Επισκέψεις στην Κυρία Μάνια, Ι

Επισκέψεις στην Κυρία Μάνια, Ι Facebook Twitter
0
Επισκέψεις στην Κυρία Μάνια, Ι Facebook Twitter
Κυρία Μάνια

1. Η Κυρία Μάνια είναι ιστορίες, μεγάλες ιστορίες. Εκείνη την Παρασκευή διάβαζα Νοβάλις και Φιλοκαλία ήδη από την Πέμπτη. Ήξερα ότι θα είχε τακτοποιημένο το γραφείο της, τα βαριά γυάλινα πρες-παπιέ, τη λάμπα, τα χαρτιά, όλα ένα διευθετημένο ανακάτωμα, μια άναρχη ευταξία, μια μποέμικη κομψότητα. Ομοίως, το ντύσιμό της: μια μποέμικη κομψότητα. Τα πάντα περιποιημένα ούτως ώστε να δύνανται, όταν και εφόσον το θελήσει η Κυρία Μάνια, να εκτραπούν, να πάνε μέχρι τη γωνία να δουν αν έρχομαι, κι ύστερα να ξαναγυρίσουν, εμπλουτισμένα ως τον ουρανό, όπως όταν λέγαμε «Ως τον ουρανό», κάθε που μας ρωτούσε ο πατέρας ή η μητέρα «Πόσο μ' αγαπάς;».

2. Στο βιβλιοπωλείο ο παππούς της Εύας ερχότανε μέχρι τα τελευταία του ο άνθρωπος. Έπιανε το φλιτζάνι του κι έτρεμε το χέρι του. Μες στο βιβλιοπωλείο έπαθε τη ζημιά που έπαθε. Ήμαστε ακόμα Σταδίου. Μετά τον Σαραντόπουλο ήρθε η κυρία Μάνια, η μαμά της Εύας. Εγώ δεν την έβλεπα και πολύ. Κάτι άλλαξε στο βιβλιοπωλείο. Αλλά ήτανε πιο... πώς να το πω, ήτανε πιο έξω, δηλαδή πιο ψηλά, πιο λεπτά. Εδώ δεν θέλει διαχείριση, θέλει ιδέες, στιβαρότητα (Νίκος Παντελάκης, «Σαν να διάβασα ένα βιβλίο», Ο βιβλιοπώλης της Εστίας αφηγείται, εκδ. Βιβλιοπωλείον της Εστίας, σ. 186)

3. Ο Μάριος και ο Φίλιππος, η Εύα, η Μαρία, ο Γιατρός, όλοι με φως από μέσα, όλοι με βλέμμα που χρωστάει στον Βακαλόπουλο, στον Παρατζάνοφ, στον Τσιτσάνη, και στην Κυρία Μάνια.

4. Η Κυρία Μάνια ήτανε σεβασμιότατη γυναίκα, κυρία με τα όλα της. Ήτανε ιστορίες μεγάλες (Νίκος Παντελάκης, «Σαν να διάβασα ένα βιβλίο»).

5. Η κινηματογραφική μηχανή λήψεως Leica κοιτάζει την Κυρία Μάνια. Η Κυρία Μάνια αδιαφορεί για τη Leica, μου νεύει, μειδιώντας, προς τη δεξιά (όπως βλέπει) γωνία του Θαλπερού Στρατηγείου όπου φυλάσσεται το εκλεκτό τσίπουρο. Μου νεύει εκ νέου να σερβιριστώ και να το απολαύσω. Επινοώ την τέχνη τού να μην ακούω στα νεύματα, προσποιούμενος τον απολύτως υπάκουο (στα νεύματα). Μιλάμε για τον Βακαλόπουλο. Της λέω ότι έμοιαζε με την Μαρία Μήτσορα ο Βακαλόπουλος, ήσαν και οι δύο ευφυώς οστεώδεις στο πρόσωπο, οστέινα ευφυείς στην επιλογή των λέξεων που χρησιμοποιούσαν. Η Κυρία Μάνια, ύστερα από ωραία, ακαριαία, παρέμβαση της Εύας, ζητεί να έρθουμε να την επισκεφτούμε με τη Μήτσορα. Λέω ναι. Πίνω μια γουλιά απ' τον καφέ του Μάριου (μαύρος, όπως λέμε στα νουάρ και στα γουέστερν, χωρίς ζάχαρη, ωραίος).

