Όταν η τέχνη μίλησε για την κουζίνα μας

Όταν η τέχνη μίλησε για την κουζίνα μας Facebook Twitter
0

Η ΤΕΧΝΗ της μαγειρικής και η μαγειρική στην τέχνη. Γύρω από αυτήν τη θεματική κινείται το 28ο τεύχος του τριμηνιαίου περιοδικού «(δε)κατα», ενός εξαιρετικού πειράματος στον χώρο των εκδόσεων. Όπως γράφει στην εισαγωγή ο ειδικός «αρχισυντάκτης», Γιάννης Ευσταθιάδης: «το “Οίνος, Έδεσμα, Τέχνη” είναι ένα τεύχος γαστρονομικής τέχνης από την πρώτη έως την τελευταία σελίδα». Το περιοδικό είναι χωρισμένο σε δέκα ενότητες, στις οποίες θα βρείτε μια πληθώρα ελληνικών και ξένων ανέκδοτων κειμένων και ποιημάτων, ιστορικά δοκίμια, κριτικές βιβλίων και έργα τέχνης που πηγή έμπνευσής τους έχουν το κρασί και το φαγητό. Το σύνολο αποτελεί μια διαφορετική οπτική από τη μέχρι τώρα εμπορική κι επιπόλαιη αντιμετώπιση που επεφύλασσαν τα Μέσα στη μαγειρική. Δεν διαβάζεις συχνά σε γαστρονομικά έντυπα αποσπάσματα από τον Μόμπι Ντικ του Χέρμαν Μέλβιλ και για το πώς θρέφονται από το θηράματά τους οι κυνηγοί φαλαινών.

Ένας από τους αφορισμούς του Jean Anthelme Brillant-Savarin που αναφέρονται στο έβδομο κεφάλαιο του τεύχους υποστηρίζει πως «όσοι παθαίνουν δυσπεψία ή μεθούν, δεν ξέρουν ούτε να πιουν, ούτε να φάνε». Στην παραπάνω φράση συμπυκνώνεται ολόκληρη η ουσία του τεύχους. Χορταστικά κείμενα που δεν «μπουκώνουν τον αναγνώστη κι έχουν διττή αξία: λογοτεχνική και γαστριμαργική. Οι συνεργάτες του τεύχους αποτελούν τον αφρό της ελληνικής εκδοτικής παραγωγής, είτε πρόκειται για τους πεζογράφους, είτε για τους ποιητές, είτε για τους μεταφραστές. Στο πρώτο μέρος του τεύχους διαβάζουμε πώς σχετίζονται οι Νάνος Βαλαωρίτης, Βασίλης Βασιλικός, Μιχάλης Ζ. Κοπιδάκης, Αχιλλέας Κυριακίδης, Αμάντα Μιχαλοπούλου, Κοσμάς Ι. Χαρπαντίδης και πολλοί άλλοι πεζογράφοι με το φαγητό. Από την προετοιμασία μέχρι τη χώνεψη. Το ίδιο και στο επόμενο κεφάλαιο, αλλά αυτήν τη φορά με συνταγές ξένης προέλευσης: Ρολάν Μπαρτ, Ίταλο Καλβίνο, Έρνεστ Χέμινγουεϊ και Βιρτζίνια Γουλφ επιδεικνύουν την πεζογραφική τους δεινότητα σε σχέση με τη λεπτότητα του ουρανίσκου τους. Ακολουθεί ενότητα με τίτλο «Οι ποιητές στο τραπέζι», όπου περιδιαβαίνουμε ανάμεσα σε πολλές γενιές «ορεξάτων» εγχώριων ποιητών: Απίκιος, Γιώργος Βέης, Χριστόφορος Λιοντάκης, Μιχάλης Γκανάς και πολλοί άλλοι. Παιγνιώδεις στίχοι με παιχνιδιάρικη αφέλεια, που πολλές φορές θυμίζουν σχολικό αλφαβητάρι μιας άλλης εποχής.

