Gil Roman: «Με όσα θα δείτε απαντώ στα αμέτρητα γράμματα του Maurice Béjart» Facebook Twitter
Πραγματικά δεν έχω την εντύπωση ότι θυσιάστηκα για κάτι. Έχω την εντύπωση ότι ζω τη ζωή μου, ότι ασκώ το επάγγελμα που επιθυμώ, με τα πάνω και τα κάτω του, με τις δύσκολες στιγμές του, αλλά δεν θα χρησιμοποιούσα τη λέξη θυσία. Φωτο: Αmelie Blanc

Gil Roman: «Με όσα θα δείτε απαντώ στα αμέτρητα γράμματα του Maurice Béjart»

0

Τα θρυλικά μπαλέτα Béjart γιορτάζουν τα 30 χρόνια από την δημιουργία τους και τιμούν την επέτειο των 10 χρόνων από την απουσία του κορυφαίου χορογράφου και ένθερμου φιλέλληνα Maurice Béjart.

 O Gil Roman, νυν καλλιτεχνικός διευθυντής των μπαλέτων Μπεζάρ και διάδοχος του αειμνήστου Maurice Béjart, μιλά αποκλειστικά στο LIFO λίγο πριν τις νέες παραστάσεις των θρυλικών μπαλέτων της Λωζάνης στο Ηρώδειο, την Κυριακή 17 και την Δευτέρα 18 Σεπτεμβρίου. Οι σημαντικότερες χορογραφίες του κορυφαίου Maurice Béjart σε μια μαγευτική παράσταση με 50 χορευτές επί σκηνής και υπέροχη μουσική από τον Beethoven μέχρι τον Nick Cave!

— Έχετε χορέψει και στο παρελθόν στη σκιά της Ακρόπολης. Πώς νιώθετε που επιστρέφετε σε αυτόν τον χώρο ως καλλιτεχνικός διευθυντής των Béjart Ballets Lausanne (BBL);

Έχω χορέψει πολλές φορές με τον Maurice και την ομάδα σε αυτόν τον χώρο και είναι για μένα μεγάλη χαρά και συγκίνηση που επιστρέφω εδώ.

— Ως καλλιτεχνικός διευθυντής των BBL, ποια υπήρξε η μεγαλύτερη πρόκληση που αντιμετωπίσατε τα τελευταία 10 χρόνια;

Πρέπει να πείσεις τον κόσμο. Τα πράγματα γίνονται σιγά σιγά, μέσ' από τη δουλειά, μέσ' από τη δημιουργία, μέσ' από τις πρόβες... Έτσι, φέτος γιορτάζουμε τα 30 χρόνια των Μπαλέτων Μπεζάρ και ταυτόχρονα συμπληρώνονται 10 χρόνια υπό τη δική μου διεύθυνση.

Υπάρχει και το ό,τι να 'ναι, η μετριότητα, η έλλειψη σοβαρότητας, αλλά αυτό αποτελεί κομμάτι της κοινωνίας μας. Με τέτοια προσφερόμενη ποσότητα, εναπόκειται στον κόσμο να επιλέξει τι θα δει.

— Το πρώτο μέρος της παράστασής σας έχει τίτλο «T'm et variations» (Θέματα και παραλλαγές). Είναι ένα ολοκαίνουριο έργο, στο οποίο οι κινήσεις των χορευτών γίνονται λέξεις που απευθύνονται στον Maurice Béjart. Ποια ήταν η πηγή της έμπνευσής σας για τη δημιουργία του έργου αυτού;

Υπάρχουν πολλές πηγές έμπνευσης, αλλά θα σας πω κυρίως το εξής: ο Maurice Béjart μου έγραφε γράμματα, στα οποία ποτέ δεν απαντούσα. Μου έγραφε τα βράδια, μετά τη δουλειά, μετά τις πρόβες κι έτσι μαζεύτηκαν πολλά. Και ακόμα και σήμερα συχνά τα διαβάζω. Έτσι ένιωσα την επιθυμία να απαντήσω με κάποιον τρόπο και αποφάσισα ότι έπρεπε να το κάνω με το σώμα των χορευτών μου. Χρησιμοποίησα τη χορογραφία σαν ένα είδος γραφής και ταυτόχρονα θέλησα οι χορευτές μου να είναι κομμάτι του κειμένου. Είναι σαν να έγραψα ένα αφιέρωμα που απευθύνεται στον Maurice.

