Η επιταχυνόμενη ακροδεξιά στροφή του Μάριο Βάργκας Λιόσα

Η επιταχυνόμενη ακροδεξιά στροφή του Μάριο Βάργκας Λιόσα Facebook Twitter
Πριν από λίγα χρόνια, στο αποκορύφωμα του κινήματος #MeToo, είχε δηλώσει ότι «σήμερα, ο φεμινισμός είναι ο πιο αφοσιωμένος εχθρός της λογοτεχνίας» ενώ το 2010 είχε πλέξει το εγκώμιο του αμερικανικού Tea Party.
0

Ο ΜΕΓΑΛΟΣ ΠΕΡΟΥΒΙΑΝΟΣ συγγραφέας Μάριο Βάργκας Λιόσα είναι περισσότερο γνωστός ανά την υφήλιο για τα μυθιστορήματά του, για την καθοριστική συμβολή του στη λατινοαμερικανική λογοτεχνική έκρηξη της δεκαετίας του '60 και για το βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας του 2010.

Ορισμένοι μπορεί επίσης να έχουν ακούσει, πιο πρόσφατα, για τη ρομαντική εμπλοκή και τον χωρισμό του με την Ισπανο-φιλιππινέζα κοσμική κυρία Ιζαμπέλ Πράισλερ (πρώην σύζυγο του Χούλιο Ιγκλέσιας) καθώς και για τη νοσηλεία του αυτόν τον μήνα στο νοσοκομείο εξαιτίας του Covid (σύμφωνα με τον γιο του, ήδη αναρρώνει στο σπίτι).

Αλλά στη Λατινική Αμερική και την Ισπανία βρίσκεται πιο συχνά στις επικαιρότητα εξαιτίας των ολοένα και πιο ακροδεξιών πολιτικών του θέσεων.

Ο Βάργκας Λιόσα έχει ασπαστεί τον νεοφιλελευθερισμό εδώ και δεκαετίες, αλλά τα τελευταία χρόνια έχει σοκάρει πολλούς με την υποστήριξή του στα ανερχόμενα ακροδεξιά, αυταρχικά κινήματα της Λατινικής Αμερικής και της Ισπανίας.

Τον Μάιο, στην Γκουανταλαχάρα, μιλώντας στην απονομή ενός λογοτεχνικού βραβείου που φέρει το όνομά του, του Bienal de Novela Mario Vargas Llosa, εξήρε την προεδρία της Ντίνα Μπολουάρτε στο Περού ενώ στην ίδια ομιλία δεν παρέλειψε να καταδικάσει την «κουλτούρα ακύρωσης» [cancel culture] της σύγχρονης αριστεράς.

Κατά τη διάρκεια των περσινών προεδρικών εκλογών στη Βραζιλία, υποστήριξε δημοσίως τον Μπολσονάρο ενώ την προηγούμενη χρονιά είχε εκφράσει τη στήριξή του στον υποψήφιο Πρόεδρο της Χιλής Χοσέ Αντόνιο Καστ ο οποίος αντιτίθεται στον ομόφυλο γάμο και στο δικαίωμα της άμβλωσης και απαιτεί «μηδενική ανοχή στην παράνομη μετανάστευση».

Πριν από λίγα χρόνια, στο αποκορύφωμα του κινήματος #MeToo, είχε δηλώσει ότι «σήμερα, ο φεμινισμός είναι ο πιο αφοσιωμένος εχθρός της λογοτεχνίας» ενώ το 2010 είχε πλέξει το εγκώμιο του αμερικανικού Tea Party, στα «σπλάχνα» του οποίου βρισκόταν, όπως έλεγε, «κάτι υγιές, ρεαλιστικό, δημοκρατικό και βαθιά ελευθεριακό».

Κατά τη διάρκεια των περσινών προεδρικών εκλογών στη Βραζιλία, υποστήριξε δημοσίως τον Μπολσονάρο ενώ την προηγούμενη χρονιά είχε εκφράσει τη στήριξή του στον υποψήφιο Πρόεδρο της Χιλής Χοσέ Αντόνιο Καστ ο οποίος αντιτίθεται στον ομόφυλο γάμο και στο δικαίωμα της άμβλωσης και απαιτεί «μηδενική ανοχή στην παράνομη μετανάστευση».

