«Νέα Σελήνη, Ημέρα Πρώτη»: Λαγνεία και θάνατος στο νέο μυθιστόρημα του Θανάση Βαλτινού

βαλτινος Facebook Twitter
Ο Θανάσης Βαλτινός είναι από τους ανανεωτές της λογοτεχνικής αφήγησης, τόσο από την πλευρά της πλοκής και της αφηγηματικής δομής όσο και από την πλευρά των θεμάτων.
0

ΒΡΙΣΚΟΜΑΣΤΕ ΣΤΟ 1948, χειμώνας, στην Τρίπολη, και μια παράξενη πυραμίδα έχει σχηματιστεί στην κεντρική πλατεία της πόλης. Αποτελείται από νεκρούς άντρες. Το παράδοξο δεν είναι τα άψυχα αντρικά σώματα αλλά το ότι το σώμα μίας και μοναδικής γυναίκας κλείνει μπρούμυτα την κορυφή της πυραμίδας. Ξεχωρίζει, έτσι, πολύ καθαρά από τον σωρό. Η φούστα της έχει τραβηχτεί μέχρι τους γλουτούς και στο εξωτερικό μέρος του αριστερού μηρού της διακρίνεται ένα τρύπημα από ξιφολόγχη.

Δύο μαθητές του Γυμνασίου Αρρένων της πόλης, ο Κοσμάς και ο Νίκος, παρακολουθούν τη σκηνή και ακούνε από γύρω τους τις εκδοχές για το συμβάν. Άλλοι λένε ότι οι λοκατζήδες εξόντωσαν αυτό το μικρό τμήμα (ανταρτών;) σε νυχτερινή ενέδρα. Κι άλλοι ότι, ενώ ήταν αιχμάλωτοι, κάποιος προσπάθησε να το σκάσει και τους εκτέλεσαν όλους.

Η συζήτηση του περίγυρου γίνεται γρήγορα ένας ακαθόριστος θόρυβος. Γιατί εκείνο που έχει σημασία για τα δύο έφηβα αγόρια που βλέπουν τη σκηνή είναι ότι «παρά την ανατριχίλα του θανάτου πάνω στο δέρμα (της νεκρής γυναίκας), που τη δυναμώνει ο χειμωνιάτικος ήλιος, ο Κοσμάς νιώθει έναν άγριο ερεθισμό».

Στις τελευταίες σελίδες του μυθιστορήματός του (έτσι το διάβασα) Νέα Σελήνη, Ημέρα Πρώτη ο Θανάσης Βαλτινός δείχνει μέσα από τη σκηνή της πυραμίδας το βασικό θέμα του βιβλίου του: θάνατος και λαγνεία. Το δίπολο ίσως να θυμίζει σε μερικούς το «έρως - θάνατος» της ρομαντικής τέχνης. Αλλά στον Βαλτινό δεν υπάρχει καμία ρομαντική μετουσίωση. Υπάρχει απόλυτος ρεαλισμός, γυμνός, ευθύς και σαγηνευτικός, όπως ο τρυπημένος από την ξιφολόγχη μηρός της γυναίκας που «στέφει» την πυραμίδα.

Υπάρχει κι ένα άλλο θεματικό μοτίβο στο μυθιστόρημα του Θανάση Βαλτινού. Το βρίσκουμε στα λόγια του καθηγητή των δύο αγοριών, σε μια συζήτηση με αφορμή ένα βιβλίο, κάποιο βροχερό απόγευμα (καιρός για ανάγνωση) έξω από το βιβλιοχαρτοπωλείο της πόλης. «Είναι ένα βιβλίο με ήρωες της ηλικίας σας. Ή μάλλον, όχι. Μικρότερους. Αλλά δεν ξέρω αν είναι για την ηλικία σας», λέει ο καθηγητής. «Αυτό γιατί;» ρωτάει ο Κοσμάς. «Γιατί μερικά πράγματα τα ανακαλύπτουμε μόνο αφού έχουμε απομακρυνθεί πολύ απ’ αυτά. Ας πούμε, η συνείδηση της εφηβείας». Το τρίτο μοτίβο του μυθιστορήματος είναι ακριβώς αυτό: η συνείδηση της εφηβείας.

