Γλυκερία Μπασδέκη: “Πολυμίξερ και ελβετικός σουγιάς και σουσάμι άνοιξε, οι λατρείες οι παλιολέξεις”

 Γλυκερία Μπασδέκη: “Πολυμίξερ και ελβετικός σουγιάς και σουσάμι άνοιξε, οι λατρείες οι παλιολέξεις” Facebook Twitter
Φωτο: Πάνος Μιχαήλ
0

Ανάμεσα στις ερωτήσεις παρατίθενται στίχοι από την συλλογή της “Σύρε καλέ την άλυσον” που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ενδυμίων, καθώς και από το σύνολο του έργου της. 

Ωραίο που 'θα 'μαι! 
το πιο ωραίο πλάσμα που δεν ήμουν. 
Ωραίο που ’θα 'μαι!
το πιο ωραίο πλάσμα που θα είμαι 

Κερένια

Ποιος είναι ο δρόμος για να φτάσεις σ’ αυτόν που θα είσαι;

Να πιστεύεις στην οδοποιία. Να είσαι ευγενική με τους διαβάτες και να μην αναρωτιέσαι από πού ξεφύτρωσαν -είτε συναντήσεις τον Λάζαρο με τις γάζες ,είτε τον Μάικ Λαμάρ με το μαγικό βαλιτσάκι του. Αυτό. Φτάνει και παραφτάνει αυτό.

δυο βράδυα έκλαιγε, φτερά
στο πάτωμα,
κραυγές, 
θα ψόφαγε λι λι λι
αχ το πουλί λίλυ λίλυ το πουλί 
πήγε στη γλώσσα του
ηρέμησε

Το πουλί Μαγιακόφσκι

Τι παθαίνει κανείς όταν απομακρύνεται από τη γλώσσα του;

Πάνε τα φτερά, πάνε και τα πούπουλα. Σε περιμένουν διάφορες φρικτές τιμωρίες: ο μεσημεράς, η λάμια, ο Λογιόλα. Ό,τι φοβάσαι, έρχεται και σ’ αρπάζει. Μην το κουνήσεις ρούπι από τη γλώσσα -κίνδυνος κατολισθήσεων.

βγάλε τις μπότες σου 
μαμζέλ -δεν ξέρω που περπάτησες
τι κουβαλούν οι σόλες σου
ποιά διάολο είσαι
(με λένε έμιλυ, μένω από κάτω
ποιήματα συνέχεια γράφω
από το σπίτι μου ποτέ δε βγαίνω
για πρόβα στη μοδίστρα δεν πηγαίνω)
έμιλυ- σαν τη σκύλα μου-μπες μέσα
μούγκρισε
με δυο αιώνες καθυστέρηση.

Δέκατος ένατος αιώνας

Μπορείς να γράφεις ποιήματα (απο)κλεισμένος (κάπου);

Μπορείς να γράφεις ποιήματα κλεισμένος σ’ ένα σπίτι, σε μια ντουλάπα, σ’ ένα μπουκάλι. Δεν υπάρχει ποιητοάπλα -αν είναι να γεννηθεί το άτιμο, είναι ικανό να κόψει τον λώρο και χωρίς δόντια. Σκυλιά μαύρα είναι τα ποιήματα -παντός καιρού, αν σε διαλέξουν για μάνα.

 

  

ήρθε κι ο αμίλητος 
με το βερμούτ 
–απ’ το ογδόντα κοπελιά, ωραίο πάρτυ ε; 
(μάλλον τα φτιάξαμε, ήταν σκοτάδι, 
δεν πολυθυμάμαι) 
ύστερα πλάκωσαν γονείς, ο άντρας, τα 
παιδιά, τραβούσαν όλοι, 
ούρλιαζαν 
μ’ έφεραν πίσω, γύψωσαν την τρύπα, 
πάει η ρουφήχτρα, 
γεια σας

Happy Birthday to me

Δεν είναι μια ρουφήχτρα κι η σύμβαση; Υπάρχει επιστροφή στην τρύπα, αν τη μπαζώσεις κι έπειτα;

Ρουφήχτρα γκράντε είναι! Από βασίλισσα της ντίσκο, γίνεσαι βασίλισσα των τάπερ, προτού προλάβεις να πεις πατερημών. Αν μπαζωθεί η τρύπα, αποχαιρέτα την, την Αλεξάνδρεια… Μετά έχει γραφικές εκδρομές με πούλμαν στα πάτρια. Καλύτερα στα τάπερ -τουλάχιστον δεν ανακυκλώνονται.

