«Το κίνημα #MeToo όχι μόνο δεν το παράκανε, δεν έχει καν ξεκινήσει να κάνει αυτό που πρέπει»

«Το κίνημα #MeToo όχι μόνο δεν το παράκανε, δεν έχει καν ξεκινήσει να κάνει αυτό που πρέπει» Facebook Twitter
Η επιμέλεια της έκδοσης που αποτελεί την πρώτη ανθολογία κειμένων – διηγημάτων, δοκιμίων, ποιημάτων – που είναι εμπνευσμένα από τη δυναμική του κινήματος #MeToo, ανήκει στην συγγραφέα Shelly Oria (αριστερά)
1

Έχουν περάσει ήδη δεκατρία χρόνια από το 2006, τότε που η ακτιβίστρια Ταράνα Μπερκ εμπνεύστηκε τη φράση "#MeToo" ως σύνθημα ενίσχυσης της αυτοπεποίθησης των (μαύρων τότε καταρχάς) γυναικών που είχαν πέσει θύματα σεξουαλικής κακοποίησης. Θα περνούσε μια δεκαετία από τότε μέχρι τη στιγμή που η φράση θα εξελισσόταν σε viral hashtag που έκανε αρχικά γνωστό η δημοσίευση του στα social media από την ηθοποιό Αλίσα Μιλάνο ενώ μόλις είχαν ξεκινήσει οι έρευνες για τις κατηγορίες εναντίον του Χάρβεϊ Γουάινστιν. «Αν έχεις κακοποιηθεί σεξουαλικά γράψε κι εσύ "me too" απαντώντας σ΄ αυτό το tweet» είχε γράψει τότε στην ανάρτησή της στο Twitter.

Δύο χρόνια μετά, το hashtag #MeToo έχει αναθρέψει ένα ολόκληρο παγκόσμιο κίνημα ενάντια στην σεξουαλική παρενόχληση και κακοποίηση, στη συστημική ανισότητα και την κατάχρηση εξουσίας και εν τέλει, ενάντια στην ίδια την πατριαρχία. Και αυτές τις μέρες κυκλοφορεί στην Αμερική με τίτλο "Indelible in the Hippocampus: "Writings From the Me Too Movement" η πρώτη ανθολογία κειμένων – διηγημάτων, δοκιμίων, ποιημάτων – που είναι εμπνευσμένα από τη δυναμική του κινήματος.

Ο τίτλος ("Indelible in the hippocampus") προέρχεται από την κατάθεση ενώπιον του Κογκρέσου της καθηγήτριας ψυχολογίας στο Πανεπιστήμιο του Πάλο Άλτο στην Καλιφόρνια, Κριστίν Μπλέισι Φορντ σχετικά με την καταγγελία της ότι ο δικαστής Μπρετ Κάβανο, υποψήφιος για το Ανώτατο Δικαστήριο των ΗΠΑ, την είχε κακοποιήσει σεξουαλικά όταν ήταν συμμαθητές στο λύκειο. «Χαραγμένο στη μνήμη του ιππόκαμπου μένει πάντα το γέλιο» είχε δηλώσει τότε - τον Σεπτέμβριο του 2018 – εννοώντας το γέλιο αυτών που την κακοποίησαν και αντηχεί για πάντα στ' αυτιά της.

«Το κίνημα #MeToo όχι μόνο δεν το παράκανε, δεν έχει καν ξεκινήσει να κάνει αυτό που πρέπει» Facebook Twitter
Ο τίτλος του βιβλίου προέρχεται από την κατάθεση ενώπιον του Κογκρέσου της Δρ. Κριστίν Μπλέισι Φορντ ότι ο δικαστής Μπρετ Κάβανο, υποψήφιος για το Ανώτατο Δικαστήριο των ΗΠΑ, την είχε κακοποιήσει σεξουαλικά όταν ήταν συμμαθητές στο λύκειο.

Την επιμέλεια της έκδοσης ανέλαβε η συγγραφέας Shelly Oria, η οποία μιλώντας για το βιβλίο στο Salon, δηλώσε και τα εξής για την προοπτική του κινήματος και τη μετάβασή του από τον ψηφιακό στον υλικό κόσμο.
«Από τη μία, θα ευγνωμονώ για πάντα, μέχρι να πεθάνω, το συγκεκριμένο hashtag και την επανάσταση που ξεκίνησε στο ίντερνετ, θα το ευγνωμονώ για τον χώρο που έδωσε σε τόσες πολλές γυναίκες για να αφηγηθούν τις ιστορίες τους, τη δύναμη που πήραν και τα λοιπά και τα λοιπά. Από την άλλη, οι πραγματικές επαναστάσεις συμβαίνουν πάντα εκεί έξω. Τα τελευταία δέκα χρόνια με την ανάπτυξη των social media, το ίντερνετ έχει αλλάξει φυσιογνωμία. Το ίντερνετ αποτέλεσε το πεδίο πρόβας για το #MeToo, για να μπορέσει να περάσει κατόπιν στον υλικό κόσμο...»

«Στο τέλος της μέρας, αν δεν μεταφράζεται στις πραγματικές συνθήκες εκεί έξω, είναι σα να μη συνέβη ποτέ. Όχι ακριβώς να μη συνέβη ποτέ ίσως, αλλά το ζήτημα είναι να αποτυπωθεί η επίδρασή του στη νομοθεσία, στις καθεστωτικές αλλαγές, στη καθημερινή λειτουργία του υλικού κόσμου. Υπάρχουν τόσες πολλές γυναίκες που βγήκαν και μίλησαν δημόσια τα τελευταία χρόνια και είναι άπειρες αυτές που πήραν το θάρρος και μίλησαν για τη σεξουαλική βία που είχαν υποστεί σε κάποια φίλη τους. Και τώρα πρέπει να ανέχονται να ακούνε ότι δήθεν το κίνημα #MeToo το παράκανε και όλα αυτά που ακούμε. Αντιθέτως, εμείς πιστεύουμε ότι το κίνημα δεν έχει ξεκινήσει καν να κάνει αυτό που πρέπει κι αυτό που μπορεί».

