«Ρουφιανεύοντας τον εαυτό μου»: Τα απομνημονεύματα του Αλ Πατσίνο

«Ρουφιανεύοντας τον εαυτό μου»: Τα απομνημονεύματα του Αλ Πατσίνο Facebook Twitter
Παρότι ο ηθοποιός περιγράφει τη διαδικασία συγγραφής των απομνημονευμάτων του ως «ρουφιανιά στον εαυτό μου», υπάρχει μια ένταση μεταξύ εξομολόγησης και επιφυλακτικότητας που διατρέχει όλα τα κεφάλαια.
0

ΣΤΑ 84 ΤΟΥ, ΜΕΤΑ ΑΠΟ μια ολόκληρη ζωή στη σκηνή και την οθόνη, ο Αλ Πατσίνο –ο οποίος αυτές τις μέρες γυρίζει μια μεταφορά του «Βασιλιά Λιρ»– δεν φαίνεται διατεθειμένος να χαλαρώσει. Κι αυτό παρά την πρόσφατη, προσωρινή απώλεια της φωνής του μετά από χειρουργική επέμβαση, μια μακροχρόνια (και επιδεινούμενη) πάθηση των ματιών του και αυτό που περιγράφει, στα απομνημονεύματά του που έχουν τίτλο Sonny Boy, ως ένα χτύπημα του Covid που τον έστειλε στο κατώφλι του θανάτου και τον έκανε να βιώσει για λίγο το «απόλυτο τίποτα» στην άλλη πλευρά.

Παρότι ο ηθοποιός περιγράφει τη διαδικασία συγγραφής των απομνημονευμάτων του ως «ρουφιανιά στον εαυτό μου», υπάρχει μια ένταση μεταξύ εξομολόγησης και επιφυλακτικότητας που διατρέχει όλα τα κεφάλαια.

Κοιτάζοντας πίσω την πορεία μιας μακράς καριέρας –η οποία συμπεριλαμβάνει, όπως σημειώνει με χιούμορ ο Πατσίνο, περισσότερες υποψηφιότητες για Χρυσό Βατόμουρο (πέντε) παρά κερδισμένα Όσκαρ (ένα, για το «Άρωμα Γυναίκας»)– ο ηθοποιός γράφει: «Περίπου οι μισές από τις ερμηνείες μου λειτούργησαν, περίπου οι μισές όχι και τόσο, και κάποιες ήταν για να τις πετάξεις στην τουαλέτα και να τραβήξεις το καζανάκι».

Ο Αλ Πατσίνο μεγάλωσε στους δρόμους του Νότιου Μπρονξ τριγυρνώντας με τα φιλαράκια του και μπλέκοντας σε ό,τι φασαρία μπορούσε να παρουσιαστεί. Στα απομνημονεύματά του αποκαλεί τη μικρή του συμμορία «μια αγέλη άγριων, έφηβων λύκων με πονηρά χαμόγελα» και περιγράφει πώς οι τρεις καλύτεροι φίλοι του, ο Κλίφι, ο Μπρους και ο Πίτι, πέθαναν τελικά από υπερβολική δόση ηρωίνης.

Όταν όμως πρόκειται για τις ερωτικές και οικογενειακές του σχέσεις, είναι σαφώς πιο κουμπωμένος. Ο Πατσίνο, ο οποίος δεν έχει παντρευτεί ποτέ, έχει τέσσερα παιδιά, συμπεριλαμβανομένου του πιο πρόσφατου γιου του, που γεννήθηκε πέρυσι από την πρώην σύντροφό του Νουρ Αλφάλα, η οποία είναι πάνω από 50 χρόνια νεότερή του.

«Ρουφιανεύοντας τον εαυτό μου»: Τα απομνημονεύματα του Αλ Πατσίνο Facebook Twitter
Μετά την πρώιμη επιτυχία και την καταξίωση με ταινίες όπως «Ο Νονός», «Σέρπικο», «Σκυλίσια μέρα» και άλλες κλασικές πλέον ταινίες της δεκαετίας του ‘70, ο ηθοποιός βρέθηκε, στη δεκαετία του 1980, να γλιστράει σε αυτό που ο ίδιος αποκαλεί αφάνεια.

