Τα πολυσυζητημένα ημερολόγια της Πατρίτσια Χάισμιθ κυκλοφόρησαν στα ελληνικά

Πατρίτσια Χάισμιθ: «Ο κόσμος και τα μαρτίνι του είναι δικά μου!» Facebook Twitter
«Πρέπει να γράψω. Γιατί είμαι κολυμβήτρια παλεύοντας στην πλημμύρα, και γράφοντας αναζητώ μια πέτρα για να ξεκουραστώ πάνω της. Κι αν τα πόδια μου γλιστρήσουν, βουλιάζω». Φωτ.: Getty Images/ Ideal Image
0


Ο ΗΡΟΔΟΤΟΣ ΓΡΑΦΕΙ για κάποιες θρακικές φυλές που μαστίγωναν με τελετουργικό τρόπο τα νεογέννητα για όσα θα υπέφεραν μελλοντικά στη ζωή τους και αυτή είναι μία από τις κεντρικές σημειώσεις που καταχωρίζει η Πατρίτσια Χάισμιθ, γνωρίζοντας ήδη από τα είκοσί της πως δεν είχε έρθει στη ζωή για να την περάσει απερίσκεπτα.

Ακόμα και αν τα βράδια της ήταν αρκούντως «φωταγωγημένα» στην πόλη που δεν κοιμάται ποτέ, ακόμα και αν οι ερωμένες εναλλάσσονταν με ευφάνταστο τρόπο στο κρεβάτι της και αν οι ποσότητες αλκοόλ με τη μορφή ντελικάτων μαρτίνι καταγράφονταν με ακρίβεια στα ημερολόγιά της παράλληλα με τις σελίδες βαθυστόχαστων συγγραφέων, αυτό που εντυπωσιάζει είναι ότι η «τριανταφυλλένια θολούρα της μέθης», όπως την περιγράφει, δεν την εμποδίζει από το να εντρυφά με εντυπωσιακή οξυδέρκεια από μικρή στους αρχαίους Έλληνες συγγραφείς, στον Δάντη, στον Σαίξπηρ και στον λατρεμένο της Ντοστογιέφσκι.

Οι μέρες και οι νύχτες της είναι «εξαίσιες» ή «αηδιαστικές», σπανίως αδιάφορες, αφού η μετριότητα, η ουδετερότητα και η νηφαλιότητα είναι λέξεις που απουσιάζουν εντελώς από τη ζωή και τη σκέψη της. Από τις σημειώσεις της φαίνεται να ταυτίζεται με συγγραφείς όπως ο Τόμας Γουλφ και με το αυτοβιογραφικό του Γύρνα σπίτι, άγγελέ μου, όπου ο συγγραφέας θυμάται διαρκώς τις αμέτρητες ταπεινώσεις ταυτόχρονα με τις τυμπανοκρουσίες του θριάμβου και την περήφανη κλαγγή που επικροτούσε την απόλυτη υπεροχή του πνεύματος.

Κάθε πρώιμη επισήμανση της γεννημένης στο Τέξας και μεγαλωμένης στη Νέα Υόρκη συγγραφέως, από τις πρώτες κιόλας σελίδες των Ημερολογίων και των Σημειώσεων, αποκαλύπτει έναν ευαίσθητο και ταυτόχρονα τρομακτικά ψυχρό ψυχισμό, όπως αυτός των ηρώων στα μυθιστορήματά της.

Ίσως γιατί ήξερε, όπως ο Γουλφ, ότι, παρά την οδύνη που προκαλούν οι πτώσεις, γεννήθηκε για να ξεχωρίσει. Είναι, άλλωστε, μόλις είκοσι χρονών όταν γράφει με πλήρη συνείδηση «έχω περάσει τέτοια κόλαση ανειλικρίνειας, δακρύων, κοροϊδίας, συνθετικής ευτυχίας, ονείρων, επιθυμιών και διαψεύσεων, προσωπείων ομορφιάς που κρύβουν την ασχήμια, προσωπείων ασχήμιας που κρύβουν την ομορφιά φιλιών και υποκριτικών εναγκαλισμών, αποβλάκωσης και απόδρασης. Θέλω να γράψω λοιπόν. Πρέπει να γράψω. Γιατί είμαι κολυμβήτρια παλεύοντας στην πλημμύρα, και γράφοντας αναζητώ μια πέτρα για να ξεκουραστώ πάνω της. Κι αν τα πόδια μου γλιστρήσουν, βουλιάζω».

