«Η μπαλάντα των αηδονιών και των φιδιών»: Ένα απόσπασμα από το prequel των «Hunger Games»

«Η μπαλάντα των αηδονιών και των φιδιών»: Ένα απόσπασμα από το prequel των «Hunger Games» Facebook Twitter
0



EINAI ΛΥΣΣΑΣΜΕΝΟΣ», είπε χαμηλόφωνα η Λυσιστράτη.


Η λύσσα είχε επιστρέψει στην Κάπιτολ κατά τη διάρκεια του πολέμου. Με τους γιατρούς να είναι απαραίτητοι στο πεδίο της μάχης, και τις εγκαταστάσεις και τις προμήθειες να κινδυνεύουν από τους βομβαρδισμούς, η ιατρική περίθαλψη είχε γίνει σπάνια για τους ανθρώπους, όπως για τη μητέρα του Κοριολανού, και σχεδόν ανύπαρκτη για τα καλομαθημένα κατοικίδια της Κάπιτολ. Ο εμβολιασμός της γάτας σου δε βρισκόταν στη λίστα των προτεραιοτήτων σου όταν δεν μπορούσες να μαζέψεις αρκετά χρήματα για να αγοράσεις ψωμί. Το πώς ξεκίνησε ήταν ένα υπό αμφισβήτηση ζήτημα –ένα μολυσμένο κογιότ από τα βουνά; Μια νυχτερινή συνάντηση με μια νυχτερίδα;– αλλά εξαπλώθηκε από τα σκυλιά. Τα περισσότερα από αυτά λιμοκτονούσαν, εγκαταλειμμένες απώλειες πολέμου και τα ίδια. Από σκυλί σε σκυλί, και μετά από άνθρωπο σε άνθρωπο. Το επιθετικό στέλεχος της ασθένειας διαδόθηκε με πρωτόγνωρη ταχύτητα, σκοτώνοντας πάνω από μια ντουζίνα πολίτες της Κάπιτολ πριν ένα πρόγραμμα εμβολιασμού το θέσει υπό έλεγχο.


Ο Κοριολανός θυμήθηκε τις αφίσες που ενημέρωναν τον κόσμο για τα προειδοποιητικά σημάδια σε ζώα και ανθρώπους, προσθέτοντας άλλη μία πιθανή απειλή στον κόσμο του. Σκέφτηκε τον Τζέσαπ να πιέζει το μαντίλι πάνω στον λαιμό του. «Το δάγκωμα από τον αρουραίο;»


«Δεν είναι αρουραίος», είπε η Λυσιστράτη, με το σοκ και τη θλίψη ζωγραφισμένα στο πρόσωπό της. «Οι αρουραίοι δε μεταδίδουν σχεδόν ποτέ τη λύσσα. Μάλλον θα ήταν κάποιο από εκείνα τα ψωριάρικα ρακούν».


«Η Λούσι Γκρέι είπε ότι εκείνος ανέφερε τρίχωμα, γι' αυτό υπέθεσα...» είπε ο Κοριολανός και η φωνή του αργόσβησε. Όχι ότι είχε σημασία τι είχε δαγκώσει τον Τζέσαπ· ήταν μια θανατική καταδίκη από όποια πλευρά κι αν το έβλεπες. Θα πρέπει να μολύνθηκε πριν από δυο βδομάδες. «Ήταν γρήγορο, έτσι δεν είναι;»


«Πολύ γρήγορο. Επειδή δαγκώθηκε στον λαιμό. Όσο πιο γρήγορα φτάνει στον εγκέφαλο τόσο πιο γρήγορα πεθαίνεις», εξήγησε η Λυσιστράτη. «Και, φυσικά είναι πεινασμένος και αδύναμος».


Για να το έλεγε εκείνη, πιθανότατα ήταν αλήθεια. Αυτό ήταν ακριβώς ένα από τα θέματα που φανταζόταν την οικογένεια Βίκερς να συζητάει κατά τη διάρκεια του δείπνου, με τον ήρεμο, ψυχρό τους τρόπο.


«Καημένε Τζέσαπ», είπε η Λυσιστράτη. «Ακόμα και ο θάνατός του πρέπει να είναι φρικτός».