Παιδί μιας διαλυμένης οικογένειας, ο Πατσίνο ανατράφηκε από τη μητέρα του και τους παππούδες του, με την υπόσχεση να γίνει καλύτερος γονιός από τους δικούς του. Αν και φαίνεται ότι δεν ήταν κακός, ο ίδιος παραδέχεται ότι ποτέ δεν μπόρεσε να δώσει στα δίδυμα παιδιά που έκανε με την ηθοποιό Μπέβερλι Ντ’ Άντζελο το 2001, τον Άντον και την Ολίβια, την προσοχή που «επιθυμούσαν ή άξιζαν».

Η καριέρα τον καλούσε πολύ συχνά μακριά, εξηγεί. Και οι σχέσεις του –με τις ηθοποιούς Τζιλ Κλέιμπουργκ, Τιούσντεϊ Γουέλντ, Μάρθα Κέλερ, Κάθλιν Κουίνλαν, εκτός από την Ντ’ Άντζελο– αφέθηκαν να σβήσουν έτσι ώστε να αποφύγει αυτό που ο Πατσίνο αποκαλεί «το τρένο του πόνου» [the pain train]. Ελάχιστες αναφορές υπάρχουν στο βιβλίο σε καθεμιά από αυτές τις γυναίκες, ακόμα και στην Κέλερ, παρότι, όπως λέει ο ίδιος, η σχέση τους ήταν «το πιο κοντά στον γάμο» που έφτασε ποτέ.  

Αρκετά πιο ειλικρινής εμφανίζεται σχετικά με την ανικανότητά του με τα χρήματα και με τις αντιξοότητες της φήμης. Μετά την πρώιμη επιτυχία και την καταξίωση με ταινίες όπως «Ο Νονός», «Σέρπικο», «Σκυλίσια μέρα» και άλλες κλασικές πλέον ταινίες της δεκαετίας του ‘70, ο ηθοποιός βρέθηκε, στη δεκαετία του 1980, να γλιστράει σε αυτό που ο ίδιος αποκαλεί αφάνεια. Ακόμη και «Ο σημαδεμένος» (Scarface) του 1983 έτυχε αρχικά χλιαρής υποδοχής παρότι εξελίχθηκε στη συνέχεια σε cult φαινόμενο και, όπως γράφει χαριτολογώντας ο Πατσίνο, θα μπορούσε να ζήσει μόνο από δικαιώματα της ταινίας του Ντε Πάλμα – «αν ζούσα σαν κανονικός άνθρωπος».

Στα τέλη της δεκαετίας του 1980, ο Πατσίνο, ο οποίος για κάποια χρόνια είχε αποσυρθεί από το σινεμά («άρχισα να αμφισβητώ την ίδια την ουσία αυτού που έκανα και γιατί το έκανα») έφτασε στο χείλος της χρεοκοπίας. Ήταν η Νταϊάν Κίτον, η τότε σύντροφός του, που τον έπεισε να αναλάβει τον πρωταγωνιστικό ρόλο στην ταινία Sea of Love –«για τα λεφτά»– και να επανέλθει στο προσκήνιο. Ωστόσο, παραλίγο να καταστραφεί ξανά, το 2011, αφού τον εξαπάτησε ο λογιστής του («είχα πενήντα εκατομμύρια δολάρια και μετά δεν είχα τίποτα», γράφει).