Ο συγγραφέας δεν απομακρύνεται όμως ούτε στιγμή από τα μοτίβα της αφήγησής του: θάνατος, λαγνεία, συνειδητοποίηση της εφηβείας. Ο θάνατος είναι παντού στην πόλη. Θάνατος από την πολιτική βία αλλά και γενικότερα από τη βία.

Ο Κοσμάς και ο Νίκος είναι οι δύο κεντρικοί ήρωες του μυθιστορήματος του Βαλτινού που τοποθετείται στην Τρίπολη στη διάρκεια του Εμφυλίου. Σε έναν από τους δύο ήρωες αναγνωρίζουμε τον ίδιο τον συγγραφέα, τα βιώματα του και τις εμπειρίες του ως μαθητή στο Γυμνάσιο Αρρένων της πόλης της Αρκαδίας. Αλλά μολονότι η αυτοβιογραφία βαραίνει σε όλο το έργο του Βαλτινού, αυτό δεν είναι ούτε μια στιγμή auto-fiction. Μεταγράφεται, με την αναγνωρισμένη εκφραστική λιτότητα του συγγραφέα, σε κάτι καθολικό και καίριο. 

ΒΑΛΤΙΝΟΣ
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ: Θανάσης Βαλτινός, Νέα Σελήνη, Ημέρα Πρώτη, Εκδόσεις Βιβλιοπωλείον της «Εστίας», Σελ.: 204

Οι δύο ήρωες, από χωριά της περιοχής, ζουν μαζί σ’ ένα δωμάτιο της πόλης. Η καθημερινότητά τους είναι το σχολείο, το Γυμνάσιο Αρρένων. Αλλά επειδή κάποια στιγμή το κτίριο καταλαμβάνεται για τη στέγαση των λοκατζήδων –«το πιάσαν το Γυμνάσιο οι λοκατζήδες»–, οι μαθητές μεταφέρονται στο Γυμνάσιο Θηλέων. «Το πρωί εμείς, το απόγευμα εκείνες».

Η καθημερινότητα μπορεί κάποτε να σπάει στον κινηματογράφο, με ταινίες όπως Λαίλαψ στην Μπούρμα με τον Έρολ Φλιν ή Αίμα και Άμμος με τον Τάιρον Πάουερ και τη Ρίτα Χέιγουορθ. Η ζωή της πόλης υπάρχει στο φόντο – οι νεοκλασικές σιδεριές, τα μαρμάρινα φουρούσια, το ζαχαροπλαστείο, το υποδηματοποιείο με τον παλαιικό καναπέ με τον φθαρμένο μουσαμά, το χτύπημα της καμπάνας στο μαρμάρινο κωδωνοστάσι της Μητρόπολης, ο ήχος της σάλπιγγας κατά την υποστολή της σημαίας και κυρίως ο χειμωνιάτικος καιρός που γεμίζει με πάχνη τα τζάμια των σπιτιών.

Ο συγγραφέας δεν απομακρύνεται όμως ούτε στιγμή από τα μοτίβα της αφήγησής του: θάνατος, λαγνεία, συνειδητοποίηση της εφηβείας. Ο θάνατος είναι παντού στην πόλη. Θάνατος από την πολιτική βία αλλά και γενικότερα από τη βία. «Δικαζόταν ένας από τα μέρη μας». «Πόσα του ρίξανε;». «Δις εις θάνατον. Εμπρησμός μετά ανθρωποκτονίας». «Τι είχε κάνει;». «Τα πρώτα ξαδέρφια του. Τους είχε κάψει το σπίτι με τη στραβή γιαγιά τους μέσα. Κατά τους μάρτυρες. Βγήκαν από κοντά και κάτι άλλες του αμαρτίες…».

