολη» τάξη εργάζεται σκληρά για το Κακό

Το πίσω ράφι  / «Τι ωραίο πλιάτσικο!»: Όταν η «αργόσχολη» τάξη εργάζεται σκληρά για το Κακό

Πιστή στην κλασική μορφή του μυθιστορήματος, αλλά ταυτόχρονα ανατρεπτική και μεταμοντέρνα, η καυστική σάτιρα του Τζόναθαν Κόου για τη βρετανική άρχουσα τάξη των αρχών της δεκαετίας του ’90 διαβάζεται μονορούφι.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
ΕΠΕΞ Γυναικείες φωνές από διαφορετικά μέρη του κόσμου

Βιβλίο / Από τη Μαλαισία μέχρι το Μεξικό: 5 νέα βιλία που αξίζει να διαβάσετε

5 συγγραφείς από διαφορετικά σημεία του πλανήτη χαράζουν νέους δρόμους στη λογοτεχνία. Ανάμεσά τους, η Τζόχα Αλχάρθι που κέρδισε το Booker και η βραβευμένη με Πούλιτζερ Κριστίνα Ριβέρα Γκάρσα.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Ποιοι ήταν οι αληθινοί «σκλάβοι» της ηδονής στην Αρχαία Ρώμη;

Αρχαιολογία / Ποιοι ήταν οι αληθινοί «σκλάβοι» της ηδονής στην Αρχαία Ρώμη;

Η διακεκριμένη ιστορικός Mary Beard στο βιβλίο της «Οι Ρωμαίοι Αυτοκράτορες. Οι ηγεμόνες του αρχαίου ρωμαϊκού κόσμου», παρουσιάζει τη ζωή και το έργο των αυτοκρατόρων μέσα από ανεκδοτολογικές αφηγήσεις και συναρπαστικές λεπτομέρειες, που θυμίζουν απολαυστικό μυθιστόρημα. Ένα από τα πιο ενδιαφέροντα κεφάλαια εστιάζει στον ρόλο των δούλων, τόσο στην καθημερινή ζωή όσο και στη σεξουαλική ζωή των Ρωμαίων αυτοκρατόρων.
M. HULOT
Τα μικρά ανεξάρτητα βιβλιοπωλεία ενώνουν τις δυνάμεις τους

Βιβλίο / Τα μικρά ανεξάρτητα βιβλιοπωλεία ενώνουν τις δυνάμεις τους

Από την Αμοργό ως την Αλεξανδρούπολη και από την Ξάνθη ως τη Μυτιλήνη, τα μικρά βιβλιοπωλεία αποκτούν για πρώτη φορά συλλογική φωνή. Βιβλιοπώλες και βιβλιοπώλισσες αφηγούνται τις προσωπικές τους ιστορίες, αλλά και τις δυσκολίες που αντιμετωπίζουν.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Μικρή μου, ας τους αφήσουμε αυτούς τους κερατάδες τους καλόγερους»

Lifo Videos / «Μικρή μου, ας τους αφήσουμε αυτούς τους κερατάδες τους καλόγερους»

Η Αγλαΐα Παππά διαβάζει ένα απόσπασμα από τις βέβηλες και αμφιλεγόμενες «120 Μέρες των Σοδόμων» του Μαρκησίου ντε Σαντ, ένα βιβλίο αναγνωρισμένο πλέον ως αξεπέραστο λογοτεχνικό αριστούργημα και χαρακτηρισμένο ως «εθνικός θησαυρός» της Γαλλίας.
THE LIFO TEAM
Το «προπατορικό αμάρτημα» του Τζο Μπάιντεν

Βιβλίο / Ποιο ήταν το θανάσιμο σφάλμα του Τζο Μπάιντεν;

Ένα νέο βιβλίο για τον πρώην Πρόεδρο αποτελεί καταπέλτη τόσο για τον ίδιο όσο και για τη δουλοπρεπή κλίκα πιστών και μελών της οικογένειάς του, που έκαναν το παν για να συγκαλύψουν τον ραγδαίο εκφυλισμό της γνωστικής του ικανότητας.
THE LIFO TEAM
ΕΠΕΞ Συγγραφείς/ Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου

Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου / 8 Έλληνες συγγραφείς ξαναγράφουν τους μύθους και τις παραδόσεις

Η Λυσιστράτη ερμηνεύει τις ερωτικές σχέσεις του σήμερα, η Ιφιγένεια διαλογίζεται στην παραλία και μια Τρωαδίτισσα δούλα γίνεται πρωταγωνίστρια: 8 σύγχρονοι δημιουργοί, που συμμετέχουν με τα έργα τους στο φετινό Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου, συνομιλούν με τα αρχαία κείμενα και συνδέουν το παρελθόν με επίκαιρα ζητήματα.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τζούντιθ Μπάτλερ: «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Τζούντιθ Μπάτλερ / «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Μια κορυφαία προσωπικότητα της σύγχρονης παγκόσμιας διανόησης μιλά στη LiFO για τo «φάντασμα» της λεγόμενης ιδεολογίας του φύλου, για το όραμα μιας «ανοιχτόκαρδης κοινωνίας» και για τις εμπειρίες ζωής που της έμαθαν να είναι «ένας άνθρωπος ταπεινός και ταυτόχρονα θαρραλέος».
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ

σχόλια

2 σχόλια