cover
Al Pacino, Sonny Boy

Ο Αλ Πατσίνο μεγάλωσε στους δρόμους του Νότιου Μπρονξ τριγυρνώντας με τα φιλαράκια του και μπλέκοντας σε ό,τι φασαρία μπορούσε να παρουσιαστεί. Στα απομνημονεύματά του αποκαλεί τη μικρή του συμμορία «μια αγέλη άγριων, έφηβων λύκων με πονηρά χαμόγελα» και περιγράφει πώς οι τρεις καλύτεροι φίλοι του, ο Κλίφι, ο Μπρους και ο Πίτι, πέθαναν τελικά από υπερβολική δόση ηρωίνης. Ο Πατσίνο θα γινόταν πρεζάκι μόνο για την οθόνη, στη φοβερή ερμηνεία του στην ταινία του 1971 «Πανικός στο Needle Park». Θα ήταν επίσης ο πρώτος που θα έλεγε ότι τον έσωσε η τέχνη.

Γράφει επίσης για την αποκάλυψη που βίωσε όταν ένας θεατρικός θίασος ήρθε στον αγαπημένο κινηματογράφο του 15χρονου Πατσίνο για να παρουσιάσει τον «Γλάρο» του Τσέχoφ, ανάβοντας μια φωτιά μέσα του που καίει ακόμα. «Ο Τσέχoφ έγινε φίλος μου», γράφει ο Πατσίνο, συμπληρώνοντας ότι περιπλανιόταν στους δρόμους της Νέας Υόρκης απαγγέλλοντας τους αγαπημένους του θεατρικούς μονολόγους με όλη του τη δύναμη.

Αναλογιζόμενος τη μοίρα των φίλων του που πέθαναν από τη βελόνα, αναρωτιέται: «Γιατί δεν κατέληξα κι εγώ έτσι; Γιατί είμαι ακόμα εδώ; Ήταν όλα τυχαία; Ήταν ο Τσέχoφ; Ήταν ο Σαίξπηρ;» Φαίνεται να απαντά ο ίδιος στην ερώτηση σε άλλο σημείο του βιβλίου, όταν σκέφτεται τους επίδοξους ηθοποιούς που τον ρωτούν γιατί εκείνος τα κατάφερε ενώ εκείνοι όχι: «Εσύ το ήθελες. Εγώ έπρεπε».

«Ρουφιανεύοντας τον εαυτό μου»: Τα απομνημονεύματα του Αλ Πατσίνο Facebook Twitter
Η μητέρα του ήταν αυτηή που πρώτη ενστάλαξε στον γιο της την αγάπη για την υποκριτική πηγαίνοντάς τον τακτικά στον κινηματογράφο.

Οι σελίδες του βιβλίου περιέχουν μπόλικη θλίψη για τον εν πολλοίς απόντα πατέρα του και για την καταθλιπτική μητέρα του, για τους χαμένους παιδικούς του φίλους, για τη φτώχεια και την αβεβαιότητα που σημάδεψαν τα νιάτα του. Αν υπάρχει ένα κύριο θέμα εδώ, είναι το χρέος ευγνωμοσύνης που αισθάνεται ότι οφείλει στη μητέρα του, μια ταραγμένη και με αυτοκτονικές τάσεις ψυχή, που ήταν όμως εκείνη που πρώτη ενστάλαξε στον γιο της την αγάπη για την υποκριτική πηγαίνοντάς τον τακτικά στον κινηματογράφο.

Αφότου είδε το «Χαμένο Σαββατοκύριακο» όταν ήταν 5 ετών, θυμάται ο Πατσίνο, διασκέδαζε την οικογένειά του παίζοντας τη σκηνή στην οποία ο χαρακτήρας του Ρέι Μίλαντ, ενός αλκοολικού, ψάχνει μανιωδώς για κρυμμένα ποτά. Αν φτάσει ποτέ στον παράδεισο, όπως γράφει –και δεν είναι σίγουρος ότι θα φτάσει, με τα χαοτικά σκαμπανεβάσματα της ζωής του–, το μόνο που θέλει να κάνει είναι να παραδώσει ένα μήνυμα στη γυναίκα που του χάρισε το παρατσούκλι (Sonny Boy) που αποτελεί τον τίτλο του βιβλίου. «Γεια σου, μαμά», γράφει ότι θα της πει, «είδες τι μου συνέβη;».

