Το Βατικανό «έγραψε» λάθος το όνομα του Ιησού

Το Βατικανό «έγραψε» λάθος το όνομα του Ιησού Facebook Twitter
2

Τελικά ουδείς αλάνθαστος! Το Βατικανό έκανε λάθος, και μάλιστα στο όνομα του Ιησού, σε αναμνηστικά μετάλλια που «κόπηκαν» προς τιμήν του νέου Πάπα, Φραγκίσκου Α'.

Πρόκειται για χρυσά, αργυρά και χάλκινα μετάλλια τα οποία δημιουργήθηκαν από το  ιταλικό κρατικό Νομισματοκοπείο και επάνω τους αναγράφεται η λατινική φράση «Vidit ergo Jesus publicanum et quia miserando antque eligendo vidit, ait illi sequere me», που μεταφράζεται «επομένως, ο Ιησούς βλέπει τον έφορο και, αφού κρίνει με βάση το έλεος και τη συνειδητή επιλογή, του ζητεί να τον ακολουθήσει».

Τα μετάλλια διατέθηκαν προς πώληση την περασμένη Τρίτη και εκτός από την φράση, στην οποία το Jesus ήταν γραμμένο ως Lesus, απεικονίζουν και τον Πάπα Φραγκίσκο.

Μάλιστα, όπως ο ίδιος υποστηρίζει, η φράση αυτή ήταν που τον έστρεψε, όταν ήταν νέος, στην εκκλησία.

Την είδηση μετέδωσαν τα διεθνή ΜΜΕ, που έσπευσαν να τονίσουν ότι τα μετάλλια που αναγράφουν «Λίζους» τον Ιησού, θα είναι πια συλλεκτικά.

Το γραφείο Τύπου του Βατικανού εξήγησε ότι τα μετάλλια αυτά έχουν ανακληθεί, αλλά μιλώντας σχετικά με το λάθος στη βρετανική εφημερίδα Daily Mail είπε ότι ήδη, τέσσερα από τα μετάλλια με το λάθος, είχαν ήδη πωληθεί πριν από την ανακοίνωση της ανάκλησης.

2

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Ο Christopher Anderson «αποδομεί» με τον φακό του την αψεγάδιαστη εικόνα των ανθρώπων του Τραμπ

Διεθνή / Ο Christopher Anderson «αποδομεί» με τον φακό του την αψεγάδιαστη εικόνα των ανθρώπων του Τραμπ

Ο Αμερικανός φωτογράφος εξηγεί ότι στόχος του δεν ήταν να προκαλέσει, αλλά να αποτυπώσει την πολιτική εξουσία χωρίς φίλτρα, μακριά από τη στιλιζαρισμένη εικόνα που επιβάλλει το Trumpworld
THE LIFO TEAM
Τρομοκρατική επίθεση στο Σίδνεϊ: Νέοι νόμοι κατά της ρητορικής μίσους μετά την τραγωδία στην παραλία Μπόντι

Διεθνή / Τρομοκρατική επίθεση στο Σίδνεϊ: Νέοι νόμοι κατά της ρητορικής μίσους μετά την τραγωδία στην παραλία Μπόντι

Ο Αυστραλός πρωθυπουργός ανακοινώνει νέους νόμους κατά της ρητορικής μίσους, παραδεχόμενος ότι θα μπορούσαν να είχαν γίνει περισσότερα πριν από τη σφοδρότερη τρομοκρατική επίθεση στην ιστορία της χώρας
THE LIFO TEAM
O Τραμπ απηύθυνε διάγγελμα για να περηφανευτεί για τον εαυτό του και να αποδώσει ευθύνες στον Μπάιντεν

Διεθνή / O Τραμπ απηύθυνε διάγγελμα για να αποδώσει ευθύνες στον Μπάιντεν και να περηφανευτεί για τον εαυτό του

Ο Αμερικανός πρόεδρος δεν παρουσίασε καμία νέα πρόταση για την αντιμετώπιση της κρίσης του κόστους ζωής στις ΗΠΑ, αντ' αυτού τα έβαλε με τους μετανάστες και τα τρανς άτομα
THE LIFO TEAM

σχόλια

2 σχόλια
η λατινική φράση «Vidit ergo Jesus publicanum et quia miserando antque eligendo vidit, ait illi sequere me», που μεταφράζεται «επομένως, ο Ιησούς βλέπει τον έφορο και, αφού κρίνει με βάση το έλεος και τη συνειδητή επιλογή, του ζητεί να τον ακολουθήσει».Αυτά όμως δεν είναι καλά ελληνικά.Επίσης: είναι atque, όχι antque.