Η ιστορία της άγνωστης μούσας του T.S. Eliot Facebook Twitter
O T. S. Eliot και η Emily Hale στο Βερμόντ το καλοκαίρι του 1946. Φωτ.: Courtesy Princeton University Library

Η ιστορία της άγνωστης μούσας του T.S. Eliot

0

Tο 1949, οκτώ χρόνια μετά τον θάνατο του Τζέιμς Τζόις, τα γράμματά του άρχισαν να ταξιδεύουν στον κόσμο. Χάρη στην τεχνολογία του μικροφίλμ, μια τεχνολογία που είχε διαδοθεί λίγα χρόνια νωρίτερα, το περιεχόμενο του αρχείου του στο Πανεπιστήμιο του Μπάφαλο έγινε πιο προσιτό σε περίεργους αναγνώστες και μελαγχολικούς κριτικούς που συνέρρεαν από παντού για να μελετήσουν τον συγγραφέα.

Την ίδια εκείνη στιγμή χιλιάδες μίλια μακριά, ένας άλλος σπουδαίος ο T.S. Eliot ζούσε έναν σπάνιο τρόπο, ερχόμενος αντιμέτωπος με ένα παρελθοντικό κομμάτι του εαυτού του. Βλέπετε, μεταξύ άλλων, σ' αυτό το σπουδαίο αρχείο βρίσκονταν και αρκετές δικές του επιστολές προς τον Ιρλανδό συγγραφέα. Καιρό μετά, σε μια επιστολή του προς την Έμιλι Χέιλ, μια δασκάλα σε οικοτροφείο στη Μασαχουσέτη, ο Έλιοτ θα περιέγραφε το άγχος που είχε βιώσει εκείνο τον καιρό.

«Σκεφτόμουν πόσο τυχερός ήμουν που δεν γνωριζόμουν τόσο καλά με τον Τζόις και έτσι δεν είχα προχωρήσει σε προσωπικές αποκαλύψεις, να πω ας πούμε τη γνώμη μου για κάποιον εν ζωή ή να εκφραστώ αρνητικά επαναλαμβάνοντας κουτσομπολιά ή σκάνδαλα της εποχής για ανθρώπους που γνωρίζαμε», έγραφε χαρακτηριστικά στην Χέιλ.

Σ' αυτές τις επιστολές ο Έλιοτ είναι αποκαλυπτικός, τόσο για τα όσα ζει και αποστρέφεται μέσα στην οικογένειά του, όσο και για τη σεξουαλική του ζωή ή την ανυπαρξία της ή ακόμη και στη γοητεία που ασκούσε και στους άντρες.

Βέβαια, εδώ το gossip της υπόθεσης ήταν ακριβώς η αλληλογραφία του Έλιοτ με τη Χέιλ που για περισσότερα από 17 χρόνια ήταν η έμπιστή του, ο μυστικοσύμβουλος του, η γυναίκα στην οποία εξομολογούνταν τα πάντα. Και μπορεί εκείνη το 1956 να δώρισε το σύνολο των επιστολών –ή έτσι γνωρίζουμε, τουλάχιστον– στο πανεπιστήμιο του Πρίνστον, όμως, τόσο η ίδια όσο και οι επικεφαλής του Πανεπιστημίου κράτησαν επτασφράγιστο μυστικό το περιεχόμενο αυτών των επιστολών, τουλάχιστον για 50 χρόνια, ακριβώς όπως είχε απαιτήσει ο Έλιοτ.

Για την ακρίβεια, στις 2 Ιανουαρίου του 2020, 1131 επιστολές του Έλιοτ προς την Χέιλ, κυριολεκτικά ξεθάφτηκαν από το υπόγειο της βιβλιοθήκης Firestone του Princeton και αφού διαβάστηκαν και εξετάστηκαν εξονυχιστικά, τέθηκαν στη διάθεση των μανιακών της λογοτεχνικής ιστορίας. Την πιο σπουδαία έκπληξη, όμως, ο Έλιοτ την κρατούσε για τους βιβλιοφύλακες της μικρής του περιουσίας: η σημαντικότερη επιστολή μέσα σε όλα αυτά τα γράμματα απευθυνόταν στους κυρίους του Πρίνστον και τους ενημέρωνε ότι γνωρίζει ότι τώρα πια η αλληλογραφία του με τη Χέιλ βρισκόταν σε κοινή θέα..!