Gil Roman: «Με όσα θα δείτε απαντώ στα αμέτρητα γράμματα του Maurice Béjart» Facebook Twitter
Φωτο: Gregory Batardon

— Πώς προέκυψε η μουσική που συνοδεύει τις παραστάσεις σας;

Μέσω της συνεργασίας μου με τους δύο μουσικούς μου, που δημιουργούν πρωτότυπους ήχους αυτοσχεδιάζοντας πάνω στις χορογραφίες και που είναι παρόντες επί σκηνής. Κάποια κομμάτια τα έχουμε πάρει από άλλους μουσικούς, όπως για παράδειγμα τον Nick Cave και τον Warren Ellis στο πρώτο μέρος της παράστασης («T'm et variations»).

 
— Με ποιο κριτήριο επιλέξατε τις χορογραφίες για το δεύτερο μέρος της παράστασης, που έχει τίτλο "Béjart fête Maurice" («Τα Μπεζάρ γιορτάζουν τον Maurice»);

Πρόκειται για αποσπάσματα από διαφορετικές χορογραφίες των BBL, τα οποία έχουν σκηνοθετηθεί με σκοπό να αναδείξουν τις διαφορετικές πτυχές του Maurice μ' έναν τρόπο γιορτινό, πανηγυρικό. Κάποια από αυτά τα κομμάτια είναι πιο γνωστά και κάποια άλλα δεν έχουν παρουσιαστεί παρά μόνο στο πλαίσιο κάποιων παραστάσεων πριν από πολλά χρόνια και έκτοτε δεν έχουν επαναληφθεί. Και αυτός είναι και ο λόγος που το δεύτερο μέρος ονομάζεται «Τα Μπεζάρ γιορτάζουν τον Maurice», γιατί πρόκειται για χορογραφίες του ίδιου του Maurice Béjart και θελήσαμε με τους χορευτές μου και μέσ' από τις συγκεκριμένες χορογραφίες του να του αποτίσουμε φόρο τιμής, σαν μια γιορτή αφιερωμένη σ' αυτόν.

— Τα Μπαλέτα Μπεζάρ συμπληρώνουν 30 χρόνια. Ποια ήταν η στιγμή που σας σημάδεψε περισσότερο στη διάρκεια αυτής της περιόδου;

Αυτό που με σημάδεψε περισσότερο αυτή την περίοδο ήταν ο θάνατός του. Όμως, όλα αυτά τα 30 και πλέον χρόνια που έζησα δίπλα του μου χάρισαν τόσο πολλά, που η ίδια μου η ζωή πλάι του με έχει σημαδέψει. Σίγουρα όμως ο θάνατός του ήταν αυτός που με συγκλόνισε περισσότερο τα τελευταία χρόνια.


— Έχουν περάσει 10 χρόνια χωρίς τον Maurice Béjart. Ποια είναι κατά τη γνώμη σας η πιο σημαντική συμβολή του, το πιο σημαντικό κατόρθωμά του;

Εννοείτε τη συμβολή του στον χορό;


— Στον χορό, στον πολιτισμό γενικότερα...

