Κατερίνα Σχινά

Κατερίνα Σχινά Facebook Twitter
0

Διάβασα τρεις ποιητικές συλλογές που μου άρεσαν πολύ: τα Ποιήματα χωρίς ιδιότητες (εκδ. Άγρα) του Γιώργου Κοροπούλη, για τη μουσικά ευφυή, λοξή ματιά στα πράγματα και την αίσθηση του επείγοντος που αποπνέουν, τα Ρήματα (εκδ. Άγρα) του Παντελή Μπουκάλα, για τη συγκινητική σύνδεση του βιώματος με τον απόηχο της παράδοσης, τις Διακοπές στην πραγματικότητα (εκδ. Πατάκη) του Χάρη Βλαβιανού, για τη στοχαστική διαπραγμάτευση του αισθήματος.

Η πεζογραφία δεν με αποζημίωσε, όπως άλλες χρονιές. Ένα ωραίο βιβλίο ήταν η Μυστική γραφή (εκδ. Καστανιώτη) του Σεμπάστιαν Μπάρι, όπου η ηρωίδα, μια γυναίκα εκατό χρόνων κλεισμένη σε φρενοκομείο, ένα «παρατημένο πράμα» χωρίς συγγενείς ή δεσμούς, επιχειρεί να αφηγηθεί τη ζωή της σε μια λαθραία πράξη μαρτυρίας και ανασύνθεσης της αέναα διαφεύγουσας πραγματικότητας. Είναι ένα σπουδαίο μυθιστόρημα για τη μνήμη, τη στρέβλωση, την επινόηση και τον εξωραϊσμό του παρελθόντος, που θα το ήθελα, ωστόσο, σε καλύτερη μετάφραση στα ελληνικά.

Με το θέατρο της μνήμης καταπιάνεται και ο Θολός βυθός (εκδ. Άγρα) του Γιάννη Ατζακά, μια συγκλονιστική αφήγηση που μετεωρίζεται ανάμεσα στην αυτοβιογραφία και τη μυθοπλασία και θέμα τις παιδουπόλεις της Φρειδερίκης, τα ιδιότυπα «στρατόπεδα» όπου μεγάλωσαν χιλιάδες απορφανισμένα παιδιά του Εμφυλίου. Δύο φωνές, ενός ώριμου άντρα και ενός άγουρου παιδιού, εμπλέκονται σε παράλληλους μονολόγους και, επιτέλους, ο άντρας αφουγκράζεται το παιδί, καταφέρνοντας έτσι να έρθει αντιμέτωπος με τον πόνο που τον διαμόρφωσε και να αντικρίσει, πέρα από εμμονές, απωθήσεις και φοβίες, το αληθινό του πρόσωπο.

Η Φήμη του Ντάνιελ Κέλμαν (εκδ. Καστανιώτη) είναι ένα ιδιαίτερα έξυπνο, σπονδυλωτό μυθιστόρημα, που καταπιάνεται με τη ρευστή και εναλλάξιμη φύση της ταυτότητας, με τα ασαφή όρια αλήθειας και ψεύδους, με την ανάγκη μας για πολλαπλούς βίους και την αδυναμία μας να τους διαχειριστούμε (και επειδή γκρίνιαξα πριν για μια μετάφραση, ας επαινέσω αυτήν εδώ, που με ενθουσίασε).

Τέλος, δυο βιβλία που διαβάζω αυτόν τον καιρό εναλλάξ (γιατί είμαι πολύ-αναγνώστρια και ποτέ δεν μου φτάνει το ένα βιβλίο). Είναι το αριστουργηματικό Εμβατήριο Ραντέτσκι του μεγάλου Γιόζεφ Ροτ (εκδ. Ροές) - μια ελεγεία για έναν κόσμο που χάνεται, ένα μελαγχολικό ρέκβιεμ στο λυκόφως της Αυστροουγγαρίας, που συλλαμβάνει στο ακέραιο την παρηκμασμένη και γι' αυτό τόσο γοητευτική ατμόσφαιρα μιας εποχής που ψυχορραγεί.

Και, στους αντίποδες (ή μήπως όχι;), διαβάζω το εντελώς σύγχρονο δοκίμιο του Τσβετάν Τοντορόφ Ο φόβος των βαρβάρων (εκδ. Πόλις), που μας θυμίζει ότι αυτός ακριβώς ο φόβος απειλεί να καταστήσει βάρβαρους εμάς τους ίδιους, προκαλώντας μας ένα κακό που ξεπερνάει κατά πολύ το κακό που φοβόμασταν αρχικά. Η βαρβαρότητα, λέει ο στοχαστής, δεν δείχνει τα δόντια της «εκεί έξω», αλλά βρίσκεται πολύ κοντά μας, αν όχι μέσα μας.