Η αναγνώριση της ασθένειας του Τζέσαπ άγχωσε το κοινό, ξεσηκώνοντας ένα κύμα από σχόλια γεμάτα φόβο και αποστροφή.


«Λύσσα! Πώς την κόλλησε;»


«Την έφερε από τις περιοχές, είμαι σίγουρος».


«Υπέροχα, τώρα θα μολύνει ολόκληρη την πόλη!»


Όλοι οι μαθητές κάθισαν ξανά στις θέσεις τους, καθώς δεν ήθελαν να χάσουν τίποτα, με τις παιδικές τους αναμνήσεις από την ασθένεια να έρχονται στην επιφάνεια.


Ο Κοριολανός παρέμεινε σιωπηλός για να συμπαρασταθεί στη Λυσιστράτη, αλλά η ανησυχία του μεγάλωνε καθώς ο Τζέσαπ διέσχιζε τρεκλίζοντας την αρένα προς την κατεύθυνση της Λούσι Γκρέι. Κανείς δεν μπορούσε να ξέρει τι είχε στο μυαλό του. Υπό φυσιολογικές συνθήκες, ο Κοριολανός ήταν σίγουρος ότι θα την προστάτευε, αλλά για να τρέχει εκείνη να σωθεί ήταν προφανές ότι ο Τζέσαπ είχε χάσει τα λογικά του.


Οι κάμερες εντόπισαν τη Λούσι Γκρέι καθώς διέσχιζε τρέχοντας την αρένα και μετά άρχισε να σκαρφαλώνει τον σπασμένο τοίχο για να ανεβεί στις κερκίδες όπου βρισκόταν το κεντρικό θεωρείο των δημοσιογράφων. Τοποθετημένο στα μισά της αρένας, καταλάμβανε αρκετές σειρές και με κάποιο τρόπο είχε καταφέρει να γλιτώσει από την έκρηξη της βόμβας. Σταμάτησε για μια στιγμή, λαχανιασμένη, ενώ παρακολουθούσε την ασταθή καταδίωξη του Τζέσαπ, και μετά κατευθύνθηκε προς τα συντρίμμια ενός κοντινού πάγκου που πουλούσε φαγητό. Ο σκελετός παρέμενε, αλλά το κέντρο είχε ανατιναχθεί και η οροφή είχε εκτιναχθεί δέκα μέτρα μακριά. Διάσπαρτη με τούβλα και σανίδες, η περιοχή έμοιαζε με έναν στίβο μετ' εμποδίων τα οποία πέρασε έως ότου έφτασε στην κορυφή όλου αυτού του χάους.


Οι Διοργανωτές εκμεταλλεύτηκαν την ακινησία της και ζούμαραν για ένα κοντινό πλάνο. Ο Κοριολανός έριξε μια ματιά στα σκασμένα της χείλη και έπιασε το βραχιόλι επικοινωνίας του. Από ό,τι φαινόταν δεν πρέπει να είχε πρόσβαση σε νερό από τότε που μπήκε στην αρένα, και αυτό έγινε πριν από μιάμιση μέρα. Πληκτρολόγησε μια εντολή για ένα μπουκάλι νερό. Η αμεσότητα της παράδοσης με το ντρόουν βελτιωνόταν με κάθε αίτηση. Ακόμα κι αν έπρεπε να συνεχίσει να τρέχει, θα μπορούσαν να της παραδώσουν το νερό αν παρέμενε σε ανοιχτό χώρο. Αν κατάφερνε να γλιτώσει από τον Τζέσαπ, ο Κοριολανός θα τη γέμιζε με φαγητό και νερό, για να τα καταναλώσει η ίδια αλλά και για να τους ρίξει ποντικοφάρμακο. Όμως, προς τον παρόν αυτό έμοιαζε με ένα μακρινό σχέδιο.