Στην αφήγηση ο θάνατος απλώς υπάρχει, καθώς ο συγγραφέας δεν προσπαθεί να τον δραματοποιήσει με εξωτερικούς τρόπους. Και δίπλα του η λαγνεία, αυτό «το ξύπνημα της άνοιξης» των δύο αγοριών, που πυροδοτείται από τις φαντασιώσεις τους.

Στο κέντρο των φαντασιώσεών τους είναι η καθηγήτρια τους των Γαλλικών, είναι οι άγνωστες μαθήτριες με τις οποίες μοιράζονται το ίδιο θρανίο, στο γυμνάσιο όπου συστεγάζονται, αλλά δεν συμπίπτουν ποτέ άρρενες και θήλεα, είναι και η πόρνη που διασχίζει με μόνιππο την κεντρική πλατεία, πηγαίνοντας προς το πορνείο, «ένα μοναχικό μαντρωμένο σπίτι» δίπλα στις γραμμές του τρένου.

Ο Βαλτινός στήνει μοναδικές σκηνές αισθησιασμού με τις φαντασιώσεις των αγοριών. «Στην κρίσιμη στιγμή η αποκάλυψη της σγουρής δασωμένης της ήβης τυφλώνει τον Νίκο. Μέσα στο απόλυτο σκοτάδι που επικρατεί δεν ακούγεται τίποτε άλλο εκτός από τη βροχή στα κεραμίδια».

Μπορούμε να δούμε αυτήν τη σκηνή και στο εξώφυλλο του βιβλίου, στην επεξεργασμένη φωτογραφία που έχει τραβήξει ο ίδιος ο Θανάσης Βαλτινός. Η ήβη και οι μηροί της ξαπλωμένης γυναίκας μοιάζουν να είναι το κέντρο του κόσμου, κάνοντάς μας να σκεφτούμε τον ρόλο της ήβης στην τέχνη, όπως σ’ εκείνον τον περίφημο πίνακα του Κουρμπέ που έχει τίτλο «Η καταγωγή του κόσμου». 

Το μυθιστόρημα τελειώνει με το τέλος τη εφηβείας. Τα δύο αγόρια επισκέπτονται το πορνείο. Οι τελευταίες φράσεις της Νέας Σελήνης είναι «Μπαίνεις μέσα. Μόνος. Βγάζεις το παντελόνι σου. Όλα. Και κείνη έρχεται».

Ο Θανάσης Βαλτινός είναι από τους ανανεωτές της λογοτεχνικής αφήγησης, τόσο από την πλευρά της πλοκής και της αφηγηματικής δομής όσο και από την πλευρά των θεμάτων. Παραμένει μοναδικός, κι αυτό αποδεικνύεται με τη Νέα Σελήνη, Ημέρα Πρώτη.

Το βιβλίο αποτελείται από έντεκα κεφάλαια που τα ονομάζει Ημέρες, και από πενήντα πέντε ιστορίες που δημιουργούν το παζλ της πλοκής. Παρόλο που τα κεφάλαια ονομάζονται «Ημέρα Πρώτη», «Ημέρα Δεύτερη» κ.λπ., ο χρόνος του 24ωρου δεν έχει τόση σημασία σ’ αυτήν τη συμπυκνωμένη αφήγηση. Ο χρόνος υπάρχει. Δεν μετριέται όμως από το ρολόι αλλά περισσότερο από τα χτυπήματα της καμπάνας.

Αυτή η δομή του βιβλίου είναι πολύ κινηματογραφική. Έχει τη λιτότητα των σκηνικών οδηγιών, πράγμα που μας θυμίζει ότι ο Βαλτινός είναι και εξαιρετικός σεναριογράφος. Από την πλευρά του αναγνώστη του σήμερα, ας πούμε του αναγνώστη της εποχής του ίντερνετ, οι πενήντα πέντε ιστορίες μοιάζουν με φωτογραφίες που διαδέχονται η μία την άλλη σε ένα σλάιντ σόου. Όσο και αν φαίνεται υπερβολικό αυτό που λέω, βρίσκω εδώ ένα ψηφιακό υπόβαθρο που ως αναγνώστη με εξιτάρει και με κινητοποιεί. 

