LIVE!

«Με λένε Μαργαρίτα Καραπάνου, είμαι συγγραφέας, από εκεί και πέρα όλα είναι αχνά για μένα»

«Με λένε Μαργαρίτα Καραπάνου και είμαι συγγραφέας, από εκεί και πέρα όλα είναι αχνά για μένα» Facebook Twitter
«Η τρέλα και η δημιουργία, η μια τροφοδοτεί την άλλη. Αισθάνεσαι και μια μεγάλη θλίψη γι’ αυτό». Φωτ.: Αναστασία Βουτυροπούλου/LIFO
0



ΔEN EIXA ΞΑΝΑΔΕΙ
, για να είμαι ειλικρινής, άλλο επεισόδιο της σειράς «Το μαγικό των ανθρώπων» που επιμελούνται η Φωτεινή Τσαλίκογλου και η σκηνοθέτρια Πένυ Παναγιωτοπούλου, ώσπου είδα κάπου ότι πριν από λίγο καιρό είχε προβληθεί στην εκπομπή κάτι που μπορεί άνετα να χαρακτηριστεί ως σπάνιο ντοκουμέντο. Μια συνέντευξη της Μαργαρίτας Καραπάνου που είχε γίνει και είχε γυριστεί (από τις ίδιες) στο σπίτι της στην οδό Στρατιωτικού Συνδέσμου το 1998 –  μια δεκαετία πριν τον θάνατό της και πάνω από μια δεκαετία μετά από την κυκλοφορία του «Υπνοβάτη» – και δεν είχε προβληθεί ποτέ. 

Γύρω στα 45 λεπτά διαρκεί το επεισόδιο, το οποίο βρίσκεται διαθέσιμο στο Ertflix, και με εξαίρεση κάποιες εμβόλιμες παλιές και πολλαπλώς "σημαδιακές" ασπρόμαυρες φωτογραφίες, η κάμερα εστιάζει διαρκώς στην φιγούρα της δημιουργού μιας μοναδικής «τριλογίας» στην ιστορία της σύγχρονης ελληνικής (και όχι μόνο, εδώ σίγουρα μπορούμε να το πούμε) λογοτεχνίας. 

«Σαν συγγραφέας πιστεύω ότι πρέπει να υπάρχει σκοτάδι, σαν άνθρωπος όχι».

Κατανοώ σε μεγάλο βαθμό γιατί ένα μυθιστόρημα όπως «Η γραμμή του ορίζοντος» του Χρήστου Βακαλόπουλου είναι τόσο αγαπητό εδώ και τρεις γενιές σχεδόν (και εξακολουθεί ακάθεκτο), αλλά ρε παιδιά, έχετε διαβάσει την «Κασσάνδρα και τον Λύκο», το «Rien ne va plus» και τον «Υπνοβάτη»; Για τα μετέπειτα βιβλία της Καραπάνου που μοιάζουν να ανήκουν σε άλλο είδος, πιο υβριδικό και πιο «προσωπικό», ακόμα δεν έχω κατασταλάξει παρά μόνο στο ότι μου προκαλούν μια βαθιά αμηχανία. Εκείνη η «τριλογία» (η τριάδα έστω) όμως…   

«Με λένε Μαργαρίτα Καραπάνου και είμαι συγγραφέας. Από ‘κει και πέρα όλα είναι αχνά για μένα». Έτσι ξεκινά αυτή η συνέντευξη, στην οποία δεν διστάζει να αναφερθεί – εμμέσως πλην σαφώς – ακόμα και στην μανιοκαταθλιπτική της κατάσταση (στην «αρρώστια του "μήπως;"» όπως την είχε ορίσει αλλού). Ούτε την πειράζει να πει  «χιλιοειπωμένα πράγματα ίσως», που «όμως καμιά φορά είναι και πολύ ωραία». Όπως για τα κακά της υπέρμετρης ευαισθησίας και για την δύναμη της αγάπης. Ή για «το βλέμμα που δεν λέει ποτέ ψέματα, γιατί είναι σα να έχει σωματικά χαρακτηριστικά, ακουμπά πάνω σου». Λέει επίσης: 

«Όσο μεγαλώνω αισθάνομαι ότι οι λέξεις δεν έχουν το νόημα που είχαν όταν ήμουν πιο νέα» (τον καιρό της συνέντευξης ήταν 52 χρονών).  

