Η τραγωδία είναι φόρμα, ρυθμός, χρόνος

Η τραγωδία είναι φόρμα, ρυθμός, χρόνος Facebook Twitter
Το θέατρο είναι μια εντελώς εμπειρική τέχνη, πολλά μπορείς να σκεφτείς και να σχεδιάσεις, αλλά μόνο στη σκηνή, την ώρα της παράστασης, αποδεικνύεται τι λειτουργεί σωστά...
0

Ένα πατάρι, ο πιο ανθεκτικός θεατρικός χώρος στη μακραίωνη ιστορία της τέχνης της σκηνής, και 4 ηθοποιοί που αλλάζουν ρόλους, φορώντας μάσκες, φτάνουν για τον Ορέστη που θα παρουσιάσει ο Σίμος Κακάλας στην Επίδαυρο, στις 28 και 29 Αυγούστου. Ταιριάζει με την προσέγγισή του, που αποποιείται την «αρχαιοπρέπεια», προκειμένου ο λόγος να ακουστεί φιλικός και κατανοητός σε όλους τους θεατές. Γι' αυτό επιλέγει τη μετάφραση του Γιάννη Τσαρούχη, τα χαρακτηριστικά της οποίας επαναφέρουν, όπως λέει, τη λαϊκότητα που είχε στην ακμή του το τραγικό είδος.


«H αρχαία τραγωδία, πέρα από λιγοστές περιπτώσεις (ο Τερζόπουλος, ας πούμε, αποτελεί μοναδική περίπτωση στη χώρα μας με τη σαφή, μεθοδολογικά συγκεκριμένη, πλήρη σκηνική γλώσσα του), στις περισσότερες σύγχρονες προσεγγίσεις θυμίζει ρομαντικό δράμα. Υπήρξαν στο παρελθόν μεγάλα κεφάλαια: είδα τις προάλλες στο Κανάλι της Βουλής κινηματογράφηση μιας παράστασης του Δημήτρη Ροντήρη που είναι άκρως εντυπωσιακή ακόμη και σήμερα. Στη δική μας εποχή, ωστόσο, δεν μπορεί να λειτουργήσει η ερμηνευτική γραμμή του Ροντήρη. Με απασχολεί το γεγονός ότι οι τριλογίες στην Αθήνα του 5ου αι. παίζονταν στο φως της μέρας. Όλα λέγονταν ανοιχτά (μεταξύ άλλων, πώς διοικείται σωστά το κράτος, πώς λειτουργεί σωστά η κοινωνία), ενώ τα σημαντικά πολιτικά πρόσωπα και τα celebrities κάθονταν στις μπροστινές σειρές του αρχαίου θεάτρου. Αυτά δεν υπάρχουν στη σημερινή συνθήκη, έχει αλλάξει το πλαίσιο, ο τρόπος, η σχέση πολίτη-πολιτείας την οποία υπηρετούσε το θέατρο στην κλασική εποχή. Η κυριαρχία της τεχνολογίας στη ζωή μας είναι απόρροια μιας εξέλιξης που τρέχει υπερβολικά γρήγορα, σε βαθμό που ένα μέρος της κοινωνίας δεν μπορεί να φτάσει. Από την άλλη, μέσω Ίντερνετ αναπτύσσονται νέες συλλογικότητες, που μπορούν να οργανωθούν. Πώς κάνεις, λοιπόν, τραγωδία σήμερα; Ο σύγχρονος δημιουργός οφείλει να αναμοχλεύσει τα πράγματα, για να δει πώς μπορεί να υπάρξει μια σχέση ζωντανή μ' αυτό το είδος θεάτρου. Και αναγκαστικά κάθε γενιά πρέπει να την ανακαλύπτει εκ νέου».

Προσπαθούμε να πούμε την ιστορία, να τραβήξουμε καθαρές γραμμές, να διαχειριστούμε τον χώρο. Το θέατρο είναι μια εντελώς εμπειρική τέχνη, πολλά μπορείς να σκεφτείς και να σχεδιάσεις, αλλά μόνο στη σκηνή, την ώρα της παράστασης, αποδεικνύεται τι λειτουργεί σωστά.