Υπάρχει βεβαίως και η γλώσσα: απλή, λιτή, στιβαρή και ταυτόχρονα λυρική. Γλώσσα που δημιουργεί εικόνες και σου δείχνει ότι η φαντασίωση είναι με τη σειρά της μια πραγματικότητα. 

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΕΔΩ

Το άρθρο δημοσιεύθηκε στην έντυπη LiFO.

Το νέο τεύχος της LiFO δωρεάν στην πόρτα σας με ένα κλικ.

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Η ζωή του Καζαντζάκη σε graphic novel από τον Αλέν Γκλικός

Βιβλίο / Ο Νίκος Καζαντζάκης όπως δεν τον είχαμε ξαναδεί σε ένα νέο graphic novel

Ο ελληνικής καταγωγής Γάλλος συγγραφέας Αλέν Γκλικός καταγράφει την πορεία του Έλληνα στοχαστή στο graphic novel «Καζαντζάκης», όπου ο περιπετειώδης και αντιφατικός φιλόσοφος και μυθιστοριογράφος ψυχαναλύεται για πρώτη φορά και συστήνεται εκ νέου στο ελληνικό κοινό.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Πετρίτης»: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ηχητικά Άρθρα / Πετρίτης: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ο Τζoν Άλεκ Μπέικερ αφιέρωσε δέκα χρόνια από τη ζωή του στην παρατήρηση ενός πετρίτη και έγραψε ένα από τα πιο ιδιαίτερα βιβλία της αγγλικής λογοτεχνίας – μια από τις σημαντικότερες καταγραφές της άγριας ζωής που κινδυνεύει να χαθεί για πάντα. Κυκλοφόρησε το 1967 αλλά μόλις τα τελευταία δεκαπέντε χρόνια οι κριτικοί και το κοινό το ανακάλυψαν ξανά.
M. HULOT
Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Ας μην αφήνουμε τον Θεό στους πιστούς» 

Βιβλίο / Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Αν αξίζει ένα πράγμα στη ζωή, αυτό είναι η ομορφιά»

Εν όψει της εμφάνισής του στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση, στις 21 Μαΐου, ο Λατινοαμερικανός συγγραφέας-φαινόμενο Μπενχαμίν Λαμπατούτ μιλά στη LIFO για τον ρόλο της τρέλας στη συγγραφή, τη σχέση επιστήμης και λογοτεχνίας και το μεγαλείο της ήττας – και δηλώνει ακόμα φανατικός κηπουρός και εραστής της φύσης.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το πίσω ράφι/ Άντονι Μπέρτζες: «Έρνεστ Χέμινγουεϊ»

Το Πίσω Ράφι / Ο Χέμινγουεϊ ήταν ένας φωνακλάς νταής αλλά κι ένας σπουδαίος συγγραφέας του 20ού αιώνα

Η βιογραφία «Έρνεστ Χέμινγουεϊ - Μια ζωή σαν μυθοπλασία» του Βρετανού συγγραφέα Άντονι Μπέρτζες αποτυπώνει όχι μόνο την έντονη και περιπετειώδη ζωή του κορυφαίου Αμερικανού ομοτέχνου του αλλά και όλο το εύρος της αντιφατικής προσωπικότητάς του.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
21η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης

Βιβλίο / 21η ΔΕΒΘ: Εξωστρέφεια και καλύτερη οργάνωση αλλά μένουν ακόμα πολλά να γίνουν

Απολογισμός της 21ης ΔΕΒΘ που πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά υπό την αιγίδα του νεοσύστατου ΕΛΙΒΙΠ. Σε ποιο βαθμό πέτυχε τους στόχους της και ποια στοιχήματα μένει ακόμα να κερδίσει;
ΚΟΡΙΝΑ ΦΑΡΜΑΚΟΡΗ
Η ποίηση όχι μόνο αλλάζει τον κόσμο, τον δημιουργεί» ​​​​​​/Μια νέα ανθολογία ελληνικής queer ποίησης μόλις κυκλοφόρησε στα ισπανικά /11 Έλληνες ποιητές σε μια νέα ισπανική queer ανθολογία /Queer ελληνική ποίηση σε μια νέα δίγλωσση ισπανική ανθολογία

