Ήρωες που παιδεύονται από τις λέξεις

Ήρωες που παιδεύονται από τις λέξεις Facebook Twitter
0

Γιατί δεν υπάρχουν ακραίες πράξεις -παρόλο που τα πάθη είναι έντονα- στο βιβλίο σας;

Την αυτοκτονία τη γυροφέρνουν στο μυαλό τους οι ήρωες, αλλά τελικά δεν την πραγματοποιούν. Το φόνο, όχι, δεν το σκέφτονται καν, ούτε στον ύπνο τους. Γενικά, είναι ευγενείς και ανεκτικοί τύποι. Γιατί να μην υπάρχουν και τέτοιοι άνθρωποι όχι μόνο στην πραγματική ζωή αλλά και στη λογοτεχνία; Στην τέχνη γενικά, που τελευταία επιδίδεται σε ολοένα μεγαλύτερες ακρότητες. Έτσι, για αντίστιξη!

Είναι τυχαίο το ότι επιλέγετε το συμβιβασμό ως λύση;

Για συμβιβασμό μιλώ όσον αφορά την αυτοκτονία. Αντί να σκεφτεί κανείς ότι με το τέλος του έρωτα τελειώνει κι η ζωή, σκέφτεται ότι η ζωή μπορεί να προχωρήσει, ίσως και με καινούργιες απολαύσεις. Αυτό ίσως δεν ακούγεται πολύ ρομαντικό, ίσως απωθεί λίγο τους αναγνώστες που θέλουν να διαβάσουν στη λογοτεχνία ό,τι δεν γίνεται συνήθως στη ζωή, προσωπικά όμως μου αρέσει αυτή η πρόκληση σε βάρος του ρομαντικού εαυτού μας, σε βάρος μιας ιδεολογίας του απόλυτου, του «ή όλα ή τίποτα». Ωστόσο, το ζευγάρι των ηρώων μου, που παραλίγο να χωρίσει αλλά ξανασμίγει, δεν ενεργεί από μικροαστικό συμβιβασμό, παρά από αναγεννημένη αγάπη.

Είναι διαφορετική η ανδρική από τη γυναικεία μοιχεία;

Δεν βλέπω διαφορά. Οι μηχανισμοί μού φαίνονται ίδιοι: το καρδιοχτύπι του φλερτ, η γοητεία της απόκρυψης, η ταύτιση, οι αμφιβολίες για το αληθινό πρόσωπο του άλλου, η ανασφάλεια για τις τελικές του διαθέσεις, η δειλία μπροστά στις μεγάλες ανακοινώσεις. Οι ήρωές μου όμως είναι εντελώς ισότιμοι κοινωνικά. Η γυναίκα δουλεύει, είναι αυτεξούσια, έχει ελευθερία κινήσεων. Θα ήταν διαφορετικά τα πράγματα βέβαια, αν οι ήρωές μας ήταν πιο παραδοσιακοί.

Πόσο μεγάλο είναι το άγχος του συγγραφέα που πρέπει να μιλήσει για κάτι που έχει ξαναειπωθεί (στο βιβλίο σας ο έρωτας και η απιστία);

Και τι δεν έχει ξαναειπωθεί; Είμαστε καταδικασμένοι να λέμε και να ξαναλέμε τα ίδια πράγματα. Η διαφορά είναι στις λεπτομέρειες. Δεν με τρόμαξε ποτέ ουσιαστικά το κοινότοπο του θέματος. Με τρόμαξαν τα μεγέθη που έχουν προηγηθεί, ένας Γκαίτε, ένας Τολστόι... Γι' αυτό δούλεψα σκυλίσια, για πολλά χρόνια, μέχρι που η γλώσσα, η γραφή, η μορφή να μου φανεί πως έχει αποκτήσει αποχρώσεις.

Τους ήρωές σας φαίνεται να τους ταλαιπωρούν περισσότερο οι λέξεις παρά οι πράξεις. Ισχύει αυτό;

Σωστά! Δεν νιώθουν ενοχές ως προς τις πράξεις τους. Το σεξουαλικό δόσιμο, το εκτός γάμου, το αισθάνονται ως δικαίωμά τους. Τους ταλαιπωρεί όμως αφόρητα το ψέμα, τα παραπλανητικά λόγια που αναγκάζονται να λένε στα νόμιμα ταίρια τους. Δεν τους προβληματίζει λοιπόν η απιστία καθαυτή, αλλά η εξαπάτηση. Ίσως πρόκειται για μια μοντέρνα αίσθηση ορίων, μια νέου τύπου δυσεπίλυτη σύγκρουση μεταξύ των δικαιωμάτων του εγώ και του σεβασμού του άλλου.