Πατρίτσια Χάισμιθ: «Ο κόσμος και τα μαρτίνι του είναι δικά μου!» Facebook Twitter
«Η μόνη μας πραγματικότητα βρίσκεται στα βιβλία: η καθαρά μυθοπλαστική απόσταξη από την ακαθαρσία της πραγματικότητας». Φωτ.: Getty Images/ Ideal Image

Τα ήξερε, επομένως, όλα από νωρίς, ότι η ζωή είναι σκληρή αλλά αρκούντως έντονη για να μην είναι δημιουργική και ότι «ο έρωτας είναι κάτι που μπορείς να το κουβαλάς στην τσέπη σου». Έχει επίσης επίγνωση ότι, εκτός από το να απολαμβάνει τον έρωτα, ζει για να ταξιδεύει, να γράφει και να δημιουργεί: «Έχω μπροστά μου σπουδαίο πεπρωμένο – έναν κόσμο απολαύσεων και επιτευγμάτων, ομορφιάς και έρωτα» γράφει με τρόπο προφητικό στις 26 Ιουλίου 1941, σε ηλικία μόλις είκοσι ετών. Από αυτή την ηλικία και ύστερα ξεκινά η καταγραφή των σκέψεών της που καλύπτουν 800 σελίδες στο βιβλίο Tα ημερολόγια και τα σημειωματάρια τα χρόνια της Νέας Υόρκης, 1941-1950, που η κυκλοφορία του από την Άγρα σε λίγες μέρες, σε εξαιρετική μετάφραση Ανδρέα Αποστολίδη, συνιστά αναμφίβολα εκδοτικό γεγονός.

Η περιπέτεια της ανακάλυψης, μάλιστα, των ημερολογίων είναι το ίδιο συναρπαστική με τη ζωή της Χάισμιθ αφού βρέθηκαν κρυμμένα, λίγο μετά τον θάνατό της, το 1995, κάτω από σεντόνια και πετσέτες σε μια ντουλάπα του σπιτιού της στο Τιτσίνο της Ελβετίας από την επιμελήτρια των βιβλίων της, Άννα Φον Πλάντα, η οποία υπογράφει και την εισαγωγή της παρούσας έκδοσης. Πρόκειται για ένα εξαιρετικά δύσκολο εγχείρημα καθώς η Φον Πλάντα ανέλαβε να μεταγράψει και παράλληλα να επιμεληθεί τα ημερολόγια, όπου η συγγραφέας κατέγραφε τις πιο μύχιες σκέψεις της, και τα σημειωματάρια, που αφορούσαν επισημάνσεις για τη γραφή και τα κείμενά της.

«Πέρα από τη συγγραφή μυθοπλασίας, η νεαρή Πατ ξεκινάει έναν σχεδόν αδιάλειπτο σχολιασμό της ζωής της στα ημερολόγια και τα σημειωματάριά της – σχεδόν πέντε χιλιάδες σελίδες μικρού σχήματος, πυκνογραμμένες με το χέρι από το 1941 μέχρι το 1950, ένα γοητευτικό πορτραίτο του εαυτού της, καθώς προσπαθεί να βρει το δρόμο στη ζωή και την πολύβουη πόλη την οποία αποκαλεί σπίτι της», εξηγεί η επιμελήτρια στις πρώτες σελίδες ενός ογκώδους έργου, που διαβάζεται πραγματικά απνευστί, όπως οι σελίδες των συναρπαστικών βιβλίων της Χάισμιθ.