Βιβλίο / Μια Ισπανίδα καθηγήτρια μεταφράζει ελληνική queer ποίηση

Η María López Villalba, καθηγήτρια Νέων Ελληνικών στο Πανεπιστήμιο της Μάλαγα, μετέφρασε 11 ελληνικά ποιήματα, σε μια πρόσφατη ανθολογία που προσφέρει στο ισπανόφωνο κοινό την ευκαιρία να γνωρίσει τη σύγχρονη ελληνική queer –και όχι μόνο– ποίηση.
M. HULOT
«Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Βιντσέντζο Λατρόνικο / «Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Ο Ιταλός συγγραφέας και υποψήφιος για το βραβείο Booker, Βιντσέντζο Λατρόνικο, μιλά στη LIFO για το πολυσυζητημένο βιβλίο του «Τελειότητα», στο οποίο αποτυπώνει την αψεγάδιαστη αλλά ψεύτικη ζωή μιας ολόκληρης γενιάς ψηφιακών νομάδων στην Ευρώπη, καθώς και τη μάταιη αναζήτηση της ευτυχίας στην ψηφιακή εποχή.
M. HULOT
Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Ηχητικά Άρθρα / Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Το όνομά της έχει συνδεθεί με την εικόνα μιας αδίστακτης, σεξουαλικά ακόρεστης και επικίνδυνης γυναίκας. Ένα νέο βιβλίο, όμως, έρχεται να αμφισβητήσει αυτή τη στερεοτυπική αφήγηση και να φωτίσει μια διαφορετική εκδοχή της ιστορίας της.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Rene Karabash

Βιβλίο / Rene Karabash: «Θέλω πίσω τη γυναικεία δύναμη που μου στέρησαν οι άνδρες»

Η Βουλγάρα συγγραφέας Rene Karabash μιλά για το μυθιστόρημά της «Ορκισμένη», που τιμήθηκε με το βραβείο Ελίας Κανέτι, και στο οποίο εστιάζει στην ιστορία των «ορκισμένων παρθένων» γυναικών των Βαλκανίων που επέλεξαν να ζήσουν ως άνδρες.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Δυο γυναίκες συγγραφείς αποκαλύπτουν τα κρυφά μυστικά της γραφής

Βιβλίο / Όλες οι γυναίκες του κόσμου στο νέο βιβλίο της Αμάντας Μιχαλοπούλου

Στο «Μακρύ ταξίδι της μιας μέσα στην άλλη», η μητρότητα γίνεται ο συνδετικός κρίκος που ενώνει όλες τις μητέρες και όλες τις κόρες με τις γυναίκες της Ιστορίας που θαυμάσαμε, αλλά και τις ανώνυμες «Παναγίες» που κράτησαν στους ώμους τους τα βάρη της ανθρωπότητας.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Βιβλίο / «Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Στο νέο του βιβλίο, «Lost Things Found», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Hyper Hypo, ο εικαστικός φωτογράφος Αντώνης Θεοδωρίδης εξερευνά τον μαγικό κόσμο της υπαίθριας αγοράς του Ελαιώνα.
ΙΩΝΑΣ ΚΑΛΛΙΜΑΝΗΣ
Ντιντιέ Εριμπόν: «Καιρός για ένα κίνημα των ηλικιωμένων!»