Η ιστορία της άγνωστης μούσας του T.S. Eliot Facebook Twitter
Δεκαεφτά χρόνια αλληλογραφούσε ο T.S. Eliot με την Emily Hale. Φωτ.: Mary Patten / Courtesy Smith College Archives

Και τι έγραφε σ' αυτή την 4σελιδη επιστολή; Βασικά, υπονοούσε ότι η Χέιλ φύλαξε τα γράμματά του για να τον εκδικηθεί επειδή αρνήθηκε να την παντρευτεί. Ότι η σχέση τους ήταν κυρίως πνευματική –κάτι που φυσικά διαψεύδεται από τις παθιασμένες επιστολές του στη νεαρή δασκάλα– και ότι γνώριζε πώς θα του συμπεριφερθεί στο τέλος...

Όμως, οι μελετητές επιμένουν σε μια πιο ιδανική εκδοχή όλου αυτού του δράματος: το πραγματικό θέμα της συγκεκριμένης επιστολής του Έλιοτ δεν είναι ο έρωτας, αλλά η ποίηση. «Η Emily Hale θα σκότωνε τον ποιητή μέσα μου», επιμένει, επιχειρώντας να εξηγήσει γιατί η ένταση στη σχέση τους δεν ήταν προϊόν ανθρώπινης φθοράς, αλλά η πραγματική υπόσχεση ενός ποιητή στην αιώνια μούσα του... Κατά τους μελετητές, και βάσει των επιστολών, κανείς δεν μπορεί να γνωρίζει αν ο Έλιοτ θα είχε θαφτεί μέσα σ' αυτόν τον γάμο. Το σίγουρο είναι ότι επιχειρούσε να αναβάλει την επιθυμία του σε μία σχεδόν ασκητική άρνηση να ζήσει μια ολοκληρωμένη σχέση στη φυσική της εξέλιξη. Τι θα γινόταν, αν είχε παντρευτεί τη γυναίκα που πραγματικά ερωτεύθηκε;

Μας διαφεύγει κάτι εδώ;

Το 1913, ο Τόμας Στερνς Έλιοτ και η Έμιλι Χέιλ έπαιξαν μαζί σε μία θεατρική προσαρμογή του έργου «Emma» της Jane Austen σε μια αίθουσα ακριβώς έξω από την πανεπιστημιούπολη του Χάρβαρντ. Ο Έλιοτ τότε ήταν διδακτορικός φοιτητής στη φιλοσοφία: γοητευτικός και οδυνηρά ντροπαλός. Η Χέιλ, με μία απίστευτα καλλιεργημένη φωνή μία συγκλονιστική παρουσία, τον επισκίαζε φανερά. Μετά από έναν χρόνο περιπάτων και ραντεβού για πατινάζ στον πάγο, ο ερωτευμένος Έλιοτ της έκανε πρόταση γάμου. Δεν στάθηκε πολύ τυχερός, αφού η απάντηση ήταν αρνητική. Με σπασμένη καρδιά έφυγε για να συνεχίσει τις σπουδές του στην Αγγλία.

Μόλις ένα χρόνο αργότερα, είχε αλλάξει εντελώς τρόπο ζωής: τον Ιούνιο του 1915, δημοσίευσε το πρώτο του μεγάλο ποίημα, «Το τραγούδι αγάπης του J. Alfred Prufrock», στο περιοδικό Poetry ενώ είχε ήδη παντρευτεί την Vivienne Haigh-Wood, μία εύθραυστη λάτρη των τεχνών. Η Αγγλίδα σύζυγος είχε ιστορικό ψυχικών ασθενειών κάτι ο Έλιοτ αγνοούσε εκείνη την εποχή. Τη σχέση του με τη Χέιλ σκεπάζει μία δεκαετία σιωπής, όταν συναντιούνται ξανά στο Λονδίνο και εκεί ο παντρεμένος πια Έλιοτ εκφράζει και πάλι τον έρωτά του στη δασκάλα. Και εκεί ξεκινά μία 17ετής διατλαντική αλληλογραφία απολύτως παθιασμένη και ενήλικη. «Σας αγαπώ και σας λατρεύω», της γράφει, «μου δώσατε το καλύτερο που θα μπορούσα να έχω στη ζωή. Στη μέση της απόγνωσης βαθιά ειρήνη και λύτρωση». Φτάνει να θεωρεί τη Χέιλ ως την απόλυτη μούσα του, ως τον μοναδικό άνθρωπο που καταλαβαίνει ό,τι γράφει, χωρίς περαιτέρω αναλύσεις.

