Όταν ο Μικρός Πρίγκιπας συνάντησε τον Πάμπλο Εσκομπάρ

Όταν ο Μικρός Πρίγκιπας συνάντησε τον Πάμπλο Εσκομπάρ Facebook Twitter
Εικονογράφηση: Ατελιέ / LIFO
0


 

Οι ιστορίες των ανθρώπων είναι πάντα φτιαγμένες από σάρκα και αίμα και την αντοχή τους την τεστάρει η μνήμη. Σημασία δεν έχει τι έζησες αλλά πώς το έζησες, πώς μεθερμήνευσες και βίωσες την κάθε στιγμή, ακόμα και τα γεγονότα που έμειναν στην ιστορία, όπως η ώρα που πάτησε ο άνθρωπος τη «Θάλασσα της Ηρεμίας» ή ο θάνατος του Χο Τσι Μινχ. Κανένα σπουδαίο συμβάν δεν μπορεί να καταγραφεί πραγματικά, παρά μόνο όταν συνδέεται με την ανάλογη μικροϊστορία, αυτή της δικής σου φωνής που αντηχεί περίτρανα στο σύμπαν. Εσύ πού ήσουν, αλήθεια, όταν συνέβη το μοιραίο; Και τι ακριβώς έκανες όταν τα γεγονότα έριχναν πάνω σου τη δική τους αλήθεια; Χωρίς την προσωπική σφραγίδα κανένα γεγονός δεν μπορεί να μοιάζει πραγματικά μεγάλο. Το ίδιο συμβαίνει και με τις αναμνήσεις. Έχουν την ισχύ και τη διάρκεια που τους δίνεις, αποκαλύπτοντας το σχετικό τους εύρος.