Πόσο απελευθερωτικό είναι το e-mail ως μέσο επικοινωνίας;

Το e-mail διατηρεί κάτι από προφορικότητα. Έχει λιγότερους τύπους, δεν χρειάζεται εισαγωγή και επίλογο, δεν χρειάζεται φάκελο με όλη την τελετουργία του οριστικού κλεισίματος, του ταχυδρομείου, μιας ολόκληρης υπηρεσίας που μεσολαβεί κ.λπ. Νομίζει κανείς πως ό,τι γράφει ανήκει στην κατηγορία του verba volant, κι αυτά τα «λόγια που πετούν» δεν αγχώνουν, δεν θεωρούνται και τόσο αμετάκλητα. Αν τα τυπώσει κανείς, γίνονται βέβαια πιο επικίνδυνα. Κάπως έτσι την πατάει ο ένας μου ήρωας.

Ορίζει το μέσο την εξέλιξη μιας σχέσης;

Στο βιβλίο μου υπάρχουν δύο παράνομα ζεύγη. Το ένα αλληλογραφεί με e-mail και το άλλο με το συμβατικό ταχυδρομείο. Η πρώτη σχέση προχωρά πάρα πολύ γρήγορα, φτάνει στην κορύφωσή της σε ελάχιστους μήνες, κι έπειτα φυλλορροεί. Φταίει, εν μέρει τουλάχιστον, και το μέσο. Η σχέση με το συμβατικό ταχυδρομείο έχει μεγαλύτερη διάρκεια. Οι τύποι που το επιλέγουν είναι λιγότερο παθιασμένοι, λιγότερο ανυπόμονοι και περισσότερο βαθείς. Το μέσο τούς βοηθά να διατηρήσουν μια κάποια ψυχραιμία.

Πώς σχετίζεται το στόρι σας με την ιστορία του Ίωνα Δραγούμη και της Πηνελόπης Δέλτα;

Οι ιστορίες απέχουν μεταξύ τους 100 χρόνια. Τι έχει αλλάξει αυτό το διάστημα, ανάμεσα δηλαδή στις αρχές του 20ού αιώνα και του 21ου; Προφανώς, η διαχείριση του σώματος. Η Πηνελόπη Δέλτα θεωρούσε μέγα αμάρτημα το φιλί που απέθεσε στα χείλη του Ίωνα. Κυρίως όμως, λέω, έχει αλλάξει η αίσθηση του χιούμορ: τώρα αστειευόμαστε, ακόμα και πάνω στο μεγάλο πάθος, τότε διαρκώς σοβαρολογούσαν. Αυτό τουλάχιστον δείχνουν τα κείμενα της Πηνελόπης. Έχει αλλάξει και η ειρωνεία, δηλαδή η σχέση μας με τον εαυτό μας. Τώρα με το ένα μάτι διαρκώς τον παρατηρούμε. Ο καθένας μας είναι ταυτόχρονα υποκείμενο δράσης και αντικείμενο παρατήρησης. Γι' αυτό ίσως και δεν αρπάζουμε με την αλλοτινή φόρα ένα πιστόλι ή δεν πίνουμε δηλητήριο!

0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

ΕΠΕΞ Γυναικείες φωνές από διαφορετικά μέρη του κόσμου

Βιβλίο / Από τη Μαλαισία μέχρι το Μεξικό: 5 νέα βιλία που αξίζει να διαβάσετε

5 συγγραφείς από διαφορετικά σημεία του πλανήτη χαράζουν νέους δρόμους στη λογοτεχνία. Ανάμεσά τους, η Τζόχα Αλχάρθι που κέρδισε το Booker και η βραβευμένη με Πούλιτζερ Κριστίνα Ριβέρα Γκάρσα.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Ποιοι ήταν οι αληθινοί «σκλάβοι» της ηδονής στην Αρχαία Ρώμη;

Αρχαιολογία / Ποιοι ήταν οι αληθινοί «σκλάβοι» της ηδονής στην Αρχαία Ρώμη;