χαισμιθ
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ: Πατρίσια Χάισμιθ, Τα ημερολόγια και τα σημειωματάρια. Τα χρόνια της Νέας Υόρκης 1941-1590, Εκδόσεις Άγρα

Κάθε πρώιμη επισήμανση της γεννημένης στο Τέξας και μεγαλωμένης στη Νέα Υόρκη συγγραφέως, από τις πρώτες κιόλας σελίδες των Ημερολογίων και των Σημειώσεων, αποκαλύπτει έναν ευαίσθητο και ταυτόχρονα τρομακτικά ψυχρό ψυχισμό, όπως αυτός των ηρώων στα μυθιστορήματά της. Παράλληλα, είναι μια αποκάλυψη του θαυμαστού εργαστηρίου του συγγραφέα που ταυτιζόταν με τη γοητευτικότατη προσωπικότητα της Χάισμιθ. Στη συγκεκριμένη έκδοση, που καλύπτει σχεδόν μία δεκαετία, από το 1941 έως το 1950, ξεδιπλώνονται οι πρώτες συγγραφικές της απόπειρες αλλά και προσχέδια των επίσημων δημοσιεύσεων, οι οποίες συνοδεύτηκαν από απόλυτη επιτυχία, αφού το πρωτόλειο έργο της Ξένοι στο τρένο έγινε σχεδόν αμέσως ταινία από τον Άλφρεντ Χίτσκοκ.

Εκτός από τη συγγραφική εξέλιξη παρακολουθούμε έτσι και την εναγώνια αναζήτηση μιας σταθερής ταυτότητας και τις έντονες πνευματικές και ερωτικές της περιπέτειες. Είναι προφανές ότι παρά τις όποιες, σπάνιες σχέσεις μπορεί να είχε η Χάισμιθ με άνδρες, ακόμα και με τον άνδρα που σκεφτόταν σοβαρά, κατά την ενηλικίωσή της, να παντρευτεί, έχει απόλυτη συνείδηση της έλξης που νιώθει για τις γυναίκες, αποκαλύπτοντας από πολύ νωρίς τις προτιμήσεις της, παρά τον συντηρητισμό της εποχής. Τις εφήμερες ερωτικές περιπέτειες τις ζει εξίσου δραματικά, όπως κάθε στιγμή στην καθημερινότητά της.

Επισκέπτεται γνωστά στέκια και εστιατόρια που συνιστούν τα σκηνικά για ενίοτε ανέφικτους έρωτες, όπως αυτός για τη φίλη της, την Αγγλίδα καλλιτεχνική συντάκτρια Ρόζαλιντ Κόνσταμπλ, η οποία μαζί με τον Τρούμαν Καπότε θα της δώσει συστατική επιστολή για να επισκεφθεί το περίφημο θέρετρο καλλιτεχνών και συγγραφέων Γιάντοου. Εκεί η Πατ καταφέρνει να συγκεντρωθεί, να συναντήσει άλλες συγγραφείς, όπως η Φλάνερι Ο’Κόνορ, και να γράψει τη μεγάλη της επιτυχία Ξένοι στο τρένο. Ξέρει πλέον ότι η συγγραφή είναι μια διαρκής επιταγή και ανάγκη για εκείνη και ο λόγος για να ζει, εκτός από το σεξ και το αλκοόλ.

Είναι σαφές ότι αυτό το παράδοξα ευαίσθητο πλάσμα των είκοσι χρόνων που αγωνίζεται να χωρέσει στο σώμα και στα ανδρικά παντελόνια –«είμαι ένας άνδρας σε σώμα γυναίκας»–, αδυνατεί να κατανοήσει την κοινοτοπία της ύπαρξης αφού οι περισσότεροι άνθρωποι της φαίνονται είτε ανάξιοι λόγου είτε ανίκανοι να συγκριθούν με τους μυθιστορηματικούς της ήρωες. Για ένα κορίτσι που μπορεί να κατανοήσει τον Δον Κιχώτη και τον Δάντη και να γράψει με ευφάνταστο τρόπο ακόμα για «τα αθάνατα σφραγίσματα δοντιών», η μέση ανθρώπινη κατάσταση είναι ανάξια λόγου, όπως αργότερα για τον Ρίπλεϊ. «Δεν με ενδιαφέρουν οι άνθρωποι, δεν μ’ ενδιαφέρει να τους γνωρίσω», γράφει στις 15.1.1942, δηλαδή λίγες μέρες προτού κλείσει τα είκοσι ένα.