Κάπως έτσι αντιλαμβάνεται το υφάδι των ιστοριών και των ανθρώπων που πλέκει περίτεχνα ο Κολομβιανός συγγραφέας Χουάν Γκαμπριέλ Βάσκες στο αριστουργηματικό και βραβευμένο Ο ήχος των πραγμάτων όταν πέφτουν (από τις εκδόσεις Ίκαρος), γνωρίζοντας πως τα σημαντικότερα γεγονότα πάντα διυλίζονται μέσα από τις πιο απτές λεπτομέρειες της προσωπικής μας ζωής. Το γεγονός ότι ο μεγαλέμπορος της κόκας Πάμπλο Εσκομπάρ χάραξε ανεξίτηλα την ιστορία της Κολομβίας δεν αποτυπώνεται στο μέγεθος των πράξεών του αλλά στον τρόπο που χάσκουν τώρα μόνα και ανερμάτιστα τα περασμένα μεγαλεία: ο τεράστιος ζωολογικός κήπος που εκείνος δημιούργησε, οι τίγρεις και οι εξωτικοί παπαγάλοι που κάποτε δέσποζαν εκεί και τώρα έχουν εξαφανιστεί, οι αχανείς εκτάσεις που ανήκαν στον ξακουστό ναρκέμπορα και λειτουργούσαν ως σημεία αναφοράς και έλξης για τους πολίτες. Αυτά τα μικρά και ασπαίροντα κομμάτια μνήμης που επανέρχονται στη συνείδηση του πιο ανίδεου Κολομβιανού είναι που διαρθρώνουν τις μεγάλες αφηγήσεις. Εξού και η ιστορία της Κολομβίας –μια ατελεύτητη καταγραφή εκρήξεων, τρομοκρατικών χτυπημάτων, εσωτερικών συγκρούσεων και πολιτικής διαφθοράς– ξεδιπλώνεται ως ανάγλυφο φόντο της ιστορίας του αφηγητή και καθηγητή Αντόνιο Γιαμάρα, ο οποίος μετατρέπεται εν μια νυκτί, ύστερα από τον παρ' ολίγο θάνατό του, σε αγωνιώδη περιπλανητή και αυτοσχέδιο ήρωα. Η ανάγκη του να βρει το νήμα που συνέδεσε την κατά τύχη επιβίωσή του με τη δολοφονία του Ρικάρδο Λαβέρδε τον φέρνει κοντά στην κόρη του δολοφονηθέντος, Μάγια. Όλα ξεκίνησαν όταν ο καθηγητής βρέθηκε με μια σφαίρα καρφωμένη δίπλα στον νεκρό φίλο του, «πρώην πιλότο» και πρώην τρόφιμο των φυλακών, Λαβέρδε, χωρίς ακριβώς να γνωρίζει το πώς και το γιατί, όπως άλλωστε και τόσοι Κολομβιανοί που έπεσαν ανυποψίαστα θύματα μιας τυφλής και παράλογης βίας. Πριν από εκείνη τη στιγμή, ο Αντόνιο ήταν ένας φιλήσυχος διανοούμενος που δίδασκε τους φοιτητές τον τρόπο που αποτιμάται η δικαιοσύνη και απολάμβανε έναν ευτυχισμένο γάμο, με μια όμορφη σύζυγο και μια χαριτωμένη κόρη. Έως ότου, αίφνης, ο θάνατος θα τον κοιτάξει απειλητικά στα μάτια, θα τον κλείσει σε μια Εντατική και θα του θυμίσει πώς ακριβώς ακούγεται ο ήχος των πραγμάτων όταν πέφτουν. Όλα μετρούν αλλιώς μπροστά στο άγχος του θανάτου – γίνονται αυτομάτως παρελθόν, το μέλλον γίνεται φόβος και οι απολησμονημένες σκηνές καταλαμβάνουν τον χώρο ενός κατά τα άλλα φιλήσυχου βίου. Αντίστοιχα, πάλι, η δικαιοσύνη παύει να εκτιμάται με τον ίδιο τρόπο ακριβώς, γιατί ο κόσμος δεν θα είναι ποτέ πλέον δίκαιος – και ως εκ τούτου τα πράγματα θα μοιάζουν έκτοτε για τον καθηγητή του Δικαίου, Αντόνιο Γιαμάρα, σχετικά. Τα όρια καλού και κακού είναι πολλές φορές συγκεχυμένα στα μάτια ενός ανθρώπου που δίνει τη δική του μάχη με την αδικία της φύσης που ταυτίζεται με το παράλογο. Γιατί να πεθαίνει ένας νέος και όχι ένας γέρος; Γιατί ο θάνατος να δεσπόζει ως απειλή τη στιγμή της ευτυχίας; Για την ακρίβεια, όχι μόνο έρχεται αλλά ενσκήπτει, προκαλώντας κρότο και θόρυβο, αποκαλύπτοντας τη βαριά και αληθινή διάσταση των πραγμάτων. «Η απομάγευση έρχεται αργά ή γρήγορα, αλλά πάντα έρχεται, δεν είναι ασυνεπής στο ραντεβού, ποτέ δεν ήταν. Όταν έρχεται, τη δεχόμαστε χωρίς πολλή έκπληξη, γιατί κανένας που έχει ζήσει αρκετά δεν μπορεί να ξαφνιαστεί με τη διαπίστωση ότι η ζωή του έχει διαμορφωθεί από μακρινά γεγονότα και ξένες βουλήσεις, με ελάχιστη ή μηδαμινή συμβολή των δικών του αποφάσεων. Αυτές οι μακρές διαδικασίες που συναντάμε στη ζωή μας –πότε για να της δώσουν την ώθηση που χρειάζεται, πότε για να κάνουν θρύψαλα τα πιο λαμπερά μας σχέδια– τείνουν να μένουν κρυφές σαν υπόγεια ρεύματα, σαν ανεπαίσθητες μετατοπίσεις τεκτονικών πλακών, και όταν τελικά γίνει ο σεισμός, επικαλούμαστε τις λέξεις που έχουμε μάθει να χρησιμοποιούμε για να εφησυχάζουμε: ατύχημα, σύμπτωση, καμιά φορά και μοίρα» διαπιστώνει ο αφηγητής σε μία από τις πολλές φιλοσοφικές ενατενίσεις στις οποίες παρασύρεται ύστερα από την ένταση των γεγονότων. Τα πράγματα κάνουν ισχυρό θόρυβο όταν πέφτουν, διασπώντας το νεφέλωμα των συγκεχυμένων εικόνων. Τα πάντα γίνονται τότε ξεκάθαρα και δεν δίνουν περιθώρια για αυταπάτες – ο άνθρωπος αποκαλύπτεται στην πραγματική του διάσταση και ο τρωτός χαρακτήρας αντικαθιστά τον υπερήρωα.