Τέτοιες δηλώσεις θα είχαν σίγουρα τρομοκρατήσει τον νεαρό Βάργκας Λιόσα που το 1967, στα τριάντα του, παραλαμβάνοντας το βραβείο Rómulo Gallegos, ένα από τα πιο σημαντικά λογοτεχνικά βραβεία στον ισπανόφωνο κόσμο, είχε πει ότι «λογοτεχνία σημαίνει αντικομφορμισμός και επανάσταση».

Το 1974, μετά από σχεδόν δύο δεκαετίες διαμονής στο Παρίσι, το Λονδίνο και τη Βαρκελώνη, ο Βάργκας Λιόσα επέστρεψε στο Περού και, σοκάροντας πολλούς θαυμαστές του στον λογοτεχνικό κόσμο, δήλωσε την προσήλωσή του στον νεοφιλελευθερισμό, εκθειάζοντας την έμφαση που έδινε στα ατομικά δικαιώματα, την ελεύθερη αγορά και τη μικρό κράτος, παρά το γεγονός ότι ο νεοφιλελευθερισμός είχε εφαρμοστεί δυναμικά από στρατιωτικά καθεστώτα σε όλη τη Λατινική Αμερική (ο Λιόσα είχε γίνει φανατικός θαυμαστής της οικονομικής πολιτικής της Βρετανίδας πρωθυπουργού Μάργκαρετ Θάτσερ).

Στα τέλη της δεκαετίας του '80, προχώρησε ένα βήμα παραπέρα και ίδρυσε ένα πολιτικό κόμμα, το Movimiento Libertad (Κίνημα Ελευθερίας), αντιτιθέμενος στην προσπάθεια του Προέδρου Άλαν Γκαρσία να εθνικοποιήσει το τραπεζικό σύστημα. Στις εκλογές του 1990, έβαλε υποψηφιότητα για Πρόεδρος της χώρας του εναντίον του αυταρχικού Αλμπέρτο Φουτζιμόρι, βασίζοντας την καμπάνια του σε πρόγραμμα αυστηρής λιτότητας και στην ιδιωτικοποίηση των κρατικών βιομηχανιών. Παρά την ήττα του, δύο δεκαετίες αργότερα, το 2021, θα στήριζε την προεδρική υποψηφιότητα της Κέικο Φουτζιμόρι, κόρης και πολιτικής κληρονόμου του πρώην αντιπάλου του.

Απογοητευμένος από τις νίκες των υποψηφίων στους οποίους έχει αντιταχθεί, ο Βάργκας Λιόσα έχει επανειλημμένα επιπλήξει τους ψηφοφόρους της Λατινικής Αμερικής για τις επιλογές τους. «Αυτό που έχει σημασία στις εκλογές δεν είναι αν είναι ελεύθερες, αλλά να επιλέγεις σωστά», είχε πει το 2021.

Πρόσφατα, μπορούσε να τον δει κανείς να διαδηλώνει στη Μαδρίτη υπό τη σημαία του συντηρητικού Λαϊκού Κόμματος, εγκρίνοντας τη συμμαχία του με το ακροδεξιό Vox ενάντια στην «προοδευτική δικτατορία».  

Πώς εξηγείται αυτή η επιταχυνόμενη μεταμόρφωση; Μια θεωρία είναι ότι αποτελεί απλώς μια αντανάκλαση της αυξημένης πολιτικής και ιδεολογικής πόλωσης στην περιοχή. «Ο Βάργκας Λιόσα στηρίζει πλέον ολοκληρωτικά δεξιά κινήματα», λέει ο Χουάν Ντε Κάστρο, καθηγητής σύγχρονης λογοτεχνίας στο Πανεπιστήμιο της Αριζόνα, που έχει δημοσιεύσει πολλές μελέτες για το έργο του Περουβιανού συγγραφέα. «Δείχνει μια στροφή, αυτή των νεοφιλελεύθερων που υποστηρίζουν πλέον σκληροπυρηνικούς ηγέτες. Ο Βάργκας Λιόσα ακολουθεί αυτές τις αντιδραστικές τάσεις».

