Το μέλλον προοιωνίζεται ευτυχές και λαμπρόν

Facebook Twitter
2

 

 

Φαίνεται ότι οι Αθηναίοι του τότε διαφωνούσαν με τους ταξιτζήδες όπως και η σημερινοί, γιατί αναφέρονται οι νόμοι περί μισθώσεως αμαξών – αν και μετά την κρίση η συμπεριφορά των ταξί έχει μεταμορφωθεί:

Επ’ουδεμία προφάσει δύναται ο αμαξηλάτης να αρνητή εις τινα την υπηρεσία του οχήματος ή της αμάξης του, ούτε εν καιρώ ημέρας, ούτε εν καιρώ νυκτός. Επίσης δεν δύναται να εγκαταλείψη το μισθωτή παρά την θέλησίν του προ του τέλους της υπηρεσίας, δι’ην μίσθωση το όχημα ή η άμαξά του.

Αι άμαξαι και τα οχήματα τα ενόντα εις τον ωρισμένον δια στάθμευσιν των αμαξών εν γένει τόπον, θεωρούνται πάντοτε ως διαθέσιμα, και οι αμαξηλάται δεν δύνανται ν’αρνηθώσι την υπηρεσία των ως προσυμπεφωνημένοι δήθεν.

Τα Πατήσια, η Κηφισιά και ο Σκαραμαγκάς ήταν εξίσου εξοχικά και ωραία προάστια, αλλά οι κερδοσκόποι πάντα παραμόνευαν:

Tα Πατήσια είναι εξοχή απέχουσα ημίσειαν ώραν των Αθηνών. Κήποι ωραίοι, και πολλαί αγροτικαί οικίαι καθιστώσιν αυτήν διαμονήν ευάρεστο. Προς τα δεξιά της οδού Πατησίων είναι η πλατεία των Στρατιωτικών γυμνασμάτων, όπου ανά πάσαν Κυριακή γίνεται ο δημόσιος περίπατος.

Η Κηφησσία απέχει δύο ώρας των Αθηνών. Κείμενο το χωρίον αυτό επί της κλιτύος του Πεντελικού όρους παρέχει εις τους ερχομένους να διέλθωσιν εν αυτώ το θέρος σκιάν και δρόσον. Τα ύδατα είναι εν αυτή άφθονα. Η Κηφησσία ήτον επίσης και των αρχαίων η προσφιλής εξοχή.

Η απ’ Αθηνών εις Μέγαρα οδός, ήτις το πάλαι εκαλείτω Ιερά, είναι μια εκ των κάλλιστων των περιχώρων. Χωρεί εις τινα μέρη παραλλήλως προς την θάλασσα και διέρχεται δια της Ελευσίνος, αφ’ου προηγουμένως διέσχισε τον ελαιώνα και τον Κηφισό, όστις σήμερον είναι τον μεν χειμώνα χείμαρρος ασήμαντος, το δε θέρος ξηρόν ρυάκιον. Η μεταξύ Μεγάρων και Αθηνών απόστασις είναι τεσσάρων ωρών.

Ο Σκαραμαγκάς δύναται να γίνει η ωραιοτέρα εξοχή των Αθηνών και τούτο προς γνώσιν των κερδοσκόπων.

Τα Λιόσσα είναι μικρόν χωρίον πλησίον κτήματος τινος της Α.Μ. της Βασιλίσσης, και εις την βασιλικήν γειτονίαν χρεωστεί την ευημερία του το χωρίον αυτό, ου το μέλλον προοιωνίζεται ευτυχές και λαμπρόν.

Τα Σεπόλια είναι ωραία τοποθεσία, εις ην δύναταί τις να υπάγη χάριν περιπάτου, είτε πεζός, είτε έφιππος. Επισκεπτέον εκεί την θέσιν του Κήπου του Ακαδήμου, ή την Ακαδημία του Πλάτωνος, εν η εγείρετε το μνημείο του Γερμανού αρχαιολόγου Μύλλερ.

Άφθονο το γάλα, κι όμως το βούτυρο σπάνιο:

Δύο αρτοποιοί κατασκευάζουσιν άρτον κατά τον γαλλικόν τρόπο, πωλούντες αυτόν εις τιμάς μετρίας. Υπάρχους δε 24 αρτοποιεία. Το νωπόν βόειον βούτυρον είναι σπάνιο, ευρίσκεται εν τούτοις. Το καταναλισκόμενον νωπόν βούτυρον έχει λευκότητα χιονιός, και εξάγεται εκ γάλακτος προβάτου. Αδιακρίτως πίνουσι το αίγειον, προβάτιον και βόειον γάλα.