Με στοιχεία από The Washington Post

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Ντίνος Κονόμος

Βιβλίο / «Ο κύριος διευθυντής (καλό κουμάσι) έχει αποφασίσει την εξόντωσή μου…»

Ο Ντίνος Κονόμος, λόγιος, ιστοριοδίφης και συγγραφέας, υπήρξε συνεχιστής της ζακυνθινής πνευματικής παράδοσης στον 20ό αιώνα. Ο συγγραφέας Φίλιππος Δ. Δρακονταειδής παρουσιάζει έργα και ημέρες ενός ανθρώπου που «δεν ήταν του κόσμου τούτου».
ΦΙΛΙΠΠΟΣ Δ. ΔΡΑΚΟΝΤΑΕΙΔΗΣ
Η ζωή του Καζαντζάκη σε graphic novel από τον Αλέν Γκλικός

Βιβλίο / Ο Νίκος Καζαντζάκης όπως δεν τον είχαμε ξαναδεί σε ένα νέο graphic novel

Ο ελληνικής καταγωγής Γάλλος συγγραφέας Αλέν Γκλικός καταγράφει την πορεία του Έλληνα στοχαστή στο graphic novel «Καζαντζάκης», όπου ο περιπετειώδης και αντιφατικός φιλόσοφος και μυθιστοριογράφος ψυχαναλύεται για πρώτη φορά και συστήνεται εκ νέου στο ελληνικό κοινό.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Πετρίτης»: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ηχητικά Άρθρα / Πετρίτης: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ο Τζoν Άλεκ Μπέικερ αφιέρωσε δέκα χρόνια από τη ζωή του στην παρατήρηση ενός πετρίτη και έγραψε ένα από τα πιο ιδιαίτερα βιβλία της αγγλικής λογοτεχνίας – μια από τις σημαντικότερες καταγραφές της άγριας ζωής που κινδυνεύει να χαθεί για πάντα. Κυκλοφόρησε το 1967 αλλά μόλις τα τελευταία δεκαπέντε χρόνια οι κριτικοί και το κοινό το ανακάλυψαν ξανά.
M. HULOT
Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Ας μην αφήνουμε τον Θεό στους πιστούς» 

Βιβλίο / Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Αν αξίζει ένα πράγμα στη ζωή, αυτό είναι η ομορφιά»

Εν όψει της εμφάνισής του στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση, στις 21 Μαΐου, ο Λατινοαμερικανός συγγραφέας-φαινόμενο Μπενχαμίν Λαμπατούτ μιλά στη LIFO για τον ρόλο της τρέλας στη συγγραφή, τη σχέση επιστήμης και λογοτεχνίας και το μεγαλείο της ήττας – και δηλώνει ακόμα φανατικός κηπουρός και εραστής της φύσης.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το πίσω ράφι/ Άντονι Μπέρτζες: «Έρνεστ Χέμινγουεϊ»

Το Πίσω Ράφι / Ο Χέμινγουεϊ ήταν ένας φωνακλάς νταής αλλά κι ένας σπουδαίος συγγραφέας του 20ού αιώνα

Η βιογραφία «Έρνεστ Χέμινγουεϊ - Μια ζωή σαν μυθοπλασία» του Βρετανού συγγραφέα Άντονι Μπέρτζες αποτυπώνει όχι μόνο την έντονη και περιπετειώδη ζωή του κορυφαίου Αμερικανού ομοτέχνου του αλλά και όλο το εύρος της αντιφατικής προσωπικότητάς του.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
21η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης

Βιβλίο / 21η ΔΕΒΘ: Εξωστρέφεια και καλύτερη οργάνωση αλλά μένουν ακόμα πολλά να γίνουν

