Πριν από 50 χρόνια κυκλοφόρησε για πρώτη φορά το «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ»

Πριν από 50 χρόνια κυκλοφόρησε για πρώτη φορά το «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ» Facebook Twitter
O Αλεξάντερ Σολζενίτσιν το 1953, την ημέρα της απελευθέρωσης του μετά από οκτώ χρόνια στο γκουλάγκ.
0


ΣΗΜΕΡΑ Η ΛΕΞΗ
«γκουλάγκ» χρησιμοποιείται συχνά μεταφορικά, αλλά στη Σοβιετική Ένωση το γκουλάγκ –  ένα ακρωνύμιο που προσδιόριζε το σύστημα στρατοπέδων καταναγκαστικής εργασίας –  ήταν μια πραγματικότητα. Εκατομμύρια άνθρωποι έζησαν και πέθαναν στα πολλά «νησιά» του γκουλάγκ που ήταν διασκορπισμένα στην αχανή χώρα. Τα χειρότερα βρίσκονταν στη βορειοανατολική Σιβηρία, όπου οι κρατούμενοι εργάζονταν σε θερμοκρασίες πολλών βαθμών κάτω από το μηδέν ενώ οι θερμίδες που τους δίνονταν ήταν ανεπαρκείς για να τους διατηρήσουν στη ζωή.

Η εμπειρία αυτή ήταν τόσο διαφορετική από οτιδήποτε είχαν φανταστεί οι δυτικοί διανοούμενοι, ώστε οι αναφορές των επιζώντων από τα γκούλαγκ γίνονταν συχνά αντικείμενο χλευασμού, ιδίως στη Γαλλία, όπου η μαρξιστική ιδεολογία ήταν πιο ισχυρή. Όλα αυτά άλλαξαν όταν η λεπτομερής καταγραφή του Αλεξάντερ Σολζενίτσιν για το γκουλάγκ βγήκε λαθραία από την ΕΣΣΔ. «Το Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ: Ένα πείραμα λογοτεχνικής έρευνας», που δημοσιεύθηκε πριν από πενήντα χρόνια, ήταν κάτι πολύ περισσότερο από μια λεπτομερή περιγραφή που συντάχθηκε από τις μαρτυρίες εκατοντάδων ανθρώπων – ήταν αναμφισβήτητα ένα από το κορυφαία έργα μη μυθοπλαστικής πεζογραφίας του 20ού αιώνα.

Στο κάτεργο, ο Σολζενίτσιν συνειδητοποίησε σταδιακά τη θεμελιώδη φαινάκη της ιδεολογικής σκέψης: την ιδέα ότι το κακό προκύπτει από τους κακούς ανθρώπους και ότι το μόνο που χρειάζεται είναι να απαλλαγούμε από αυτούς. Κάθε άλλο.

Αφιερωμένο σε «όλους εκείνους που δεν έζησαν» για να διηγηθούν την ιστορία τους, το «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ» καταδεικνύει ένα ναδίρ της ανθρωπότητας με σχεδόν απύθμενη ωμότητα. Σε ένα αξιομνημόνευτο απόσπασμα, ο Σολζενίτσιν συλλογίζεται ότι αν οι διανοούμενοι των θεατρικών έργων του Τσέχωφ που αναρωτιόντουσαν πώς θα ήταν τα πράγματα σε μερικές δεκαετίες είχαν πληροφορηθεί τις απίστευτες αγριότητες, τα βασανιστήρια και τις απάνθρωπες συνθήκες που επικρατούσαν στα γκουλάγκ ... «κανένα από τα έργα του Τσέχωφ δεν θα έφτανε στο τέλος του, επειδή όλοι οι ήρωες θα είχαν οδηγηθεί στο τρελάδικο».

Πριν από 50 χρόνια κυκλοφόρησε για πρώτη φορά το «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ» Facebook Twitter
Όμάδα κρατουμένων που εργάζονταν σε εργοτάξια. Φωτ.: Κρατικό Μουσείο Ιστορίας των Νότιων Ουραλίων.