Η τραγωδία δεν είναι δράμα, λέει ο Σίμος Κακάλας, είναι φόρμα, ρυθμός, χρόνος. Επιλέγει, ωστόσο, την απόδοση του Γιάννη Τσαρούχη που είναι «πεζολογική». Γιατί; «Ξεκινάμε απ' αυτό που θεωρούμε ότι είναι πιο κοντά σ' εμάς. Η παράδοση έχει διακοπεί, δεν έχουμε καμία σχέση με τον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό του 5ου αι. π.Χ. Επειδή υπήρχε η μετάφραση του Γιάννη Τσαρούχη, επέλεξα τον Ορέστη εξαρχής, μαζί με την Γκόλφω και την Ερωφίλη, πριν από 10 χρόνια που ξεκινήσαμε ως Εταιρεία Θεάτρου Χώρος. Γιατί υιοθετεί μια πολύ απλή γλώσσα που έχει χάσει τον έμμετρο χαρακτήρα της. Αναγκαστικά το έμμετρο δεν μπορείς να το επαναφέρεις, αφού στο αρχαίο κείμενο το σύστημα είναι προσωδιακό (ο ρυθμός βασίζεται στα μακρά-βραχέα φωνήεντα), ενώ στη νέα ελληνική συλλαβοτονικό (βασίζεται στον αριθμό των συλλαβών και στον τονισμό). Είναι δύο διαφορετικά πράγματα, άρα μεταφραστική αντιστοίχιση του ρυθμού, του μέτρου, δεν μπορεί να γίνει. Τον Τσαρούχη δεν τον ενδιαφέρει η αρχαιοπρέπεια, ούτε κι εμένα. Δεν αμφισβητώ την αξία άλλων σπουδαίων μεταφράσεων στη νέα ελληνική, του Γρυπάρη, του Σταύρου, του Πολίτη, αλλά πιστεύω πιο πολύ στη μεταφραστική κατεύθυνση του Τσαρούχη. Ναι, αυτή είναι μια γλώσσα που απευθύνεται στο σύγχρονο κοινό. Κρατάει την ποίηση, αλλά με διαφορετικό τρόπο, διατηρώντας την ποιητικότητα σε πιο βαθιά στρώματα. Δεν έχω πρόβλημα με τον έμμετρο λόγο – άλλωστε, ασχολήθηκα τόσο καιρό πρώτα με τους 558 ομοιοκατάληκτους στίχους του Απόκοπου του Μπεργαδή (του 16ου αι.) και στη συνέχεια με την Ερωφίλη του Χορτάτση. Η διαφορά έγκειται στο ότι ο δεκαπεντασύλλαβος παραμένει σήμερα ζωντανός. Στην Κρήτη, όπου περιοδεύαμε επί τρία χρόνια, είναι γλωσσικό στοιχείο που μπορείς να το μελετήσεις ζωντανό, στην πηγή του».


Λέει ότι ο Τσαρούχης έχει «πιάσει» πολύ καλά τον Ευριπίδη – βοηθάει το ότι ο Ευριπίδης οδηγεί την τραγωδία σε μορφές και πρόσωπα λιγότερο ηρωικά, πιο ανθρώπινα. «Εγώ δεν κάνω ελιτίστικο θέατρο, με ενδιαφέρει το κοινό. Αλλά με ενδιαφέρει και να μελετώ τη μέθοδο που οδηγεί σε πλήρεις σκηνικές προτάσεις. Τον κώδικα του θεάτρου Νο, ας πούμε. Εντυπωσιάστηκα από την παράσταση Νο-Νέκυια πριν από λίγες μέρες στην Επίδαυρο, από όλη αυτήν τη δύναμη, την ακρίβεια, την πειθαρχία, την ενέργεια, τη δουλειά με τις φωνές. Είπα "επιτέλους, κάτι που να ταιριάζει και να σέβεται το μέρος!». To No αποτελεί έκφραση ενός πολιτισμού που αντιμετωπίζει τους ηθοποιούς ως "ησυχαστές πνευμάτων" κι αυτό δεν έχει διακοπεί επί αιώνες. Είναι μια συνθήκη ανάλογη μ' αυτό που συνέβαινε την εποχή της ακμής της τραγωδίας, όταν ο ιερέας του Διονύσου έβαζε τη μάσκα του Διονύσου και τον ενσάρκωνε ανάμεσα στους πιστούς. Τότε το θέατρο ήταν ύψιστη, θρησκευτική και πολιτική τέχνη.