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Μπεν Γουίλσον: «Η χαοτική εικόνα της Αθήνας είναι το μυστικό της αντοχής και της επιτυχίας της»

Βιβλίο / Μπεν Γουίλσον: «Η χαοτική εικόνα της Αθήνας είναι το μυστικό της αντοχής της»

Από τη Βαβυλώνα ως την Αθήνα, ο διάσημος ιστορικός και συγγραφέας βλέπει τις πόλεις ως ζωντανούς οργανισμούς, όπου η ιστορία γράφεται από τους ανθρώπους και όχι από τα κτίρια – με δημόσιες διεκδικήσεις και αντιστάσεις στο gentrification.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
10 βιβλία που διαπνέονται από 10 ελληνικά νησιά και τόπους - από τις Σπέτσες και την Άνδρο ως την Κρήτη και τη Μύκονο

Βιβλίο / 10 βιβλία για 10 ελληνικά νησιά και τόπους - από τις Σπέτσες και την Άνδρο ως την Κρήτη και τη Μύκονο

Δεν είναι λίγα τα βιβλία που ξεδίπλωσαν και ενίοτε αποθέωσαν κρυφές ή φανερές μεριές της Ελλάδας και κατέληξαν να γίνουν συνώνυμα συγκεκριμένων τόπων. Από τις ονειρικές, σχεδόν ψυχεδελικές Σπέτσες στον Μάγο του Φόουλς μέχρι τη Μάνη του Φέρμορ.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Ocean Vuong: «Πίσω από τη βιτρίνα της χιπστεριάς κρύβεται ο φόβος»

ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΟ / Ocean Vuong: «Πίσω από τη βιτρίνα της χιπστεριάς κρύβεται ο φόβος»

Ο Αυτοκράτορας της Χαράς είναι ένα λογοτεχνικό επίτευγμα. Ένα μεγάλο μυθιστόρημα με ιστορίες απλών ανθρώπων που τις σχέσεις τους ορίζουν η καλοσύνη και η αλληλεγγύη. Με αφορμή την κυκλοφορία του, ένας από τους πιο ταλαντούχους συγγραφείς της γενιάς του μιλάει για τη λογοτεχνία, τους ήρωές του, την queer ταυτότητα και την κατάσταση όπως διαμορφώνεται στην Αμερική του Τραμπ σε μια συνέντευξη-ποταμό.
M. HULOT
Η Λυδία Κονιόρδου διαβάζει τον μονόλογο της Λούλας Αναγνωστάκη «Ο oυρανός κατακόκκινος»

Lifo Videos / «Ιδού εγώ»: Η Λυδία Κονιόρδου ερμηνεύει το «Ουρανός Κατακόκκινος» της Λούλας Αναγνωστάκη στο LIFO.gr

O απολογισμός ζωής μιας γυναίκας που βλέπει γύρω της τον κόσμο να διαλύεται, η προσωπική εμπλοκή στη συλλογική μνήμη, μια ποιητική εκδοχή της δυστυχίας που γεννά η σύγχρονη πραγματικότητα.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Φεστιβάλ Βιβλίου Χανίων: Τόπος συνάντησης για τη λογοτεχνία και τις ιδέες

Βιβλίο / Φεστιβάλ Βιβλίου Χανίων: Τόπος συνάντησης για τη λογοτεχνία και τις ιδέες

Με ένα πλούσιο πρόγραμμα με καλεσμένους από 16 χώρες και τιμώμενο πρόσωπο τον ποιητή Τίτο Πατρίκιο, το φετινό φεστιβάλ σημείωσε τη μεγαλύτερη προσέλευση στην ιστορία του.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Γιατί μας γοητεύει ακόμα ο «Καβγατζής της Βρέστης»;

The Review / Γιατί μας γοητεύει ακόμα ο «Καβγατζής της Βρέστης»;

Ο Χρήστος Παρίδης και η Βένα Γεωργακοπούλου, με αφορμή τη νέα έκδοση του έργου του Ζαν Ζενέ, εξετάζουν τους λόγους που μπορεί να μας αφορά ακόμα και σήμερα το θρυλικό βιβλίο του 1945. ― ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΤΟΛΜΗΡΗ ΓΛΩΣΣΑ
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
100 βιβλία που ξεχωρίσαμε για αυτό το καλοκαίρι

Βιβλίο / 100 βιβλία να διαβάσεις κάτω από ένα αρμυρίκι ή στην πόλη με το κλιματιστικό στο φούλ