Όσοι είχαν παραδεχτεί κάποιες από τις φρικαλεότητες συχνά τις απέδιδαν εξ ολοκλήρου στον Στάλιν, λες και ο Λένιν δεν θα έκανε τέτοια πράγματα, όπως αποδεικνύει όμως ο Σολζενίτσιν, ο Λένιν ήταν εκείνος που είχε στήσει το σύστημα των γκουλάγκ, ξεκαθαρίζοντας μάλιστα ότι τέτοιες μέθοδοι σωφρονισμού θα αποτελούσαν μόνιμα χαρακτηριστικά του νέου καθεστώτος. Σε όσους Δυτικούς φαντάζονται ότι αυτό το σύστημα τιμωρίας δεν θα μπορούσε να συμβεί στη χώρα τους, ο Σολζενίτσιν προειδοποιεί: «Αλίμονο, το Κακό του εικοστού αιώνα μπορεί να συμβεί οπουδήποτε στη γη».

Πώς ήταν δυνατόν να συμβεί αυτό το Κακό; Ο Σαίξπηρ και ο Σίλερ προφανώς δεν αντιλαμβάνονταν μια ιδιαίτερη φύση του κακού, γράφει ο Σολζενίτσιν, επειδή οι κακοί στα έργα τους «αναγνωρίζουν τους εαυτούς τους ως τέτοιους και γνωρίζουν ότι οι ψυχές τους είναι μαύρες», εκείνοι όμως που διαπράττουν το μεγαλύτερο κακό είναι αυτοί που θεωρούν τους εαυτούς τους καλούς: «Η ιδεολογία  είναι αυτή είναι που δίνει στον κακό την απαραίτητη σταθερότητα και αποφασιστικότητα ... την κοινωνική θεωρία που βοηθάει στο να φαίνονται οι πράξεις του καλές ... στα δικά του μάτια και στα μάτια των άλλων».

Το «Αρχιπέλαγος Γκούλαγκ» δεν είναι μόνο ιστορία, αλλά και αυτοβιογραφία. Στο γκουλάγκ Ο Σολζενίτσιν συνάντησε τη «μεγάλη διχάλα» της ζωής στη φυλακή: Επιλέγει κανείς «να επιβιώσει με οποιοδήποτε τίμημα», ακόμη και εις βάρος των άλλων; «Από αυτό το σημείο οι δρόμοι πηγαίνουν και προς τα δεξιά και προς τα αριστερά. . . Αν δεξιά, χάνεις τη ζωή σου, αν πας αριστερά, χάνεις τη συνείδησή σου».

Πριν από 50 χρόνια κυκλοφόρησε για πρώτη φορά το «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ» Facebook Twitter
Κρατούμενοι που δούλευαν στην κατασκευή της διώρυγας Λευκής Θάλασσας-Βαλτικής

Στο κάτεργο, ο Σολζενίτσιν συνειδητοποίησε σταδιακά τη θεμελιώδη φαινάκη της ιδεολογικής σκέψης: την ιδέα ότι το κακό προκύπτει από τους κακούς ανθρώπους και ότι το μόνο που χρειάζεται είναι να απαλλαγούμε από αυτούς. Κάθε άλλο. «Η γραμμή που διαχωρίζει το καλό από το κακό δεν περνάει μέσα από τα κράτη, ούτε ανάμεσα στις κοινωνικές τάξεις, ούτε ανάμεσα στα πολιτικά κόμματα - αλλά μέσα από κάθε ανθρώπινη καρδιά». Παραδόξως, το «Αρχιπέλαγος Γκούλαγκ» μετατρέπεται σε μια αισιόδοξη παραβολή για την αναγέννηση μιας ψυχής. «Εκεί έθρεψα την ψυχή μου», καταλήγει ο Σολζενίτσιν, «και λέω χωρίς δισταγμό: ‘Ευλογημένη να είσαι, φυλακή, που υπήρξες στη ζωή μου!’».

Με στοιχεία από την The Wall Street Journal

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Romantasy: Το σύγχρονο εκδοτικό φαινόμενο που σπάει ταμεία και κατακτά τους νεαρούς αναγνώστες

Βιβλίο / Romantasy: Έρωτες, δράκοι και επική δράση στη νέα υβριδική λογοτεχνία της γενιάς του ΤιkTok

Συνδυάζοντας έρωτα, δράκους και επικές περιπέτειες, το υβριδικό αυτό είδος σημειώνει εντυπωσιακές πωλήσεις παγκοσμίως, μετατρέπει συγγραφείς όπως η Ρεμπέκα Γιάρος και η Σάρα Τζ. Μάας σε σταρ της γενιάς του TikTok
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
ΕΠΕΞ 22η ΔΕΒΘ: Εμφανώς βελτιωμένη, σε τροχιά σύνδεσης με τις νέες τάσεις αλλά χωρίς συγγραφείς-σταρ