Λέω, λοιπόν, ότι η αυστηρή μέθοδος είναι που οδήγησε στην παράσταση που απολαύσαμε. Γι' αυτό κάποιες παραδόσεις, ή το έργο σημαντικών δημιουργών, είναι θεμελιώδεις για να μάθεις τη θεατρική τέχνη ή για να κάνεις ένα βήμα παρακάτω. Λ.χ., ο Γκροτόφσκι μεταλαμπάδευσε στην τέχνη του θεάτρου τρόπους που έχουν τόσο αφομοιωθεί από τους νεότερους καλλιτέχνες, ώστε να έχουμε ξεχάσει ότι εκείνος τους εισήγαγε. Ο Γκροτόφσκι δούλεψε για την τέχνη του θεάτρου, για μας, τους καλλιτέχνες του θεάτρου, για να μπορέσουμε να παραγάγουμε ένα σώμα ηθοποιού που θα είναι αληθινό και που θα καθιστά αυτόν που προσέρχεται στο θέατρο μάρτυρα μιας πράξης και όχι θεατή. Κάτι που δεν είναι, βέβαια, μακριά από τον προβληματισμό του Μπρεχτ ή του Γκολντόνι ή του Ευριπίδη. Η διαφορά είναι αισθητική, αλλά όλοι ήθελαν τον θεατή να συμμετέχει ενεργά σ' αυτό που γίνεται στη σκηνή, μάρτυρα, όχι παθητικό θεατή».


Μα, μπορούμε να συγκρίνουμε τον Γκολντόνι με τον Μπρεχτ, που εκτός από άνθρωπος του θεάτρου ήταν και πολιτικός διανοούμενος, τον ρωτώ. «Ο Μπρεχτ ήταν θεατρίνος πάνω απ' όλα. Όλοι οι σπουδαίοι στην ιστορία του θεάτρου πρώτα απ' όλα γνώριζαν καλά την τσαγκαρική της σκηνικής τέχνης. Ήξεραν να φτιάξουν θέατρο. Η Νο-Νέκυια βασίστηκε σε συγκεκριμένο κώδικα, είναι τσαγκαρική, όχι φιλολογική συζήτηση. Το λέω αυτό γιατί το έχουμε παραρίξει στην ανάλυση και ο καλλιτέχνης του θεάτρου δεν πρέπει να ξεχνά, να χάνει τη σχέση του με τον σαλτιμπάγκο, που σε μια εξέδρα, με το τίποτα, έχει τον τρόπο να σε κάνει να γελάσεις, να κλάψεις, να σκεφτείς. Φτάσαμε, πια, η παράσταση να έχει απορροφηθεί από το "μήνυμα" και οι καλλιτέχνες να έχουν φιλοδοξίες Μεσσία, που θ' αλλάξουν τον κόσμο. Αυτά είναι ανοησίες. Η συνάντηση πλατείας και σκηνής δεν μπορεί να γίνεται σε τέτοια βάση».

Η τραγωδία είναι φόρμα, ρυθμός, χρόνος Facebook Twitter
Εγώ δεν κάνω ελιτίστικο θέατρο, με ενδιαφέρει το κοινό. Αλλά με ενδιαφέρει και να μελετώ τη μέθοδο που οδηγεί σε πλήρεις σκηνικές προτάσεις...