«Σαν συγγραφέας πιστεύω ότι πρέπει να υπάρχει σκοτάδι, σαν άνθρωπος όχι».  

«Το γράψιμο πρέπει κάποτε να μπαίνει σ’ ένα γήινο χώρο, να μην είναι αυτό το ξωτικό. Δε μ' αρέσει η ελιτίστικη αντίληψη των πραγμάτων». 

«Η τρέλα και η δημιουργία, η μια τροφοδοτεί την άλλη. Αισθάνεσαι και μια μεγάλη θλίψη γι’ αυτό».

«Πώς σας φαίνομαι; Καλά πάω; Ούτε τραυλίζω πολύ, σχεδόν καθόλου», λέει κάποια στιγμή. Και μετά ανάβει το χιλιοστό τσιγάρο και η φλόγα στον αναπτήρα κοντεύει να φτάσει στο ταβάνι…  

Daily
0

LIVE!

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Μαργαρίτα Καραπάνου: «Αισθάνομαι νικήτρια, αλλά με την πολύ βαθιά έννοια»

Βιβλίο / Μαργαρίτα Καραπάνου: «Αισθάνομαι νικήτρια, αλλά με την πολύ βαθιά έννοια»

Σαν σήμερα πεθαίνει η Μαργαρίτα Καραπάνου. Ο Βασίλης Κιμούλης που την γνώρισε και συνεργάστηκε μαζί της στενά, γράφει για την ξεχωριστή Ελληνίδα συγγραφέα και δημοσιεύει ανέκδοτα ντοκουμέντα.
ΒΑΣΙΛΗΣ ΚΙΜΟΥΛΗΣ
Λυμπεράκη – Καραπάνου: «Στην Ύδρα κατάλαβα πόσο συνυφασμένες ήταν η ζωή και η λογοτεχνία γι' αυτές τις δύο γυναίκες»

Βιβλίο / Λυμπεράκη – Καραπάνου: «Στην Ύδρα κατάλαβα πόσο συνυφασμένες ήταν η ζωή και η λογοτεχνία γι' αυτές τις δύο γυναίκες»

Η μεταφράστρια της αγγλόφωνης έκδοσης του κλασικού βιβλίου της Μαργαρίτας Λυμπεράκη «Τα ψάθινα καπέλα», που μόλις κυκλοφόρησε με τίτλο «Three Summers», γράφει για την εμπειρία της με τις δύο αείμνηστες Ελληνίδες συγγραφείς και για την ιδιοσυγκρασιακή σχέση τους ως μητέρας και κόρης.

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Στέφαν Τσβάιχ

Το πίσω ράφι / Σε πείσμα όσων περιφρόνησαν τα έργα του Τσβάιχ, η απήχησή τους ακόμα να κοπάσει

Οι ήρωες του Αυστριακού συγγραφέα ταλανίζονται συνήθως από μια αβάσταχτη εσωτερική πίεση, αντικατοπτρίζοντας τη δική του πεισιθάνατη διάθεση. Αυτήν ακριβώς την αίσθηση αποπνέει η συλλογή διηγημάτων του «Αμόκ».
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
«Mr. Scorsese»: Πέντε ώρες στο μυαλό και την ψυχή του Μάρτιν Σκορσέζε (και λίγες είναι)

Daily / «Mr. Scorsese»: Πέντε ώρες στο μυαλό και την ψυχή του Μάρτιν Σκορσέζε (και λίγες είναι)

Το ντοκιμαντέρ της Ρεμπέκα Μίλερ με τίτλο «Mr. Scorsese» είναι ένα πλούσιο, πανοραμικό, διαφωτιστικό, ενδελεχές, απολαυστικό «φιλμικό πορτραίτο» του μεγάλου Αμερικανού μαέστρου της οθόνης.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΠΟΛΙΤΑΚΗΣ
Marwan Kaabur: «Αγωνιζόμαστε και στον αραβικό κόσμο για δικαιώματα κι ελευθερίες, αλλά προκρίνουμε τον δικό μας τρόπο, στο πλαίσιο της δικής μας κουλτούρας»

Lgbtqi+ / Κι όμως υπάρχουν και «αραβικά καλιαρντά»!