Με στοιχεία από το Salon

Βιβλίο
1

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Ελένη Καπετανάκη: «Μακάρι να μεταφράσουμε όσο περισσότερη αραβική λογοτεχνία μπορούμε»

Βιβλίο / Ελένη Καπετανάκη: «Μακάρι να μεταφράσουμε όσο περισσότερη αραβική λογοτεχνία μπορούμε»

Η μεταφράστρια που έχει αποδώσει στα ελληνικά αριστουργήματα από διαφορετικές αραβικές χώρες μιλάει στη LiFO γι' αυτά τα άγνωστα έργα, τις γυναίκες συγγραφείς που γράφουν στα αραβικά, αλλά και την περιπέτεια της ανακάλυψης του όμορφου κόσμου της Ανατολής.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Αποκολοκύνθωση: Ένα από τα πιο αστεία και σκανδαλώδη έργα της λατινικής λογοτεχνίας

Βιβλίο / Αποκολοκύνθωση: Ένα από τα πιο αστεία και σκανδαλώδη έργα της λατινικής λογοτεχνίας

Μια ανελέητη σάτιρα, γραμμένη από τον Σενέκα, τον συγγραφέα, ρήτορα, παιδαγωγό και μετρ της ίντριγκας στη Ρώμη κατά τον 1ο αι. μ.Χ. Στόχος της ο αυτοκράτορας Κλαύδιος και η ματαίωση της θεοποίησής του μετά τη δολοφονία του.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
Τα 29 βιβλία νέων Ελλήνων λογοτεχνών που ξεχώρισαν την τελευταία δεκαπενταετία

Βιβλίο / Τα 30 βιβλία νέων Ελλήνων λογοτεχνών που ξεχώρισαν την τελευταία δεκαπενταετία

Μια επιτροπή από ανθρώπους στον χώρο του βιβλίου και η ομάδα της LiFO επιλέγουν τίτλους νεοεμφανιζόμενων συγγραφέων που άφησαν στίγμα στην ελληνική λογοτεχνία των τελευταίων ετών και αξίζει να γνωρίζετε.
THE LIFO TEAM
Ντάριο Φο «Ο κόσμος μου»

Το πίσω ράφι / Ντάριο Φο: Η συναρπαστική εξομολόγηση του νομπελίστα συγγραφέα για τη ζωή του

Γνήσιος απόγονος των μεσαιωνικών παλιάτσων, ο πολυτάλαντος θεατρικός συγγραφέας Ντάριο Φο ξετύλιξε τη ζωή του σε μια σειρά συνομιλιών που απλώθηκαν στο βιβλίο «Ο κόσμος μου».
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Νταβίντ Ερνό-Μπριό: «Δεν το περιμέναμε το Νόμπελ, αλλά σίγουρα το άξιζε»

Βιβλίο / «Δεν το περιμένε η Ανί Ερνό το Νόμπελ, αλλά σίγουρα το άξιζε»

Ο γιος της νομπελίστριας Ανί Ερνό, Νταβίντ Ερνό-Μπριό, σκηνοθετεί μαζί με τη μητέρα του τα «Χρόνια των super 8» που προβλήθηκαν στο 25ο Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης και μιλούν για τις κοινές ανησυχίες και τις προσδοκίες τους, για την πολιτική κατάσταση στην Ευρώπη και για το βραβείο Νόμπελ.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Ο φθόνος είναι ο συντριμμένος θαυμασμός

Βιβλίο / Ο φθόνος είναι ο συντετριμμένος θαυμασμός: Ένα επίκαιρο δοκίμιο για τη μνησικακία

Το δοκίμιο του Μένο τερ Μπράακ για την κοινωνική ζήλια, τη συλλογική εκδίκηση και τη βία μάς έρχεται από το 1937 και την απειλούμενη από τον εθνικοσοσιαλισμό Ολλανδία.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
O Χάρης Καλαϊτζίδης έγραψε ένα σημαντικό μυθιστόρημα για τη γενιά των millennials

Βιβλίο / «Μου δίνει ελπίδα ό,τι ξεφεύγει»: O 23χρονος Χάρης Καλαϊτζίδης έγραψε ένα σημαντικό μυθιστόρημα για τους millennials

H «Πολεμική Μηχανή» είναι μια κραυγή για τη σεξουαλικότητα αλλά και τον φασισμό και τη δυνατότητα απελευθέρωσης, ένα βιβλίο ερωτικό, φιλοσοφικό, με ήρωες ευάλωτους και διαλυμένους συναισθηματικά, που προσπαθούν να μαζέψουν τα κομμάτια τους.
M. HULOT

σχόλια

1 σχόλια
{«Χαραγμένο στη μνήμη του ιππόκαμπου μένει πάντα το γέλιο» είχε δηλώσει τότε - τον Σεπτέμβριο του 2018 – εννοώντας το γέλιο αυτών που την κακοποίησαν και αντηχεί για πάντα στ' αυτιά της.}. Και αυτό το γέλιο μένει χαραγμένο στην μνήμη του θύματος γιατί δείχνει την σιγουριά του θύτη ότι θα μείνει ατιμώρητος γιατί ολόκληρη η πατριαρχική κοινωνία είναι με το μέρος του.

ΘΕΜΑΤΑ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

ΕΙΔΗΣΕΙΣ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

THE GOOD LIFO ΔΗΜΟΦΙΛΗ