Το θέατρο Νο, με αφορμή την παράσταση του μάστερ Gensho Umewaka και του Μιχαήλ Μαρμαρινού, επανέρχεται ξανά και ξανά στη συζήτησή μας. «Είχα κολλήσει ένα διάστημα με τις γιαπωνέζικες ταινίες τρόμου, αφότου είδα τη γιαπωνέζικη εκδοχή του The Ring, που μου φάνηκε πολύ "θεατρική". Τα πνεύματα στην Νο-Νέκυια είχαν καλυμμένα τα πρόσωπα – και στις γιαπωνέζικες ταινίες δεν βλέπεις ποτέ το πρόσωπό τους. Δεν μπορείς να μη συγκρίνεις τη συνέχεια της παράδοσης σ' αυτήν τη χώρα, και πώς περνάει σε εντελώς σύγχρονες μορφές της κουλτούρας της, με τη θλιβερή σχέση μας με τη δική μας παράδοση. Εμείς θέλαμε να είμαστε Ευρωπαίοι, Αμερικανοί, κάτι άλλο πάντως απ' αυτό που ήμασταν. Δουλεύοντας την Γκόλφω κατάλαβα ότι η εθνική υπερηφάνειά μας είναι εντελώς επιδερμική. Στα χρόνια του νεότερου ελληνικού κράτους έγιναν μεθοδευμένες πολιτιστικές εκκαθαρίσεις και όποιος δεν το βλέπει, λέει ψέματα στον εαυτό του. Ξεκίνησαν από την πολιτική τάξη, αλλά από ένα σημείο κι ύστερα το νερό τρέχει μόνο του στ' αυλάκι, σ' αυτή την κατεύθυνση. Θέλεις παράδειγμα; Ο Μεταξάς μετέγραψε εκατοντάδες σλαβόφωνα τραγούδια στα ελληνικά –σήμερα θεωρούμε ότι είναι ελληνικά–, ενώ τον Καραγκιόζη τον κυνήγησε και η Δεξιά και η Αριστερά. Αυτό κάτι σημαίνει. Σημαίνει ότι ο καλλιτέχνης δεν μπορεί παρά να είναι απέναντι στον πολιτικό και την εξουσία. Αυτοί θέλουν καθαρόαιμα κανίς και καθαρόαιμα ντόπερμαν, αλλά πουθενά στον κόσμο δεν υπάρχουν καθαροί πολιτισμοί. Θέλω να πω πως το τι είναι ελληνικό είναι πράγματι μια σύνθετη ιστορία».


Ο Ορέστης, λέει ο Σίμος Κακάλας, μιλάει και για ένα τέλος. Το τέλος του δημόσιου λόγου. «Γράφτηκε το 408 π.Χ., σε μια εποχή που η δημοκρατία έχει παρακμάσει. Οι Αθηναίοι πολεμούσαν ήδη περισσότερα από 20 χρόνια με τους Σπαρτιάτες και η λύση της εμπόλεμης κατάστασης είχε οδηγηθεί σε αδιέξοδο. Σ' αυτό το έργο βλέπουμε ότι όποιος εισέρχεται και παίρνει τον λόγο μιλάει με το συναίσθημα, και τα επιχειρήματα τελικά καταλήγουν σε θυμικές εκρήξεις. Καμαρώνουμε για τον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό, αλλά δεν εξετάζουμε πόσο σημαντική, σοβαρή και κοπιώδης ήταν η σχέση των Ελλήνων με τον δημόσιο λόγο. Άσε, δε, αυτή την αθλιότητα που βλέπουμε στο Facebook και στο Τwitter, με τους διαφόρους που άλλο δεν κάνουν από το να κοινοποιούν τσιτάτα και εξυπνάδες που σκέφτονται στην τουαλέτα.


Στο τέλος, η λύση δεν έρχεται μέσα από τον αγώνα λόγων αλλά με την ομηρία ενός αθώου (της κόρης του Μενελάου και της Ελένης) και την απειλή ότι Ορέστης, Πυλάδης, Ηλέκτρα θα βάλουν φωτιά στο παλάτι. Ο Ευριπίδης εδώ δίνει μια άλλη εκδοχή της ιστορίας της Ηλέκτρας, στον αντίποδα αυτής του Σοφοκλή. Αν στον Σοφοκλή τα δύο αδέλφια ήταν τυραννοκτόνοι, εδώ είναι τρομοκράτες. Ένα λεπτό, όμως, πριν από την αιματοχυσία, εμφανίζεται ο Απόλλων ως από μηχανής Θεός. Μοιάζει σαν παρουσιαστής τηλεπαιχνιδιού που μοιράζει δώρα και φεύγει, αφού πει στο κοινό κι ένα "Να τιμάτε την Ειρήνη, την πιο καλή θεά". Την Ειρήνη, την πιο καλή θεά – μα, τι λέει; Προφανώς απευθύνεται στους Αθηναίους και στον πόλεμο που γονάτισε την πόλη. Είναι πολύ αμήχανο το τέλος του. Μπορεί να αποτυπώνει το αδιέξοδο του συγγραφέα, που μετά τον Ορέστη αυτοεξορίζεται στη Μακεδονία, στην επαρχία, στη φύση. Είναι σαν να λέει: "Eγώ τελείωσα με την " πολιτισμένη", "δημοκρατική" Αθήνα».