Βιβλίο
0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Γιατί (ξανα)διαβάζουμε μανιακά Λατινοαμερικανούς συγγραφείς;

Βιβλίο / Γιατί (ξανα)διαβάζουμε μανιωδώς Λατινοαμερικανούς συγγραφείς;

Οι τίτλοι της λατινοαμερικανικής λογοτεχνίας που κυκλοφορούν στα ελληνικά πολλαπλασιάζονται, αναδεικνύοντας ένα νέο, πιο ριζοσπαστικό κύμα συγγραφέων που ασχολούνται με την ακραία πολιτική κατάσταση της ηπείρου τους, την πατριαρχία και τα ζητήματα της ΛΟΑΤΚΙ+ κοινότητας.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Αρνούμαι να είμαι πολίτης δεύτερης κατηγορίας στη δική μου γη»: Η νικήτρια του Booker μιλά για την Ταϊβάν

Πολιτισμός / «Αρνούμαι να είμαι πολίτης δεύτερης κατηγορίας στη δική μου γη»: Η νικήτρια του Booker μιλά για την Ταϊβάν

Η Γιανγκ Σουάνγκ-ζι, που μόλις κέρδισε το Διεθνές Βραβείο Booker με το «Taiwan Travelogue», μιλά για την απειλή του Πεκίνου, την ταϊβανέζικη ταυτότητα, την queer επιθυμία και τη λογοτεχνία που δεν μπορεί να μείνει μακριά από την πολιτική
THE LIFO TEAM
Φέρντια Λένον, ο Ιρλανδός που έγραψε για τον Πελοποννησιακό Πόλεμο

Βιβλίο / Φέρντια Λένον, ο Ιρλανδός που έγραψε για τον Πελοποννησιακό Πόλεμο

Στο πρώτο του μυθιστόρημα, «Ένδοξα Κατορθώματα», ο βραβευμένος συγγραφέας αφηγείται μια αληθινή αλλά απίστευτη ιστορία: Αθηναίοι αιχμάλωτοι πολέμου σώζονται, απαγγέλλοντας στίχους του Ευριπίδη.
M. HULOT
Romantasy: Το σύγχρονο εκδοτικό φαινόμενο που σπάει ταμεία και κατακτά τους νεαρούς αναγνώστες

Βιβλίο / Romantasy: Έρωτες, δράκοι και επική δράση στη νέα υβριδική λογοτεχνία της γενιάς του ΤιkTok

Συνδυάζοντας έρωτα, δράκους και επικές περιπέτειες, το υβριδικό αυτό είδος σημειώνει εντυπωσιακές πωλήσεις παγκοσμίως, μετατρέπει συγγραφείς όπως η Ρεμπέκα Γιάρος και η Σάρα Τζ. Μάας σε σταρ της γενιάς του TikTok
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
ΕΠΕΞ 22η ΔΕΒΘ: Εμφανώς βελτιωμένη, σε τροχιά σύνδεσης με τις νέες τάσεις αλλά χωρίς συγγραφείς-σταρ

Βιβλίο / ΔΕΒΘ: Εμφανώς βελτιωμένη, αλλά χωρίς συγγραφείς-σταρ

Απολογισμός της 22ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης, η οποία πραγματοποιήθηκε από τις 7 έως τις 10 Μαΐου και διοργανώθηκε για δεύτερη χρονιά από το ΕΛΙΒΙΠ. Ποιες σημαντικές καινοτομίες υπήρξαν και τι μένει να γίνει ακόμα;
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Η συγγραφέας πίσω από τα «Μπούτια και Διανόηση»

Βιβλία και Συγγραφείς / Η συγγραφέας πίσω από τo «Μπούτια και Διανόηση»

Η πιο αναγνωρίσιμη βιβλιοφιλική φωνή του ελληνικού Instagram, η Ματίνα Αποστόλου, γνωστή από τον λογαριασμό της «Intellectual Thighs», μιλά για την αγάπη της για τα βιβλία αλλά και για το νέο της μυθιστόρημα, «Ρίζες».
M. HULOT
«Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», ένα graphic novel για τη ζωή του πρόωρα χαμένου δημιουργού

Βιβλίο / Παύλος Σιδηρόπουλος: Ένα graphic novel για τη ζωή του «πρίγκιπα της ροκ»

Ο Ηλίας Κατιρτζιγιανόγλου και ο Κωνσταντίνος Σκλαβενίτης, που εργάστηκαν στο σενάριο και στο σχέδιο του «Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», εξηγούν πώς προσέγγισαν τη ζωή και την καλλιτεχνική πορεία αυτής της σύνθετης προσωπικότητας.
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
Ευτυχώς για μας, η Τζένη Μαστοράκη αγαπούσε από μικρή τις ιστορίες που τη φόβιζαν/ «Κι όλα τα κακά σκορπά…»: Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη

Βιβλίο / Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη κυκλοφορεί ξανά

Ένα σπουδαίο, αλλά σχετικά άγνωστο έργο της κορυφαίας ποιήτριας και μεταφράστριας κυκλοφορεί για πρώτη φορά σε αυτόνομη έκδοση από την Άγρα, δύο χρόνια μετά τον θάνατό της.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Titus Milech: «Όταν κατάλαβα, μου ήταν αδύνατο να συνεχίσω να μιλάω Γερμανικά»

Titus Milech / O Γερμανός ψυχίατρος που νιώθει βαθιά απαξίωση για τη χώρα του

Ο Titus Milech μιλάει για τη βαθιά απαξίωση που νιώθει για τη χώρα στην οποία γεννήθηκε λόγω των εγκλημάτων του ναζισμού και εξηγεί γιατί του είναι αδύνατον ακόμα και να χρησιμοποιεί τη μητρική του γλώσσα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Βιβλίο / Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Ένα νέο βιβλίο εξερευνά την γοητεία που ασκούσε στον Χίτλερ ο αγαπημένος του αρχιτέκτονας και τον τρόπο με τον οποίο ο ίδιος ο Σπέερ «ξέπλυνε» τη συμμετοχή του στον όλεθρο και εμφανίστηκε ως «ο καλός Ναζί»
THE LIFO TEAM