Ντιντιέ Εριμπόν / Ντιντιέ Εριμπόν: «Να πάψουμε να βλέπουμε τους ηλικιωμένους ως κοινωνικούς παρίες»

Από τους σημαντικότερους και πιο επιδραστικούς σύγχρονους Γάλλους στοχαστές, ο Ντιντιέ Εριμπόν συνδύασε στα βιβλία του τα δύσκολα βιώματα της νεότητάς του με μια εμπεριστατωμένη, αλλά και εικονοκλαστική, κοινωνικοπολιτική «ακτινογραφία» της γαλλικής κοινωνίας. 
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Κεχαγιάς

Βιβλίο / «Το να εκδίδεις βιβλία στην Ελλάδα είναι σαν να παίζεις στο καζίνο»

Η Γεννήτρια είναι ένας νέος εκδοτικός οίκος αφιερωμένος στη σύγχρονη λογοτεχνία. Ο εκδότης της, συγγραφέας και μεταφραστής, Παναγιώτης Κεχαγιάς, μιλά για τις δυσκολίες και τις χαρές του εγχειρήματος, για το πώς σκοπεύει να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις μιας ιδιαίτερα ανταγωνιστικής αγοράς, καθώς και για τους πρώτους τίτλους που ετοιμάζεται να εκδώσει.
M. HULOT
Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Οι Αθηναίοι / Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Η εκτέλεση του Μπελογιάννη τον έκανε αριστερό. Η αυτοκτονία του Νίκου Πουλαντζά, μπροστά στα μάτια του, τον καθόρισε. Ο Κωνσταντίνος Τσουκαλάς, ένας από τους σημαντικότερους διανοούμενους της μεταπολιτευτικής Ελλάδας, αφηγείται το προσωπικό του ταξίδι και την πνευματική περιπέτεια μιας ολόκληρης εποχής, από τη διανόηση του Παρισιού μέχρι τους δρόμους της πολιτικής και τις αίθουσες των πανεπιστημίων.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Έλλη Σκοπετέα: Tο ανατρεπτικό έργο μιας ιστορικού που έφυγε νωρίς

Βιβλίο / Έλλη Σκοπετέα: Tο ανατρεπτικό έργο μιας ιστορικού που έφυγε νωρίς

Δεν υπάρχει μελέτη για τον ελληνικό εθνικισμό που να μην έχει αναφορές στο έργο της. Η επανακυκλοφορία του βιβλίου της «Το “Πρότυπο Βασίλειο” και η Μεγάλη Ιδέα» από τις εκδόσεις Νήσος συνιστά αναμφίβολα εκδοτικό γεγονός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Νίκος Μπακουνάκης: «Αυτή τη θέση δεν την παντρεύεσαι, ούτε είσαι θεός» ΟΙ ΤΙΤΛΟΙ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

Νίκος Μπακουνάκης / Νίκος Μπακουνάκης: «Αυτή τη θέση δεν την παντρεύεσαι, ούτε είσαι θεός»

Ο πρόεδρος του ΕΛΙΒΙΠ, στην πρώτη του συνέντευξη, μιλά στη LIFO για τους στόχους και τις δράσεις του ιδρύματος και για το προσωπικό του όραμα για το βιβλίο. Ποιος ο ρόλος των μεταφράσεων στην πολιτιστική διπλωματία και πώς θα αυξηθεί η φιλαναγνωσία; 
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τζόναθαν Κόου

I was there / Τζόναθαν Κόου: «Το να είσαι κυνικός δείχνει τεμπελιά στη σκέψη»

Ο διάσημος Βρετανός συγγραφέας βρέθηκε στην Αθήνα και μίλησε για τη συγγραφή ως «πολυτέλεια για λίγους», την εκλογή Τραμπ ως «έκφραση απόγνωσης» και τη «woke» κουλτούρα ως πράξη ενσυναίσθησης.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Πολ Όστερ (1947-2024): Ο Mr. Vertigo των ονειρικών μας κόσμων

Σαν σήμερα  / Πολ Όστερ: «Οι χαμένες ευκαιρίες αποτελούν μέρος της ζωής στον ίδιο βαθμό με τις κερδισμένες»

Σαν σήμερα 30 Απριλίου, το 2024 πεθαίνει ο σπουδαίος Αμερικανός συγγραφέας και μετρ της σύμπτωσης, που κατάφερε να συνδυάσει την προοπτική των άπειρων φανταστικών κόσμων με το ατελείωτο κυνήγι των ευκαιριών και τη νουάρ ατμόσφαιρα με τα πιο ανήκουστα αυτοβιογραφικά περιστατικά.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