Είναι πολύ δύσκολο να αποτιμήσεις τη συμβολή του Maurice Béjart, γιατί υπήρξε ένα πολύ ευρύ πνεύμα, που ενδιαφέρθηκε για πολλά πράγματα και τα ερεύνησε σε βάθος. Ταυτόχρονα τρεφόταν και εμπνεόταν απ' όλους τους πολιτισμούς. Ήταν ένας άνθρωπος που εκδημοκράτισε πραγματικά τον χορό. Δημιούργησε πολύ μεγάλα θεάματα και ταυτόχρονα έργα που χρειάστηκαν λιγότερο χρόνο προετοιμασίας, χορογραφίες πολύ έντονες και άλλες πιο ανάλαφρες. Ήταν μια πολυσχιδής προσωπικότητα ο Maurice. Είναι πολύ δύσκολο να ορίσεις την κληρονομιά που άφησε. Έσπερνε σπόρους σε όλη του τη ζωή.

Gil Roman: «Με όσα θα δείτε απαντώ στα αμέτρητα γράμματα του Maurice Béjart» Facebook Twitter
Φωτο: Gregory Batardon


— Τι πιστεύετε για τον σύγχρονο χορό στις μέρες μας; Σας κάνω αυτή την ερώτηση γιατί τα τελευταία χρόνια παρατηρούμε ότι πολλές παραστάσεις που παρουσιάζονται ως χορευτικές είναι στην πραγματικότητα αυτό που ορίζουμε με τον αγγλικό όρο «performance» περισσότερο παρά αληθινός χορός.

Ξέρετε, εγώ δουλεύω πολλές ώρες με την ομάδα μου, ύστερα φεύγω σε περιοδείες, με αποτέλεσμα να βλέπω πολύ λίγα πράγματα. Όλα εξαρτώνται από την οργάνωση και από τη δουλειά που υπάρχει πίσω από κάθε παράσταση. Δεν είμαι οπαδός της μετριότητας, υποστηρίζω την ποιότητα, αλλά δεν μου αρέσει να βάζω ετικέτες στα πράγματα. Σύγχρονο είναι ό,τι αντιπροσωπεύει τις μέρες μας. Εγώ ζω στο σήμερα, δημιουργώ χορογραφίες εμπνευσμένες από το σήμερα, άρα θεωρώ ότι είμαι σύγχρονος. Κάθε θέαμα είναι διαφορετικό, δεν θέλω να γίνομαι κριτής, αλλά σε γενικές γραμμές συμφωνώ μαζί σας. Υπάρχει και το ό,τι να 'ναι, η μετριότητα, η έλλειψη σοβαρότητας, αλλά αυτό αποτελεί κομμάτι της κοινωνίας μας. Με τέτοια προσφερόμενη ποσότητα, εναπόκειται στον κόσμο να επιλέξει τι θα δει. Όλα είναι δυνατά.

— Ποια είναι η μεγαλύτερη θυσία που αναγκαστήκατε να κάνετε ως χορευτής ή ως χορογράφος;

Ακούστε, πραγματικά δεν έχω την εντύπωση ότι θυσιάστηκα για κάτι. Έχω την εντύπωση ότι ζω τη ζωή μου, ότι ασκώ το επάγγελμα που επιθυμώ, με τα πάνω και τα κάτω του, με τις δύσκολες στιγμές του, αλλά δεν θα χρησιμοποιούσα τη λέξη θυσία.


— Ποιο είναι το όραμά σας για το μέλλον των BBL;

Να συνεχίσω να βαδίζω σε δύο μονοπάτια. Το ένα είναι να ανεβάζω παραγωγές από το ρεπερτόριο του Maurice Béjart που με συναρπάζουν και που επιθυμώ να κάνω γνωστές στον κόσμο, γιατί αυτό με ευχαριστεί και με διασκεδάζει, και ταυτόχρονα να παράγω πρωτότυπες δημιουργίες. Έτσι πορευτήκαμε από την αρχή, αυτό είχαμε αποφασίσει με τον Maurice: είναι η θέληση για δημιουργία. Αν δεν υπάρχει δημιουργία, δεν υπάρχει και έμπνευση για εμπλουτισμό του ρεπερτορίου. Είναι μια σχέση αμφίδρομη.