Ιδιαίτερη συμμετοχή στο τεύχος έχει ο Γιάννης Βαρβέρης. Ο ποιητής, μεταφραστής και θεατρικός κριτικός που έφυγε αιφνίδια από τη ζωή τον περασμένο Μάιο έχει μεταφράσει μια σειρά από γαλλικά ποιήματα γαστριμαργίας. Τα ποιήματα, που εκδίδονται για πρώτη φορά, είχαν παρουσιαστεί από τον ίδιο τον Δεκέμβριο του 2009, μαζί με άλλα κείμενα, στο Μέγαρο Μουσικής Αθηνών για λογαριασμό του Megaron Plus. Μάλιστα, τη συγκεκριμένη ανάγνωση μπορεί κανείς να τη δει οπτικοποιημένη, αφού μοιράζεται σε DVD μαζί με το τεύχος. «Κι αν δεν γνωρίζει από γραμματική, δεκάρα εγώ δεν δίνω. Φτάνει χωρίς καλό φαΐ ποτέ μου να μη μείνω», γράφει ο Μολιέρος και ο Βικτώρ Ουγκό περιγράφει στο «Ό,τι αγαπώ» πως «Το δέρμα της βελούδινο και δροσερό, κάτι ανάμεσα σε ρόδο και σε κρίνο στο νερό. Ναι, θα μπορούσε να ‘ναι ένα κορίτσι σαν ροδάκινο. Όμως, αλίμονο, δεν είναι παρά μόνο ένα υπέροχο ροδάκινο». Ο Βολταίρος, ο Ροστάν, ο Βερλέν, ο La Fontaine και άλλοι συμπεριλαμβάνονται στο μικρό αυτό αφιέρωμα.

Η ΛΙΣΤΑ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΑ και ζουμερά κείμενα δεν τελειώνει εδώ. Το ψωμί, το λάδι και το κρασί στην Αρχαία Ελλάδα μέσα από στίχους της Σαπφούς, του Πινδάρου, του Αισχύλου και άλλων. Τέσσερα δοκίμια των Αρούχ, Καπώνη, Χρίστου Ζουράρι και Ανταίου Χρυσοστομίδη για τις ελληνικές σπεσιαλιτέ. Ιστορικές αναδρομές σε γεύσεις και μυρωδιές, αποσπάσματα από κλασικά κείμενα, όλες οι μόνιμες στήλες έχουν θέμα τον «οίνο και το έδεσμα» και για επιδόρπιο ένα κείμενο του Γούντι Άλεν στον «New Yorker», που στον τίτλο του «Τάδε έφα(γε) Ζαρατούστρα» ανακατεύει τον Νίτσε με την κουζίνα. Μαζί με το τεύχος διατίθεται και μια από τις τακτικές εκπομπές του Γιάννη Ευσταθιάδη στο Τρίτο Πρόγραμμα (ένα δεξιοτεχνικό χαρμάνι λεπταισθησίας και γνώσης), όπου αναφέρεται στη σχέση του τραγουδιού με το φαγητό. «Τη λογοτεχνία κινητοποιεί συχνά όχι μόνο η παρουσία αλλά και η απουσία του φαγητού. Το ίδιο συμβαίνει και με τα τραγούδια», λέει ο ίδιος. Από την ανάγκη του Μπαχ για έναν καφέ μέχρι τα τραγούδια της τάβλας που ακούμε στα ελληνικά πανηγύρια, παρατηρούμε μια απλή, καθημερινή ανάγκη (ή απόλαυση) να μετατρέπεται σε τέχνη που εξυμνεί τη φιλοξενία αλλά και τον έρωτα. Και τα δύο, εξάλλου, από το στομάχι περνάνε.

0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Μαύρη, λεσβία, μητέρα, πολεμίστρια, ποιήτρια, καρκινοπαθής

Βιβλίο / Μαύρη, λεσβία, μητέρα, πολεμίστρια, ποιήτρια, καρκινοπαθής

Η διάσημη συγγραφέας Όντρι Λορντ αντιμετώπισε τη διάγνωσή της με το θάρρος και το ακτιβιστικό πνεύμα που πάντα τη διέκρινε: Τα «Ημερολόγια Καρκίνου» δεν είναι μια «καταγραφή δακρύων μόνο» αλλά και μια κραυγή οργής εναντίον της καταπίεσης που βιώνουν οι γυναίκες.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Η Μάργκαρετ Άτγουντ στο μονοπάτι του πένθους