Βιβλίο / ΔΕΒΘ: Εμφανώς βελτιωμένη, αλλά χωρίς συγγραφείς-σταρ

Απολογισμός της 22ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης, η οποία πραγματοποιήθηκε από τις 7 έως τις 10 Μαΐου και διοργανώθηκε για δεύτερη χρονιά από το ΕΛΙΒΙΠ. Ποιες σημαντικές καινοτομίες υπήρξαν και τι μένει να γίνει ακόμα;
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Η συγγραφέας πίσω από τα «Μπούτια και Διανόηση»

Βιβλία και Συγγραφείς / Η συγγραφέας πίσω από τo «Μπούτια και Διανόηση»

Η πιο αναγνωρίσιμη βιβλιοφιλική φωνή του ελληνικού Instagram, η Ματίνα Αποστόλου, γνωστή από τον λογαριασμό της «Intellectual Thighs», μιλά για την αγάπη της για τα βιβλία αλλά και για το νέο της μυθιστόρημα, «Ρίζες».
M. HULOT
«Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», ένα graphic novel για τη ζωή του πρόωρα χαμένου δημιουργού

Βιβλίο / Παύλος Σιδηρόπουλος: Ένα graphic novel για τη ζωή του «πρίγκιπα της ροκ»

Ο Ηλίας Κατιρτζιγιανόγλου και ο Κωνσταντίνος Σκλαβενίτης, που εργάστηκαν στο σενάριο και στο σχέδιο του «Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», εξηγούν πώς προσέγγισαν τη ζωή και την καλλιτεχνική πορεία αυτής της σύνθετης προσωπικότητας.
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
Ευτυχώς για μας, η Τζένη Μαστοράκη αγαπούσε από μικρή τις ιστορίες που τη φόβιζαν/ «Κι όλα τα κακά σκορπά…»: Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη

Βιβλίο / Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη κυκλοφορεί ξανά

Ένα σπουδαίο, αλλά σχετικά άγνωστο έργο της κορυφαίας ποιήτριας και μεταφράστριας κυκλοφορεί για πρώτη φορά σε αυτόνομη έκδοση από την Άγρα, δύο χρόνια μετά τον θάνατό της.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Titus Milech: «Όταν κατάλαβα, μου ήταν αδύνατο να συνεχίσω να μιλάω Γερμανικά»

Titus Milech / O Γερμανός ψυχίατρος που νιώθει βαθιά απαξίωση για τη χώρα του

Ο Titus Milech μιλάει για τη βαθιά απαξίωση που νιώθει για τη χώρα στην οποία γεννήθηκε λόγω των εγκλημάτων του ναζισμού και εξηγεί γιατί του είναι αδύνατον ακόμα και να χρησιμοποιεί τη μητρική του γλώσσα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Βιβλίο / Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Ένα νέο βιβλίο εξερευνά την γοητεία που ασκούσε στον Χίτλερ ο αγαπημένος του αρχιτέκτονας και τον τρόπο με τον οποίο ο ίδιος ο Σπέερ «ξέπλυνε» τη συμμετοχή του στον όλεθρο και εμφανίστηκε ως «ο καλός Ναζί»
THE LIFO TEAM
Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Βιβλίο / Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Το νέο βιβλίο του Γάλλου συγγραφέα που κυκλοφορεί στα ελληνικά, «Οι ορφανοί - Μια ιστορία του Μπίλι δε Κιντ», επιβεβαιώνει τον λόγο που το ελληνικό αναγνωστικό κοινό τον προτιμά: αφηγείται πραγματικά γεγονότα με την ευαισθησία του λογοτέχνη και δεν φοβάται να προασπιστεί με τις λέξεις του τους αφανείς και τους ανυπεράσπιστους.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Όταν η αγάπη δεν έχει γλώσσα

Φωτογραφία / Father and Son: Φωτογραφίζοντας μια σιωπηλή σχέση

Στο φωτογραφικό πρότζεκτ «Father and Son» του Βάλερι Ποστάροβ, μια απλή χειρονομία, το κράτημα του χεριού, μετατρέπεται σε πράξη επανασύνδεσης, φωτίζοντας τη σιωπηλή, συχνά ανείπωτη σχέση ανάμεσα σε πατέρες και γιους μέσα από διαφορετικές κουλτούρες και γενιές.
M. HULOT