Ανάμεσα στις πολλαπλές διαπιστώσεις που καταγράφει για τη ζωή και το σύμπαν το πανέμορφα μεταφρασμένο από τον Αχιλλέα Κυριακίδη βιβλίο του Κολομβιανού συγγραφέα, η δυναμική της αλήθειας που διασπά όλες τις ψευδαισθήσεις μοιάζει να είναι η πιο καίρια: πριν από τη διαπίστωση του θανάτου, ο έρωτας, η ποίηση, η τέχνη, το Δίκαιο, φαντάζουν απόλυτα, τίποτα δεν είναι ικανό να διαταράξει τη μαγική τους αύρα. Έως ότου φτάσει εκείνη η μοιραία στιγμή που ο θάνατος έχει την απόλυτη εξουσία κι εχει γίνει κυρίαρχος και δεσποτικός, έχειδιαπεράσει όλες τις στιγμές και καταργήσει τα ηθικά περιτυλίγματα των ανθρώπων: μπροστά στον θάνατο κάθε κόκκος άμμου ισοδυναμεί με το σύμπαν και κάθε μοιραία στιγμή μετατρέπει τις μικρές αφηγήσεις σε μεγάλες. Στην ερωτική συνεύρεση ανάμεσα στους δύο επιβιώσαντες προς το τέλος του βιβλίου δεν υπάρχει η παραμικρή ερωτική αυταπάτη αλλά μόνο η κοινή συνθήκη δύο ανθρώπων που έχουν συντριβεί από τον φόβο του θανάτου. Αντίστοιχα και οι πρόγονοί τους παύουν να τρέφουν ψευδαισθήσεις, μόνο όταν νιώθουν να πλησιάζει απειλητικά ο θάνατος: η μητέρα της Μάγιας, η «γκρίνγκα» –δηλαδή ξένη– Ιλέην, από αφοσιωμένη εθελόντρια των Ειρηνευτικών Σωμάτων που απολάμβανε τα πλούτη του άνδρα της από τις μεταφορές ναρκωτικών καταλήγει, ύστερα από τον παρ' ολίγο θάνατό του, να φύγει μακριά, εγκαταλείποντας τη ζωή της στην Κολομβία. Όσο για τον ίδιο τον πρωταγωνιστή Αντόνιο, μετά τον σοβαρό τραυματισμό του παύει να πιστεύει πια στα πράγματα με τον ίδιο τρόπο. Ίσως αυτό να έχει να κάνει και με τη χρονική συγκυρία, αφού έχουν μεσολαβήσει κάποιες δεκαετίες από τότε που τα παιδιά των λουλουδιών δεν είχαν προλάβει ακόμη να μετατρέψουν το ναρκεμπόριο σε τρομοκρατία και τον κάθε πολίτη υποψήφιο θύμα. Πάνε πια οι μέρες, όπως περιγράφει το βιβλίο, που οι χίπηδες κάθονταν μπροστά στο τζάκι στρίβοντας τζόιντς και τραγουδώντας Φρανκ Ζάπα. Η αθωότητα έχει πεθάνει όχι μόνο για την Κολομβία, αλλά για ολόκληρο τον πλανήτη. Ο μόνος που μοιάζει να μένει πια ζωντανός από την απομάγευση και τον θόρυβο των πραγμάτων όταν πέφτουν είναι ο Μικρός Πρίγκιπας, ο μοναδικός ήρωας ενός παραμυθιού στην ιδανική του διάσταση: «"Κι εσύ έπεσες από τον ουρανό;" ρωτάει ο Μικρός Πρίγκιπας τον πιλότο που του αφηγείται την ιστορία του, κι εγώ σκέφτηκα πως ναι, κι εγώ είχα πέσει από τον ουρανό, αλλά ήταν αδύνατον να υπάρχει η παραμικρή μαρτυρία της πτώσης μου, δεν υπάρχει μαύρο κουτί για να την καταγράψει, όπως δεν υπήρχε ούτε στην πτώση του Ρικάρδο Λαβέρδε – η ανθρώπινη ζωή δεν διαθέτει αυτές τις τεχνολογικές ευκολίες». Εν ολίγοις, μόνο εμείς ως ύπαρξη ή ως σολιψιστική προϋπόθεση μπορούμε να προσφέρουμε την πολύτιμη μαρτυρία στα πιο ακραία γεγονότα. Μόνο εμείς κρατάμε το μαγικό ραβδί για να μεταμορφώσουμε, αν χρειαστεί, τα πράγματα, νικώντας το άγχος του θανάτου. Και ίσως γι' αυτό τελικά να έχουμε ανάγκη τους άλλους ανθρώπους, όπως καταλήγει συμπερασματικά ο συγγραφέας στο βιβλίο, για να μπορούμε να παρηγορούμε τους φόβους μας και να ξέρουμε ότι κάποιος θα μας ψάξει όταν ενδεχομένως δεν είμαστε εκεί. Πώς το είπε και ο δικός μας ο ποιητής; Γλυκιά η ζωή και ο θάνατος μαυρίλα.