«Η μόνη μας πραγματικότητα βρίσκεται στα βιβλία: η καθαρά μυθοπλαστική απόσταξη από την ακαθαρσία της πραγματικότητας. Η γυναίκα στην είσοδο ένιωσα πως ήταν η πραγματικότητα ισορροπημένη για μια στιγμή στ’ ακάθαρτα νερά. Η σκηνή ήταν τέλεια από μόνη της. Δεν μ’ ενδιαφέρει το ανθρώπινο στοιχείο στ’ άτομα. Δεν μ’ ενδιαφέρει να μυρίσω τις ανάσες τους». Το μόνο είδος που αντέχει είναι οι καλλιτέχνες που «γίνονται οι ίδιοι ο καμβάς τους, ένα παλίμψηστο των δημιουργημάτων τους, και όταν δεν δουλεύουν, είναι ένας βρόμικος λεκές σε άξεστα ρούχα, και δεν είναι δικό τους σφάλμα». Για να συμπληρώσει, σε άλλη καταχώριση, λίγο αφότου κλείσει τα είκοσι τρία: «Καμιά χαρά του κόσμου δεν συγκρίνεται με αυτή του καλλιτέχνη αφότου έχει κάνει καλή δουλειά. Καμία ικανοποίηση ή ευχαρίστηση δεν είναι συγκρίσιμη. Ο Θεός επισκέπτεται προσωπικά τον καλλιτέχνη, ενώ τους ανθρώπους απλώς τους παρακολουθεί».

cover
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ: Πατρίτσια Χάισμιθ, Ο ταλαντούχος κύριος Ρίπλεϋ, Μτφρ.: Ανδρέας Αποστολίδης, εκδόσεις Άγρα

Η ίδια ξέρει ότι είναι φτιαγμένη από αυτή την παράδοξη στόφα που είναι πλασμένα τα όνειρα, όπως θα έγραφε ο αγαπημένος της ποιητής, γι’ αυτό δεν μπορεί να αποφασίσει αν θα γίνει συγγραφέας ή εικαστικός, αφού καταφέρνει για αρκετά χρόνια να βιοπορίζεται γράφοντας, ζωγραφίζοντας και σχεδιάζοντας για σειρά από κόμικς της εταιρείας Timely, που κατόπιν θα μετεξελιχθούν στη Marvel. Είναι μια σούπεργουμαν που μπορεί να εντοπίζει αεροπλάνα και να αποκωδικοποιεί κρυφά μηνύματα –δύο έκτακτα μέσα βιοπορισμού για εκείνη κατά τη διάρκεια του Β΄ Παγκοσμίου πολέμου– ή να επιδίδεται σε αναλύσεις στρατηγικής, την οποία μελετά με απόλυτη προσοχή.

Από τα ημερολόγια συνειδητοποιεί κανείς ότι τα περίτεχνα παιχνίδια που παίζει ο Ρίπλεϊ στα βιβλία του είναι άμεσα συνυφασμένα με την εξονυχιστική μελέτη της στρατηγικής στην οποία επιδίδεται η Χάισμιθ, όπως αυτή της μάχης του Στάλινγκραντ. Στην ίδια καταχώριση μπορεί κανείς να δει σημειώσεις για τον πόλεμο, για ξέφρενα ερωτικά βράδια, για τον Μπαχ τον οποίο ακούει μανιωδώς, όπως ο Ρίπλεϊ μετά από κάθε του φόνο. Τα κομμάτια του Μπαχ, όπως και οι σονάτες του Μότσαρτ είναι για εκείνη τα θεία υλικά που καλύπτουν τα κακά νέα της ημέρας και τη φωνή της μητέρας της, με την οποία βρίσκεται διαρκώς σε σύγκρουση.