6. Επί δικτατορίας και μετά ήρθαμε στη Σόλωνος, γιατί στη Σταδίου ήθελε να μεταβεί η Τράπεζα Πίστεως. Λέει η Κυρία Μάνια να φύγουμε. Πού να πάμε; Τρέχα γύρευε. Πού να βρεις βιβλιοπωλείο για να βάλεις την Εστία τώρα μέσα; Σταδίου αδύνατον. Βρήκε εκείνη. (Νίκος Παντελάκης, «Σαν να διάβασα ένα βιβλίο»)

7. Η Κυρία Μάνια, με γοητεία και ομορφιά που διαπερνάει τις εποχές, όχι τον χρόνο με την έννοια της ροής και του κυλίσματος του χρόνου, αλλά τις εποχές, το πόσο διαφορετικά δεξιωνόμαστε εμείς οι άνθρωποι τον χρόνο ανάλογα με τις συγκρούσεις γύρω μας. Η Κυρία Μάνια ξέρει την κάθε εποχή και τη δαμάζει, η Κυρία Μάνια, την κάθε εποχή. Ξέρει να κάνει από το σχεδόν τίποτα («Θεμελίωσα την υπόθεσή μου στο Τίποτα» λέγει ο Max Stirner, θυμάστε;) κέντρο του κόσμου τη Σόλωνος, γι' αυτό και καταλαβαίνει πολύ καλά η Κυρία Μάνια, καλύτερα απ' όλους θα πω, τον Βακαλόπουλο όταν γράφει, ο Βακαλόπουλος, ότι κέντρο του κόσμου είναι η Κυψέλη. Η Κυρία Μάνια επινόησε τη Σόλωνος ως κέντρο του κόσμου (μας).

8. Έτσι κι έβγαινες παραπάνω στη Σόλωνος, δεν υπήρχε ψυχή. Και τώρα η Σόλωνος έγινε βιβλιότοπος (Νίκος Παντελάκης, «Σαν να διάβασα ένα βιβλίο»).

 

9. Κοιτάζω την Κυρία Μάνια και ξέρω ότι μου λέει, με το πολύπλαγκτο βλέμμα της, πως είχε καταλάβει τα πάντα προτού τα καταλάβουμε εμείς, και προτού μας επιτρέψει να υποψιαστούμε ότι είχε καταλάβει τα πάντα. Θυμάμαι ένα γεύμα στο Silentio στη Μαντζάρου και είμαι σίγουρος ότι είναι σίγουρη για την περιπέτεια όσων ζει, όσων έκανε και κάνει, όσων πέτυχε και πετυχαίνει, όσων κατόρθωσε και κατορθώνει. Η Κυρία Μάνια είναι ένας ναός.

0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Romantasy: Το σύγχρονο εκδοτικό φαινόμενο που σπάει ταμεία και κατακτά τους νεαρούς αναγνώστες

Βιβλίο / Romantasy: Έρωτες, δράκοι και επική δράση στη νέα υβριδική λογοτεχνία της γενιάς του ΤιkTok

Συνδυάζοντας έρωτα, δράκους και επικές περιπέτειες, το υβριδικό αυτό είδος σημειώνει εντυπωσιακές πωλήσεις παγκοσμίως, μετατρέπει συγγραφείς όπως η Ρεμπέκα Γιάρος και η Σάρα Τζ. Μάας σε σταρ της γενιάς του TikTok
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
ΕΠΕΞ 22η ΔΕΒΘ: Εμφανώς βελτιωμένη, σε τροχιά σύνδεσης με τις νέες τάσεις αλλά χωρίς συγγραφείς-σταρ