Η διακεκριμένη ιστορικός Mary Beard στο βιβλίο της «Οι Ρωμαίοι Αυτοκράτορες. Οι ηγεμόνες του αρχαίου ρωμαϊκού κόσμου», παρουσιάζει τη ζωή και το έργο των αυτοκρατόρων μέσα από ανεκδοτολογικές αφηγήσεις και συναρπαστικές λεπτομέρειες, που θυμίζουν απολαυστικό μυθιστόρημα. Ένα από τα πιο ενδιαφέροντα κεφάλαια εστιάζει στον ρόλο των δούλων, τόσο στην καθημερινή ζωή όσο και στη σεξουαλική ζωή των Ρωμαίων αυτοκρατόρων.
M. HULOT
Τα μικρά ανεξάρτητα βιβλιοπωλεία ενώνουν τις δυνάμεις τους

Βιβλίο / Τα μικρά ανεξάρτητα βιβλιοπωλεία ενώνουν τις δυνάμεις τους

Από την Αμοργό ως την Αλεξανδρούπολη και από την Ξάνθη ως τη Μυτιλήνη, τα μικρά βιβλιοπωλεία αποκτούν για πρώτη φορά συλλογική φωνή. Βιβλιοπώλες και βιβλιοπώλισσες αφηγούνται τις προσωπικές τους ιστορίες, αλλά και τις δυσκολίες που αντιμετωπίζουν.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Μικρή μου, ας τους αφήσουμε αυτούς τους κερατάδες τους καλόγερους»

Lifo Videos / «Μικρή μου, ας τους αφήσουμε αυτούς τους κερατάδες τους καλόγερους»

Η Αγλαΐα Παππά διαβάζει ένα απόσπασμα από τις βέβηλες και αμφιλεγόμενες «120 Μέρες των Σοδόμων» του Μαρκησίου ντε Σαντ, ένα βιβλίο αναγνωρισμένο πλέον ως αξεπέραστο λογοτεχνικό αριστούργημα και χαρακτηρισμένο ως «εθνικός θησαυρός» της Γαλλίας.
THE LIFO TEAM
Το «προπατορικό αμάρτημα» του Τζο Μπάιντεν

Βιβλίο / Ποιο ήταν το θανάσιμο σφάλμα του Τζο Μπάιντεν;

Ένα νέο βιβλίο για τον πρώην Πρόεδρο αποτελεί καταπέλτη τόσο για τον ίδιο όσο και για τη δουλοπρεπή κλίκα πιστών και μελών της οικογένειάς του, που έκαναν το παν για να συγκαλύψουν τον ραγδαίο εκφυλισμό της γνωστικής του ικανότητας.
THE LIFO TEAM
ΕΠΕΞ Συγγραφείς/ Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου

Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου / 8 Έλληνες συγγραφείς ξαναγράφουν τους μύθους και τις παραδόσεις

Η Λυσιστράτη ερμηνεύει τις ερωτικές σχέσεις του σήμερα, η Ιφιγένεια διαλογίζεται στην παραλία και μια Τρωαδίτισσα δούλα γίνεται πρωταγωνίστρια: 8 σύγχρονοι δημιουργοί, που συμμετέχουν με τα έργα τους στο φετινό Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου, συνομιλούν με τα αρχαία κείμενα και συνδέουν το παρελθόν με επίκαιρα ζητήματα.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τζούντιθ Μπάτλερ: «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Τζούντιθ Μπάτλερ / «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Μια κορυφαία προσωπικότητα της σύγχρονης παγκόσμιας διανόησης μιλά στη LiFO για τo «φάντασμα» της λεγόμενης ιδεολογίας του φύλου, για το όραμα μιας «ανοιχτόκαρδης κοινωνίας» και για τις εμπειρίες ζωής που της έμαθαν να είναι «ένας άνθρωπος ταπεινός και ταυτόχρονα θαρραλέος».
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Ντίνος Κονόμος

Βιβλίο / «Ο κύριος διευθυντής (καλό κουμάσι) έχει αποφασίσει την εξόντωσή μου…»

Ο Ντίνος Κονόμος, λόγιος, ιστοριοδίφης και συγγραφέας, υπήρξε συνεχιστής της ζακυνθινής πνευματικής παράδοσης στον 20ό αιώνα. Ο συγγραφέας Φίλιππος Δ. Δρακονταειδής παρουσιάζει έργα και ημέρες ενός ανθρώπου που «δεν ήταν του κόσμου τούτου».
ΦΙΛΙΠΠΟΣ Δ. ΔΡΑΚΟΝΤΑΕΙΔΗΣ
Η ζωή του Καζαντζάκη σε graphic novel από τον Αλέν Γκλικός

Βιβλίο / Ο Νίκος Καζαντζάκης όπως δεν τον είχαμε ξαναδεί σε ένα νέο graphic novel