Όσο για τις πολιτικές της πεποιθήσεις είναι αρκετά αντιφατικές, καθώς η ίδια αντικρίζει τον κόσμο από δύο ακραίους πόλους: την έχουν χαρακτηρίσει, για παράδειγμα, αντισημίτρια για το επικριτικό ύφος της απέναντι στους Εβραίους της Νέας Υόρκης, αν και από τα ημερολόγιά της είναι σαφές ότι πολλοί κοντινοί της άνθρωποι και κάποιοι που θαυμάζει έχουν σαφή εβραϊκή ταυτότητα. Στην πραγματικότητα ενοχλείται από ρατσιστικού τύπου διακρίσεις –κάτι για το οποίο επικρίνει ενίοτε τη μητέρα της– και την ενδιαφέρει αποκλειστικά το υψηλό πνεύμα που συνορεύει, στη σκέψη της, με κάτι εξίσου οριακό: «Οι τρελοί άνθρωποι είναι οι μόνοι ενεργοί. Έχουν χτίσει τον κόσμο. Οι τρελοί άνθρωποι, οι εποικοδομητικές ιδιοφυΐες, πρέπει να διαθέτουν μια ικανή φυσιολογική νοημοσύνη που θα τους επιτρέπει να ξεφύγουν από τις δυνάμεις που θα τους ομαλοποιήσουν», γράφει χαρακτηριστικά.

Αυτή είναι η μεγαλύτερη φοβία της μέχρι το τέλος τη ζωής της: μήπως οι δαίμονες που την απειλούν, αντί για τις φιλήσυχες μούσες, πάψουν να τη γεμίζουν με έμπνευση ομαλοποιώντας τα άγρια δεδομένα της σκέψης της. «Η τέχνη είναι ένα γρανιτένιο βουνό που του ορμάμε ξανά και ξανά για να μας πετάξει πίσω», έως ότου τελικά το βουνό «σκιάζει το δέρμα ή τα κόκαλά μας στον καυτό ήλιο της έκθεσης μας. Και αν το αξίζουμε στο τέλος, οι επόμενες γενιές θα μνημονεύσουν τις πτώσεις μας», τονίζει έχοντας πλήρη επίγνωση ότι αυτό που ζούσε δεν ήταν εφήμερο αλλά προορισμένο να διαρκέσει.

Στο τέλος ήξερε πως, παρά τη σκληρότητα και τη βία, απόρροια, όπως ομολογεί σε κάποια καταχώριση, του πολέμου και της δύσκολης εποχής που ζούσε, η ίδια έβλεπε, στο είδωλο του παραμορφωτικού της καθρέφτη, «μια λευκή νωχελική φιγούρα ενός κοριτσιού που χορεύει βαλς του Τσαϊκόφσκι». Το αν επρόκειτο για την ίδια ή για κάποια φανταστική ηρωίδα ή ερωμένη, ακόμα και μετά την ανάγνωση 800 σελίδων με προσωπικές εξομολογήσεις, δεν επέτρεψε σε καμία και σε κανέναν να το ανακαλύψει, όπως και τα πιο μύχια μυστικά τού διαρκώς ανεξερεύνητου ψυχισμού της.

Βρείτε τα βιβλία της Πατρίτσια Χάισμιθ στο LiFO Shop

Το άρθρο δημοσιεύθηκε στην έντυπη LiFO.

Το νέο τεύχος της LiFO δωρεάν στην πόρτα σας με ένα κλικ.

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Η Πατρίτσια Χάισμιθ σκότωνε με στυλ, ζούσε με φαντασία και έγραφε καταπληκτικά.