Κατά τ' άλλα, τον Σίμο Κακάλα ενδιαφέρει να ακουστεί καλά η ιστορία. «Προσπαθούμε να πούμε την ιστορία, να τραβήξουμε καθαρές γραμμές, να διαχειριστούμε τον χώρο. Το θέατρο είναι μια εντελώς εμπειρική τέχνη, πολλά μπορείς να σκεφτείς και να σχεδιάσεις, αλλά μόνο στη σκηνή, την ώρα της παράστασης, αποδεικνύεται τι λειτουργεί σωστά. Νομίζω ότι αυτό που μας λείπει σε σχέση με το Aρχαίο Θέατρο της Επιδαύρου είναι ότι δεν μπορούμε να δουλέψουμε εκεί μέσα – να μην πηγαίνουμε λίγες μέρες πριν από την παράσταση αλλά να τη δουλεύουμε στον χώρο. Οπωσδήποτε αντλώ από τη γνώση που έχουν καταθέσει άλλοι δημιουργοί. Ας πούμε, θεωρώ παράδειγμα αναφοράς τη διαμόρφωση του σκηνικού χώρου της Χλόης Ομπολένσκι για την Αντιγόνη του Λευτέρη Βογιατζή. Η Επίδαυρος είναι (μετά από τους αιώνες που έχουν περάσει) ένα σκηνικό από μόνο του. Οπότε, πρέπει να απαντήσεις τι μπορεί να "σηκώσει", να δοκιμάσεις με τόλμη κι ας αποτύχεις» καταλήγει, επιμένοντας στον δύσκολο δρόμο ενός θεάτρου ερευνητικού, αβέβαιου, όσο και παθιασμένου.

Εταιρεία Θεάτρου Χώρος - Σίμος Κακάλας
Ορέστης
του Ευριπίδη
28-29 Αυγούστου
Αρχαιο Θεατρο Επιδαυρου

0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Νίκος Καραθάνος: Ο θάνατος είναι μια αποθέωση 

Θέατρο / Νίκος Καραθάνος: «Εμείς είμαστε οι χώρες, τα κείμενα, οι πόλεις, εμείς είμαστε οι μύθοι»

Στον πολυαναμενόμενο «Οιδίποδα» του Γιάννη Χουβαρδά, ο Νίκος Καραθάνος επιστρέφει, 23 χρόνια μετά, στον ομώνυμο ρόλο, ακολουθώντας την ιστορία από το τέλος προς την αρχή και φωτίζοντας το ανθρώπινο βάθος μιας τραγωδίας πιο οικείας απ’ όσο νομίζουμε.
THE LIFO TEAM
Ένα δώρο που άργησε να φτάσει

Θέατρο / «Κοιτάξτε πώς φέρονταν οι αρχαίοι στους ξένους! Έτσι πρέπει να κάνουμε κι εμείς»

Ένα δώρο που έφτασε καθυστερημένα, μόλις είκοσι λεπτά πριν το τέλος της παράστασης - Κριτική της Λουίζας Αρκουμανέα για το «ζ-η-θ, ο Ξένος» σε σκηνοθεσία Μιχαήλ Μαρμαρινού.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Η Κασσάνδρα της Έβελυν Ασουάντ σημάδεψε το φετινό καλοκαίρι

Θέατρο / Η Κασσάνδρα της Έβελυν Ασουάντ σημάδεψε την «Ορέστεια»

Η «Ορέστεια» του Θεόδωρου Τερζόπουλου συζητήθηκε όσο λίγες παραστάσεις: ενθουσίασε, προκάλεσε ποικίλα σχόλια και ανέδειξε ερμηνείες υψηλής έντασης και ακρίβειας. Ξεχώρισε εκείνη της Έβελυν Ασουάντ, η οποία, ως Κασσάνδρα, ερμήνευσε ένα αραβικό μοιρολόι που έκανε πολλούς να αναζητήσουν το όνομά της. Το φετινό καλοκαίρι, η παράσταση επιστρέφει στη Θεσσαλονίκη, στους Δελφούς και στο αρχαίο θέατρο Φιλίππων.
M. HULOT
Η Λίνα Νικολακοπούλου υπογράφει και σκηνοθετεί τη μουσικοθεατρική παράσταση «Χορικά Ύδατα»