«Δεν χρειάζεται να σου εξηγήσω το Ash Wednesday... Κανείς άλλος δεν θα το καταλάβει ποτέ», της γράφει, παρά το γεγονός ότι στο αντίγραφο που δωρίζει στη σύζυγό του, η αφιέρωση αναφέρει: «Για την αγαπημένη μου Vivienne, αυτό το βιβλίο, το οποίο κανείς άλλος δεν θα καταλάβει αρκετά».


Την ίδια στιγμή στη Χέιλ εκφράζει τον φόβο οι επιστολές του προς αυτήν να γίνουν κάποτε μέρος του λογοτεχνικού του έργου. Από τη μία της λέει να τις καταστρέψει κι από την άλλη της δίνει εντολές για το τι να κάνει μ' αυτές, όταν εκείνος πεθάνει!

«...Αλλά αυτό που θέλω να κάνω είναι να επισημάνω αυτό το κουτί με τις επιστολές μου, να να δοθεί στη Βιβλιοθήκη του Μποντλεϊν και να μην ανοίξει για 60 χρόνια», της γράφει, επισημαίνοντας της επιπροσθέτως ότι για εκείνον είναι ότι ήταν η Βεατρίκη για τον Δάντη.

Και φυσικά, σ' αυτές τις επιστολές ο Έλιοτ είναι αποκαλυπτικός, τόσο για τα όσα ζει και αποστρέφεται μέσα στην οικογένειά του, όσο και για τη σεξουαλική του ζωή ή την ανυπαρξία της ή ακόμη και στη γοητεία που ασκούσε και στους άντρες. Ας πούμε, σε κάποιο σημείο αναφέρεται και στη φιλία του με τον Lytton Strachey, η οποία τερματίστηκε όταν ο συγγραφέας του Bloomsbury «έπεσε στα γόνατά του και με φίλησε».

Η ιστορία της άγνωστης μούσας του T.S. Eliot Facebook Twitter
Ο Έλιοτ εκφράζει στη Χέιλ τον φόβο οι επιστολές του προς αυτήν να γίνουν κάποτε μέρος του λογοτεχνικού του έργου. Από τη μία της λέει να τις καταστρέψει κι από την άλλη της δίνει εντολές για το τι να κάνει μ' αυτές, όταν εκείνος πεθάνει! Φωτ.: Shelley Szwast / Courtesy Princeton University Library

H αλήθεια, ωστόσο, είναι ότι ο Έλιοτ, είτε το παραδεχόταν είτε όχι, ήταν παντρεμένος. Και παρά τα όσα φλογερά έγραφε δεν είχε σκοπό να χωρίσει την Vivienne, που πέθανε σε ψυχιατρείο το 1947, ούτε να παντρευτεί εκείνη που συνέχιζε να τη βλέπει τα καλοκαίρια, σε εορτές και επετείους, όποτε έβρισκε φρόνιμο να ταξιδεύει στην Αμερική για να τη δει. Και φυσικά συνέχιζε να της στέλνει άπειρα γράμματα σε σημείο που κάποτε του έβαλε φρένο και όριο τη μία επιστολή ανά μήνα. Ασχέτως που εκείνος διαμαρτυρόταν ότι ήταν θεραπευτικό να της γράφει.

Και μετά, άπειρα χρόνια μετά από όλη τη φρενίτιδα, ο Έλιοτ, ο εμμονικός και θρήσκος και φοβικός με τα θεία Έλιοτ, σοκάρει τους πάντες και ξαναπαντρεύεται. Και φυσικά, όχι την Χέιλ, αλλά την –κατά 30 χρόνια νεότερη– γραμματέα του, Εσμέ Βάλερι Φλέτσερ.

Τόσο εκείνη, όσο και η Χέιλ θα γίνουν –η κάθε μια με τον τρόπο της– οι θεματοφύλακες όχι μόνο του έργου του Έλιοτ, αλλά και της παράξενης παρακαταθήκης που ως άντρας των γραμμάτων άφησε στους οικείους του.