Βιβλίο / Η Πατρίτσια Χάισμιθ σκότωνε με στυλ, ζούσε με φαντασία και έγραφε καταπληκτικά

Γεννήθηκε σαν σήμερα το 1921 η αμερικανίδα συγγραφέας αστυνομικών μυθιστορημάτων, δημιουργός του Τομ Ρίπλεϊ. Στα κατ' επίφασιν νουάρ μυθιστορήματά της κάθε εκτροχιασμός φαίνεται φυσιολογικότατος - ιδίως ο φόνος. Στον ανέμελο ζόφο του κόσμου της, η ηθική είναι απλώς το καταφύγιο της ανεπάρκειας.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Αποσπάσματα από τα ημερολόγια μιας σκοταδόψυχης

Οπτική Γωνία / Αποσπάσματα από τα ημερολόγια μιας σκοταδόψυχης

Η κυκλοφορία του πολυαναμενόμενου τόμου με τα ημερολόγια της Πατρίσια Χάισμιθ αποτελεί ίσως το εκδοτικό γεγονός του 2021, καθώς φέτος συμπληρώθηκαν εκατό χρόνια από τη γέννηση της πολύ σπουδαίας και πολύ αμφιλεγόμενης συγγραφέως.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΠΟΛΙΤΑΚΗΣ
«Ο φόνος είναι σαν τον έρωτα»: Στο φως η μυστική ζωή της Πατρίσια Χάισμιθ με την έκδοση των ημερολόγιων της

Βιβλίο / «Ο φόνος είναι σαν τον έρωτα»: Στο φως η μυστική ζωή της Πατρίσια Χάισμιθ με την έκδοση των ημερολόγιων της

Σε βιβλίο πρόκειται να εκδοθούν τα ημερολόγια της παροιμιακά μυστικοπαθούς συγγραφέως του «Ταλαντούχου κύριου Ρίπλεϊ» αποκαλύπτοντας ακόμα και τις πιο αμφιλεγόμενες και σκοτεινές πτυχές της προσωπικότητάς της
Αίμα και ομορφιά: το γοητευτικό σύμπαν της Πατρίσια Χάισμιθ

Βιβλίο / Αίμα και ομορφιά: το γοητευτικό σύμπαν της Πατρίσια Χάισμιθ

Η Πατρίσια Χάισμιθ άκουγε την κραυγή της κουκουβάγιας-όπως είναι ο τίτλος του νέου βιβλίου από εκδόσεις Άγρα- και ονειρευόταν τέλεια εγκλήματα ξέροντας τι είναι αυτό που τα δημιούργησε: η ανθρώπινη φύση.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Σεξ, (πολλά) ναρκωτικά και rock & roll με τον Μάρτιν Σκορσέζε

Βιβλίο / Σεξ, (πολλά) ναρκωτικά και rock & roll με τον Μάρτιν Σκορσέζε

Στο νέο βιβλίο του, που κυκλοφορεί δύο χρόνια μετά τον θάνατό του, ο Ρόμπι Ρόμπερτσον, ο ηγέτης του θρυλικού συγκροτήματος The Band, μιλάει για όσα έζησε με τον διάσημο σκηνοθέτη και κολλητό του στο ηδονιστικό Χόλιγουντ της δεκαετίας του '70.
THE LIFO TEAM
Ο «Θάνατος του Βιργιλίου» και τρία ακόμα λογοτεχνικά διαμάντια

Βιβλίο / Ο «Θάνατος του Βιργιλίου» και τρία ακόμα λογοτεχνικά διαμάντια

Τα έργα-σταθμοί της λογοτεχνίας, από την υψηλή ποίηση μέχρι τη μυθοπλασία, ανέκαθεν αποτύπωναν τα ακραία σημεία των καιρών, γι’ αυτό είναι επίκαιρα. Παραθέτουμε τέσσερα αντιπροσωπευτικά παραδείγματα που βγήκαν πρόσφατα.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Ζοζέ Σαραμάγκου: Η ζωή ενός αντισυμβατικού συγγραφέα

Βιβλίο / Ζοζέ Σαραμάγκου: «Πιστεύω πως ό,τι είναι να γίνει δικό μας, θα φτάσει τελικά στα χέρια μας»