Λίγο πριν από την αθηναϊκή παρουσίαση της αγγλόφωνης έκδοσης του «Queer Arab Glossary» μιλήσαμε με τον συγγραφέα του Marwan Kaabur, για τα «αραβικά καλιαρντά», την ομοφυλοφιλία και την queer συνθήκη στον αραβικό κόσμο, το «pink washing», αλλά και τη συχνά παρεξηγημένη πρόσληψή τους από τη Δύση.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Βιβλίο / Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Πέντε αποκαλυπτικά βιβλία για τις γυναίκες με καρκίνο, για τον κόσμο, τα σκουπίδια ακόμα και για τη μακρινή Ιαπωνία ξεχωρίζουν ανάμεσα στις εκδόσεις της πρόσφατης βιβλιοπαραγωγής καλύπτοντας ένα μεγάλο εύρος θεμάτων και ενδιαφερόντων.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Βιβλίο / Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Σαν σήμερα γεννήθηκε το 1854 ο Αρθούρος Ρεμπό. Ο ποιητής, μουσικός και μπλόγκερ Aidan Andrew Dun έπεσε τυχαία σε δύο εντελώς άγνωστες φωτογραφίες, βγαλμένες στην Place Vendôme, και βρέθηκε μπροστά σε μια μεγάλη έκπληξη: ο έφηβος Αρτίρ Ρεμπό, όπως δεν τον έχουμε ξαναδεί.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θανάσης Τριαρίδης: Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι

Βιβλίο / Θανάσης Τριαρίδης: «Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι»

Έγινε αντιρρησίας συνείδησης, γιατί πιστεύει ότι ο στρατός είναι μια δοξολογία εκμηδένισης του άλλου. Άφησε τη Θεσσαλονίκη επειδή τον έπνιγε ο εθνοφασισμός της. Στην Αντίς Αμπέμπα υιοθέτησε την κόρη του, Αργκάνε. Ο συγγραφέας της «Τριλογίας της Αφρικής», Θανάσης Τριαρίδης, αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Μια «φόνισσα» εξομολογείται

Το πίσω ράφι / Η Hannah Kent έγραψε τη δική της «Φόνισσα», την Άγκνες που ζούσε στην Ισλανδία τον 19ο αιώνα

Η Αυστραλή συγγραφέας δεν πίστευε ποτέ ότι, χάρη στα «Έθιμα ταφής», οι κριτικοί θα την τοποθετούσαν δίπλα σε λογοτέχνες όπως η Μάργκαρετ Άτγουντ και ο Πίτερ Κάρεϊ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Η αιώνια και οικουμενική θεία Μπεμπέκα

Daily / Η αιώνια και οικουμενική θεία Μπεμπέκα

Η αναγγελία του θανάτου της Άννας Κυριακού προκάλεσε βαθιά συγκίνηση και θλίψη καθώς πολλοί έμοιαζαν να πενθούν όχι τόσο την απώλεια της ίδιας της ηθοποιού όσο του χαρακτήρα της στις «Tρεις Χάριτες», κι ας έχουν περάσει τρεις δεκαετίες από τότε.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΠΟΛΙΤΑΚΗΣ
Χριστίνα Ντουνιά: «Ο Καρυωτάκης μάς δίνει ελπίδα και μας παρηγορεί»

Βιβλίο / «Ο Καρυωτάκης άφησε "το αδέσποτο Τραγούδι" του να μας συντροφεύει»

Στο βιβλίο της «Το όνειρο και το πάθος», η Χριστίνα Ντουνιά, ομότιμη καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας και συγγραφέας αποκαλύπτει αθέατες όψεις του ποιητή και νέα στοιχεία για τη σχέση του με τον Καβάφη μέσα από μια άγνωστη, ως τώρα, επιστολή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύ της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Βιβλίο / «Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύς της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Ο Ούγγρος κάτοχος του φετινού Νόμπελ λογοτεχνίας γράφει με μαγικό τρόπο για τις αποπνικτικές επιπτώσεις της πολιτικής καταπίεσης, περιφρονώντας την προθυμία των ανθρώπων να τις αποδεχτούν.
THE LIFO TEAM
Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Βιβλίο / Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Οι καθηγητές Peter Jeffreys και Gregory Jusdanis συνεργάστηκαν και έγραψαν από κοινού τη βιογραφία του μεγάλου ποιητή που φέρει τον τίτλο «Κωνσταντίνος Καβάφης – Ο άνθρωπος και ο ποιητής». Ο Gregory Jusdanis μίλησε στη LifO για το βιβλίο και για τον ποιητή που ήταν «παραδοσιακός και ταυτόχρονα μεταμοντέρνος, ο πρώτος “viral” ποιητής διεθνώς»
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