Useful Information

Useful Information Facebook Twitter
0

 

Useful Information Facebook Twitter

 

USEFUL NUMBERS

Emergencies
POLICE: 100
AMBULANCE: 166
FIRE: 199
TOURIST POLICE: 171

Hospitals


Evangelismos Hospital
45-47 Ipsilandou, Kolonaki, 210 7201000 / Metro: Evangelismos
Major public hospital, centrally located.

Eginitio Hospital
72-74 Vasilissis Sophias Avenue, 210 7220811-3 / Metro: Megaro Mousikis
Public hospital, centrally located

Ippokratio
114 Vasilisis Sophias Avenue, 210 7483770 / Metro: Ampelokipi
Public hospital, centrally located

Metropolitan Hospital
Ethnarhou Makariou & 1 Eleftheriou Venizelou, Neo Faliro, Telephone centre: 210 4809000, Emergency: 210 4809199 / Metro: Sygrou-Fix, then taxi
Private hospital, five minutes from Intercontinental Hotel

Tourist information

Greek National Tourist Organisation (GNTO)

Known as EOT in Greek.
Offices: 18 Dionysiou Aeropagitou Street, 210 3310392 / Metro: Acropolis
Hrs: Mon-Fri 0800-2000, Sat-Sun 1000-1600
The GNTO offices, sponsored by the Tourism Ministry, is where you can ask for any travel information concerning Athens and Greece.

Transport


AIR

Eleftherios Venizelos International Airport

Flight information (all airlines): 210 35 30 000
Access: Metro Line 3, trains to airport run every 30 minutes, tickets cost €8 / Suburban railway (proastiakos) from Larisis Metro station / Bus number X95 departs from Syntagma square, bus X96 from Piraeus and bus X97 from Dafni Metro station, tickets cost €5.
Website: www.aia.gr

BOATS
Ports

Piraeus Port (main port of Athens, all destinations): 210 4147800 for general information

Rafina port (Akti Andrea Papandreou, www.rafinaport.gr): for trips to Andros, Tinos, Myconos, Paros, Naksos, Evia.

Call 171 for information in English.

Main ferry and hydrofoil companies:
All companies at: www.ferries.gr
Hellenic Seaways, 210 4131111, www.hellenicseaways.gr
Blue Star Ferries, 210 3226400, www.bluestarferries.com
Minoan Lines, 210 4145700, www. minoan.gr

CITY TRANSPORT – METRO, BUS, TRAM TRAIN
Daily commuting has immensely improved since the arrival of the metro in 2000, and thankfully it continues to expand southwards and westwards.
The regular ticket costs €1.40 and can be used for an hour-and-a-half after validation towards any direction (except the airport) combining Metro, bus, tram or ISAP train (the green line). If you plan to use only bus, or tram, or the ISAP train you can buy the €1.20 ticket, which is valid only for one way. Students and senior citizens over 65 pay a half-price ticket.
If you’re going to or coming from the airport, you have to buy an €8 ticket, whereas transportation on the suburban railway (proastiakos) to Pallini, Paiania-Katza, Koropi requires a €4 ticket.
There is also a 24-hour flat rate ticket valid for all forms of transportation at €4 and a weekly ticket at €14 (both exclude the airport and bus stations beyond Varkiza). Tickets can be purchased in all Metro, tram and train stations, as well as from the automated machines located in every station, and the Metro ticket booths.
For information about Athens Metro tickets and routes visit: www.amel.gr.
For the tram visit: www.tramsa.gr

LONG-DISTANCE BUSES (KTEL)
KTEL buses are widely used for travel within Greece, because they are cheap, clean and with regular daily routes. However, due to an incomprehensible decision, the old KTEL website (www.ktel.org) - which used to provide free information on all KTEL routes from Athens - has been replaced by a phone service (Tel: 14505) which is only in Greek. Therefore, to be certain you have booked your tickets, it is advisable to request assistance from your hotel reception, or to arrive at the terminal early (half hour before departure) and buy your tickets on the spot. The bus terminals are located at Peloponnese station, which is a short distance from Larisis metro station. Below are the phone numbers and addresses of the main long-distance bus terminals in Athens, but keep in mind that there is no guarantee that the employee who answers the phone will speak English. There is also a KTEL service for wider Attica, which will take you to Sounio, Rafina port, Marathon and Nea Makri.
Terminal A – 100 Kifisou Street, Peristeri 210 5124910 – For buses to the Peloponnese, western Greece and Thessaloniki
Terminal B – 260 Liosion Street, Peristeri 210 8317096 – For buses to central and Northern Greece
KTEL Attikis (for trips in wider Attica) – Offices: 68 Patision Avenue & 2 Kotsika Street, 210 8808080 / For buses to Sounio, Rafina, Marathon, Nea Makri: Station at Mavromateon Street, Pedion tou Areos. Services run from 0545 to 2130.