Απολογισμός της 21ης ΔΕΒΘ που πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά υπό την αιγίδα του νεοσύστατου ΕΛΙΒΙΠ. Σε ποιο βαθμό πέτυχε τους στόχους της και ποια στοιχήματα μένει ακόμα να κερδίσει;
ΚΟΡΙΝΑ ΦΑΡΜΑΚΟΡΗ
Η ποίηση όχι μόνο αλλάζει τον κόσμο, τον δημιουργεί» ​​​​​​/Μια νέα ανθολογία ελληνικής queer ποίησης μόλις κυκλοφόρησε στα ισπανικά /11 Έλληνες ποιητές σε μια νέα ισπανική queer ανθολογία /Queer ελληνική ποίηση σε μια νέα δίγλωσση ισπανική ανθολογία

Βιβλίο / Μια Ισπανίδα καθηγήτρια μεταφράζει ελληνική queer ποίηση

Η María López Villalba, καθηγήτρια Νέων Ελληνικών στο Πανεπιστήμιο της Μάλαγα, μετέφρασε 11 ελληνικά ποιήματα, σε μια πρόσφατη ανθολογία που προσφέρει στο ισπανόφωνο κοινό την ευκαιρία να γνωρίσει τη σύγχρονη ελληνική queer –και όχι μόνο– ποίηση.
M. HULOT
«Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Βιντσέντζο Λατρόνικο / «Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Ο Ιταλός συγγραφέας και υποψήφιος για το βραβείο Booker, Βιντσέντζο Λατρόνικο, μιλά στη LIFO για το πολυσυζητημένο βιβλίο του «Τελειότητα», στο οποίο αποτυπώνει την αψεγάδιαστη αλλά ψεύτικη ζωή μιας ολόκληρης γενιάς ψηφιακών νομάδων στην Ευρώπη, καθώς και τη μάταιη αναζήτηση της ευτυχίας στην ψηφιακή εποχή.
M. HULOT
Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Ηχητικά Άρθρα / Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Το όνομά της έχει συνδεθεί με την εικόνα μιας αδίστακτης, σεξουαλικά ακόρεστης και επικίνδυνης γυναίκας. Ένα νέο βιβλίο, όμως, έρχεται να αμφισβητήσει αυτή τη στερεοτυπική αφήγηση και να φωτίσει μια διαφορετική εκδοχή της ιστορίας της.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Rene Karabash

Βιβλίο / Rene Karabash: «Θέλω πίσω τη γυναικεία δύναμη που μου στέρησαν οι άνδρες»

Η Βουλγάρα συγγραφέας Rene Karabash μιλά για το μυθιστόρημά της «Ορκισμένη», που τιμήθηκε με το βραβείο Ελίας Κανέτι, και στο οποίο εστιάζει στην ιστορία των «ορκισμένων παρθένων» γυναικών των Βαλκανίων που επέλεξαν να ζήσουν ως άνδρες.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Δυο γυναίκες συγγραφείς αποκαλύπτουν τα κρυφά μυστικά της γραφής

Βιβλίο / Όλες οι γυναίκες του κόσμου στο νέο βιβλίο της Αμάντας Μιχαλοπούλου

Στο «Μακρύ ταξίδι της μιας μέσα στην άλλη», η μητρότητα γίνεται ο συνδετικός κρίκος που ενώνει όλες τις μητέρες και όλες τις κόρες με τις γυναίκες της Ιστορίας που θαυμάσαμε, αλλά και τις ανώνυμες «Παναγίες» που κράτησαν στους ώμους τους τα βάρη της ανθρωπότητας.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Βιβλίο / «Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Στο νέο του βιβλίο, «Lost Things Found», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Hyper Hypo, ο εικαστικός φωτογράφος Αντώνης Θεοδωρίδης εξερευνά τον μαγικό κόσμο της υπαίθριας αγοράς του Ελαιώνα.
ΙΩΝΑΣ ΚΑΛΛΙΜΑΝΗΣ
Ντιντιέ Εριμπόν: «Καιρός για ένα κίνημα των ηλικιωμένων!»