Σε κάθε περίπτωση, ο Μάριο Βάργκας Λιόσα «έζησε κάνοντας το αντίθετο από αυτό που περίμεναν από εκείνον», λέει ο Περουβιανός συγγραφέας Σαντιάγκο Ρονκαλιόλο. «Αυτός είναι ο λόγος που σε εποχές όπου οι συγγραφείς δεν έχουν πλέον σημασία, ασχολούμαστε διαρκώς μαζί του».

Με στοιχεία από The New Yorker

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Ντίνος Κονόμος

Βιβλίο / «Ο κύριος διευθυντής (καλό κουμάσι) έχει αποφασίσει την εξόντωσή μου…»

Ο Ντίνος Κονόμος, λόγιος, ιστοριοδίφης και συγγραφέας, υπήρξε συνεχιστής της ζακυνθινής πνευματικής παράδοσης στον 20ό αιώνα. Ο συγγραφέας Φίλιππος Δ. Δρακονταειδής παρουσιάζει έργα και ημέρες ενός ανθρώπου που «δεν ήταν του κόσμου τούτου».
ΦΙΛΙΠΠΟΣ Δ. ΔΡΑΚΟΝΤΑΕΙΔΗΣ
Η ζωή του Καζαντζάκη σε graphic novel από τον Αλέν Γκλικός

Βιβλίο / Ο Νίκος Καζαντζάκης όπως δεν τον είχαμε ξαναδεί σε ένα νέο graphic novel

Ο ελληνικής καταγωγής Γάλλος συγγραφέας Αλέν Γκλικός καταγράφει την πορεία του Έλληνα στοχαστή στο graphic novel «Καζαντζάκης», όπου ο περιπετειώδης και αντιφατικός φιλόσοφος και μυθιστοριογράφος ψυχαναλύεται για πρώτη φορά και συστήνεται εκ νέου στο ελληνικό κοινό.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Πετρίτης»: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ηχητικά Άρθρα / Πετρίτης: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ο Τζoν Άλεκ Μπέικερ αφιέρωσε δέκα χρόνια από τη ζωή του στην παρατήρηση ενός πετρίτη και έγραψε ένα από τα πιο ιδιαίτερα βιβλία της αγγλικής λογοτεχνίας – μια από τις σημαντικότερες καταγραφές της άγριας ζωής που κινδυνεύει να χαθεί για πάντα. Κυκλοφόρησε το 1967 αλλά μόλις τα τελευταία δεκαπέντε χρόνια οι κριτικοί και το κοινό το ανακάλυψαν ξανά.
M. HULOT
Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Ας μην αφήνουμε τον Θεό στους πιστούς» 

Βιβλίο / Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Αν αξίζει ένα πράγμα στη ζωή, αυτό είναι η ομορφιά»

Εν όψει της εμφάνισής του στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση, στις 21 Μαΐου, ο Λατινοαμερικανός συγγραφέας-φαινόμενο Μπενχαμίν Λαμπατούτ μιλά στη LiFO για τον ρόλο της τρέλας στη συγγραφή, τη σχέση επιστήμης και λογοτεχνίας και το μεγαλείο της ήττας – και δηλώνει ακόμα φανατικός κηπουρός και εραστής της φύσης.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το πίσω ράφι/ Άντονι Μπέρτζες: «Έρνεστ Χέμινγουεϊ»

Το Πίσω Ράφι / Ο Χέμινγουεϊ ήταν ένας φωνακλάς νταής αλλά κι ένας σπουδαίος συγγραφέας του 20ού αιώνα

Η βιογραφία «Έρνεστ Χέμινγουεϊ - Μια ζωή σαν μυθοπλασία» του Βρετανού συγγραφέα Άντονι Μπέρτζες αποτυπώνει όχι μόνο την έντονη και περιπετειώδη ζωή του κορυφαίου Αμερικανού ομοτέχνου του αλλά και όλο το εύρος της αντιφατικής προσωπικότητάς του.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
21η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης

Βιβλίο / 21η ΔΕΒΘ: Εξωστρέφεια και καλύτερη οργάνωση αλλά μένουν ακόμα πολλά να γίνουν

Απολογισμός της 21ης ΔΕΒΘ που πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά υπό την αιγίδα του νεοσύστατου ΕΛΙΒΙΠ. Σε ποιο βαθμό πέτυχε τους στόχους της και ποια στοιχήματα μένει ακόμα να κερδίσει;
ΚΟΡΙΝΑ ΦΑΡΜΑΚΟΡΗ
Η ποίηση όχι μόνο αλλάζει τον κόσμο, τον δημιουργεί» ​​​​​​/Μια νέα ανθολογία ελληνικής queer ποίησης μόλις κυκλοφόρησε στα ισπανικά /11 Έλληνες ποιητές σε μια νέα ισπανική queer ανθολογία /Queer ελληνική ποίηση σε μια νέα δίγλωσση ισπανική ανθολογία

Βιβλίο / Μια Ισπανίδα καθηγήτρια μεταφράζει ελληνική queer ποίηση

Η María López Villalba, καθηγήτρια Νέων Ελληνικών στο Πανεπιστήμιο της Μάλαγα, μετέφρασε 11 ελληνικά ποιήματα, σε μια πρόσφατη ανθολογία που προσφέρει στο ισπανόφωνο κοινό την ευκαιρία να γνωρίσει τη σύγχρονη ελληνική queer –και όχι μόνο– ποίηση.
M. HULOT
«Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Βιντσέντζο Λατρόνικο / «Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Ο Ιταλός συγγραφέας και υποψήφιος για το βραβείο Booker, Βιντσέντζο Λατρόνικο, μιλά στη LIFO για το πολυσυζητημένο βιβλίο του «Τελειότητα», στο οποίο αποτυπώνει την αψεγάδιαστη αλλά ψεύτικη ζωή μιας ολόκληρης γενιάς ψηφιακών νομάδων στην Ευρώπη, καθώς και τη μάταιη αναζήτηση της ευτυχίας στην ψηφιακή εποχή.
M. HULOT
Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Ηχητικά Άρθρα / Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Το όνομά της έχει συνδεθεί με την εικόνα μιας αδίστακτης, σεξουαλικά ακόρεστης και επικίνδυνης γυναίκας. Ένα νέο βιβλίο, όμως, έρχεται να αμφισβητήσει αυτή τη στερεοτυπική αφήγηση και να φωτίσει μια διαφορετική εκδοχή της ιστορίας της.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Rene Karabash

Βιβλίο / Rene Karabash: «Θέλω πίσω τη γυναικεία δύναμη που μου στέρησαν οι άνδρες»

Η Βουλγάρα συγγραφέας Rene Karabash μιλά για το μυθιστόρημά της «Ορκισμένη», που τιμήθηκε με το βραβείο Ελίας Κανέτι, και στο οποίο εστιάζει στην ιστορία των «ορκισμένων παρθένων» γυναικών των Βαλκανίων που επέλεξαν να ζήσουν ως άνδρες.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Δυο γυναίκες συγγραφείς αποκαλύπτουν τα κρυφά μυστικά της γραφής

Βιβλίο / Όλες οι γυναίκες του κόσμου στο νέο βιβλίο της Αμάντας Μιχαλοπούλου

Στο «Μακρύ ταξίδι της μιας μέσα στην άλλη», η μητρότητα γίνεται ο συνδετικός κρίκος που ενώνει όλες τις μητέρες και όλες τις κόρες με τις γυναίκες της Ιστορίας που θαυμάσαμε, αλλά και τις ανώνυμες «Παναγίες» που κράτησαν στους ώμους τους τα βάρη της ανθρωπότητας.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Βιβλίο / «Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Στο νέο του βιβλίο, «Lost Things Found», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Hyper Hypo, ο εικαστικός φωτογράφος Αντώνης Θεοδωρίδης εξερευνά τον μαγικό κόσμο της υπαίθριας αγοράς του Ελαιώνα.
ΙΩΝΑΣ ΚΑΛΛΙΜΑΝΗΣ
Ντιντιέ Εριμπόν: «Καιρός για ένα κίνημα των ηλικιωμένων!»