Ο ελληνικής καταγωγής Γάλλος συγγραφέας Αλέν Γκλικός καταγράφει την πορεία του Έλληνα στοχαστή στο graphic novel «Καζαντζάκης», όπου ο περιπετειώδης και αντιφατικός φιλόσοφος και μυθιστοριογράφος ψυχαναλύεται για πρώτη φορά και συστήνεται εκ νέου στο ελληνικό κοινό.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Πετρίτης»: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ηχητικά Άρθρα / Πετρίτης: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ο Τζoν Άλεκ Μπέικερ αφιέρωσε δέκα χρόνια από τη ζωή του στην παρατήρηση ενός πετρίτη και έγραψε ένα από τα πιο ιδιαίτερα βιβλία της αγγλικής λογοτεχνίας – μια από τις σημαντικότερες καταγραφές της άγριας ζωής που κινδυνεύει να χαθεί για πάντα. Κυκλοφόρησε το 1967 αλλά μόλις τα τελευταία δεκαπέντε χρόνια οι κριτικοί και το κοινό το ανακάλυψαν ξανά.
M. HULOT
Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Ας μην αφήνουμε τον Θεό στους πιστούς» 

Βιβλίο / Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Αν αξίζει ένα πράγμα στη ζωή, αυτό είναι η ομορφιά»

Εν όψει της εμφάνισής του στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση, στις 21 Μαΐου, ο Λατινοαμερικανός συγγραφέας-φαινόμενο Μπενχαμίν Λαμπατούτ μιλά στη LiFO για τον ρόλο της τρέλας στη συγγραφή, τη σχέση επιστήμης και λογοτεχνίας και το μεγαλείο της ήττας – και δηλώνει ακόμα φανατικός κηπουρός και εραστής της φύσης.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το πίσω ράφι/ Άντονι Μπέρτζες: «Έρνεστ Χέμινγουεϊ»

Το Πίσω Ράφι / Ο Χέμινγουεϊ ήταν ένας φωνακλάς νταής αλλά κι ένας σπουδαίος συγγραφέας του 20ού αιώνα

Η βιογραφία «Έρνεστ Χέμινγουεϊ - Μια ζωή σαν μυθοπλασία» του Βρετανού συγγραφέα Άντονι Μπέρτζες αποτυπώνει όχι μόνο την έντονη και περιπετειώδη ζωή του κορυφαίου Αμερικανού ομοτέχνου του αλλά και όλο το εύρος της αντιφατικής προσωπικότητάς του.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
21η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης

Βιβλίο / 21η ΔΕΒΘ: Εξωστρέφεια και καλύτερη οργάνωση αλλά μένουν ακόμα πολλά να γίνουν

Απολογισμός της 21ης ΔΕΒΘ που πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά υπό την αιγίδα του νεοσύστατου ΕΛΙΒΙΠ. Σε ποιο βαθμό πέτυχε τους στόχους της και ποια στοιχήματα μένει ακόμα να κερδίσει;
ΚΟΡΙΝΑ ΦΑΡΜΑΚΟΡΗ
Η ποίηση όχι μόνο αλλάζει τον κόσμο, τον δημιουργεί» ​​​​​​/Μια νέα ανθολογία ελληνικής queer ποίησης μόλις κυκλοφόρησε στα ισπανικά /11 Έλληνες ποιητές σε μια νέα ισπανική queer ανθολογία /Queer ελληνική ποίηση σε μια νέα δίγλωσση ισπανική ανθολογία

Βιβλίο / Μια Ισπανίδα καθηγήτρια μεταφράζει ελληνική queer ποίηση

Η María López Villalba, καθηγήτρια Νέων Ελληνικών στο Πανεπιστήμιο της Μάλαγα, μετέφρασε 11 ελληνικά ποιήματα, σε μια πρόσφατη ανθολογία που προσφέρει στο ισπανόφωνο κοινό την ευκαιρία να γνωρίσει τη σύγχρονη ελληνική queer –και όχι μόνο– ποίηση.
M. HULOT
«Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Βιντσέντζο Λατρόνικο / «Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Ο Ιταλός συγγραφέας και υποψήφιος για το βραβείο Booker, Βιντσέντζο Λατρόνικο, μιλά στη LIFO για το πολυσυζητημένο βιβλίο του «Τελειότητα», στο οποίο αποτυπώνει την αψεγάδιαστη αλλά ψεύτικη ζωή μιας ολόκληρης γενιάς ψηφιακών νομάδων στην Ευρώπη, καθώς και τη μάταιη αναζήτηση της ευτυχίας στην ψηφιακή εποχή.
M. HULOT