Σαν σήμερα γεννήθηκε ο σπουδαίος Πορτογάλος λογοτέχνης που ξεκίνησε να γράφει για να δοκιμάσει «τι στ’ αλήθεια μπορεί ν’ αξίζει ως συγγραφέας» και έφτασε να πάρει Νόμπελ Λογοτεχνίας.
ΕΛΠΙΔΑ ΜΟΥΡΚΑΚΟΥ
Ένας ύμνος για την γκέι αγάπη και τη φιλία σε έναν κόσμο όπου θερίζει το Aids

Βιβλίο / Ο ξεχασμένος «Κωνσταντίνος» του Παναγιώτη Ευαγγελίδη κυκλοφορεί ξανά

Ένας ύμνος για την γκέι αγάπη και τη φιλία σε έναν κόσμο που τον θερίζει το AIDS. Μια τολμηρή ματιά την Αθήνα των ’90s μέσα από το απελπισμένο στόρι δύο γκέι εραστών. Ο «Κωνσταντίνος» του Παναγιώτη Ευαγγελίδη ήταν εκτός κυκλοφορίας για τρεις σχεδόν δεκαετίες. Σε λίγες μέρες κυκλοφορεί ξανά.
M. HULOT
Μαρκ Μπρέι: «Είναι δύσκολο να είσαι αντιφασίστας σήμερα στις ΗΠΑ»

Βιβλίο / Μαρκ Μπρέι: «Είναι δύσκολο να είσαι αντιφασίστας σήμερα στις ΗΠΑ»

Ο ιστορικός και συγγραφέας του βιβλίου «Antifa», που εγκατέλειψε πρόσφατα οικογενειακώς τις ΗΠΑ εξαιτίας απειλών που δέχτηκε για τη ζωή του, μιλά για την αμερικανική πολιτική σκηνή και για το αντιφασιστικό κίνημα σήμερα.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Νόρμαν Μέιλερ «Μάγισσα τέχνη»

Το πίσω ράφι / Νόρμαν Μέιλερ: «Οι καλλιτέχνες δίνουν όρκο να είναι εγωιστές. Ειδάλλως, δεν θα γίνει τίποτα»

Ο Αμερικανός συγγραφέας ξεκίνησε μη μπορώντας να συντάξει μια πρόταση, αλλά με το πρώτο του μυθιστόρημα ξεχώρισε. Έκτοτε διαβάστηκε, αμφισβητήθηκε, προκάλεσε κι έμεινε ως το τέλος διαυγής και θαρραλέος.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Εμμανουήλ Καραλής: Πολλοί είναι δίπλα σου στα μετάλλια, στο χειροκρότημα και στη λάμψη, αλλά μετά οι προβολείς σβήνουν

Οι Αθηναίοι / Manolo: «Πολλοί είναι δίπλα σου στα μετάλλια, αλλά μετά οι προβολείς σβήνουν»

Έχει μάθει να περνά τον πήχη, να ξεπερνά τους φόβους και να καταρρίπτει στερεότυπα. Θεωρεί ότι η ζωή του αθλητή μοιάζει πολύ με τη ζωή του μοναχού. Ο πρωταθλητής στο άλμα επί κοντώ αφηγείται τη ζωή του και μιλά για τα παιδικά του χρόνια, τις όμορφες και δύσκολες στιγμές, την ψυχική του υγεία, τον έρωτα, την πίστη και την αγάπη που τον κρατούν όρθιο.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Τι ήξερε ο Παζολίνι;

Βιβλίο / Τι ήξερε ο Παζολίνι;

Πενήντα χρόνια μετά την άγρια δολοφονία του, οι προγνώσεις του για τον φασισμό είναι πιο επείγουσες από ποτέ, σημειώνει η Βρετανίδα συγγραφέας Ολίβια Λέινγκ, το νέο βιβλίο της οποίας περιστρέφεται γύρω από τη δημιουργία του «Σαλό (120 Μέρες στα Σόδομα)».
THE LIFO TEAM
Μαύρη, λεσβία, μητέρα, πολεμίστρια, ποιήτρια, καρκινοπαθής