Βιβλίο / Η Μάργκαρετ Άτγουντ στο μονοπάτι του πένθους

Σ’ ένα απόσπασμα από τα απομνημονεύματά της με τίτλο «Book of Lives: A Memoir of Sorts», που προδημοσιεύει η «Guardian», η διάσημη συγγραφέας περιγράφει τον τρόπο που βίωσε την απώλεια του επί μισό αιώνα συντρόφου της Γκρέαμ Γκίμπσον το 2019.
THE LIFO TEAM
«Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Βιβλίο / «Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Σε λίγες μέρες κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη το πολυαναμενόμενο νέο βιβλίο της Ιρλανδής συγγραφέως, που έχει κάνει ρεκόρ πωλήσεων και αναγνωσιμότητας. Καταγράφουμε τις πρώτες εντυπώσεις από την ανάγνωσή του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Άμιτι Γκέιτζ «Ο καλός πατέρας»

Το πίσω ράφι / Έχουν και οι ψεύτες τη χάρη τους. Στα μυθιστορήματα τουλάχιστον

Ο «Καλός πατέρας» της Άμιτι Γκέιτζ πραγματεύεται την κατασκευή της ανθρώπινης ταυτότητας, τον άρρηκτο δεσμό γονιού και παιδιού και τη μεταναστευτική εμπειρία, θίγοντας όψεις του αμερικανικού ονείρου.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
«Σπίτι από ζάχαρη»: Το δίκτυο των ανθρώπινων σχέσεων στο μυθιστόρημα της Τζένιφερ Ίγκαν

Βιβλίο / Πώς θα ήταν αν μπορούσαμε να βιώσουμε ξανά όσα ζήσαμε στο παρελθόν;

Το «Σπίτι από ζάχαρη» είναι ένα πολυεπίπεδο μυθιστόρημα με στοιχεία επιστημονικής φαντασίας που διερευνά τους κινδύνους της ψηφιακής εποχής, αναδεικνύοντας ταυτόχρονα την αξία της μνήμης και της σύνδεσης.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Θανάσης Βαλτινός: Η νουβέλα «Η Κάθοδος των Εννιά» του διακεκριμένου συγγραφέα

Οθόνες / «Η Κάθοδος των Εννιά»: Η διάσημη νουβέλα του Θανάση Βαλτινού

Πεθαίνει σαν σήμερα ο διακεκριμένος Έλληνας συγγραφέας. Αυτή είναι η ιστορία ενός από τα εμβληματικότερα βιβλία του και η βραβευμένη μεταφορά της στον κινηματογράφο, το 1984, από τον Χρίστο Σιοπαχά.
ΦΩΝΤΑΣ ΤΡΟΥΣΑΣ
Καρολίνα Μέρμηγκα: «Οι συγγραφείς προχωράμε με αναμμένη δάδα στη σκοτεινή σπηλιά της λογοτεχνίας»

Βιβλίο / Καρολίνα Μέρμηγκα: «Όταν γράφουμε για αληθινούς ανθρώπους, πρέπει να σεβόμαστε τη μνήμη τους»

Η καταξιωμένη συγγραφέας ιστορικών μυθιστορημάτων Καρολίνα Μέρμηγκα μάς μιλάει για τη δύναμη της τέχνης, για το λογοτεχνικό της εργαστήρι αλλά και για τη χαρά της να μεταφράζει Χίλαρι Μαντέλ, τα βιβλία της οποίας επανακυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ψυχογιός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Βιβλία και Συγγραφείς / Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Πεθαίνει σαν σήμερα ο συγγραφέας Νίκος Καζαντζάκης. Ο Νίκος Μπακουνάκης συζητάει με την Έρη Σταυροπούλου, ομότιμη καθηγήτρια Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών, για τον συγγραφέα του «Αλέξη Ζορμπά» και την αντοχή του έργου του.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
Στέφαν Τσβάιχ

Το πίσω ράφι / Σε πείσμα όσων περιφρόνησαν τα έργα του Τσβάιχ, η απήχησή τους ακόμα να κοπάσει