0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

«Σπίτι από ζάχαρη»: Το δίκτυο των ανθρώπινων σχέσεων στο μυθιστόρημα της Τζένιφερ Ίγκαν

Βιβλίο / Πώς θα ήταν αν μπορούσαμε να βιώσουμε ξανά όσα ζήσαμε στο παρελθόν;

Το «Σπίτι από ζάχαρη» είναι ένα πολυεπίπεδο μυθιστόρημα με στοιχεία επιστημονικής φαντασίας που διερευνά τους κινδύνους της ψηφιακής εποχής, αναδεικνύοντας ταυτόχρονα την αξία της μνήμης και της σύνδεσης.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Θανάσης Βαλτινός: Η νουβέλα «Η Κάθοδος των Εννιά» του διακεκριμένου συγγραφέα

Οθόνες / «Η Κάθοδος των Εννιά»: Η διάσημη νουβέλα του Θανάση Βαλτινού

Πεθαίνει σαν σήμερα ο διακεκριμένος Έλληνας συγγραφέας. Αυτή είναι η ιστορία ενός από τα εμβληματικότερα βιβλία του και η βραβευμένη μεταφορά της στον κινηματογράφο, το 1984, από τον Χρίστο Σιοπαχά.
ΦΩΝΤΑΣ ΤΡΟΥΣΑΣ
Καρολίνα Μέρμηγκα: «Οι συγγραφείς προχωράμε με αναμμένη δάδα στη σκοτεινή σπηλιά της λογοτεχνίας»

Βιβλίο / Καρολίνα Μέρμηγκα: «Όταν γράφουμε για αληθινούς ανθρώπους, πρέπει να σεβόμαστε τη μνήμη τους»

Η καταξιωμένη συγγραφέας ιστορικών μυθιστορημάτων Καρολίνα Μέρμηγκα μάς μιλάει για τη δύναμη της τέχνης, για το λογοτεχνικό της εργαστήρι αλλά και για τη χαρά της να μεταφράζει Χίλαρι Μαντέλ, τα βιβλία της οποίας επανακυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ψυχογιός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Βιβλία και Συγγραφείς / Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Πεθαίνει σαν σήμερα ο συγγραφέας Νίκος Καζαντζάκης. Ο Νίκος Μπακουνάκης συζητάει με την Έρη Σταυροπούλου, ομότιμη καθηγήτρια Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών, για τον συγγραφέα του «Αλέξη Ζορμπά» και την αντοχή του έργου του.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
Στέφαν Τσβάιχ

Το πίσω ράφι / Σε πείσμα όσων περιφρόνησαν τα έργα του Τσβάιχ, η απήχησή τους ακόμα να κοπάσει

Οι ήρωες του Αυστριακού συγγραφέα ταλανίζονται συνήθως από μια αβάσταχτη εσωτερική πίεση, αντικατοπτρίζοντας τη δική του πεισιθάνατη διάθεση. Αυτήν ακριβώς την αίσθηση αποπνέει η συλλογή διηγημάτων του «Αμόκ».
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Marwan Kaabur: «Αγωνιζόμαστε και στον αραβικό κόσμο για δικαιώματα κι ελευθερίες, αλλά προκρίνουμε τον δικό μας τρόπο, στο πλαίσιο της δικής μας κουλτούρας»

Lgbtqi+ / Κι όμως υπάρχουν και «αραβικά καλιαρντά»!

Λίγο πριν από την αθηναϊκή παρουσίαση της αγγλόφωνης έκδοσης του «Queer Arab Glossary» μιλήσαμε με τον συγγραφέα του Marwan Kaabur, για τα «αραβικά καλιαρντά», την ομοφυλοφιλία και την queer συνθήκη στον αραβικό κόσμο, το «pink washing», αλλά και τη συχνά παρεξηγημένη πρόσληψή τους από τη Δύση.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Βιβλίο / Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Πέντε αποκαλυπτικά βιβλία για τις γυναίκες με καρκίνο, για τον κόσμο, τα σκουπίδια ακόμα και για τη μακρινή Ιαπωνία ξεχωρίζουν ανάμεσα στις εκδόσεις της πρόσφατης βιβλιοπαραγωγής καλύπτοντας ένα μεγάλο εύρος θεμάτων και ενδιαφερόντων.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Βιβλίο / Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Σαν σήμερα γεννήθηκε το 1854 ο Αρθούρος Ρεμπό. Ο ποιητής, μουσικός και μπλόγκερ Aidan Andrew Dun έπεσε τυχαία σε δύο εντελώς άγνωστες φωτογραφίες, βγαλμένες στην Place Vendôme, και βρέθηκε μπροστά σε μια μεγάλη έκπληξη: ο έφηβος Αρτίρ Ρεμπό, όπως δεν τον έχουμε ξαναδεί.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θανάσης Τριαρίδης: Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι

Βιβλίο / Θανάσης Τριαρίδης: «Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι»

Έγινε αντιρρησίας συνείδησης, γιατί πιστεύει ότι ο στρατός είναι μια δοξολογία εκμηδένισης του άλλου. Άφησε τη Θεσσαλονίκη επειδή τον έπνιγε ο εθνοφασισμός της. Στην Αντίς Αμπέμπα υιοθέτησε την κόρη του, Αργκάνε. Ο συγγραφέας της «Τριλογίας της Αφρικής», Θανάσης Τριαρίδης, αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Μια «φόνισσα» εξομολογείται

Το πίσω ράφι / Η Hannah Kent έγραψε τη δική της «Φόνισσα», την Άγκνες που ζούσε στην Ισλανδία τον 19ο αιώνα

Η Αυστραλή συγγραφέας δεν πίστευε ποτέ ότι, χάρη στα «Έθιμα ταφής», οι κριτικοί θα την τοποθετούσαν δίπλα σε λογοτέχνες όπως η Μάργκαρετ Άτγουντ και ο Πίτερ Κάρεϊ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Χριστίνα Ντουνιά: «Ο Καρυωτάκης μάς δίνει ελπίδα και μας παρηγορεί»

Βιβλίο / «Ο Καρυωτάκης άφησε "το αδέσποτο Τραγούδι" του να μας συντροφεύει»

Στο βιβλίο της «Το όνειρο και το πάθος», η Χριστίνα Ντουνιά, ομότιμη καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας και συγγραφέας αποκαλύπτει αθέατες όψεις του ποιητή και νέα στοιχεία για τη σχέση του με τον Καβάφη μέσα από μια άγνωστη, ως τώρα, επιστολή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύ της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Βιβλίο / «Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύς της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Ο Ούγγρος κάτοχος του φετινού Νόμπελ λογοτεχνίας γράφει με μαγικό τρόπο για τις αποπνικτικές επιπτώσεις της πολιτικής καταπίεσης, περιφρονώντας την προθυμία των ανθρώπων να τις αποδεχτούν.
THE LIFO TEAM
Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Βιβλίο / Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Οι καθηγητές Peter Jeffreys και Gregory Jusdanis συνεργάστηκαν και έγραψαν από κοινού τη βιογραφία του μεγάλου ποιητή που φέρει τον τίτλο «Κωνσταντίνος Καβάφης – Ο άνθρωπος και ο ποιητής». Ο Gregory Jusdanis μίλησε στη LifO για το βιβλίο και για τον ποιητή που ήταν «παραδοσιακός και ταυτόχρονα μεταμοντέρνος, ο πρώτος “viral” ποιητής διεθνώς»
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Αλέξης Πατέλης: «Πατριωτικό είναι να κάνεις τη χώρα σου ισχυρή»

LiFO politics / Αλέξης Πατέλης: «Πατριωτικό είναι να κάνεις τη χώρα σου ισχυρή»

Ο Αλέξης Πατέλης, επικεφαλής του Οικονομικού Γραφείου του πρωθυπουργού την περίοδο 2019-2024, μιλά στη Βασιλική Σιούτη για την οικονομική πορεία της χώρας αυτά τα χρόνια, τις δύσκολες αποφάσεις αλλά και τις στιγμές δικαίωσης μέσα από την οπτική ενός τεχνοκράτη που βρέθηκε ξαφνικά στο επίκεντρο της πολιτικής.
ΒΑΣΙΛΙΚΗ ΣΙΟΥΤΗ
Λάσλο Κρασναχορκάι: ο σκοτεινός προφήτης της Ευρώπης βραβεύεται με Νόμπελ

Βιβλίο / Ο Λάσλο Κρασναχορκάι, ο σκοτεινός προφήτης της Ευρώπης, κέρδισε το Νόμπελ

Φέτος, το βραβείο δόθηκε στον Ούγγρο συγγραφέα που κατά τη Σουηδική Ακαδημία αποτελεί ένα ελπιδοφόρο βήμα προς τον χαμένο ανθρωπισμό, την υψηλή λογοτεχνία και τη στοχαστική ακρίβεια.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