Βιβλίο / Μαύρη, λεσβία, μητέρα, πολεμίστρια, ποιήτρια, καρκινοπαθής

Η διάσημη συγγραφέας Όντρι Λορντ αντιμετώπισε τη διάγνωσή της με το θάρρος και το ακτιβιστικό πνεύμα που πάντα τη διέκρινε: Τα «Ημερολόγια Καρκίνου» δεν είναι μια «καταγραφή δακρύων μόνο» αλλά και μια κραυγή οργής εναντίον της καταπίεσης που βιώνουν οι γυναίκες.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Η Μάργκαρετ Άτγουντ στο μονοπάτι του πένθους

Βιβλίο / Η Μάργκαρετ Άτγουντ στο μονοπάτι του πένθους

Σ’ ένα απόσπασμα από τα απομνημονεύματά της με τίτλο «Book of Lives: A Memoir of Sorts», που προδημοσιεύει η «Guardian», η διάσημη συγγραφέας περιγράφει τον τρόπο που βίωσε την απώλεια του επί μισό αιώνα συντρόφου της Γκρέαμ Γκίμπσον το 2019.
THE LIFO TEAM
«Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Βιβλίο / «Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Σε λίγες μέρες κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη το πολυαναμενόμενο νέο βιβλίο της Ιρλανδής συγγραφέως, που έχει κάνει ρεκόρ πωλήσεων και αναγνωσιμότητας. Καταγράφουμε τις πρώτες εντυπώσεις από την ανάγνωσή του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Άμιτι Γκέιτζ «Ο καλός πατέρας»

Το πίσω ράφι / Έχουν και οι ψεύτες τη χάρη τους. Στα μυθιστορήματα τουλάχιστον

Ο «Καλός πατέρας» της Άμιτι Γκέιτζ πραγματεύεται την κατασκευή της ανθρώπινης ταυτότητας, τον άρρηκτο δεσμό γονιού και παιδιού και τη μεταναστευτική εμπειρία, θίγοντας όψεις του αμερικανικού ονείρου.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
«Σπίτι από ζάχαρη»: Το δίκτυο των ανθρώπινων σχέσεων στο μυθιστόρημα της Τζένιφερ Ίγκαν

Βιβλίο / Πώς θα ήταν αν μπορούσαμε να βιώσουμε ξανά όσα ζήσαμε στο παρελθόν;

Το «Σπίτι από ζάχαρη» είναι ένα πολυεπίπεδο μυθιστόρημα με στοιχεία επιστημονικής φαντασίας που διερευνά τους κινδύνους της ψηφιακής εποχής, αναδεικνύοντας ταυτόχρονα την αξία της μνήμης και της σύνδεσης.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Θανάσης Βαλτινός: Η νουβέλα «Η Κάθοδος των Εννιά» του διακεκριμένου συγγραφέα

Οθόνες / «Η Κάθοδος των Εννιά»: Η διάσημη νουβέλα του Θανάση Βαλτινού

Πεθαίνει σαν σήμερα ο διακεκριμένος Έλληνας συγγραφέας. Αυτή είναι η ιστορία ενός από τα εμβληματικότερα βιβλία του και η βραβευμένη μεταφορά της στον κινηματογράφο, το 1984, από τον Χρίστο Σιοπαχά.
ΦΩΝΤΑΣ ΤΡΟΥΣΑΣ
Καρολίνα Μέρμηγκα: «Οι συγγραφείς προχωράμε με αναμμένη δάδα στη σκοτεινή σπηλιά της λογοτεχνίας»

Βιβλίο / Καρολίνα Μέρμηγκα: «Όταν γράφουμε για αληθινούς ανθρώπους, πρέπει να σεβόμαστε τη μνήμη τους»

Η καταξιωμένη συγγραφέας ιστορικών μυθιστορημάτων Καρολίνα Μέρμηγκα μάς μιλάει για τη δύναμη της τέχνης, για το λογοτεχνικό της εργαστήρι αλλά και για τη χαρά της να μεταφράζει Χίλαρι Μαντέλ, τα βιβλία της οποίας επανακυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ψυχογιός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