Θέατρο / «Χορικά Ύδατα»: Ο έμμετρος κόσμος της Λίνας Νικολακοπούλου επιστρέφει στη σκηνή

Τραγούδια που αποσπάστηκαν από το θεατρικό τους περιβάλλον επιστρέφουν στην πηγή τους, σε μια σκηνική τελετουργία γεμάτη εκπλήξεις που φωτίζει την τεράστια καλλιτεχνική παρακαταθήκη της στιχουργού.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
«Το ημέρωμα της στρίγγλας»: Ήταν ο Σαίξπηρ μισογύνης;

The Review / «Το ημέρωμα της στρίγγλας»: Ήταν ο Σαίξπηρ μισογύνης;

Γιατί εξακολουθεί να κερδίζει το σύγχρονο κοινό η διάσημη κωμωδία του Άγγλου βάρδου κάθε φορά που ανεβαίνει στη σκηνή; Ο Χρήστος Παρίδης και η Βένα Γεωργακοπούλου συζητούν με αφορμή την παράσταση που σκηνοθετεί η Εύα Βλασσοπούλου.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
«Darkest White»: Ένα σύμπαν που εξερευνά την ανθεκτικότητα και τη δύναμη της γυναίκας 

Θέατρο / «Darkest White»: Ο εμφύλιος από την πλευρά των χαμένων

Το έργο της Δαφίν Αντωνιάδου που θα δούμε στο Φεστιβάλ Αθηνών, εξερευνά μέσω προσωπικών και ιστορικών αναμνήσεων και μέσα από την ανθεκτικότητα και τη δύναμη της γυναικείας παρουσίας, ιστορίες εκτοπισμού και επιβίωσης. 
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Beytna: Μια παράσταση χορού που είναι στην ουσια ένα τραπέζι με φίλους

Φεστιβάλ Χορού Καλαμάτας / Beytna: Μια παράσταση χορού που είναι στην ουσία ένα τραπέζι με φίλους

Ο σπουδαίος λιβανέζος χορευτής και χορογράφος Omar Rajeh, επιστρέφει με την «Beytna», μια ιδιαίτερη περφόρμανς με κοινωνικό όσο και γαστριμαργικό αποτύπωμα, που θα παρουσιαστεί στο πλαίσιο του φετινού 31ου Διεθνούς Φεστιβάλ Χορού Καλαμάτας.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Η νύφη και το «Καληνύχτα, Σταχτοπούτα»

Θέατρο / Η Καρολίνα Μπιάνκι παίρνει το ναρκωτικό του βιασμού επί σκηνής. Τι γίνεται μετά;

Μια παράσταση-περφόρμανς που μέσα από έναν εξαιρετικά πυκνό και γοητευτικό λόγο, ένα κολάζ από εικόνες, αναφορές, εξομολογήσεις, όνειρα και εφιάλτες μάς κάνει κοινωνούς μιας ακραίας εμπειρίας, χωρίς να σοκάρει.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Ακούγεσαι Λυδία, Ακούγεσαι ίσαμε το στάδιο

Επίδαυρος / «Ακούγεσαι, Λυδία, ίσαμε το στάδιο ακούγεσαι»

Κορυφαίο πρόσωπο του αρχαίου δράματος, συνδεδεμένη με εμβληματικές παραστάσεις, ανατρέχει σε δεκαπέντε σταθμούς της καλλιτεχνικής της ζωής στην Επίδαυρο και αφηγείται προσωπικές ιστορίες, επιτυχίες και ματαιώσεις, εξαιρετικές συναντήσεις και συνεργασίες, σε μια πορεία που αγγίζει τις πέντε δεκαετίες.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Ο Ούρλιχ Ράσε και το παρασκήνιο της ιστορίας της Ισμήνης

Θέατρο / Η σκηνή του Ούρλιχ Ράσε στριφογύριζε - και πέταξε έξω την Ισμήνη

Στην παράσταση που άνοιξε την Επίδαυρο, ο Γερμανός σκηνοθέτης επέλεξε να ανεβάσει μια Αντιγόνη χωρίς Ισμήνη. Η απομάκρυνση της Κίττυς Παϊταζόγλου φωτίζει τις λεπτές –και άνισες– ισορροπίες εξουσίας στον χώρο του θεάτρου.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Ο Θάνος Παπακωνσταντίνου μέσα στη γοητεία και στον τρόμο του Δράκουλα

