Αχ, ακόμα και ο Όργουελ ήταν λιγάκι λογοκλόπος;

Αχ, ακόμα και ο Όργουελ ήταν λιγάκι λογοκλόπος; Facebook Twitter
1

 

"Δανείστηκε" ο George Orwell την Φάρμα των Ζώων από έναν Ρώσο συγγραφέα του 19ου αιώνα;

Είναι γνωστό πως ο George Orwell είχε την τάση να "δανείζεται" από άλους συγγραφείς. Η δυστοπική νουβέλα του 1984 σαφώς οφείλει πολλά σε διάφορα άλλα έργα όπως το Εμείς (We) του Yevgeny Zamyatin. Χρωστάει όμως και το άλλο διάσημο έργο του, την Φάρμα των Ζώων, σε άλλον Ρώσο συγγραφέα;

Αυτό διατείνεται σε ένα νέο άρθρο του στο Harper's Magazine ο John Reed, ένας συγγραφέας που προκάλεσε έντονες συζητήσεις με την μη εξουσιοδοτημένη συνέχεια της Φάρμας των Ζώων του το 2001. Ο Reed, του οποίου το sequel/μίμηση είχε ως στόχο να υποδείξει πως η Φάρμα των Ζώων ήταν "ξεπερασμένη" ως όπλο στην εποχή του Ψυχρού Πολέμου 2.0, του Πολέμου κατά της Τρομοκρατίας.

Στα πλαίσια της συζήτησης αυτής ο Reed ερεύνησε περισσότερο το θέμα και ανακάλυψε στοιχεία και ισχυρισμούς ότι ο Orwell είχε δανειστεί μεγάλα κομμάτια της Φάρμας των Ζώων από την ιστορία η "Η Εξέγερση των Ζώων" του Nikolai Kostomarov, συγγραφέα του 19ου αιώνα και φιλου του Τολστόϊ. Η πλοκή των δύο έργων είναι εξαιρετικά ομοιάζουσα παρότι δεν υπάρχουν ενδείξεις ότι ο Orwell γνώριζε την "Εξέγερση των Ζώων». Ο Reed ωστόσο καταφέρνει να δείξει παράγραφο προς παράγραφο ότι οι εναρκτήριες ενότητες των δύο έργων ακολουθούν παρόμοια φόρμα και δομή. Αυτό από μόνο του δεν αποδεικνύει τίποτα μεν, αλλά είναι εντυπωσιακό να αναλογιστεί κανείς ότι ο πρόδρομος της Φάρμας των Ζώων ήταν μια αλληγορία που, έστω και για λίγο, θεωρήθηκε σημαντική ιστορία στην Ρωσία αμέσως μετά την επανάσταση του 1917.

Αχ, ακόμα και ο Όργουελ ήταν λιγάκι λογοκλόπος; Facebook Twitter
H πρώτη έκδοση της "Φάρμας των Ζώων"
1

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Κλαίρη Μιτσοτάκη: «Η αξιοπρέπεια και η φιλία είναι τα θεμέλια της ζωής μας»

Βιβλίο / Κλαίρη Μιτσοτάκη: «Η αξιοπρέπεια και η φιλία είναι τα θεμέλια της ζωής μας»

Η σπουδαία μεταφράστρια, που έχει αφιερώσει μεγάλο μέρος της δουλειάς της στον Μαρσέλ Προυστ, μας ξεναγεί στον πολύπλοκο κόσμο του και εκφράζει τον θυμό της για την πανταχού παρούσα απάτη της εποχής μας.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Η αλήθεια για τον «Συνταγματάρχη» Πάρκερ, τον διαβόητο μάνατζερ του Έλβις Πρίσλεϊ

Βιβλίο / Η αλήθεια για τον «Συνταγματάρχη» Πάρκερ, τον διαβόητο μάνατζερ του Έλβις Πρίσλεϊ

Ένα νέο βιβλίο με τίτλο «Ο Συνταγματάρχης και ο Βασιλιάς» εξερευνά τη συναρπαστική ζωή ενός ακούραστου κομπιναδόρου που προσπαθούσε απεγνωσμένα να ανακαλύψει εκ νέου τον εαυτό του.
THE LIFO TEAM
Γνώριζαν ή όχι οι Γερμανοί για τα εγκλήματα του Χίτλερ;

Βιβλίο / Γνώριζαν ή όχι οι Γερμανοί για τα εγκλήματα του Χίτλερ;

Πότε ακριβώς χάθηκε ο πόλεμος για τον Άξονα; Ποια ήταν η πιο σημαντική μάχη του πολέμου; Πόσο «συμμέτοχος» ήταν ο Γερμανικός λαός στο ολοκαύτωμα; Σ’ αυτά τα ερωτήματα επιχειρεί να απαντήσει μια νέα ογκώδης έκδοση με τίτλο «Η συνολική ιστορία του Β' Παγκοσμίου Πολέμου».
THE LIFO TEAM
Αudiobooks: Αντί να διαβάσεις το νέο βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ, το ακούς

Βιβλίο / Αudiobooks: Αντί να διαβάσεις το νέο βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ, το ακούς

Είναι νωρίς να πούμε πως αυτά τα ηχητικά λογοτεχνικά αρχεία μπορούν να αντικαταστήσουν το βιβλίο. Είναι όμως μια υπέροχη λύση για όσους θέλουν να διαβάσουν αλλά δεν έχουν χρόνο ή έχουν μπλοκάρει με το κανονικό διάβασμα.
ΙΩΑΝΝΑ ΠΑΝΑΓΟΠΟΥΛΟΥ
«Στα τέσσερα»: Το πιο καυτό και αμφιλεγόμενο βιβλίο του φετινού καλοκαιριού

Βιβλίο / «Στα τέσσερα»: Το πιο καυτό και αμφιλεγόμενο βιβλίο του φετινού καλοκαιριού

«Κάποιες το λάτρεψαν, άλλες το σιχάθηκαν»: Το βιβλίο της Miranda July για την ερωτική περιπλάνηση μιας γυναίκας στη μέση ηλικία που χαρακτηρίστηκε ως «το πρώτο μεγάλο μυθιστόρημα για την περιεμμηνόπαυση», είναι η λογοτεχνική επιτυχία της χρονιάς.
THE LIFO TEAM
Πατρίτσια Χάισμιθ: «Ο κόσμος και τα μαρτίνι του είναι δικά μου!»

Βιβλίο / Πατρίτσια Χάισμιθ: «Ο κόσμος και τα μαρτίνι του είναι δικά μου!»

Τα πολυσυζητημένα ημερολόγια της Χάισμιθ αποκαλύπτουν κρυφές σκέψεις της συγγραφέως του «Ταλαντούχου κύριου Ρίπλεϊ», τους άγνωστους έρωτες και την εξάρτησή της από τη γραφή και το αλκοόλ.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ

σχόλια

1 σχόλια
Αν μη τι άλλο αυτό είναι ένα ωραιότατο παράδειγμα του πώς επικρατεί ο επίγονος και το έργο του χάρις στο μέσο της γλώσσας που αντιστοιχεί σε αυτήν του κυρίαρχου πολιτισμού. Ποιός ξέρει. Αν τα Σοβιέτ είχαν επιβληθεί σε όλο τον κόσμο και τα Ρωσικά ήταν η εσπεράντο του σήμερα ενδεχομένως θα γνωρίζαμε το έργο του Κοστομαρώφ κι όχι του Όργουελ. Ενδιαφέρων συλλογισμός δεν είναι?