Κλασική λογοτεχνία, σύγχρονοι συγγραφείς, δοκίμια, ιστορία, αυτοβελτίωση, βιβλία για το «μικρό» να μην είναι όλη την ώρα στο iPad. Kάτι για όλους για να περάσει όμορφα, ήσυχα και ποιοτικά το καλοκαίρι.
ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΜΑΡΙΑ ΔΡΟΥΚΟΠΟΥΛΟΥ
Κι όμως, πέρασε μισός αιώνας από την αυγή των Talking Heads

Βιβλίο / Κι όμως, πέρασε μισός αιώνας από την αυγή των Talking Heads

Τέτοιες μέρες πριν από πενήντα χρόνια, το γκρουπ έκανε το ντεμπούτο του στην σκηνή του θρυλικού κλαμπ CBGB στη Νέα Υόρκη, κι ένα νέο βιβλίο ακολουθεί την πορεία τους από τις πρώτες τους ημέρες μέχρι το είδος εκείνο της επιτυχίας που συνήθως έρχεται με τα δικά της προβλήματα
THE LIFO TEAM
Η βιογραφία του Μίλαν Κούντερα κυκλοφόρησε μόλις στα ελληνικά

Βιβλίο / Η βιογραφία του Μίλαν Κούντερα κυκλοφόρησε μόλις στα ελληνικά

Η Γαλλίδα κριτικός λογοτεχνίας της «Monde», Φλοράνς Νουαβίλ, στο «Μίλαν Κούντερα: Γράψιμο... Τι ιδέα κι αυτή!», αποκαλύπτει καίριες στιγμές και συγγραφικές αλήθειες του καλού της φίλου, αναιρώντας όλες τις κατηγορίες που συνδέονταν με το όνομά του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Πάουλο Σκoτ

Βιβλίο / Πάουλο Σκoτ: «Στη Βραζιλία ο ρατσισμός είναι παντού, στη λογοτεχνία, στους στίχους της σάμπα»

Πότε ρεαλιστικό, πότε στρατευμένο, πότε αστυνομικής υφής, πότε μια τρελή και ξεκαρδιστική σάτιρα. Οι «Φαινότυποι» του Πάουλο Σκοτ είναι ένα αξιοσημείωτο βιβλίο. Μιλήσαμε με τον Βραζιλιάνο συγγραφέα για τη λογοτεχνία, την κατάσταση στη Βραζιλία και την αξία των λογοτεχνικών βραβείων.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Κώστας Σπαθαράκης, εκδότης.

Κώστας Σπαθαράκης / Κώστας Σπαθαράκης: «Δεν έχουμε αφηγήσεις για τις ερωτικές μας σχέσεις, για τα νιάτα μας»

Για τον άνθρωπο πίσω από τις εκδόσεις αντίποδες, το μεγαλύτερο όφελος ήταν ότι, ενώ του άρεσε να είναι χωμένος μέσα στα βιβλία – μια μοναχική και ίσως ναρκισσιστική συνήθεια –, στην πορεία έμαθε να τη μετατρέπει σε εργαλείο κοινωνικότητας και επαφής με τους γύρω του.
M. HULOT
Χουάν Γκαμπριέλ Βάσκες: Ζούμε το τέλος του ανθρωπισμού

Βιβλίο / Χουάν Γκαμπριέλ Βάσκες: «Ζούμε το τέλος του ανθρωπισμού»

Ο πολυβραβευμένος Κολομβιανός συγγραφέας μιλά στη LiFO για τη βία που στοιχειώνει τη χώρα του, τη δύναμη της λογοτεχνίας να ανασύρει όσα κρύβει η Ιστορία, αλλά και για την αρχαιοελληνική φιλοσοφία ως σταθερή επιρροή του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
H Gen Z όχι μόνο διαβάζει αλλά συγχρόνως αλλάζει και την ίδια την έννοια της ανάγνωσης

Βιβλίο / Η Gen Z δεν διαβάζει απλώς· επαναπροσδιορίζει την ανάγνωση

Οι εκπρόσωποι αυτής της γενιάς λατρεύουν την απόδραση, παίρνουν την λεγόμενη fan fiction τόσο σοβαρά όσο και τη λίστα Booker, αναβιώνουν κλασικά βιβλία από την Τζέιν Όστεν έως τον Ντοστογιέφσκι και μοιράζονται ιστορίες στις δικές τους κοινότητες.
THE LIFO TEAM