Ντιντιέ Εριμπόν / Ντιντιέ Εριμπόν: «Να πάψουμε να βλέπουμε τους ηλικιωμένους ως κοινωνικούς παρίες»

Από τους σημαντικότερους και πιο επιδραστικούς σύγχρονους Γάλλους στοχαστές, ο Ντιντιέ Εριμπόν συνδύασε στα βιβλία του τα δύσκολα βιώματα της νεότητάς του με μια εμπεριστατωμένη, αλλά και εικονοκλαστική, κοινωνικοπολιτική «ακτινογραφία» της γαλλικής κοινωνίας. 
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Κεχαγιάς

Βιβλίο / «Το να εκδίδεις βιβλία στην Ελλάδα είναι σαν να παίζεις στο καζίνο»

Η Γεννήτρια είναι ένας νέος εκδοτικός οίκος αφιερωμένος στη σύγχρονη λογοτεχνία. Ο εκδότης της, συγγραφέας και μεταφραστής, Παναγιώτης Κεχαγιάς, μιλά για τις δυσκολίες και τις χαρές του εγχειρήματος, για το πώς σκοπεύει να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις μιας ιδιαίτερα ανταγωνιστικής αγοράς, καθώς και για τους πρώτους τίτλους που ετοιμάζεται να εκδώσει.
M. HULOT
Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Οι Αθηναίοι / Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Η εκτέλεση του Μπελογιάννη τον έκανε αριστερό. Η αυτοκτονία του Νίκου Πουλαντζά, μπροστά στα μάτια του, τον καθόρισε. Ο Κωνσταντίνος Τσουκαλάς, ένας από τους σημαντικότερους διανοούμενους της μεταπολιτευτικής Ελλάδας, αφηγείται το προσωπικό του ταξίδι και την πνευματική περιπέτεια μιας ολόκληρης εποχής, από τη διανόηση του Παρισιού μέχρι τους δρόμους της πολιτικής και τις αίθουσες των πανεπιστημίων.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Έλλη Σκοπετέα: Tο ανατρεπτικό έργο μιας ιστορικού που έφυγε νωρίς

Βιβλίο / Έλλη Σκοπετέα: Tο ανατρεπτικό έργο μιας ιστορικού που έφυγε νωρίς

Δεν υπάρχει μελέτη για τον ελληνικό εθνικισμό που να μην έχει αναφορές στο έργο της. Η επανακυκλοφορία του βιβλίου της «Το “Πρότυπο Βασίλειο” και η Μεγάλη Ιδέα» από τις εκδόσεις Νήσος συνιστά αναμφίβολα εκδοτικό γεγονός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Νίκος Μπακουνάκης: «Αυτή τη θέση δεν την παντρεύεσαι, ούτε είσαι θεός» ΟΙ ΤΙΤΛΟΙ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

Νίκος Μπακουνάκης / Νίκος Μπακουνάκης: «Αυτή τη θέση δεν την παντρεύεσαι, ούτε είσαι θεός»

Ο πρόεδρος του ΕΛΙΒΙΠ, στην πρώτη του συνέντευξη, μιλά στη LIFO για τους στόχους και τις δράσεις του ιδρύματος και για το προσωπικό του όραμα για το βιβλίο. Ποιος ο ρόλος των μεταφράσεων στην πολιτιστική διπλωματία και πώς θα αυξηθεί η φιλαναγνωσία; 
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τζόναθαν Κόου

I was there / Τζόναθαν Κόου: «Το να είσαι κυνικός δείχνει τεμπελιά στη σκέψη»

Ο διάσημος Βρετανός συγγραφέας βρέθηκε στην Αθήνα και μίλησε για τη συγγραφή ως «πολυτέλεια για λίγους», την εκλογή Τραμπ ως «έκφραση απόγνωσης» και τη «woke» κουλτούρα ως πράξη ενσυναίσθησης.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