Gil Roman: «Με όσα θα δείτε απαντώ στα αμέτρητα γράμματα του Maurice Béjart» Facebook Twitter
Ο χορός είναι ο τρόπος ζωής μου. Όταν χορεύω, καταλαβαίνω τα πράγματα γύρω μου, όταν χορεύω νιώθω παρών. Όλη μου η ζωή, όλες μου οι σκέψεις είναι ο χορός.


— Τι είναι ο χορός για 'σας;

Ο χορός είναι ο τρόπος ζωής μου. Όταν χορεύω, καταλαβαίνω τα πράγματα γύρω μου, όταν χορεύω νιώθω παρών. Όλη μου η ζωή, όλες μου οι σκέψεις είναι ο χορός.

— Αισθάνεστε εξ ολοκλήρου διάδοχος του Maurice Béjart ή πιστεύετε ότι έχετε χαράξει κι έναν προσωπικό δρόμο μέσα στα BBL;

Δούλεψα πλάι στον Μaurice επί 30 χρόνια και (το ζήτημα της «διαδοχής») ήταν κάτι που το είχαμε αποφασίσει πριν από πολύ καιρό, αλλά το πιο σημαντικό για έναν καλλιτέχνη είναι η προσωπική οδός. Αυτή είναι η αυτοανακάλυψή του και η αυτοπραγμάτωσή του. Ναι, θέλω να πιστεύω ότι έχω χαράξει έναν προσωπικό δρόμο και στη χορογραφία και στο Μπαλέτα Μπεζάρ.


— Για το τέλος, θα ήθελα να μου περιγράψετε μια στιγμή από τη συνεργασία σας με τον Maurice Béjart που σας έμεινε χαραγμένη στη μνήμη.

Μα, ακούστε, είναι τόσες πολλές! Έχω ζήσει μια ζωή περπατώντας και δημιουργώντας πλάι στον Maurice, ήδη από την ηλικία των 19 ετών. Και έκτοτε δεν σταματήσαμε ποτέ. Και κάθε δημιουργία είναι ένα βοτσαλάκι που ανακαλύψαμε καθ' οδόν κάποια σημαντική στιγμή στη ζωή μας. Κι έτσι, δεν μπορώ να σκύψω και να διαλέξω από το μονοπάτι που περπατήσαμε ένα μοναδικό βοτσαλάκι και να πω ότι αυτό είναι πιο σημαντικό από τα υπόλοιπα.

Gil Roman: «Με όσα θα δείτε απαντώ στα αμέτρητα γράμματα του Maurice Béjart» Facebook Twitter
Όλα εξαρτώνται από την οργάνωση και από τη δουλειά που υπάρχει πίσω από κάθε παράσταση.
Gil Roman: «Με όσα θα δείτε απαντώ στα αμέτρητα γράμματα του Maurice Béjart» Facebook Twitter
Είναι πολύ δύσκολο να αποτιμήσεις τη συμβολή του Maurice Béjart, γιατί υπήρξε ένα πολύ ευρύ πνεύμα, που ενδιαφέρθηκε για πολλά πράγματα και τα ερεύνησε σε βάθος. Ταυτόχρονα τρεφόταν και εμπνεόταν απ' όλους τους πολιτισμούς.
Gil Roman: «Με όσα θα δείτε απαντώ στα αμέτρητα γράμματα του Maurice Béjart» Facebook Twitter
Θελήσαμε με τους χορευτές μου και μέσ' από τις συγκεκριμένες χορογραφίες του να του αποτίσουμε φόρο τιμής, σαν μια γιορτή αφιερωμένη σ' αυτόν.

INFO:

Tα Béjart γιορτάζουν τον Maurice!