Οι ήρωες του Αυστριακού συγγραφέα ταλανίζονται συνήθως από μια αβάσταχτη εσωτερική πίεση, αντικατοπτρίζοντας τη δική του πεισιθάνατη διάθεση. Αυτήν ακριβώς την αίσθηση αποπνέει η συλλογή διηγημάτων του «Αμόκ».
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Marwan Kaabur: «Αγωνιζόμαστε και στον αραβικό κόσμο για δικαιώματα κι ελευθερίες, αλλά προκρίνουμε τον δικό μας τρόπο, στο πλαίσιο της δικής μας κουλτούρας»

Lgbtqi+ / Κι όμως υπάρχουν και «αραβικά καλιαρντά»!

Λίγο πριν από την αθηναϊκή παρουσίαση της αγγλόφωνης έκδοσης του «Queer Arab Glossary» μιλήσαμε με τον συγγραφέα του Marwan Kaabur, για τα «αραβικά καλιαρντά», την ομοφυλοφιλία και την queer συνθήκη στον αραβικό κόσμο, το «pink washing», αλλά και τη συχνά παρεξηγημένη πρόσληψή τους από τη Δύση.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Βιβλίο / Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Πέντε αποκαλυπτικά βιβλία για τις γυναίκες με καρκίνο, για τον κόσμο, τα σκουπίδια ακόμα και για τη μακρινή Ιαπωνία ξεχωρίζουν ανάμεσα στις εκδόσεις της πρόσφατης βιβλιοπαραγωγής καλύπτοντας ένα μεγάλο εύρος θεμάτων και ενδιαφερόντων.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Βιβλίο / Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Σαν σήμερα γεννήθηκε το 1854 ο Αρθούρος Ρεμπό. Ο ποιητής, μουσικός και μπλόγκερ Aidan Andrew Dun έπεσε τυχαία σε δύο εντελώς άγνωστες φωτογραφίες, βγαλμένες στην Place Vendôme, και βρέθηκε μπροστά σε μια μεγάλη έκπληξη: ο έφηβος Αρτίρ Ρεμπό, όπως δεν τον έχουμε ξαναδεί.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θανάσης Τριαρίδης: Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι

Βιβλίο / Θανάσης Τριαρίδης: «Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι»

Έγινε αντιρρησίας συνείδησης, γιατί πιστεύει ότι ο στρατός είναι μια δοξολογία εκμηδένισης του άλλου. Άφησε τη Θεσσαλονίκη επειδή τον έπνιγε ο εθνοφασισμός της. Στην Αντίς Αμπέμπα υιοθέτησε την κόρη του, Αργκάνε. Ο συγγραφέας της «Τριλογίας της Αφρικής», Θανάσης Τριαρίδης, αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Μια «φόνισσα» εξομολογείται

Το πίσω ράφι / Η Hannah Kent έγραψε τη δική της «Φόνισσα», την Άγκνες που ζούσε στην Ισλανδία τον 19ο αιώνα

Η Αυστραλή συγγραφέας δεν πίστευε ποτέ ότι, χάρη στα «Έθιμα ταφής», οι κριτικοί θα την τοποθετούσαν δίπλα σε λογοτέχνες όπως η Μάργκαρετ Άτγουντ και ο Πίτερ Κάρεϊ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Χριστίνα Ντουνιά: «Ο Καρυωτάκης μάς δίνει ελπίδα και μας παρηγορεί»

Βιβλίο / «Ο Καρυωτάκης άφησε "το αδέσποτο Τραγούδι" του να μας συντροφεύει»

Στο βιβλίο της «Το όνειρο και το πάθος», η Χριστίνα Ντουνιά, ομότιμη καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας και συγγραφέας αποκαλύπτει αθέατες όψεις του ποιητή και νέα στοιχεία για τη σχέση του με τον Καβάφη μέσα από μια άγνωστη, ως τώρα, επιστολή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύ της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Βιβλίο / «Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύς της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Ο Ούγγρος κάτοχος του φετινού Νόμπελ λογοτεχνίας γράφει με μαγικό τρόπο για τις αποπνικτικές επιπτώσεις της πολιτικής καταπίεσης, περιφρονώντας την προθυμία των ανθρώπων να τις αποδεχτούν.
THE LIFO TEAM