TRAINS
Long-distance train tickets are issued by Greek Railways Association, known as OSE and can be bought online at www.ose.gr/en/Home.aspx, or at OSE’s ticket booths at the central Larisis Station, from where trains to all destinations depart. Metro: Stathmos Larisis.

Useful Information Facebook Twitter
0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Η Φωτεινή γύρισε στο χωριό και έφτιαξε μια εφημερίδα από το μηδέν

Γειτονιές της Ελλάδας / Η Φωτεινή γύρισε στο χωριό και έφτιαξε μια εφημερίδα από το μηδέν

Η 28χρονη Φωτεινή Γάλλου εκδίδει την εφημερίδα «Τα Χωριάτικα» στον παραδοσιακό οικισμό της Πρώτης Σερρών, όχι για να καλύψει ένα κενό στην αγορά αλλά στις ανθρώπινες σχέσεις. Απολαμβάνει τη ζωή στο χωριό και δεν τη βρίσκει ούτε πισωγύρισμα ούτε αποτυχία.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΚΥΡΙΑΖΗΣ
Γιώργος Καπουτζίδης: «Στη Νέα Ζηλανδία είδα πραγματικά ευτυχισμένους ανθρώπους»  «Στη Νέα Ζηλανδία είσαι πάρα μα πάρα πολύ μακριά από οτιδήποτε» Ο Γιώργος Καπουτζίδης θα μπορούσε να ζήσει για πάντα στη Νέα Ζηλανδία

Γιώργος Καπουτζίδης / «Στη Νέα Ζηλανδία δεν εκνευρίζονται, δεν κορνάρουν»

O γνωστός σεναριογράφος και ηθοποιός ταξίδεψε ως την άλλη άκρη του κόσμου για να γνωρίσει από κοντά μια χώρα που, πέρα από την επιβλητική της φύση, φαίνεται να έχει επιλέξει έναν διαφορετικό τρόπο ζωής. Και με το που προσγειώθηκε, τον υποδέχτηκε… μία Καρυάτιδα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
«Στο Μέσο Γερακάρι Ζακύνθου, η Αθήνα δεν είναι καν στον ορίζοντα»

Γειτονιές της Ελλάδας / «Στο Μέσο Γερακάρι Ζακύνθου, η Αθήνα δεν είναι καν στον ορίζοντα»

Για 15 χρόνια, ο Ανδρέας Γεωργίου πηγαινοερχόταν στη δουλειά του, από ένα χωριό της Κορινθίας ως το κέντρο της Αθήνας. Η απόφαση να μετακομίσει σε ένα χωριό της Ζακύνθου δεν ήταν εύκολη. Μια φράση της κόρης του όμως τον έπεισε κι έτσι τώρα πια ζει σε ένα μέρος με ατελείωτους ελαιώνες και μεγάλη αγάπη για την ποίηση και το παραδοσιακό τραγούδι.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΚΥΡΙΑΖΗΣ
Μονοπάτια Αγίου Όρους: Ανάμεσα στη φύση και την πνευματικότητα

Ταξίδια / Μονοπάτια Αγίου Όρους: Ανάμεσα στη φύση και την πνευματικότητα

Οι διαδρομές ανάμεσα σε επιβλητικά μοναστήρια και σκήτες, όπως και η φροντίδα για την προστασία τους, ενώνουν ανθρώπους απ’ όλο τον κόσμο: έναν Αυστραλό δικαστή, έναν Βέλγο τραπεζικό, έναν ψυχίατρο από το Ομάν, έναν Άγγλο εκδότη και έναν Έλληνα μηχανικό αεροσκαφών.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Στο χωριό καταλάβαμε για πρώτη φορά πως ο φορτιστής του κινητού κάνει θόρυβο»

Οι επαρχίες μας / «Στο χωριό καταλάβαμε για πρώτη φορά πως ο φορτιστής του κινητού κάνει θόρυβο»

Η Δέσποινα Τζιουβάρα άφησε την Αθήνα για τον Βουτσαρά, ένα από τα Κουρεντοχώρια, και ευελπιστεί να βοηθήσει την περιοχή να περάσει σε μια νέα εποχή μετά την απότομη ερήμωση.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΚΥΡΙΑΖΗΣ
Δεμάτι κάλεσμα

Γειτονιές της Ελλάδας / «Η καθημερινότητα δεν είναι σχεδόν ποτέ ίδια στο βουνό»

Ο Βασίλης Νάκκας, ένα από τα ιδρυτικά μέλη της ΚοινΣΕπ «Τα Ψηλά Βουνά», απευθύνει πρόσκληση σε όσους θέλουν να ζήσουν και να εργαστούν στο Δεμάτι Ζαγορίου, συμβάλλοντας έτσι στην ανάπτυξη των ορεινών κοινοτήτων.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΚΥΡΙΑΖΗΣ
Νάπολη: Γιορτάζοντας τη χαρά της ζωής στη σκιά του Βεζούβιου