Ντιντιέ Εριμπόν / Ντιντιέ Εριμπόν: «Να πάψουμε να βλέπουμε τους ηλικιωμένους ως κοινωνικούς παρίες»

Από τους σημαντικότερους και πιο επιδραστικούς σύγχρονους Γάλλους στοχαστές, ο Ντιντιέ Εριμπόν συνδύασε στα βιβλία του τα δύσκολα βιώματα της νεότητάς του με μια εμπεριστατωμένη, αλλά και εικονοκλαστική, κοινωνικοπολιτική «ακτινογραφία» της γαλλικής κοινωνίας. 
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Κεχαγιάς

Βιβλίο / «Το να εκδίδεις βιβλία στην Ελλάδα είναι σαν να παίζεις στο καζίνο»

Η Γεννήτρια είναι ένας νέος εκδοτικός οίκος αφιερωμένος στη σύγχρονη λογοτεχνία. Ο εκδότης της, συγγραφέας και μεταφραστής, Παναγιώτης Κεχαγιάς, μιλά για τις δυσκολίες και τις χαρές του εγχειρήματος, για το πώς σκοπεύει να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις μιας ιδιαίτερα ανταγωνιστικής αγοράς, καθώς και για τους πρώτους τίτλους που ετοιμάζεται να εκδώσει.
M. HULOT
Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Οι Αθηναίοι / Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Η εκτέλεση του Μπελογιάννη τον έκανε αριστερό. Η αυτοκτονία του Νίκου Πουλαντζά, μπροστά στα μάτια του, τον καθόρισε. Ο Κωνσταντίνος Τσουκαλάς, ένας από τους σημαντικότερους διανοούμενους της μεταπολιτευτικής Ελλάδας, αφηγείται το προσωπικό του ταξίδι και την πνευματική περιπέτεια μιας ολόκληρης εποχής, από τη διανόηση του Παρισιού μέχρι τους δρόμους της πολιτικής και τις αίθουσες των πανεπιστημίων.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Έλλη Σκοπετέα: Tο ανατρεπτικό έργο μιας ιστορικού που έφυγε νωρίς

Βιβλίο / Έλλη Σκοπετέα: Tο ανατρεπτικό έργο μιας ιστορικού που έφυγε νωρίς

Δεν υπάρχει μελέτη για τον ελληνικό εθνικισμό που να μην έχει αναφορές στο έργο της. Η επανακυκλοφορία του βιβλίου της «Το “Πρότυπο Βασίλειο” και η Μεγάλη Ιδέα» από τις εκδόσεις Νήσος συνιστά αναμφίβολα εκδοτικό γεγονός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Νίκος Μπακουνάκης: «Αυτή τη θέση δεν την παντρεύεσαι, ούτε είσαι θεός» ΟΙ ΤΙΤΛΟΙ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

Νίκος Μπακουνάκης / Νίκος Μπακουνάκης: «Αυτή τη θέση δεν την παντρεύεσαι, ούτε είσαι θεός»

Ο πρόεδρος του ΕΛΙΒΙΠ, στην πρώτη του συνέντευξη, μιλά στη LIFO για τους στόχους και τις δράσεις του ιδρύματος και για το προσωπικό του όραμα για το βιβλίο. Ποιος ο ρόλος των μεταφράσεων στην πολιτιστική διπλωματία και πώς θα αυξηθεί η φιλαναγνωσία; 
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τζόναθαν Κόου

I was there / Τζόναθαν Κόου: «Το να είσαι κυνικός δείχνει τεμπελιά στη σκέψη»

Ο διάσημος Βρετανός συγγραφέας βρέθηκε στην Αθήνα και μίλησε για τη συγγραφή ως «πολυτέλεια για λίγους», την εκλογή Τραμπ ως «έκφραση απόγνωσης» και τη «woke» κουλτούρα ως πράξη ενσυναίσθησης.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