Και μπορεί να μην έχουμε εικόνα των επιστολών – απαντήσεων της Χέιλ στον εκτεταμένο, μπερδεμένο χείμαρρο που υπήρξε ο Έλιοτ στη ζωή της. Μπορούμε, ωστόσο, να μαντεύουμε τις απαντήσεις σαν άγριο ψίθυρο που κρατούσε σε εγρήγορση τον ποιητή, σαν αίμα που τάιζε το «βαμπίρ» που ο ίδιος είχε γράψει ότι θεωρεί ότι είναι στη σχέση τους με άλλους ανθρώπους.

Κάποιος που απομυζεί τα αισθήματα και την ενέργεια των γύρω του για να τα μεταμορφώσει σε ακριβή ποίηση. Πολύ ποιητικό και αυτό για να μην αποδοθούν άλλοι χαρακτηρισμοί σε κάποιον που έκανε ό,τι πολλοί παντρεμένοι σήμερα...

«Και όταν πηγαίνω στο κρεβάτι θα φαντάζομαι ότι με φιλάς. και όταν βγάζεις τις κάλτσες σου, πρέπει να με φαντάζεσαι να φιλάω τα αγαπημένα σου πόδια και να να προσπαθείς να πλησιάσεις την όμορφη αγία σου ψυχή», έγραφε το 1936 ο Έλιοτ στη Χέιλ και συνέχιζε «Λατρεύω το πόδι σου και το φιλί έχει ιδιαίτερο συμβολισμό, γιατί πρέπει να βγάλεις την κάλτσα σου για να με αφήσεις να το φιλήσω και αυτό είναι ένα είδος εξαιρετικά συγκεκριμένης συγκατάθεσης»...


Με στοιχεία από το New Yorker

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Το «προπατορικό αμάρτημα» του Τζο Μπάιντεν

Βιβλίο / Ποιο ήταν το θανάσιμο σφάλμα του Τζο Μπάιντεν;

Ένα νέο βιβλίο για τον πρώην Πρόεδρο αποτελεί καταπέλτη τόσο για τον ίδιο όσο και για τη δουλοπρεπή κλίκα πιστών και μελών της οικογένειάς του, που έκαναν το παν για να συγκαλύψουν τον ραγδαίο εκφυλισμό της γνωστικής του ικανότητας.
THE LIFO TEAM
ΕΠΕΞ Συγγραφείς/ Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου

Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου / 8 Έλληνες συγγραφείς ξαναγράφουν τους μύθους και τις παραδόσεις

Η Λυσιστράτη ερμηνεύει τις ερωτικές σχέσεις του σήμερα, η Ιφιγένεια διαλογίζεται στην παραλία και μια Τρωαδίτισσα δούλα γίνεται πρωταγωνίστρια: 8 σύγχρονοι δημιουργοί, που συμμετέχουν με τα έργα τους στο φετινό Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου, συνομιλούν με τα αρχαία κείμενα και συνδέουν το παρελθόν με επίκαιρα ζητήματα.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τζούντιθ Μπάτλερ: «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Τζούντιθ Μπάτλερ / «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Μια κορυφαία προσωπικότητα της σύγχρονης παγκόσμιας διανόησης μιλά στη LiFO για τo «φάντασμα» της λεγόμενης ιδεολογίας του φύλου, για το όραμα μιας «ανοιχτόκαρδης κοινωνίας» και για τις εμπειρίες ζωής που της έμαθαν να είναι «ένας άνθρωπος ταπεινός και ταυτόχρονα θαρραλέος».
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Ντίνος Κονόμος

Βιβλίο / «Ο κύριος διευθυντής (καλό κουμάσι) έχει αποφασίσει την εξόντωσή μου…»

Ο Ντίνος Κονόμος, λόγιος, ιστοριοδίφης και συγγραφέας, υπήρξε συνεχιστής της ζακυνθινής πνευματικής παράδοσης στον 20ό αιώνα. Ο συγγραφέας Φίλιππος Δ. Δρακονταειδής παρουσιάζει έργα και ημέρες ενός ανθρώπου που «δεν ήταν του κόσμου τούτου».
ΦΙΛΙΠΠΟΣ Δ. ΔΡΑΚΟΝΤΑΕΙΔΗΣ
Η ζωή του Καζαντζάκη σε graphic novel από τον Αλέν Γκλικός

Βιβλίο / Ο Νίκος Καζαντζάκης όπως δεν τον είχαμε ξαναδεί σε ένα νέο graphic novel