άχνιζε το κεφάλι μου 
έβγαιναν δικηγόροι
και γιατροί, συνάψεις, γάγγλια σε φαγοπότι
φύγετε,φύγετε- έχω τη μάνα μου στην αιμοκάθαρση έφτυνα, σκόνταφτα, έσερνα κατάρες, δεν ήμουν
στα καλά μου προφανώς
φύγετε, φύγετε
-έχω να βγάλω δυο
καισαρικές, έχω τρελλό στο σπίτι -πάρτε δρόμο
τους έπεισα στην τελική
-πήρανε τσάντες, σώβρακα, συμβόλαια
πήγαν στους δίπλα με το εγκεφαλικό

Παθολογική Β’
Από τη συλλογή “Σύρε καλέ την άλυσον”, εκδ. Ενδυμίων 

Τι είναι τελικά οι λέξεις; Γιατροί ή νεκροθάφτες; Ή μήπως, Μεσσίες;

Ο Πανθοράς κι ο Εξαποδώ ταυτόχρονα, είναι. Να σε κάψω Γιάννη, να σ’ αλείψω λάδι. Πολυμίξερ και ελβετικός σουγιάς και σουσάμι άνοιξε είναι οι λατρείες οι παλιολέξεις.

Θα σε σκοτώσει
το τσιγάρο ( είπες )
το τραμ Πατήσια - Λάρισα
το νι πριν τα φωνήεντα
το ασετόν, οι λάμπες αλογόνου, ένας φαντάρος Κώστας
απ’ τον Έβρο (είπα)
θα με σκοτώσει επίσης

 

Μ’ αρέσει που συζητάμε πολιτισμένα

Από τη συλλογή “Σύρε καλέ την άλυσον”, εκδ. Ενδυμίων

Τι σκοτώνει ο έρωτας;

Προπαντός τις αυταπάτες. Κι ό,τι άλλο ξεχειλίζει από τις τσέπες.

θείες ιπτάμενες
θείες Γκαγκάριν
θείες να σε φυλάει ο Μεγαλοδύναμος
στην τρίχα οι άτιμες- σαν ζωντανές σας λέω
σμήνη
ομογάλακτα
με σκάφανδρα εντατικής, με τις ρενάρ του
γάμου
βαθειά μέσα στο ποίημα να γελάνε

Μη με ρωτάς για πονάει το κεφάλι μου Δευτέρα πρωί

Από τη συλλογή “Σύρε καλέ την άλυσον”, εκδ. Ενδυμίων

Ποιος είναι στοιχειωμένος; Ο ποιητής ή το ποίημα;

Κι ο ποιητής και το ποίημα κι όλα τα γεφύρια που διέσχισαν οι θείες με τις ρενάρ. Άπαξ το στοίχειωμα. Έτσι και σε γράπωσαν τ’ αερικά, έγινες γοητευμένη ψυχή εις τον αιώνα των αιώνων.

Τέτοιες μέρες βγαίνουν στους δρόμους τα κοριτσάκια με τα σπίρτα. Ανάβουν το πρώτο- έρχεται η ζέστη και το ωραίο λιβάδι. Δεύτερο- τρέχουν στην παραλία, ο ουρανός είναι αξέχαστο μπλε. Τρίτο, τέταρτο- πετούν πάνω από το Σινικό και τις πυραμίδες κι εκείνο το πολύ ροζ  ζαχαροπλαστείο. Πέμπτο, έκτο, κι άλλο κι άλλο κι άλλο- θα τελειώσει το κουτάκι κάποια στιγμή. Ξανά με γυμνά ποδαράκια στο τέλος του δρόμου. Καθαρό μελόδραμα. Safety matches κι άλλες βιομηχανικές θεολογίες- παραμύθια, σκέτα παραμύθια. *Δεν υπάρχουν ασφαλή σπίρτα,κοριτσάκι. 'Aναψες; Κάηκες. 

Από το blog της CRYING GAME, στο LIFO.gr

Είναι σύνδρομο το  “κοριτσάκι με τα σπίρτα”;

Είναι το σύνδρομο των συνδρόμων. Δεν υπάρχει αγωγή, θεραπεία -το’χεις; Θα το’χεις. Να εύχεσαι μόνο κανένα απάνεμο πόστο, μπας και κρατήσει λίγο παραπάνω καμιά φλογίτσα.