Κυριακή 17 & Δευτέρα 18 Σεπτεμβρίου

ΗΡΩΔΕΙΟ

Διονυσίου Αρεοπαγίτου (στάση μετρό Ακρόπολη), 210 3241807

Ώρα έναρξης: 21:00

Εισιτήριο: 25-100 ευρώ

ΑΓΟΡΑ ΕΙΣΙΤΗΡΙΩΝ

Θέατρο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Αφιέρωμα στον Μορίς Μπεζάρ

Διάφορα / Αφιέρωμα στον Μορίς Μπεζάρ

Επειδή ένα χρόνο μετά το θάνατο του αμετανόητου φιλέλληνα Μορίς Μπεζάρ το Ελληνικό Φεστιβάλ τον τιμά με μια μεγάλη γιορτή -και όχι ένα διεκπεραιωτικό «εις μνήμην»-, με την επώδυνη υπόμνηση πως με το θάνατο του εμβληματικού χορογράφου τελείωσε και μια ολόκληρη εποχή.
ΑΠΟ ΤΟΝ ΓΙΩΡΓΟ ΚΑΡΟΥΖΑΚΗ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

«Διαβάζοντας Ευριπίδη καταλαβαίνεις πού πάτησε η ακροδεξιά»

Θέατρο / «Διαβάζοντας Ευριπίδη καταλαβαίνεις πού πάτησε η ακροδεξιά»

Η Μαρία Πρωτόπαππα σκηνοθετεί την «Ανδρομάχη» στην Επίδαυρο, με άντρες ηθοποιούς στους γυναικείους ρόλους, εξερευνώντας τις πολιτικές και ηθικές διαστάσεις του έργου του Ευριπίδη. Η δημοκρατία, η ελευθερία, η ηθική και η ευθύνη ηγετών και πολιτών έρχονται σε πρώτο πλάνο σε μια πολιτική και κοινωνική τραγωδία με πολυδιάστατη δομή.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Η «Χρυσή Εποχή»

Αποστολή στο Νόβι Σαντ / Κωνσταντίνος Ρήγος: «Ήθελα ένα υπέροχο πάρτι όπου όλοι είναι ευτυχισμένοι»

Στη νέα παράσταση του Κωνσταντίνου Ρήγου «Χρυσή Εποχή», μια συμπαραγωγή της ΕΛΣ με το Φεστιβάλ Χορού Βελιγραδίου, εικόνες από μια καριέρα 35 ετών μεταμορφώνονται ‒μεταδίδοντας τον ηλεκτρισμό και την ενέργειά τους‒ σε ένα ολόχρυσο ξέφρενο πάρτι.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
CHECK Απόπειρες για τη ζωή της: Ψάχνοντας την αλήθεια για τις υπέροχες, βασανισμένες γυναίκες και τις τραγικές εμπειρίες τους

Θέατρο / Η βάρβαρη εποχή που ζούμε σε μια παράσταση

Ο Μάρτιν Κριμπ στο «Απόπειρες για της ζωή της» που ανεβαίνει στο Θέατρο Θησείον σκιαγραφεί έναν κόσμο όπου κυριαρχεί ο πόλεμος, ο θάνατος, η καταπίεση, η τρομοκρατία, η φτώχεια, ο φασισμός, αλλά και ο έρωτας.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
To νόημα τού να ανεβάζεις Πλάτωνα στην εποχή του ΤikTok

Άννα Κοκκίνου / To νόημα τού να ανεβάζεις το Συμπόσιο του Πλάτωνα στην εποχή του tinder

Η Άννα Κοκκίνου στη νέα της παράσταση αναμετριέται με το «Συμπόσιο» του Πλάτωνα και τις πολλαπλές όψεις του Έρωτα. Εξηγεί στη LiFO για ποιον λόγο επέλεξε να ανεβάσει το αρχαίο φιλοσοφικό κείμενο, πώς το προσέγγισε δραματουργικά και κατά πόσο παραμένουν διαχρονικά τα νοήματά του.
M. HULOT
«Άμα σε λένε “αδελφή”, πώς να δεχτείς την προσβολή ως ταυτότητά σου;»