Ο ελληνικής καταγωγής Γάλλος συγγραφέας Αλέν Γκλικός καταγράφει την πορεία του Έλληνα στοχαστή στο graphic novel «Καζαντζάκης», όπου ο περιπετειώδης και αντιφατικός φιλόσοφος και μυθιστοριογράφος ψυχαναλύεται για πρώτη φορά και συστήνεται εκ νέου στο ελληνικό κοινό.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Πετρίτης»: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ηχητικά Άρθρα / Πετρίτης: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ο Τζoν Άλεκ Μπέικερ αφιέρωσε δέκα χρόνια από τη ζωή του στην παρατήρηση ενός πετρίτη και έγραψε ένα από τα πιο ιδιαίτερα βιβλία της αγγλικής λογοτεχνίας – μια από τις σημαντικότερες καταγραφές της άγριας ζωής που κινδυνεύει να χαθεί για πάντα. Κυκλοφόρησε το 1967 αλλά μόλις τα τελευταία δεκαπέντε χρόνια οι κριτικοί και το κοινό το ανακάλυψαν ξανά.
M. HULOT
Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Ας μην αφήνουμε τον Θεό στους πιστούς» 

Βιβλίο / Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Αν αξίζει ένα πράγμα στη ζωή, αυτό είναι η ομορφιά»

Εν όψει της εμφάνισής του στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση, στις 21 Μαΐου, ο Λατινοαμερικανός συγγραφέας-φαινόμενο Μπενχαμίν Λαμπατούτ μιλά στη LiFO για τον ρόλο της τρέλας στη συγγραφή, τη σχέση επιστήμης και λογοτεχνίας και το μεγαλείο της ήττας – και δηλώνει ακόμα φανατικός κηπουρός και εραστής της φύσης.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το πίσω ράφι/ Άντονι Μπέρτζες: «Έρνεστ Χέμινγουεϊ»

Το Πίσω Ράφι / Ο Χέμινγουεϊ ήταν ένας φωνακλάς νταής αλλά κι ένας σπουδαίος συγγραφέας του 20ού αιώνα

Η βιογραφία «Έρνεστ Χέμινγουεϊ - Μια ζωή σαν μυθοπλασία» του Βρετανού συγγραφέα Άντονι Μπέρτζες αποτυπώνει όχι μόνο την έντονη και περιπετειώδη ζωή του κορυφαίου Αμερικανού ομοτέχνου του αλλά και όλο το εύρος της αντιφατικής προσωπικότητάς του.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
21η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης

Βιβλίο / 21η ΔΕΒΘ: Εξωστρέφεια και καλύτερη οργάνωση αλλά μένουν ακόμα πολλά να γίνουν

Απολογισμός της 21ης ΔΕΒΘ που πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά υπό την αιγίδα του νεοσύστατου ΕΛΙΒΙΠ. Σε ποιο βαθμό πέτυχε τους στόχους της και ποια στοιχήματα μένει ακόμα να κερδίσει;
ΚΟΡΙΝΑ ΦΑΡΜΑΚΟΡΗ
Η ποίηση όχι μόνο αλλάζει τον κόσμο, τον δημιουργεί» ​​​​​​/Μια νέα ανθολογία ελληνικής queer ποίησης μόλις κυκλοφόρησε στα ισπανικά /11 Έλληνες ποιητές σε μια νέα ισπανική queer ανθολογία /Queer ελληνική ποίηση σε μια νέα δίγλωσση ισπανική ανθολογία

Βιβλίο / Μια Ισπανίδα καθηγήτρια μεταφράζει ελληνική queer ποίηση

Η María López Villalba, καθηγήτρια Νέων Ελληνικών στο Πανεπιστήμιο της Μάλαγα, μετέφρασε 11 ελληνικά ποιήματα, σε μια πρόσφατη ανθολογία που προσφέρει στο ισπανόφωνο κοινό την ευκαιρία να γνωρίσει τη σύγχρονη ελληνική queer –και όχι μόνο– ποίηση.
M. HULOT
«Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Βιντσέντζο Λατρόνικο / «Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Ο Ιταλός συγγραφέας και υποψήφιος για το βραβείο Booker, Βιντσέντζο Λατρόνικο, μιλά στη LIFO για το πολυσυζητημένο βιβλίο του «Τελειότητα», στο οποίο αποτυπώνει την αψεγάδιαστη αλλά ψεύτικη ζωή μιας ολόκληρης γενιάς ψηφιακών νομάδων στην Ευρώπη, καθώς και τη μάταιη αναζήτηση της ευτυχίας στην ψηφιακή εποχή.
M. HULOT
Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Ηχητικά Άρθρα / Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Το όνομά της έχει συνδεθεί με την εικόνα μιας αδίστακτης, σεξουαλικά ακόρεστης και επικίνδυνης γυναίκας. Ένα νέο βιβλίο, όμως, έρχεται να αμφισβητήσει αυτή τη στερεοτυπική αφήγηση και να φωτίσει μια διαφορετική εκδοχή της ιστορίας της.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Rene Karabash