Βιβλίο / ΔΕΒΘ: Εμφανώς βελτιωμένη, αλλά χωρίς συγγραφείς-σταρ

Απολογισμός της 22ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης, η οποία πραγματοποιήθηκε από τις 7 έως τις 10 Μαΐου και διοργανώθηκε για δεύτερη χρονιά από το ΕΛΙΒΙΠ. Ποιες σημαντικές καινοτομίες υπήρξαν και τι μένει να γίνει ακόμα;
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Η συγγραφέας πίσω από τα «Μπούτια και Διανόηση»

Βιβλία και Συγγραφείς / Η συγγραφέας πίσω από τo «Μπούτια και Διανόηση»

Η πιο αναγνωρίσιμη βιβλιοφιλική φωνή του ελληνικού Instagram, η Ματίνα Αποστόλου, γνωστή από τον λογαριασμό της «Intellectual Thighs», μιλά για την αγάπη της για τα βιβλία αλλά και για το νέο της μυθιστόρημα, «Ρίζες».
M. HULOT
«Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», ένα graphic novel για τη ζωή του πρόωρα χαμένου δημιουργού

Βιβλίο / Παύλος Σιδηρόπουλος: Ένα graphic novel για τη ζωή του «πρίγκιπα της ροκ»

Ο Ηλίας Κατιρτζιγιανόγλου και ο Κωνσταντίνος Σκλαβενίτης, που εργάστηκαν στο σενάριο και στο σχέδιο του «Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», εξηγούν πώς προσέγγισαν τη ζωή και την καλλιτεχνική πορεία αυτής της σύνθετης προσωπικότητας.
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
Ευτυχώς για μας, η Τζένη Μαστοράκη αγαπούσε από μικρή τις ιστορίες που τη φόβιζαν/ «Κι όλα τα κακά σκορπά…»: Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη

Βιβλίο / Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη κυκλοφορεί ξανά

Ένα σπουδαίο, αλλά σχετικά άγνωστο έργο της κορυφαίας ποιήτριας και μεταφράστριας κυκλοφορεί για πρώτη φορά σε αυτόνομη έκδοση από την Άγρα, δύο χρόνια μετά τον θάνατό της.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Titus Milech: «Όταν κατάλαβα, μου ήταν αδύνατο να συνεχίσω να μιλάω Γερμανικά»

Titus Milech / O Γερμανός ψυχίατρος που νιώθει βαθιά απαξίωση για τη χώρα του

Ο Titus Milech μιλάει για τη βαθιά απαξίωση που νιώθει για τη χώρα στην οποία γεννήθηκε λόγω των εγκλημάτων του ναζισμού και εξηγεί γιατί του είναι αδύνατον ακόμα και να χρησιμοποιεί τη μητρική του γλώσσα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Βιβλίο / Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Ένα νέο βιβλίο εξερευνά την γοητεία που ασκούσε στον Χίτλερ ο αγαπημένος του αρχιτέκτονας και τον τρόπο με τον οποίο ο ίδιος ο Σπέερ «ξέπλυνε» τη συμμετοχή του στον όλεθρο και εμφανίστηκε ως «ο καλός Ναζί»
THE LIFO TEAM
Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Βιβλίο / Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Το νέο βιβλίο του Γάλλου συγγραφέα που κυκλοφορεί στα ελληνικά, «Οι ορφανοί - Μια ιστορία του Μπίλι δε Κιντ», επιβεβαιώνει τον λόγο που το ελληνικό αναγνωστικό κοινό τον προτιμά: αφηγείται πραγματικά γεγονότα με την ευαισθησία του λογοτέχνη και δεν φοβάται να προασπιστεί με τις λέξεις του τους αφανείς και τους ανυπεράσπιστους.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Όταν η αγάπη δεν έχει γλώσσα

Φωτογραφία / Father and Son: Φωτογραφίζοντας μια σιωπηλή σχέση

Στο φωτογραφικό πρότζεκτ «Father and Son» του Βάλερι Ποστάροβ, μια απλή χειρονομία, το κράτημα του χεριού, μετατρέπεται σε πράξη επανασύνδεσης, φωτίζοντας τη σιωπηλή, συχνά ανείπωτη σχέση ανάμεσα σε πατέρες και γιους μέσα από διαφορετικές κουλτούρες και γενιές.
M. HULOT