Θέατρο / «Άμα σε λένε “αδελφή”, πώς να δεχτείς την προσβολή ως ταυτότητά σου;»

Η παράσταση TERAΣ διερευνά τις queer ταυτότητες και τα οικογενειακά τραύματα, μέσω της εμπειρίας της αναγκαστικής μετανάστευσης. Μπορεί τελικά ένα μέλος της ΛΟΑΤΚΙΑ+ κοινότητας να ζήσει ελεύθερα σε ένα μικρό νησί;
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Ο Αντώνης Αντωνόπουλος από μικρός είχε μια έλξη για τα νεκροταφεία ή Όλα είναι θέατρο αρκεί να στρέψεις το βλέμμα σου πάνω τους ή Η παράσταση «Τελευταία επιθυμία» είναι ένα τηλεφώνημα από τον άλλο κόσμο

Θέατρο / «Ας απολαύσουμε τη ζωή, γιατί μας περιμένει το σκοτάδι»

Ο Αντώνης Αντωνόπουλος, στη νέα του παράσταση «Τελευταία Επιθυμία», δημιουργεί έναν χώρο όπου ο χρόνος για λίγο παγώνει, δίνοντάς μας τη δυνατότητα να συναντήσουμε τους νεκρούς αγαπημένους μας.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Όσα (δε) βλέπουν τα μέντιουμ

Θέατρο / Όσα (δε) βλέπουν τα μέντιουμ

«Δεν πηγαίνουμε ποτέ στη Μόσχα, όμως η επιθυμία γι’ αυτήν κυλάει διαρκώς μέσα μας» - Κριτική της Λουίζας Αρκουμανέα για τη sold-out παράσταση «Τρεις Αδελφές» του Τσέχοφ, σε σκηνοθεσία Μαρίας Μαγκανάρη στο Εθνικό Θέατρο.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Θέμελης Γλυνάτσης: Ας ξεκινήσουμε με το να είμαστε πολύ πιο τολμηροί με τους ρόλους που δίνουμε στους νέους καλλιτέχνες, κι ας μην είναι τέλειοι

Θέατρο / Μια όπερα με πρωταγωνιστές παιδιά για πρώτη φορά στην Ελλάδα

Μεταξύ χειροποίητων σκηνικών και σκέψεων γύρω από τη θρησκεία και την εξουσία, «Ο Κατακλυσμός του Νώε» δεν είναι άλλη μια παιδική παράσταση, αλλά ανοίγει χώρο σε κάτι μεγαλύτερο: στη δυνατότητα τα παιδιά να γίνουν οι αυριανοί δημιουργοί, όχι απλώς οι θεατές.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Ηow to resuscitate a dinosaur/ Έι, Romeo, πώς δίνεις το φιλί της ζωής σε έναν δεινόσαυρο;

Guest Editors / «Ο Καστελούτσι σκηνοθετεί μια υπόσχεση· και κάνει τέχνη εκκλησιαστική»

«Πέρασαν μέρες από την πρώτη μου επαφή με τη Βερενίκη. Μάντρωσα ένα κοπάδι σκέψεις» – ο Κυριάκος Χαρίτος γράφει για μια από τις πολυσυζητημένες παραστάσεις της σεζόν, που ανέβηκε στη Στέγη.
ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΧΑΡΙΤΟΣ
Onassis Dance Days 2025: Ένας ύμνος στα αδάμαστα σώματα

Θέατρο / Onassis Dance Days 2025: Ένας ύμνος στα αδάμαστα σώματα

Ένα νέο, αλλιώτικο σύμπαν για τον «χορό» ξεδιπλώνεται από τις 3 έως τις 6 Απριλίου στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση, μέσα από τα πρωτοποριακά έργα τεσσάρων κορυφαίων Ελλήνων χορογράφων και του διεθνούς φήμης Damien Jalet.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Κώστας Νικούλι