Βιβλίο
2

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

«Θαυμάζω τους μετανάστες που γίνονται Έλληνες τόσο γρήγορα»

Lifo Videos / Ρόντρικ Μπίτον: «Θαυμάζω τους μετανάστες που γίνονται Έλληνες τόσο γρήγορα»

Μια συζήτηση με τον ελληνιστή ιστορικό, συγγραφέα, ομότιμο καθηγητή του King’s College και πρόεδρο της Βρετανικής Σχολής Αθηνών σερ Ρόντρικ Μπίτον, με αφορμή την παρουσία του ως τιμώμενο πρόσωπο στα Βραβεία Βιβλίου Public 2026, για την εθνική ιστορία, τη γλώσσα, την έννοια της ελληνικότητας, την αθηναϊκή δημοκρατία των κλασικών χρόνων και τις σύγχρονες προκλήσεις.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Ο Δημήτρης Γκιώνης ήθελε να ξέρεις τι είναι ο έρωτας για τους άνδρες

Το πίσω ράφι / Ο Δημήτρης Γκιώνης ήθελε να ξέρεις τι είναι ο έρωτας για τους άνδρες

Στο «Και μετά, τι έγινε;», μέσα από τις εξομολογήσεις πέντε ανδρών, ο συγγραφέας και δημοσιογράφος που πέθανε πρόσφατα είχε χαρτογραφήσει την πορεία της ελληνικής κοινωνίας από την καταπίεση μέχρι την εποχή του διαδικτυακού σεξ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Ο «Πιερ» του Μέλβιλ είναι λες και γράφτηκε για το σήμερα

Βιβλίο / Ο «Πιερ» του Μέλβιλ είναι λες και γράφτηκε για το σήμερα

Έναν χρόνο μετά τον «Μόμπι Ντικ», ο Αμερικανός συγγραφέας χρειαζόταν μια εμπορική επιτυχία. Αντ' αυτής, έγραψε το «Πιερ, ή οι αμφισημίες», ένα σκοτεινό μυθιστόρημα για την απαγορευμένη επιθυμία και τη συγγραφή, που είναι λες και γράφτηκε για το κοινό του 21ου αιώνα.
ΝΙΚΗΤΑΣ ΔΕΣΠΟΤΙΔΗΣ
Νταβίδ Ουκλές: «Η σημαντικότερη κληρονομιά μας είναι η αγάπη»

Βιβλίο / Νταβίδ Ουκλές: «Η σημαντικότερη κληρονομιά μας είναι η αγάπη»

O Ισπανός συγγραφέας του επιτυχημένου μυθιστορήματος «Η χερσόνησος με τα άδεια σπίτια» μιλά στη LiFO για τον Ισπανικό Εμφύλιο, τον μαγικό ρεαλισμό και την επόμενη δουλειά που ετοιμάζει.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Σιμόν ντε Μποβουάρ: «Ποτέ δεν ονειρεύτηκα άλλη μοίρα από τη δική μου»

Βιβλίο / Σιμόν ντε Μποβουάρ: «Ποτέ δεν ονειρεύτηκα άλλη μοίρα απ' τη δική μου»

Στις αυτοβιογραφικές «Αναμνήσεις μιας καθωσπρέπει κόρης» η φιλόσοφος γράφει για τη ζωή της πριν από τον Σαρτρ και για τη μεταμόρφωσή της από άβουλη κόρη μιας μεσοαστικής οικογένειας σε δυναμική φεμινίστρια.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Για τον Μανουέλ Βίλας, ο Δον Κιχώτης σήμερα θα ήταν γυναίκα

Βιβλίο / Για τον Μανουέλ Βίλας, ο Δον Κιχώτης σήμερα θα ήταν γυναίκα

Ο πολυβραβευμένος Ισπανός συγγραφέας μιλά στη LiFO με αφορμή το μυθιστόρημά του «Εμείς», που μόλις κυκλοφόρησε στα ελληνικά, και εξηγεί γιατί ο άνευ όρων έρωτας είναι μια πράξη επαναστατική.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Αγγελική Βασιλάκου: «Τι μπορεί να σου δώσει ένα βιβλίο που δεν σου δίνει η τέχνη;»

Βιβλίο / Η Αγγελική Βασιλάκου μεταφράζει τους καλύτερους της Λατινικής Αμερικής

Μεταφράζει συγγραφείς όπως η Φερνάντα Μελτσόρ, ο Μπενχαμίν Λαμπατούτ και η Σέλβα Αλμάδα. Μιλά στη LifO για την αξία αυτών των συγγραφέων, που θα δούμε και από κοντά με αφορμή τη 18η διοργάνωση του Φεστιβάλ ΛΕΑ.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Η μητέρα μου πέθανε Πρωτοχρονιά. Την επομένη έπρεπε να κάνω εκπομπή»

Ποδόσφαιρο / «Η μητέρα μου πέθανε Πρωτοχρονιά. Την επομένη έκανα εκπομπή»

Ο Χρήστος Σωτηρακόπουλος, που συνέδεσε τη φωνή του με τις μεγαλύτερες ποδοσφαιρικές στιγμές των τελευταίων δεκαετιών, θυμάται τους θρύλους που συνάντησε, τις απώλειες που τον άλλαξαν και εξηγεί γιατί το ποδόσφαιρο εξακολουθεί να συγκινεί εκατομμύρια ανθρώπους.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
H Κατερίνα Φράγκου είναι η πρώτη ατζέντισσα λογοτεχνίας στην Ελλάδα

The Book Lovers / Κατερίνα Φράγκου: Η πρώτη ατζέντισσα λογοτεχνίας στην Ελλάδα

H ιδρύτρια του Λογοτεχνικού Πρακτορείου Ίρις φέρνει τους Έλληνες συγγραφείς σε επαφή με τη διεθνή αγορά βιβλίου, εκπροσωπώντας ένα επάγγελμα που παραμένει αόρατο στο ευρύ κοινό, παρότι επηρεάζει τη διαμόρφωση του σύγχρονου λογοτεχνικού τοπίου.
M. HULOT

σχόλια

2 σχόλια