Βιβλίο / Rene Karabash: «Θέλω πίσω τη γυναικεία δύναμη που μου στέρησαν οι άνδρες»

Η Βουλγάρα συγγραφέας Rene Karabash μιλά για το μυθιστόρημά της «Ορκισμένη», που τιμήθηκε με το βραβείο Ελίας Κανέτι, και στο οποίο εστιάζει στην ιστορία των «ορκισμένων παρθένων» γυναικών των Βαλκανίων που επέλεξαν να ζήσουν ως άνδρες.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Δυο γυναίκες συγγραφείς αποκαλύπτουν τα κρυφά μυστικά της γραφής

Βιβλίο / Όλες οι γυναίκες του κόσμου στο νέο βιβλίο της Αμάντας Μιχαλοπούλου

Στο «Μακρύ ταξίδι της μιας μέσα στην άλλη», η μητρότητα γίνεται ο συνδετικός κρίκος που ενώνει όλες τις μητέρες και όλες τις κόρες με τις γυναίκες της Ιστορίας που θαυμάσαμε, αλλά και τις ανώνυμες «Παναγίες» που κράτησαν στους ώμους τους τα βάρη της ανθρωπότητας.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Βιβλίο / «Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Στο νέο του βιβλίο, «Lost Things Found», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Hyper Hypo, ο εικαστικός φωτογράφος Αντώνης Θεοδωρίδης εξερευνά τον μαγικό κόσμο της υπαίθριας αγοράς του Ελαιώνα.
ΙΩΝΑΣ ΚΑΛΛΙΜΑΝΗΣ
Ντιντιέ Εριμπόν: «Καιρός για ένα κίνημα των ηλικιωμένων!»

Ντιντιέ Εριμπόν / Ντιντιέ Εριμπόν: «Να πάψουμε να βλέπουμε τους ηλικιωμένους ως κοινωνικούς παρίες»

Από τους σημαντικότερους και πιο επιδραστικούς σύγχρονους Γάλλους στοχαστές, ο Ντιντιέ Εριμπόν συνδύασε στα βιβλία του τα δύσκολα βιώματα της νεότητάς του με μια εμπεριστατωμένη, αλλά και εικονοκλαστική, κοινωνικοπολιτική «ακτινογραφία» της γαλλικής κοινωνίας. 
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Κεχαγιάς

Βιβλίο / «Το να εκδίδεις βιβλία στην Ελλάδα είναι σαν να παίζεις στο καζίνο»

Η Γεννήτρια είναι ένας νέος εκδοτικός οίκος αφιερωμένος στη σύγχρονη λογοτεχνία. Ο εκδότης της, συγγραφέας και μεταφραστής, Παναγιώτης Κεχαγιάς, μιλά για τις δυσκολίες και τις χαρές του εγχειρήματος, για το πώς σκοπεύει να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις μιας ιδιαίτερα ανταγωνιστικής αγοράς, καθώς και για τους πρώτους τίτλους που ετοιμάζεται να εκδώσει.
M. HULOT
Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Οι Αθηναίοι / Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Η εκτέλεση του Μπελογιάννη τον έκανε αριστερό. Η αυτοκτονία του Νίκου Πουλαντζά, μπροστά στα μάτια του, τον καθόρισε. Ο Κωνσταντίνος Τσουκαλάς, ένας από τους σημαντικότερους διανοούμενους της μεταπολιτευτικής Ελλάδας, αφηγείται το προσωπικό του ταξίδι και την πνευματική περιπέτεια μιας ολόκληρης εποχής, από τη διανόηση του Παρισιού μέχρι τους δρόμους της πολιτικής και τις αίθουσες των πανεπιστημίων.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