Πρώτες Εικόνες / Dracula: Η υπερπαραγωγή που έρχεται το φθινόπωρο στην Αθήνα

Ο Θάνος Παπακωνσταντίνου μιλά αποκλειστικά στη LiFO για την πιο αναμενόμενη παράσταση της επερχόμενης σεζόν, για τη διαχρονική γοητεία του μύθου που φαντάστηκε ο Μπραμ Στόκερ στα τέλη του 19ου αιώνα, για το απόλυτο και το αιώνιο μιας ιστορίας που, όπως λέει, τον «διαλύει».
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Ερωτευμένος με τον Κρέοντα

Θέατρο / Ο Rasche αγάπησε τον Κρέοντα περισσότερο από την Αντιγόνη

«Η εκφορά του λόγου παραδίδεται αμαχητί σε μια άκρατη δραματικότητα, σε ένα υπερπαίξιμο, σε μια βεβιασμένη εμφατικότητα, σε έναν στόμφο παλιακό που θα νόμιζε κανείς πως έχει εξαλειφθεί πλέον. Η σοβαροφάνεια σε όλο το (γοερό) μεγαλείο της». Έτσι ξεκίνησε φέτος η Επίδαυρος.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Πολεμικοί Ανταποκριτές: Ψάχνοντας την αλήθεια μέσα στο ζόφο του πολέμου

Θέατρο / Πολεμικοί Ανταποκριτές: Ψάχνοντας την αλήθεια μέσα στον ζόφο του πολέμου

Σε μια περίοδο που ο πόλεμος αποτελεί βασικό συστατικό της καθημερινότητάς μας, μια παράσταση εξετάζει όσα μεσολαβούν μεταξύ γεγονότος και πληροφορίας και πώς διαμορφώνουν την τελική καταγραφή και την ιστορική μνήμη.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Η τραγική ιστορία και η άγρια δολοφονία μιας θαρραλέας περφόρμερ

Θέατρο / Η τραγική ιστορία και η άγρια δολοφονία μιας θαρραλέας περφόρμερ

Όταν η Πίπα Μπάκα ξεκίνησε να κάνει oτοστόπ από την Ιταλία για να φτάσει στην Ιερουσαλήμ δεν φαντάστηκε ότι αυτό το ταξίδι-μήνυμα ειρήνης θα κατέληγε στον βιασμό και τη δολοφονία της. Mια παράσταση που θα δούμε στο Φεστιβάλ Αθηνών αναφέρεται στην ιστορία της.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Ο Σίμος Κακάλας ξορκίζει τα χάλια μας με μια κωμωδία γέλιου και αίματος

Θέατρο / Ο Σίμος Κακάλας ξορκίζει τα χάλια μας με μια κωμωδία γέλιου και αίματος

Τα «Κακά σκηνικά» είναι «μια κωμική κόλαση» αφιερωμένη στη ζοφερή ελληνική πραγματικότητα, μια απόδραση από τα χάλια της χώρας, του θεάτρου, του παγκόσμιου γεωπολιτικού γίγνεσθαι, ένα ξόρκι στην κατάθλιψη.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Χρήστος Παπαδόπουλος: «Κάθε μορφή τέχνης χρειάζεται το εσωτερικό βάθος»

Θέατρο / Χρήστος Παπαδόπουλος: «Mε αφορά πολύ το "μαζί"»

Το «τρομερό παιδί» από τη Νεμέα που συμπληρώνει φέτος δέκα χρόνια στη χορογραφία ανοίγει το φετινό 31ο Διεθνές Φεστιβάλ Χορού Καλαμάτας με τους Dance On Ensemble και το «Mellowing», μια παράσταση για τη χάρη και το σθένος της ωριμότητας.  
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Κάνεις χορό γιατί αυτή είναι η μεγάλη σου ανάγκη

Χορός / «Κάνουμε χορό γιατί αυτή είναι η μεγάλη μας ανάγκη»

Με αφορμή την παράσταση EPILOGUE, ο διευθυντής σπουδών της σχολής της Λυρικής Σκηνής Γιώργος Μάτσκαρης και έξι χορευτές/χορεύτριες μιλούν για το δύσκολο στοίχημα τού να ασχολείται κανείς με τον χορό στην Ελλάδα σήμερα.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