Nothing Days / Νάπολη: Γιορτάζοντας τη χαρά της ζωής στη σκιά του Βεζούβιου

Ένα «ανοιξιάτικο» τριήμερο σε μία πόλη που ξέρει από φυσικές καταστροφές αλλά ξέρει και να υμνεί τη ζωή, και μία μεγάλη βόλτα στην Πομπηία και στο Ερκολάνο. Από το αρχαίο «fast food» στις σύγχρονες γεύσεις της ναπολιτάνικης κουζίνας.
M. HULOT
Τρεις φίλοι από την Αθήνα δημιούργησαν μια μικρή, αυτάρκη κοινότητα στην Αιτωλοακαρνανία, έναν ζωντανό πυρήνα ανθρώπων που ζουν και εργάζονται με τη φύση αναζωογονώντας την τοπική κοινωνία

Γειτονιές της Ελλάδας / «Είναι ωραίο να μη γυρίζουν όλα γύρω από τα λεφτά»

Τρεις Αθηναίοι δημιούργησαν το Yamochori, μια μικρή, αυτάρκη κοινότητα στην Αιτωλοακαρνανία – έναν ζωντανό πυρήνα ανθρώπων που ζουν και εργάζονται με τη φύση, οργανώνοντας δράσεις και αναζωογονώντας την τοπική κοινωνία.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΚΥΡΙΑΖΗΣ
48 ώρες στη Λάρισα

Ταξίδια / 48 ώρες στη Λάρισα

Από τα αρχαία θέατρα που κρύβονται στο κέντρο της, μέχρι το καλλιτεχνικό χωριό της που ζωντανεύει κάτω από τον ήλιο, η πόλη αυτή δεν είναι απλώς μια ενδιάμεση στάση προς τη Θεσσαλονίκη, αλλά προσφέρει πολλά μαζί με το τσίπουρο Τυρνάβου και τον χαλβά Φαρσάλων.
ΚΟΡΙΝΑ ΦΑΡΜΑΚΟΡΗ
«Οι άνθρωποι του χωριού είναι απλοί, καθημερινοί άνθρωποι. Επέλεξα να ζήσω ανάμεσά τους και όχι σε παλάτια. Κοντά τους όμως νιώθω βασιλιάς».

Γειτονιές της Ελλάδας / «Ζώντας κοντά στους ανθρώπους του χωριού νιώθω βασιλιάς»

Ο Νίκος Πατερέκας μετακόμισε ξαφνικά στη Νέα Αβόρανη, έγινε αγρότης και, αν και κάποια αγαπημένα του πρόσωπα μπορεί να μην τον στήριξαν σε αυτή την απόφαση, πορεύεται με οδηγό την υπόσχεση που έδωσε όταν έχασε τους παππούδες του.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΚΥΡΙΑΖΗΣ
48 ώρες στον Βόλο

Ταξίδια / 48 ώρες στον Βόλο

Από ένα έργο του Πικιώνη και ένα ιστορικό κινηματοθέατρο μέχρι τα παραδοσιακά τσιπουράδικα και τα βιομηχανικά μνημεία, ο Βόλος αποκαλύπτει την πολυπολιτισμική του κληρονομιά. Εδώ, το παλιό συναντά το νέο, με την παραλία και τα Παλαιά να είναι μόνο η αρχή για μια συναρπαστική εξερεύνηση.
ΚΟΡΙΝΑ ΦΑΡΜΑΚΟΡΗ
«Η ψυχική ισορροπία που κερδίζεις φεύγοντας από την Αθήνα σου ανοίγει ορίζοντες»

Γειτονιές της Ελλάδας / «Η ψυχική ισορροπία που κερδίζεις φεύγοντας από την Αθήνα σου ανοίγει ορίζοντες»

Η Χαρά Δελή άφησε τη δουλειά της ως πολιτικός μηχανικός στην Αθήνα για να ζήσει από τη σαπωνοποιία στην Τρίπολη. Αν και η μετάβαση δεν ήταν εύκολη, τώρα δεν φαντάζεται τη ζωή της χωρίς τον χρόνο που απέκτησε.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΚΥΡΙΑΖΗΣ
Το καφέ του Wes Anderson, τo δεινοσαυράκι του Duomo κι άλλες 8 στάσεις σ’ ένα τριήμερο στο Μιλάνο

Ηχητικά Άρθρα / Το καφέ του Wes Anderson, τo δεινοσαυράκι του Duomo κι άλλες 8 στάσεις σ’ ένα τριήμερο στο Μιλάνο

Το Μιλάνο μπορεί να έχει μια απωθητική μουσολινική αισθητική στα κτίρια και τον χειρότερο κόσμο που μπορείς να συναντήσεις σε κέντρο πόλης, αλλά δεν είναι ούτε άσχημο, ούτε αδιάφορο.
M. HULOT