Βιβλίο
0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

«Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», ένα graphic novel για τη ζωή του πρόωρα χαμένου δημιουργού

Βιβλίο / Παύλος Σιδηρόπουλος: Ένα graphic novel για τη ζωή του «πρίγκιπα της ροκ»

Ο Ηλίας Κατιρτζιγιανόγλου και ο Κωνσταντίνος Σκλαβενίτης, που εργάστηκαν στο σενάριο και στο σχέδιο του «Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», εξηγούν πώς προσέγγισαν τη ζωή και την καλλιτεχνική πορεία αυτής της σύνθετης προσωπικότητας.
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
Ευτυχώς για μας, η Τζένη Μαστοράκη αγαπούσε από μικρή τις ιστορίες που τη φόβιζαν/ «Κι όλα τα κακά σκορπά…»: Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη

Βιβλίο / Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη κυκλοφορεί ξανά

Ένα σπουδαίο, αλλά σχετικά άγνωστο έργο της κορυφαίας ποιήτριας και μεταφράστριας κυκλοφορεί για πρώτη φορά σε αυτόνομη έκδοση από την Άγρα, δύο χρόνια μετά τον θάνατό της.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Titus Milech: «Όταν κατάλαβα, μου ήταν αδύνατο να συνεχίσω να μιλάω Γερμανικά»

Titus Milech / O Γερμανός ψυχίατρος που νιώθει βαθιά απαξίωση για τη χώρα του

Ο Titus Milech μιλάει για τη βαθιά απαξίωση που νιώθει για τη χώρα στην οποία γεννήθηκε λόγω των εγκλημάτων του ναζισμού και εξηγεί γιατί του είναι αδύνατον ακόμα και να χρησιμοποιεί τη μητρική του γλώσσα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Βιβλίο / Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Ένα νέο βιβλίο εξερευνά την γοητεία που ασκούσε στον Χίτλερ ο αγαπημένος του αρχιτέκτονας και τον τρόπο με τον οποίο ο ίδιος ο Σπέερ «ξέπλυνε» τη συμμετοχή του στον όλεθρο και εμφανίστηκε ως «ο καλός Ναζί»
THE LIFO TEAM
Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Βιβλίο / Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Το νέο βιβλίο του Γάλλου συγγραφέα που κυκλοφορεί στα ελληνικά, «Οι ορφανοί - Μια ιστορία του Μπίλι δε Κιντ», επιβεβαιώνει τον λόγο που το ελληνικό αναγνωστικό κοινό τον προτιμά: αφηγείται πραγματικά γεγονότα με την ευαισθησία του λογοτέχνη και δεν φοβάται να προασπιστεί με τις λέξεις του τους αφανείς και τους ανυπεράσπιστους.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Όταν η αγάπη δεν έχει γλώσσα

Φωτογραφία / Father and Son: Φωτογραφίζοντας μια σιωπηλή σχέση

Στο φωτογραφικό πρότζεκτ «Father and Son» του Βάλερι Ποστάροβ, μια απλή χειρονομία, το κράτημα του χεριού, μετατρέπεται σε πράξη επανασύνδεσης, φωτίζοντας τη σιωπηλή, συχνά ανείπωτη σχέση ανάμεσα σε πατέρες και γιους μέσα από διαφορετικές κουλτούρες και γενιές.
M. HULOT
Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Μόνο οι τεχνοκράτες έχουν συγκεκριμένα σχέδια για την κλιματική αλλαγή»

Βιβλίο / Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Δεν θα επιβιώσουμε αν συνεχίσουμε να ψεκάζουμε με αεροζόλ»

Μπορεί το όνομα του Ντιπές Τσακραμπάρτι να μην είναι ιδιαίτερα γνωστό στην Ελλάδα, όμως ο ινδικής καταγωγής συγγραφέας του δοκιμίου «Κλιματική αλλαγή και ιστορία: Τέσσερις θέσεις» θεωρείται από τους κορυφαίους σύγχρονους στοχαστές.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Θα σώσουν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ και η Ντούα Λίπα την αγορά του βιβλίου;

Βιβλίο / Μπορεί η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ να σώσει την αγορά του βιβλίου;

Αυξάνονται οι λέσχες ανάγνωσης που καθιερώνουν οι διάσημοι μπαίνοντας σε κριτικές επιτροπές και αναλαμβάνοντας τον ρόλο του κριτικού. Και παρά τις αντιρρήσεις, αυτοί έχουν φέρει ξανά το βιβλίο στην πρώτη γραμμή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το ξενοδοχείο της εξορίας: Η ιστορία του Hôtel Lutetia

Βιβλίο / Το ξενοδοχείο της εξορίας: Η ιστορία του Hôtel Lutetia

Λειτούργησε ως κέντρο Γερμανών αντιφρονούντων πριν από τον πόλεμο, έγινε έδρα της Γερμανικής Υπηρεσίας Πληροφοριών στην Κατοχή και κέντρο υποδοχής των διασωθέντων από στρατόπεδα συγκέντρωσης στην Απελευθέρωση.
THE LIFO TEAM