Θέατρο / «Μπορώ να καταλάβω το πώς είναι να νιώθεις παρείσακτος»

Ο 30χρονος Κώστας Νικούλι μιλά για την πορεία του μετά το «Ξενία» που του χάρισε το βραβείο πρωτοεμφανιζόμενου ηθοποιού όταν ήταν ακόμα έφηβος, για το πόσο Έλληνας νιώθει, για την πρόκληση του να παίζει τρεις γκέι ρόλους και για το πόσο τον έχει αλλάξει το παιδί του.
M. HULOT
Μέσα στον θησαυρό με τις εμβληματικές φορεσιές της Δόρας Στράτου

Θέατρο / «Κάποτε έδιναν τις φορεσιές για έναν πλαστικό κουβά, που ήταν ό,τι πιο μοντέρνο»

Μια γνωριμία με τη μεγάλη κληρονομιά της Δόρας Στράτου μέσα από τον πλούτο αυθεντικών ενδυμάτων που δεν μπορούν να ξαναραφτούν σήμερα και συντηρούνται με μεγάλο κόπο, χάρη στην αφοσίωση και την εθελοντική προσφορά μιας ομάδας ανθρώπων που πιστεύουν και συνεχίζουν το όραμά της.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Βασιλική Δρίβα: «Με προσβάλλει να με χρησιμοποιούν σαν καθρέφτη για την ανωτερότητά τους»

Οι Αθηναίοι / Βασιλική Δρίβα: «Με προσβάλλει να με χρησιμοποιούν σαν καθρέφτη για την ανωτερότητά τους»

Ανατρέποντας πολλά από τα στερεότυπα που συνοδεύουν τους ανθρώπους με αναπηρία, η Βασιλική Δρίβα περιγράφει τις δυσκολίες που αντιμετώπισε αλλά και τις χαρές, και μπορεί πλέον να δηλώνει, έστω δειλά, πως είναι ηθοποιός. Είναι η Αθηναία της εβδομάδας.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Ξαναγράφοντας τον Ίψεν

Θέατρο / Ο Ίψεν στον Πειραιά, στο μουράγιο

«Δεν είναι εύκολο να είσαι ασυμβίβαστη. Όπως δεν είναι εύκολο να ξαναγράφεις τον Ίψεν» – Κριτική της Λουίζας Αρκουμανέα για την παράσταση «Εχθρός του λαού» σε διασκευή και σκηνοθεσία του Κωνσταντίνου Βασιλακόπουλου.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
«Δυσκολεύτηκα να διαχειριστώ τις αρνητικές κριτικές και αποσύρθηκα για έναν χρόνο»

Lifo Videos / «Δυσκολεύτηκα να διαχειριστώ τις αρνητικές κριτικές και αποσύρθηκα για έναν χρόνο»

Η ηθοποιός Παρασκευή Δουρουκλάκη μιλά για την εμπειρία της με τον Πέτερ Στάιν, τις προσωπικές της μάχες με το άγχος και την κατάθλιψη, καθώς και για το θέατρο ως διέξοδο από αυτές.
ΣΩΤΗΡΗΣ ΒΑΛΑΡΗΣ
Μαρία Σκουλά: «Πιστεύω πολύ στο χάος μέσα μου»

Θέατρο / Μαρία Σκουλά: «Πιστεύω πολύ στο χάος μέσα μου»

Από τον ρόλο της Μάσα στην πραγματική ζωή, από το Ηράκλειο όπου μεγάλωσε μέχρι τη ζωή με τους ανθρώπους του θεάτρου, από τον φόβο στην ελευθερία, η ζωή της Μαρίας Σκουλά είναι ένας δρόμος μακρύς και δύσκολος που όμως την οδήγησε σε κάτι δυνατό και φωτεινό.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